Translate "abschalten" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "abschalten" from German to English

Translations of abschalten

"abschalten" in German can be translated into the following English words/phrases:

abschalten relax switch off turn off

Translation of German to English of abschalten

German
English

DE Wenn Sie jedoch Cookies oder Pixel-Tags „abschalten“, entfernen oder deaktivieren, obwohl Sie die Dienste möglicherweise weiterhin nutzen, können Sie möglicherweise nicht alle in den Diensten verfügbaren Features, Funktionen oder Dienste nutzen.

EN However, if you "turn off," purge, or disable cookies or pixel tags, although you may still use the Services, you may not be able to use all of the features, functions, or services available on the Services.

German English
cookies cookies
pixel pixel
tags tags
verfügbaren available
wenn if
oder or
deaktivieren disable
obwohl although
nicht not
nutzen use
dienste services
jedoch however
alle all
können able
sie be
funktionen functions

DE Das ist ein erheblicher Nachteil im Vergleich zu anderen Plattformen, ist aber auf fünf Minuten pro Stunde begrenzt und Sie können die Werbung für einen Aufpreis von 5 $ pro Monat abschalten.

EN This is a considerable downside compared to other platforms, but it does limit it to five minutes every hour, and you can opt out of the ads for an extra $5 each month.

German English
nachteil downside
plattformen platforms
werbung ads
begrenzt limit
anderen other
minuten minutes
monat month
fünf five
stunde hour
zu to
für for
und and
können can
ist is
aber but
von of

DE Es gibt Video, damit Sie sehen können, mit wem Sie sprechen (Videoaufzeichnung kommt auch bald!) - dies ist optional und Sie können es abschalten, wenn Sie möchten.

EN There is video so you can see who you are talking to (video recording coming soon too!) ? this is optional and you can turn it off if you want.

German English
optional optional
es it
wem who
video video
bald soon
können can
und and
damit to
dies this

DE Wir arbeiten hart – aber wir können auch gut zusammen abschalten! Happy Hour, Funsport, Spiele- und Quizabende: Mit uns werden Sie auch viel Spaß haben.

EN We're a hardworking group, but we know how to let off steam too! From happy hours and fun sport outings to board game and quiz nights, you’ll have plenty of opportunities to let your hair down.

German English
gut happy
wir we
spiele game
und and
viel plenty
aber but
auch too
haben have

DE Auf Vertrauen basierendes Zusammenarbeiten, konzentriertes Arbeiten und komplettes Abschalten – ganz nach deinem Zeitplan.

EN Trusted to collaborate, focus, and finally disconnect — on your timeline.

DE Einfach mal abschalten, umgeben von Tieren und inmitten der Natur, hier erfahren Sie wo dies möglich ist!

EN Discover places where you can simply switch off, surrounded by animals out in nature here.

German English
abschalten switch off
tieren animals
natur nature
wo where
einfach simply
erfahren sie discover
erfahren can
möglich you can
hier here
inmitten in
sie you

DE Der TCS Camping Disentis ist wie gemacht zum Erholen und Abschalten und ist ein ganz besonderes Bijoux

EN TCS Camping Disentis is a really special jewel, as if designed specifically to help you relax and switch off

German English
tcs tcs
camping camping
abschalten switch off
erholen relax
und and
ein a
der special
ist really

DE Die Therme von Bad Ragaz ist seit dem frühen Mittelalter bekannt und gilt heute als wasserreichste Akratotherme Europas. Hier kann man Abschalten und Batterien frisch aufladen.

EN The spa in Bad Ragaz has been well known since the early Middle Ages and is still considered the most plenteous aquatic spa in Europe. Switch off and recharge your batteries.

German English
therme spa
bad bad
ragaz ragaz
frühen early
bekannt known
europas europe
abschalten switch off
batterien batteries
aufladen recharge
ist is
und and

DE Ein Unternehmen von Grund auf aufzubauen, ist harte Arbeit. Bei Wagestream sollen Sie sich ab und zu eine Auszeit nehmen, abschalten und komplett auftanken.

