PT Transforme conversas em itens práticos e saia de cada reunião sabendo exatamente como proceder.
Portuguese | Italian |
---|---|
transforme | trasforma |
conversas | conversazioni |
itens | elementi |
e | e |
cada | tutte |
reunião | riunioni |
sabendo | sapendo |
exatamente | esattamente |
PT Assim que tiver o preço estimado para o link, você pode então proceder para negociar com os proprietários de sites ou webmasters que querem comprar ou vender seus links
IT Una volta che avete il prezzo stimato per il link, si può quindi procedere a negoziare con i proprietari di siti web o webmaster che vogliono comprare o vendere i loro legami
Portuguese | Italian |
---|---|
estimado | stimato |
proceder | procedere |
negociar | negoziare |
webmasters | webmaster |
querem | vogliono |
comprar | comprare |
vender | vendere |
PT Você pode proceder de uma forma razoável qualquer, desde que não sugira que a iFixit lhe concede aval ou ao uso da obra
IT Puoi farlo in qualsiasi modo ragionevole, ma non in qualsiasi modo che possa suggerire che iFixit sostenga te stesso o il tuo tipo di utilizzo
Portuguese | Italian |
---|---|
razoável | ragionevole |
uso | utilizzo |
Portuguese | Italian |
---|---|
informações | informazioni |
conversas | conversazioni |
incluído | incluso |
um | un |
canal | canale |
equipe | team |
sabe | sa |
proceder | procedere |
PT Embora alguns possam sugerir que você restaure seu backup com o iTunes, não é recomendável proceder dessa forma, pois seu dispositivo é restaurado até o último momento em que foi feito o backup.
IT Sebbene alcuni potrebbero suggerirti di ripristinare il backup con iTunes, non è consigliabile procedere in questo modo poiché il dispositivo viene ripristinato nel momento in cui è stato eseguito il backup per ultimo.
Portuguese | Italian |
---|---|
alguns | alcuni |
backup | backup |
itunes | itunes |
forma | modo |
restaurado | ripristinato |
último | ultimo |
momento | momento |
foi | stato |
feito | eseguito |
Portuguese | Italian |
---|---|
registo | registrazione |
produto | prodotto |
precisa | richiesti |
PT Algum problema com a sua encomenda? Envie-nos uma fotografia e iremos avaliar a situação. Não é necessário proceder à devolução física.
IT Problemi con l'ordine? Inviaci una foto e ce ne occuperemo. Non è necessario il reso fisico dei prodotti.
Portuguese | Italian |
---|---|
problema | problemi |
encomenda | ordine |
fotografia | foto |
e | e |
necessário | necessario |
física | fisico |
PT Para alterar uma reserva deve cancelá-la e depois reservar de novo um quarto. Antes de proceder a qualquer cancelamento, certifique-se de que se existem quartos disponíveis. Clique aqui para cancelar uma reserva.
IT Per modificare una prenotazione, è necessario annullarla e rifarla. Prima di procedere all'annullamento, verificate che le camere siano ancora disponibili. Fate clic qui per annullare una prenotazione.
Portuguese | Italian |
---|---|
alterar | modificare |
e | e |
proceder | procedere |
clique | clic |
PT A Associação Internacional do Transporte Aéreo (IATA) envia-nos todos os meses uma atualização das alterações. Em caso de erros nos seus dados, contacte a IATA para proceder às alterações necessárias.
IT L'Associazione Internazionale del Trasporto Aereo (IATA) ci invia ogni mese un aggiornamento sulle modifiche apportate. In caso di errori nei vostri dati, siete pregati di contattare la IATA per apportare le modifiche necessarie.
Portuguese | Italian |
---|---|
associação | associazione |
internacional | internazionale |
transporte | trasporto |
erros | errori |
contacte | contattare |
necessárias | necessarie |
envia | invia |
PT Clique em Adicionar Campo acima das caixas Colunas, Linhas e Valores para selecionar a origem desses itens na planilha dinâmica. DICA: Use o guia abaixo para ajudá-lo a decidir como proceder.
IT Fai clic su Aggiungi campo sopra le caselle Colonne, Righe e Valori per selezionare la sorgente per queste voci nel Foglio pivot. SUGGERIMENTO: Usa la guida di seguito per decidere le voci da inserire e la relativa posizione.
