DE <strong>Klicks pro Suche</strong> — gibt an, auf wie viele verschiedene Suchergebnisse eine Person durchschnittlich klickt, die nach dem Keyword gesucht hat.
"klickt" in German can be translated into the following English words/phrases:
klickt | click clicking clicking on clicks |
DE <strong>Klicks pro Suche</strong> — gibt an, auf wie viele verschiedene Suchergebnisse eine Person durchschnittlich klickt, die nach dem Keyword gesucht hat.
EN <strong>Clicks Per Search</strong> — shows how many different search results people click, on average, after searching for this keyword.
DE Zu dem Steuerelement gibt es ein "BeiKlickAufGeoMapMarker"-Ereignis, über das der Entwickler der App Aktionen definieren kann, die ausgeführt werden sollen, wenn der Benutzer auf einen bestimmten Marker klickt.
EN The control has a OnGeoMapMarkerClicked event, which lets the app developer define actions to perform when a particular marker is clicked by the user.
German | English |
---|---|
steuerelement | control |
entwickler | developer |
marker | marker |
ereignis | event |
aktionen | actions |
app | app |
benutzer | user |
es | has |
definieren | define |
zu | to |
gibt | is |
DE Sie haben einen ganzen Beitrag darüber, also lest dies, wenn ihr mehr erfahren wollt (oder klickt einfach oben herum).
EN They have a whole post about it, so read this if you want to learn more (or just click around above).
German | English |
---|---|
klickt | click |
oder | or |
erfahren | learn |
mehr | more |
wollt | want |
einen | a |
dies | this |
DE Wenn ein Nutzer auf einen Link klickt oder eine in die Adressleiste eingegebene URL mit Enter bestätigt, dann wird der Verbindungsaufbau vom Browser gestartet
EN When a user clicks a link or confirms a URL input in the address bar with Enter, a connection is will be established by the browser
German | English |
---|---|
nutzer | user |
klickt | clicks |
adressleiste | address bar |
bestätigt | confirms |
browser | browser |
link | link |
url | url |
enter | enter |
oder | or |
in | in |
mit | with |
wenn | when |
wird | the |
DE So können Seitenbetreiber beispielsweise herausfinden, inwieweit ein Nutzer scrollt, seine Maus bewegt, auf Seiten oder Elemente klickt oder Formulare ausfüllt und abschickt.
EN For example, site operators can find out to what extent a user scrolls, moves their mouse, clicks on pages or elements, or fills out and submits forms.
German | English |
---|---|
nutzer | user |
maus | mouse |
bewegt | moves |
klickt | clicks |
ausfüllt | fills |
oder | or |
formulare | forms |
seiten | pages |
elemente | elements |
und | and |
können | can |
herausfinden | find |
ein | a |
beispielsweise | example |
German | English |
---|---|
klickt | clicks |
link | link |
app | app |
providers | providers |
nia | nia |
einfachen | simple |
und | and |
DE Wenn ein Umfrageteilnehmer in der E-Mail auf eine Antwortoption klickt, wird die erste Seite Ihrer Umfrage geöffnet, damit der Teilnehmer die Umfrage fortsetzen kann
EN As soon as a respondent clicks an answer option in the email, they’ll be sent to the first page of your survey to continue taking it
German | English |
---|---|
klickt | clicks |
in | in |
umfrage | survey |
seite | page |
geöffnet | the |
kann | be |
erste | the first |
damit | to |
fortsetzen | to continue |
DE SurveyMonkey speichert die Beantwortungsdaten jedes Mal, wenn ein Teilnehmer eine Seite weiterblättert (oder auf „Fertig“ klickt)
EN SurveyMonkey stores response data every time a respondent clicks onto another page (or clicks the “Done” button)
German | English |
---|---|
plan | plan |
link | link |
klickt | clicks |
kauft | buys |
kunde | client |
ihren | your |
mal | time |
unabhängig | regardless |
geldes | the money |
erhalten | get |
German | English |
---|---|
analytics | analytics |
klickt | clicking |
mit | share |
wer | who |
darauf | and |
DE Wenn der Entwickler auf die Schaltfläche "Ausgabe" klickt, um eine Vorschau auf das Mapping-Ergebnis zu sehen, sieht er ein Beispiel dafür, wie die Ablaufverfolgungsdatei aussieht, wenn das Mapping ausgeführt wird.
EN When clicking the Output button to preview the result of the mapping, the developer can also see an example of what the trace log will look like when the mapping is executed.