EN Building a company from scratch is hard work. At Wagestream you’re encouraged to take a break to switch off and recharge.

German English
aufzubauen building
harte hard
auszeit break
abschalten switch off
unternehmen company
ab from
arbeit work
und and
zu to
nehmen to take
sie take
ist is
ein a

DE Mit dem größten Wellnessbereich Mallorcas bietet Carrossa Hotel Spa Villas den perfekten Ort zum Abschalten und Entspannen.

EN Home to Mallorca?s largest sauna area, Carrossa Hotel Spa Villas is the best place on the island to unwind and relax the senses.

German English
mallorcas mallorca
hotel hotel
größten largest
spa spa
ort place
perfekten best
entspannen relax
und and
den the

DE Insbesondere darf der Kunde keine Schutz- oder Authentifizierungsmechanismen ändern, entfernen, abschalten, deaktivieren oder anderweitig umgehen oder API-Methoden für andere als die vorgesehenen oder ausdrücklich dokumentierten Zwecke missbrauchen.

EN In particular, Customer must not bypass, remove, defeat, avoid, deactivate or otherwise circumvent protection or authentication mechanisms or misuse API methods for purposes other than those intended or expressly documented.

German English
darf must
entfernen remove
deaktivieren deactivate
ausdrücklich expressly
schutz protection
api api
methoden methods
andere other
kunde customer
der those
keine not
oder or
umgehen bypass
für intended
zwecke purposes
als in

DE Exotische Pflanzen aus dem fernen Osten, bezaubernde Architektur aus Japan und ein Ort zum Abschalten: Das ist der japanische Garten im Nordwesten des Nordparks

EN Just north of the city lies Nordpark, which contains a Japanese botanical garden

German English
ort city
garten garden
nordwesten north
ein a
japanische japanese

DE In einer Zeit ohne automatisches Abschalten oder Warntöne bei eingeschaltetem Autolicht mussten Batterien viel aushalten. Beim Bosch-Dienst konnten die viel strapazierten Autobatterien in den 1950ern und 1960ern aufgeladen und gewartet werden.

EN In a time without automatic shut-off or warning sounds when car lights were on, batteries had to withstand a lot. At Bosch Car Service stations, the much-strained car batteries could be recharged and serviced in the 1950s and 1960s.

German English
automatisches automatic
mussten had to
batterien batteries
bosch bosch
dienst service
zeit time
oder or
in in
ohne without
viel much
und and
die car
einer a
den the

DE Wir sorgen für einen guten Ausgleich auch innerhalb unseres Unternehmens. In einer Vielzahl von Vereinen und Gruppen kannst du mit deinen Kolleginnen und Kollegen von aktuellen Projekten abschalten und einer gemeinsamen Leidenschaft nachgehen.

EN Work takes a lot out of us so, if you want to achieve a healthy balance, you need to put a lot back in. We have a range of nourishing and enjoyable classes, clubs and events to add a little inspiration, distraction and fun into your Bosch life.

German English
ausgleich balance
vielzahl range
unternehmens work
in in
und and
auch to
du you
einen a
von of

DE Diese Gartenterrassen befinden sich mitten in der Stadt und laden zum Abschalten und Entspannen ein.

EN These garden terraces are situated in the heart of the city and invite guests to relax and unwind.

German English
stadt city
befinden are
und and
in in

DE Einfach mal abschalten – und dabei kleine Leckereien in Strandkörben geniessen.

EN Simply switch off and enjoy small delicacies while relaxing in wicker beach chairs.

German English
einfach simply
geniessen enjoy
kleine small
leckereien delicacies
in in
und and

DE Abschalten und geniessen | Schweiz Tourismus

EN Switch off and enjoy | Switzerland Tourism

German English
abschalten switch off
geniessen enjoy
schweiz switzerland
tourismus tourism
und and

DE Mehr erfahren über: Abschalten und geniessen

EN Find out more about: Switch off and enjoy

German English
abschalten switch off
geniessen enjoy
mehr more
über about
erfahren and

DE Mehr erfahren über: + Abschalten und geniessen

EN Find out more about: + Switch off and enjoy

German English
abschalten switch off
geniessen enjoy
mehr more
über about
erfahren and

DE Bewusst abschalten und Energie tanken. Durch tiefe Regeneration finden Sie zu neuer Lebensenergie.