Portuguese | Italian |
---|---|
campo | campo |
caixas | caselle |
e | e |
valores | valori |
origem | sorgente |
dica | suggerimento |
use | usa |
decidir | decidere |
PT Uma vez definido em conjunto o estilo, os produtos, os materiais, a disposição do espaço a ser mobilado para proceder à conceção dos seus interiores, fornecer-lhe-emos um orçamento personalizado para ser finalizado de forma simples e rápida.
IT Una volta che avremo definito insieme lo stile, i prodotti, i materiali, il layout dello spazio da arredare per procedere alla progettazione dei tuoi interni, ti forniremo un preventivo personalizzato da finalizzare in modo semplice e veloce.
Portuguese | Italian |
---|---|
definido | definito |
espaço | spazio |
proceder | procedere |
interiores | interni |
personalizado | personalizzato |
simples | semplice |
e | e |
rápida | veloce |
fornecer | forniremo |
PT Se, depois de uma análise cuidadosa, você decidiu deixar um EA rodando em sua conta real do JFD, você deve proceder da seguinte maneira:
IT Se, dopo un'accurata considerazione, hai deciso di effettuare un trading EA sul tuo conto reale JFD, devi procedere come segue:
Portuguese | Italian |
---|---|
decidiu | deciso |
conta | conto |
real | reale |
jfd | jfd |
proceder | procedere |
em | sul |
PT 6.3 A GANT DACH GmbH tem o direito de proceder a execução parcial, desde que tal não implique desvantagens significativas para o parceiro contratual. Os direitos previstos no artigo 320.º do BGB não são afetados por esta disposição.
IT 6.3 GANT DACH GmbH può procedere ad un adempimento parziale, purché ciò non comporti gravi inconvenienti per il partner contrattuale. I diritti previsti dall'art. 320 del codice civile tedesco non sono interessati da questa disposizione.
Portuguese | Italian |
---|---|
gmbh | gmbh |
parcial | parziale |
parceiro | partner |
contratual | contrattuale |
são | sono |
disposição | disposizione |
desde que | purché |
PT Após essa altura, já não é possível proceder a aquisições ou compensações
IT Dopo la data indicata, non è più possibile richiedere riacquisti o rimborsi
Portuguese | Italian |
---|---|
após | dopo |
possível | possibile |
PT Nosso cliente pode determinar se a solicitação do candidato é válida e pode ser cumprida. Vamos agir com base na direção fornecida pelo nosso cliente sobre como proceder a qualquer pedido.
IT Il nostro cliente può determinare se la richiesta del candidato è valida e può essere soddisfatta. Avremo azioni in base alla direzione fornita dal nostro cliente su come procedere con qualsiasi richiesta.
Portuguese | Italian |
---|---|
cliente | cliente |
determinar | determinare |
candidato | candidato |
fornecida | fornita |
proceder | procedere |
Portuguese | Italian |
---|---|
transforme | trasforma |
conversas | conversazioni |
itens | elementi |
e | e |
cada | tutte |
reunião | riunioni |
sabendo | sapendo |
exatamente | esattamente |
Portuguese | Italian |
---|---|
registo | registrazione |
produto | prodotto |
precisa | richiesti |
PT Você pode proceder de uma forma razoável qualquer, desde que não sugira que a iFixit lhe concede aval ou ao uso da obra
IT Puoi farlo in qualsiasi modo ragionevole, ma non in qualsiasi modo che possa suggerire che iFixit sostenga te stesso o il tuo tipo di utilizzo
Portuguese | Italian |
---|---|
razoável | ragionevole |
uso | utilizzo |
PT Este último permite-lhes criar um período em que a equipe de manutenção pode proceder à limpeza das referidas salas para a próxima reunião.
IT Quest?ultimo consente loro di creare un periodo in cui il team di manutenzione può pulire queste stanze per la prossima riunione.