German | English |
---|---|
entwickler | developer |
schaltfläche | button |
klickt | clicking |
mapping | mapping |
ausgabe | output |
ergebnis | result |
vorschau | preview |
ausgeführt | executed |
zu | to |
sieht | what |
beispiel | example |
aussieht | see |
wird | the |
DE -Parameter am Ende der Player-URL in deinem Einbettungscode hinzufügen. Dadurch wird dein Video im Vollbildmodus geladen, sobald der Betrachter auf Wiedergabe klickt .
EN parameter to the end of the player URL in your embed code. This will force your video to load in fullscreen mode once the viewer clicks on play.
German | English |
---|---|
geladen | load |
sobald | once |
betrachter | viewer |
klickt | clicks |
parameter | parameter |
player | player |
url | url |
hinzufügen | embed |
in | in |
video | video |
ende | the end |
wird | the |
DE Um ihre Arbeit am Projekt beginnen zu können, muss Mary zunächst Johns Bitbucket-Repository forken. Hierzu meldet sie sich bei Bitbucket an, navigiert zu Johns Repository und klickt auf die Schaltfläche Forken.
EN To start working in the project, Mary first needs to fork John’s Bitbucket repository. She can do this by signing in to Bitbucket, navigating to John’s repository, and clicking the Fork button.
German | English |
---|---|
mary | mary |
bitbucket | bitbucket |
repository | repository |
klickt | clicking |
schaltfläche | button |
johns | johns |
projekt | project |
zu | to |
arbeit | working |
können | can |
und | and |
beginnen | start |
DE John kann auf alle übermittelten Pull-Requests zugreifen, indem er in seinem eigenen Bitbucket-Repository auf die Registerkarte Pull-Request klickt
EN John can access all of the pull requests people have filed by clicking on the Pull request tab in his own Bitbucket repository
German | English |
---|---|
john | john |
zugreifen | access |
registerkarte | tab |
bitbucket | bitbucket |
repository | repository |
kann | can |
in | in |
alle | all |
indem | by |
eigenen | own |
DE Wenn er auf Marys Pull-Request klickt, werden eine Beschreibung des Pull-Requests, der Commit-Verlauf des Features und ein Diff aller enthaltenen Änderungen angezeigt.
EN Clicking on Mary’s pull request will show him a description of the pull request, the feature’s commit history, and a diff of all the changes it contains.
German | English |
---|---|
beschreibung | description |
features | features |
Änderungen | changes |
angezeigt | show |
verlauf | history |
diff | diff |
und | and |
ein | a |
er | him |
DE Klickt ein Interessent auf das Banner oder den Textlink, wird dieser vom Tradedoubler System erkannt
EN If a prospective customer clicks on the banner or text link, this is recorded by the Tradedoubler system
German | English |
---|---|
klickt | clicks |
banner | banner |
textlink | text link |
tradedoubler | tradedoubler |
system | system |
oder | or |
DE Wenn jemand auf einen Link zu einer neuen Seite auf einer anderen Plattform klickt, verfolgt das Tool den Klick als Verweisbesuch auf die zweite Website.
EN When someone clicks on a link to a new page on a different platform, the tool tracks the click as a referral visit to the second site.
German | English |
---|---|
neuen | new |
plattform | platform |
verfolgt | tracks |
tool | tool |
link | link |
website | site |
seite | page |
anderen | different |
zu | to |
als | as |
jemand | someone |
den | the |
klick | click |
zweite | the second |
DE Erfahren Sie in unseren Echtzeit-Reports, wie Ihre Newsletter bei Ihren Empfängern ankommen: Wer öffnet und wer klickt?
EN Track the results of your campaigns in real time.
German | English |
---|---|
in | in |
German | English |
---|---|
klickt | click |
anzeige | ads |
besucher | visitors |
magix | magix |
vegas | vegas |
im | in the |
online | online |
webseiten | website |
oder | or |
und | and |
ihr | your |
shop | shops |
DE Wenn ein Besucher auf eine Website klickt, wird die Internetadresse des Besuchers angezeigt, aber aufgrund der zunehmenden Nutzung von VPN-Diensten können diese Informationen ungenau sein.
EN When a visitor clicks on a website, the visitor?s Internet address is displayed, but due to the growing use of Vpn services, this information may be inaccurate.