EN Consciously relaxing and recharging your batteries. Deep regeneration gives you fresh energy.

German English
bewusst consciously
energie energy
und and
sie you
zu deep

DE Frieden und Stille. Fornalutx ist ein Ort, an dem Sie von Ihrem geschäftigen Alltag abschalten komplett können.

EN Peace and tranquillity. Fornalutx is a place where you can truly disconnect from your busy daily routine.

German English
frieden peace
und and
können can
ein a
ort place
sie you
ist is

DE Das Leben in Deià ist außergewöhnlich und wer in dieses versteckte Bergdorf zieht, findet Ruhe, Natur und einen Rückzugsort, an dem man wunderbar vom Alltag abschalten kann.

EN Move to this mountain hideaway and you’ll find peace, nature and a place to get away from it all.

German English
findet find
ruhe peace
natur nature
und and
dieses this
einen a
vom from

DE Abschalten, Frieden finden und den persönlichen Service genießen

EN Just… switch off, find peace, and enjoy personal attention and service

German English
abschalten switch off
frieden peace
finden find
den and
persönlichen personal
service service
genießen enjoy

DE Genießen Sie das beruhigende Aroma bei einem entspannenden Bad, beim Lesen im Bett oder beim Abschalten nach einem langen Tag.

EN Enjoy this calming aroma while in a relaxing bath, reading in bed or unwinding after a long day.

German English
genießen enjoy
aroma aroma
entspannenden relaxing
bad bath
lesen reading
bett bed
langen long
oder or
tag day
sie while
einem a
bei in
beim this
nach after

DE 25 Tage für alle zum wohlverdienten Abschalten.

EN We offer 25 days to everyone, so you can take a well-earned break

German English
tage days

DE Sie können den Betrag der Parallelität in Zeiten hoher Nachfrage erhöhen und senken oder bei sinkender Nachfrage ganz abschalten.

EN You can increase the amount of concurrency during times of high demand and lower it, or turn it off completely, when demand decreases.

German English
betrag amount
hoher high
nachfrage demand
erhöhen increase
ganz completely
oder or
zeiten times
und and
können can
den the
in lower

DE Alle Grafiken werden automatisch animiert. Wenn Ihr Design interaktiv ist, enthält es die Animation. Sie können die Animation auch abschalten.

EN While there are many available programs to create line graphs, we think the best option for users is Visme. With a variety of charts and graphs available to you, you can visualize nearly any kind of data.

German English
es there
können can
grafiken graphs
design kind
ist is

DE Die neue Nachfassfunktion des Workspace verhindert dies, indem Sie so lange in benutzerdefinierten Intervallen auf ein anstehendes Ereignis hingewiesen werden, bis Sie diese Mitteilungen abschalten.

EN To help you keep these precious resources, the new WorkSpace reminder feature notifies you at a selected time interval of an upcoming event, until you intentionally disable the notifications.

German English
workspace workspace
ereignis event
mitteilungen notifications
neue new
des the
ein a

DE Diese Sendeverzögerung beträgt standardmässsig 15 Sekunden. Dieser Wert kann aber in Ihren Workspace-Einstellungen bis auf 30 Sekunden erhöht werden. Benutzer können diese Funktion natürlich auch abschalten – aber auf eigene Gefahr!

EN By default, the time period for sending is configured to 15 seconds, but it is possible to increase it up to 30 seconds in your workspace settings. Users can of course disable this feature at their own risk and peril.