Portuguese | Italian |
---|---|
último | ultimo |
criar | creare |
um | un |
período | periodo |
manutenção | manutenzione |
salas | stanze |
próxima | prossima |
permite | consente |
pode | può |
PT Assim, se você estiver selecionando uma imagem para uso editorial, você provavelmente não terá problema algum ao proceder usando uma licença editorial
IT Dunque, se stai selezionando un’immagine per uso editoriale, dovrai procedere con una licenza Editorial
Portuguese | Italian |
---|---|
você | stai |
selecionando | selezionando |
imagem | immagine |
licença | licenza |
assim | dunque |
PT Assim que o código do cartão oferta eGift for emitido, o Protected.net Group não se responsabiliza pela validade do cartão oferta e está impossibilitado de proceder a um reembolso ou troca após a sua emissão.
IT Una volta emesso il codice della carta eGift, Protected.net Group non sarà responsabile della validità del voucher e non potrà rimborsarlo né scambiarlo.
Portuguese | Italian |
---|---|
código | codice |
cartão | carta |
oferta | egift |
emitido | emesso |
group | group |
e | e |
um | una |
validade | validità |
PT 11. Quero usar o PRTG como uma solução MSP. Como devo proceder?
IT 11.Desidero utilizzare PRTG come soluzione MSP Come devo fare?
Portuguese | Italian |
---|---|
quero | desidero |
usar | utilizzare |
como | come |
solução | soluzione |
msp | msp |
devo | devo |
PT Embora alguns possam sugerir que você restaure seu backup com o iTunes, não é recomendável proceder dessa forma, pois seu dispositivo é restaurado até o último momento em que foi feito o backup.
IT Sebbene alcuni potrebbero suggerirti di ripristinare il backup con iTunes, non è consigliabile procedere in questo modo poiché il dispositivo viene ripristinato nel momento in cui è stato eseguito il backup per ultimo.
Portuguese | Italian |
---|---|
alguns | alcuni |
backup | backup |
itunes | itunes |
forma | modo |
restaurado | ripristinato |
último | ultimo |
momento | momento |
foi | stato |
feito | eseguito |
PT Restaurar outros tipos de arquivos no seu iPhone pode ser complicado sem o conhecimento técnico. Entre em contato com nossa equipe de suporte se você não tiver certeza sobre como proceder. Nós adoraríamos ajudar. ????
IT Ripristinare altri tipi di file sul tuo iPhone può essere complicato senza il know-how tecnico. Contatta il nostro team di supporto se non sei sicuro di come procedere. Ci piacerebbe aiutare. ????
Portuguese | Italian |
---|---|
restaurar | ripristinare |
outros | altri |
arquivos | file |
iphone | iphone |
complicado | complicato |
técnico | tecnico |
contato | contatta |
equipe | team |
PT Antes de continuar, é recomendável que você verifique se é um plataforma de mineração para continuar entendendo como proceder para minerar bitcoin e obter um bom retorno.
IT Prima di continuare, si consiglia di verificare che sia a impianto minerario per continuare a capire come procedere per minare bitcoin e ottenere un buon ritorno.
Portuguese | Italian |
---|---|
continuar | continuare |
verifique | verificare |
proceder | procedere |
bitcoin | bitcoin |
bom | buon |
retorno | ritorno |
PT Clique em Adicionar Campo acima das caixas Colunas, Linhas e Valores para selecionar a origem desses itens na planilha dinâmica. DICA: Use o guia abaixo para ajudá-lo a decidir como proceder.
IT Fai clic su Aggiungi campo sopra le caselleColonne, Righe e Valori per selezionare la sorgente per queste voci nel Foglio pivot. SUGGERIMENTO: Usa la guida di seguito per decidere le voci da inserire e la relativa posizione.
PT Pode ser a "Chave de segurança" onde deverá ligá-la à aplicação móvel via NFC, ou podem ser impressões digitais ou reconhecimento facial onde as instruções do seu telemóvel o ajudarão sobre como proceder.
IT Il metodo potrebbe essere la "chiave di sicurezza" da collegare all'app tramite NFC, oppure l'uso di impronte digitali o riconoscimento facciale, nel qual caso sarà il dispositivo mobile a indicarti come procedere.
PT Antes de continuar, recomendamos que você revise o que é um Rig de mineração para continuar entendendo como proceder para minerar Bitcoin e obter um bom desempenho.
IT Prima di continuare, ti consigliamo di rivedere ciò che a impianto minerario per continuare a capire come procedere per minare Bitcoin e ottenere una buona performance.
Showing 29 of 29 translations