German | English |
---|---|
klickt | clicks |
angezeigt | displayed |
zunehmenden | growing |
informationen | information |
ungenau | inaccurate |
vpn | vpn |
website | website |
nutzung | use |
diensten | services |
sein | be |
ein | a |
besucher | visitor |
wird | the |
aber | but |
aufgrund | to |
DE Geschäftsmann, der Internet-Suchseite auf Computer-Touchscreen klickt 2482794 Stock-Photo bei Vecteezy
EN Business man clicking internet search page on computer touch screen 2482794 Stock Photo at Vecteezy
German | English |
---|---|
klickt | clicking |
vecteezy | vecteezy |
internet | internet |
computer | computer |
stock | stock |
photo | photo |
auf | on |
bei | at |
DE Geschäftsmann, der Internet-Suchseite auf Computer-Touchscreen klickt Kostenlose Fotos
EN Business man clicking internet search page on computer touch screen Free Photo
German | English |
---|---|
klickt | clicking |
fotos | photo |
internet | internet |
computer | computer |
kostenlose | free |
auf | on |
DE Wenn ihr wissen wollt, welches Gravel-Bike am besten zu euch passt, dann klickt euch durch unsere interaktive Gravel-Bike-Kaufberatung.
EN If you want to know which gravel bike suits you best, click through our interactive gravel buyers guide.
German | English |
---|---|
passt | suits |
klickt | click |
interaktive | interactive |
bike | bike |
euch | you |
unsere | our |
besten | best |
wissen | know |
wollt | want |
zu | to |
DE Allerdings startet die Prüfung nicht mit Klick auf den Link, sondern erst, wenn der Teilnehmende auf der verlinkten Seite den Start-Button klickt.
EN However, the exam does not start by clicking the link, but only when the participant clicks the start button on the linked page.
German | English |
---|---|
prüfung | exam |
link | link |
verlinkten | linked |
seite | page |
klickt | clicks |
start | start |
button | button |
nicht | not |
sondern | but |
klick | clicking |
den | the |
wenn | when |
DE Wenn ein Benutzer auf die Schaltfläche klickt, werden die Aktionen ausgelöst und z.B
EN When a user clicks the button, the actions are triggered and e.g
German | English |
---|---|
benutzer | user |
klickt | clicks |
aktionen | actions |
ausgelöst | triggered |
schaltfläche | button |
werden | are |
b | a |
und | and |
wenn | when |
DE Wenn ein Besucher auf Ihren Link klickt, landet er dann auf einer Seite mit personalisiertem Content, der mit seiner Suche in Zusammenhang steht? Und wohin führen Sie sie dann, ausgehend von dem, was Sie über sie wissen?
EN When a visitor clicks on your link, is the page they land on personalized with content related to their search? And where do you guide them from there, based on what you know about them?
German | English |
---|---|
besucher | visitor |
link | link |
klickt | clicks |
suche | search |
content | content |
seite | page |
ihren | your |
steht | is |
wohin | where |
mit | with |
führen | guide |
und | and |
wenn | to |
von | land |
DE Da diese Art der Interaktion sehr wertvoll ist, würden Sie den Engagement Value eines Besuchers, der auf die Schaltfläche für einen Rückruf klickt, sehr hoch ansetzen, sagen wir mit 100
EN Since this type of interaction is very valuable, you?d want to set the Engagement Value of a visitor clicking the button to request a call very high ? say, at 100
German | English |
---|---|
wertvoll | valuable |
value | value |
besuchers | visitor |
klickt | clicking |
sagen | say |
interaktion | interaction |
engagement | engagement |
schaltfläche | button |
sehr | very |
ist | is |
sie | want |
DE Wie wir Cookies verwenden und wie ihr eure Einstellungen aktualisieren könnt, erfahrt ihr, wenn ihr auf den Link zur Cookie-Richtlinie in der Fußzeile klickt.
EN For more information please see our Privacy & Cookie Policy.
German | English |
---|---|
cookies | cookie |
aktualisieren | information |
richtlinie | policy |
wir | our |
zur | for |
German | English |
---|---|
verkauft | sold |
klickt | clicks |
bestellen | order |
button | button |
geld | money |
eine | a |
uns | us |
schon | already |
nach | after |
während | during |
kunde | customer |
erhalten | receive |
sie | is |
ihr | your |
DE Wenn ein Besucher auf den Block klickt, wird er auf die Artikelseite bei Amazon weitergeleitet
EN When a visitor clicks the block, they'll be directed to the item's page on Amazon
German | English |
---|---|
besucher | visitor |
block | block |
klickt | clicks |
amazon | amazon |
ein | a |
DE Die Elemente, die dem Benutzer angezeigt werden, sobald er auf den Bildschirm klickt, haben keinen Einfluss auf das LCP. Wenn wir über das größte Inhaltselement sprechen, können wir uns auf ein Bild oder einen Textblock beziehen.
EN The elements shown to the user once they click on the screen do not affect the LCP. When talking about the largest content element, we can refer to an image or a block of text.