German English
sekunden seconds
einstellungen settings
benutzer users
funktion feature
gefahr risk
ihren your
in in
aber but
auf up
können can
eigene own
diese their

DE Verwalten Sie alle Ihre Websites über ein einziges Dashboard in Ihrem SiteGround-Klientenbereich mit Optionen zum Abschalten und Löschen und schnellem Zugriff auf die Site-Tools jeder Site

EN Manage all your sites from a single dashboard in your SiteGround Client Area with suspend and delete options and quick access to the Site Tools of each site

German English
verwalten manage
dashboard dashboard
löschen delete
schnellem quick
zugriff access
tools tools
websites sites
in in
optionen options
site site
ihre your
mit with
und and
alle all
ein a
zum the

DE Verwalten Sie dann ganz einfach alle Ihre Websites über ein einziges Dashboard mit einem schnellen Zugriff auf die Site-Tools jeder Site und Optionen zum Abschalten oder Löschen von Sites.

EN Then, easily manage all your sites from a single dashboard with a quick access to the Site Tools of each site and options to suspend or delete sites.

German English
verwalten manage
dashboard dashboard
zugriff access
löschen delete
tools tools
oder or
optionen options
ihre your
mit with
schnellen quick
site site
und and
alle all
dann then
websites sites
ein a
von of
zum the

DE Genießen Sie einen schnellen Zugriff auf die Site-Tools jeder Site und Optionen zum Abschalten oder Löschen von Sites

EN Enjoy a quick access to the Site Tools of each site and options to suspend or delete sites

German English
genießen enjoy
zugriff access
löschen delete
tools tools
oder or
optionen options
sites sites
schnellen quick
site site
und and
von of

DE Es ist entscheidend, nur das zu erfassen, was benötigt wird. Wenn Ihre Mitarbeiter an sensiblen Daten arbeiten, können Sie jederzeit Screenshots abschalten oder einzelne Screenshots unscharf machen.

EN It is crucial to only track what?s needed. If your employees work on sensitive data, you can always turn off screenshots or blur individual screenshots.

German English
entscheidend crucial
sensiblen sensitive
screenshots screenshots
abschalten turn off
es it
mitarbeiter employees
daten data
arbeiten work
oder or
nur only
jederzeit always
zu to
benötigt needed
ihre your
können can
sie you
wird is
an on

DE Vorteile: kein manuelles Abschalten am Tag und keine Abschaltung bei nur kurzfristiger Helligkeitszunahme durch Taschenlampen, Fahrzeugscheinwerfer, Blitze usw.

EN This has the advantage that the device does not manually switch off if the light increases briefly due to flashlights, headlights, lightning etc.

German English
vorteile advantage
manuelles manually
abschalten switch off
blitze lightning
usw etc
keine not

DE Alternativ können Sie auch eine andere Bildspur über die Tonspur legen, indem Sie eine andere Szene oder ein anderes Video verwenden und dort wie beschrieben den Ton abschalten.

EN As an alternative, you can add another image track above the audio track by using a different scene or video in which the sound has been turned off (as described above).

German English
bildspur image track
szene scene
beschrieben described
video video
tonspur audio track
indem by
oder or
verwenden using
können can
legen in
ein a
den the
und audio

DE Ob entspanntes Plätschern oder imposante Wellen, am Strand können wir bestens abschalten und neue Energie tanken

EN You want something that’s relaxing, exciting, fun, and adventurous — but where do you start? We’ve put together a list of places to satisfy your family Fernweh with something for everyone

German English
können to
oder you

DE Wenn du der Meinung bist, du erhälst zu viele E-Mails, kannst du im Kundenaccount unter E-Mail Einstellungen bestimmte Mitteilungen abschalten. Keine Sorge jede wichtige Meldung wird zusätzlich in deinem HERO-Postfach gespeichert.

EN If you think you receive too many Emails, you can disable certain messages in your customer account under Email settings. No worries - every important message is additionally stored in your HERO mailbox.

German English
einstellungen settings
sorge worries
wichtige important
gespeichert stored
postfach mailbox
zusätzlich additionally
viele many
in in
wenn if
bestimmte certain
keine no
wird is
kannst you can
mails emails
bist your
du you
jede every
mail email
meldung message

DE Aber in jedem Fall werden Werbebanner neben deinen Inhalten angezeigt, diese lassen sich dann auch nicht abschalten oder nur gegen eine entsprechende Gebühr.

EN But in any case, banners will be displayed next to your content, so they cannot be switched off or only for a corresponding fee.

German English
angezeigt displayed
entsprechende corresponding
gebühr fee
inhalten content
oder or
in in
nur only
aber but
fall a

DE Ein perfekter Ort zum Abschalten und Spaziergänge bis zum Sonnenuntergang zu genießen und zum Relaxen und sich an der Natur zu erfreuen.

EN The perfect place to get away from it all and relish walking until nightfall, relaxing and soaking up nature.

German English
perfekter perfect
ort place
natur nature
und and
zu to
bis from

DE Dies kann durch das Herunterfahren von Systemen oder das Abschalten des Netzwerks (Kabel ziehen) erfolgen.

EN This makes it easier to maintain an overview at all times.

German English
kann makes
dies this
von to

DE Das neue MERIDA SCULTURA ENDURANCE 2021 im ersten Test – Abschalten leicht gemacht?

EN BMC Teammachine SLR01 ONE 2021 first ride review – hill-climber in peak form

DE Entspannen Sie in unseren SPA Hotels Erlesene Hotels zum Abschalten und Entspannen mit therapeutischen Behandlungen. Entdecken Sie mehr

EN Recover at our hotels with SPA. A careful selection of hotels where to disconnect and relax with our therapeutic treatments. Discover more.

German English
spa spa
hotels hotels
therapeutischen therapeutic
behandlungen treatments
entspannen relax
und and
entdecken discover
mehr more
mit with
zum of

DE Wenn der Anbieter Funktionen einer Software nach Belieben ändern (oder auch abschalten) kann, bedeutet das bei Ihnen Aufwand, d.h

EN If the provider can change (or switch off) software functions at will, this means a lot of effort for you, i.e

German English
anbieter provider
belieben at will
abschalten switch off
software software
ändern change
oder or
kann can
aufwand effort
funktionen functions
wenn if
bedeutet means
einer a

DE Das Doppelabsperr- und Entlüftungsventil kann Leckagepunkte im System reduzieren, Emissionen schnell erreichen und Funktionen abschalten

EN Double block and bleed valve can reduce leakage points in the system, quickly achieve emissions, and shut down functions

German English
im in the
reduzieren reduce
emissionen emissions
schnell quickly
system system
funktionen functions
und and
das the
kann can

DE Für den Ruhezustand oder das An- und Abschalten verwenden Sie einfach die Einschalttaste.

EN For sleep or power on/off, simply use the power button.

German English
einfach simply
oder or
verwenden use
für for
den the
an on

DE Per iPhone, iPad, iPod touch und Android-Geräte können Nutzer – unabhängig von ihrem Aufenthaltsort – das Licht abschalten, die Heizungstemperatur regeln und noch vieles mehr

EN Regardless of their location, users can switch off the light, control the heating temperature, and much more from their iPhone, iPad, iPod touch, or Android device

German English
unabhängig regardless
nutzer users
können can
licht light
ipad ipad
ipod ipod
touch touch
android android
geräte device
iphone iphone
mehr more
vieles much
und and
die of

DE In einer Vielzahl von Vereinen und Gruppen kannst du mit deinen Kollegen von aktuellen Projekten abschalten und einer gemeinsamen Leidenschaft nachgehen - in rund 500 Freizeitgruppen an ca

EN We have a range of nourishing and enjoyable classes, clubs and events to add a little inspiration, distraction and fun into your Bosch life

German English
vielzahl range
und and
leidenschaft your
einer a
von of

EN Disconnect from work at home ? 12 tips

German English
tipps tips

DE Gerne können Sie ihn mit den Transparenzeinstellungen abschalten und hinterlassen einen schwebenden Schwanz.

EN Gladly you can turn him off using the transparency settings, leaving behind a floating dick.

German English
gerne gladly
schwanz dick
können can
und leaving
den the

DE Abschalten des Imports von Textobjekten aus IPC-2581- und ODB ++-Dateien

EN Turn off the import of text objects from IPC-2581 and ODB++ files

German English
abschalten turn off
dateien files
und and
des the
aus from
von of

Showing 50 of 50 translations