German | English |
---|---|
klickt | click |
einfluss | affect |
lcp | lcp |
größte | largest |
bild | image |
bildschirm | screen |
oder | or |
benutzer | user |
sobald | once |
können | can |
elemente | elements |
angezeigt | shown |
den | the |
wir | we |
DE Die Folge ist oft, dass der Nutzer am Ende auf eine Seite klickt, die er gar nicht wollte
EN The result is often that the user ends up clicking on a site they didn?t want to
German | English |
---|---|
oft | often |
seite | site |
folge | result |
ende | ends |
ist | is |
gar | to |
eine | a |
die | didn |
dass | that |
der | the |
nutzer | user |
DE Es ist Ihr erster Eindruck, den Sie vermitteln jemanden, wenn er auf Ihr Profil klickt.
EN It’s your first impression you give someone when they click on your profile.
German | English |
---|---|
eindruck | impression |
profil | profile |
klickt | click |
ihr | your |
ist | give |
wenn | when |
auf | on |
sie | you |
jemanden | someone |
DE Über das Control Center: Der PMO-Inhaber für das Projekt kann das Projekt aus Control Center entfernen, indem er auf das Symbol Auslassungszeichen > Plan löschen ganz rechts neben dem Projekttitel klickt.
EN From Control Center: The PMO Owner for the project can remove the project Control Center by clicking the ellipsis > Delete Plan icon to the far right of the project title.
German | English |
---|---|
control | control |
center | center |
kann | can |
symbol | icon |
klickt | clicking |
pmo | pmo |
inhaber | owner |
gt | gt |
plan | plan |
entfernen | remove |
löschen | delete |
projekt | project |
für | for |
indem | by |
rechts | to |
aus | from |
DE Sie erhalten sofort eine Push-Benachrichtigung, wenn ein potenzieller Kunde Ihre E-Mail liest oder darauf klickt, damit Sie zur richtigen Zeit Kontakt aufnehmen können.
EN Receive real-time push notifications and alerts when a prospect reads or clicks on your email so you can reach out at the right time.
German | English |
---|---|
klickt | clicks |
zeit | time |
oder | or |
können | can |
ihre | your |
darauf | and |
richtigen | right |
wenn | when |
ein | a |
liest | reads |
zur | the |
DE Sie können auch Benachrichtigungen einrichten, um informiert zu werden, wenn eine Ihrer Zielgruppen auf ein Kampagnenbanner klickt.
EN You can also set up notifications to see when one of your Target Group clicks on a campaign banner.
German | English |
---|---|
benachrichtigungen | notifications |
klickt | clicks |
einrichten | set up |
können | can |
zu | to |
werden | target |
ein | a |
DE Wenn jemand auf deinen Partner-Link klickt, sei es durch deinen Blog, Newsletter, oder deine Facebook Gruppe, wird der Link getrackt.
EN When someone clicks your affiliate link either through your newsletter, your blog, Facebook group etc, the link will be tracked.
German | English |
---|---|
klickt | clicks |
blog | blog |
newsletter | newsletter |
gruppe | group |
link | link |
getrackt | tracked |
partner | affiliate |
jemand | someone |
wenn | when |
wird | the |
DE Wenn der Mitarbeiter jedoch auf den Link in der E-Mail klickt, der angeblich zu einer Seite mit weiteren Details führt, wird sein Konto kompromittiert
EN But once they open it and click a link in it purporting to lead to a page with more details, their account is compromised
German | English |
---|---|
link | link |
klickt | click |
details | details |
führt | lead |
konto | account |
kompromittiert | compromised |
in | in |
wird | is |
seite | page |
mit | with |
weiteren | to |
einer | a |
DE Das Cookie für Conversion-Tracking wird gesetzt, wenn ein Nutzer auf eine von Google geschaltete Anzeige klickt
EN The conversion tracking cookie is set when a user clicks on an ad placed by Google
German | English |
---|---|
cookie | cookie |
gesetzt | set |
nutzer | user |
anzeige | ad |
klickt | clicks |
conversion | conversion |
tracking | tracking |
wird | the |
wenn | when |
ein | a |
DE Den 0815 Verlauf einer Präsentation kennen wir doch alle: Der Referent steht wie festgefroren an einer Stelle, klickt sich durch die Folien und mit einer Monotonie ähnlich einer waagrechten Asymptote
EN We all know the course of an ordinary presentation: the speaker stands frozen in one place, clicks through the slides, with a monotony similar to a horizontal asymptote
German | English |
---|---|
verlauf | course |
referent | speaker |
stelle | place |
klickt | clicks |
präsentation | presentation |
folien | slides |
wir | we |
steht | stands |
mit | with |
an | an |
alle | all |
und | one |
den | the |
ähnlich | similar |
DE Dazu öffnet man das ?Systemsteuerung? in der DSM Administration und klickt auf ?Gemeinsamer Ordner?.
EN To do so, open ?Control Panel? in the DSM administration and click on ?Shared Folder?.
German | English |
---|---|
systemsteuerung | control panel |
dsm | dsm |
klickt | click |
gemeinsamer | shared |
ordner | folder |
öffnet | open |
administration | administration |
in | in |
und | and |
DE SSR-Seiten haben eine höhere TTFB-Latenz und eine langsamere Time-to-Interactive. Ihr Benutzer sieht den Inhalt früher, aber wenn er auf etwas klickt, wird nichts passieren. Sie werden frustriert sein und die Seite verlassen.
EN SSR pages will have a higher TTFB latency and a slower time-to-interactive. Your user will see the content sooner, but if they click on something, nothing will happen. They?ll get frustrated and leave.
German | English |
---|---|
langsamere | slower |
benutzer | user |
klickt | click |
frustriert | frustrated |
ssr | ssr |
ttfb | ttfb |
latenz | latency |
seiten | pages |
ihr | your |
höhere | higher |
und | and |
inhalt | the content |
aber | but |
German | English |
---|---|
besucher | visitor |
klickt | clicks |
aktivität | activity |
links | links |
fenster | window |
affiliate | affiliate |
tracking | tracking |
wenn | when |
verfolgt | tracks |
DE Um das Admin Passwort ändern zu können, klickt in der WordPress Administration auf User und wählt bei eurem Profil ändern aus.
EN To change the admin password, click on User in the WordPress Administration and select Change in your profile.
German | English |
---|---|
passwort | password |
klickt | click |
wordpress | wordpress |
user | user |
wählt | select |
profil | profile |
admin | admin |
administration | administration |
in | in |
und | and |
ändern | change |
eurem | your |
zu | to |
der | the |
German | English |
---|---|
klickt | clicks |
dashboard | dashboard |
schaltfläche | button |
automatisch | automatically |
slack | slack |
team | team |
ergebnisse | results |
um | for |
chancen | opportunities |
zu | to |
teilen | share |
und | and |
die | example |
mit | with |
neu | a |
dann | the |
German | English |
---|---|
wählt | select |
klickt | click |
angegeben | given |
server | server |
spiegel | mirror |
http | http |
ftp | ftp |
link | link |
ausgewählten | selected |
oder | or |
darauf | and |
DE Erhält eine E-Mail „von der IT-Abteilung“ zur Aktualisierung seiner Anmeldedaten, klickt auf den Link und gibt seine Daten auf einer Website ein, die seriös aussieht.
EN Receives an email ?from IT? to update his log-in credentials; clicks on the link and enters his information on a website that looks legit.
German | English |
---|---|
erhält | receives |
aktualisierung | update |
anmeldedaten | credentials |
klickt | clicks |
link | link |
aussieht | looks |
daten | information |
die | it |
website | website |
und | and |
auf | on |
seine | his |
DE Fehler: Sie erhält eine E-Mail „von der IT-Abteilung“ zur Aktualisierung ihrer Anmeldedaten, klickt auf den Link und gibt ihre Daten auf einer Website ein, die seriös aussieht.
EN Mistake: Receives an ?from IT? to update her log-in credentials; clicks on the link and enters her information on a website that looks legit.
German | English |
---|---|
fehler | mistake |
erhält | receives |
aktualisierung | update |
anmeldedaten | credentials |
klickt | clicks |
link | link |
aussieht | looks |
daten | information |
website | website |
und | and |
auf | on |
DE Ja. Man kann den Proxy-Typ nach dem Kauf des Proxys zum unbegrenzten Tarif wechseln, indem man auf den aktuellen Typ des Proxys klickt.
EN Yes, you can change the type of proxy to unlimited tariff by clicking on the current type of the proxy after purchasing the proxy.
German | English |
---|---|
kauf | purchasing |
unbegrenzten | unlimited |
tarif | tariff |
typ | type |
proxy | proxy |
ja | yes |
kann | can |
aktuellen | current |
indem | by |
wechseln | change |
DE Sobald ihr an Bord seid, gibt es sieben Hauptabschnitte im Schiffswrack. Klickt euch durch die Slideshow um zu erfahren, was es mit ihnen auf sich hat.
EN Once on board, there are seven major sections of Shipwreck. Click through the slideshow below to learn what they are.
German | English |
---|---|
klickt | click |
slideshow | slideshow |
sobald | once |
zu | to |
erfahren | learn |
sieben | seven |
euch | the |
Showing 50 of 50 translations