DE Erstelle Verknüpfungen von Dateien in mehreren Ordnern. Verknüpfungen benötigen keinen physischen Speicherplatz (0 kb).
"verknüpfungen" in German can be translated into the following English words/phrases:
verknüpfungen | connections links shortcuts |
German | English |
---|---|
verknüpfungen | shortcuts |
benötigen | require |
physischen | physical |
kb | kb |
dateien | files |
mehreren | multiple |
ordnern | folders |
keinen | not |
in | in |
speicherplatz | storage space |
erstelle | create |
DE Folgen Sie diesen Schritten, um Ihre Social-Media-Verknüpfungen unter „Eigene Verknüpfungen“ für Meltwater Engage zu autorisieren.
EN Follow these steps to authorise your Social Connections to Meltwater Engage within Owned Connections
German | English |
---|---|
social | social |
folgen | follow |
zu | to |
ihre | your |
German | English |
---|---|
verknüpfungen | shortcuts |
benötigen | require |
physischen | physical |
kb | kb |
dateien | files |
mehreren | multiple |
ordnern | folders |
keinen | not |
in | in |
speicherplatz | storage space |
erstelle | create |
DE Sie dürfen auf anderen Websites Verknüpfungen mit dieser Website erstellen. Dabei müssen Sie jedoch die Richtlinien für Verknüpfungen mit Websites von DAN sowie die geltenden Gesetze beachten.
EN You may create links to this Site from other sites, but only in accordance with the terms of the Guidelines for linking to DAN's Websites and in compliance with all applicable laws.
German | English |
---|---|
verknüpfungen | links |
geltenden | applicable |
anderen | other |
gesetze | laws |
richtlinien | guidelines |
websites | websites |
website | site |
erstellen | create |
von | of |
dan | the |
DE Hinweis: Bei Verknüpfungen mit der Website von DAN muss den Richtlinien für Verknüpfungen mit Websites von DAN und allen geltenden Gesetzen entsprochen werden.
EN Note: Anyone linking to DAN's website must comply with the Guidelines for Linking to DAN's Websites and all applicable laws.
German | English |
---|---|
hinweis | note |
geltenden | applicable |
richtlinien | guidelines |
websites | websites |
website | website |
mit | with |
und | and |
für | for |
den | the |
German | English |
---|---|
verknüpfungen | shortcuts |
benötigen | require |
physischen | physical |
kb | kb |
dateien | files |
mehreren | multiple |
ordnern | folders |
keinen | not |
in | in |
speicherplatz | storage space |
erstelle | create |
DE Diese Seinte enthält die Verknüpfungen zu verschiedenen Tätigkeiten, die den Bau von “etwas” planen. Sie können in der Schule ageboten, oder zu
EN In this page we collected the links to various activities, which include building “something”. They can be proposed to schools, or made
DE Geräte über USB oder WLAN verbinden, Verknüpfungen verwalten, Geräte löschen, iOS neu installieren, Diagnostik … Mehr zur iOS-Verwaltung
EN USB or Wi-Fi connectivity, manage pairing, erase devices, re-install iOS, diagnostics... See iOS management
German | English |
---|---|
usb | usb |
oder | or |
löschen | erase |
geräte | devices |
ios | ios |
diagnostik | diagnostics |
verwalten | manage |
DE Einrücklinien zeigen die logischen Verknüpfungen zwischen dem entsprechenden Anfangs- und Endtag eines Elements.
EN Indentation guides show the logical links between corresponding opening and closing element tags within the file.
German | English |
---|---|
zeigen | show |
logischen | logical |
verknüpfungen | links |
entsprechenden | corresponding |
elements | element |
zwischen | between |
und | and |
dem | the |
DE Sie können die Plattform vollständig personalisieren und sie an Ihre HR-Landschaft anpassen – von einfachen Verknüpfungen, bis hin zu vollständigen Datenverbindungen
EN Staffbase plays wells with others! You can completely personalize the platform to fit to your specific HR setup—from easy linking to full data connections
DE Verwendung von iOS-Verknüpfungen zum Starten des 'Camo-Modus'
EN How to use iOS Shortcuts to launch ‘Camo Mode’
German | English |
---|---|
starten | launch |
ios | ios |
verknüpfungen | shortcuts |
camo | camo |
modus | mode |
verwendung | use |
DE Laden Sie die Msi-Datei herunter und führen Sie sie aus, um den Installationsvorgang zu starten. Dadurch wird die App in einem Ordner Ihrer Wahl installiert und Verknüpfungen zum Programm und zum Benutzerhandbuch in Ihrem Startmenü erstellt.
EN Download and run the Msi file to start the setup process. This will install the app into a folder of your choice and create shortcuts to both the program and the User Guide in your Start Menu.
German | English |
---|---|
wahl | choice |
verknüpfungen | shortcuts |
msi | msi |
app | app |
in | in |
programm | program |
datei | file |
ordner | folder |
installiert | install |
benutzerhandbuch | guide |
laden | download |
herunter | to |
starten | start |
und | and |
DE Diese Seinte enthält die Verknüpfungen zu verschiedenen Tätigkeiten, die den Bau von “etwas” planen. Sie können in der Schule ageboten, oder zu Hause gemacht werden, mit Hilfe eines Erwachsenen oder unabhängig.
EN In this page we collected the links to various activities, which include building “something”. They can be proposed to schools, or made at home, with the help of an adult, or on one’s own.
German | English |
---|---|
verknüpfungen | links |
websites | websites |
anwendungen | applications |
informationen | information |
dienste | service |
und | and |
zu | to |
weitere | for |
DE Kombinieren Sie Daten aus mehreren Datenquellen (Verknüpfungen)
EN Combine data from multiple data sources (joins)
German | English |
---|---|
kombinieren | combine |
datenquellen | data sources |
aus | from |
daten | data |
mehreren | multiple |
DE Auch die über den Erdball verstreute Belegschaft, insbesondere Datenanalysten und andere Datenexperten, hatten ihre liebe Not damit, zwischen Daten aus verschiedenen Silos Verknüpfungen herzustellen
EN Global staff, particularly data analysts and data engineers, also struggled to make connections among siloed data
German | English |
---|---|
belegschaft | staff |
insbesondere | particularly |
datenanalysten | analysts |
verknüpfungen | connections |
daten | data |
und | and |
damit | to |
herzustellen | make |
DE Mit räumlichen Verknüpfungen können Sie anhand von Punkten und Polygonen basierend auf deren räumlichen Beziehungen Datensätze verknüpfen
EN Spatial joins allow you to use points and polygons to join datasets based on their spatial relationship, and MakePoint is the function that can..
German | English |
---|---|
punkten | points |
beziehungen | relationship |
basierend | based on |
und | and |
können | can |
anhand | on |
datensätze | the |
DE Verwendung von Verknüpfungen zur Bearbeitung des Katalogs
EN Use shortcuts to edit your catalog
German | English |
---|---|
verknüpfungen | shortcuts |
katalogs | catalog |
verwendung | use |
bearbeitung | edit |
von | to |
German | English |
---|---|
service | service |
German | English |
---|---|
service | service |
bei | to |
German | English |
---|---|
von | in |
German | English |
---|---|
mit | with |
DE [Reveal(x)] ist schnell, sorgfältig und... die Detailgenauigkeit der Erkennung sowie die nützlichen Hinweise zu weiteren Schritten und die Verknüpfungen zwischen Produktbereichen zugunsten effizienter Sicherheitsmaßnahmen haben uns klar überzeugt.
EN [Reveal(x)] is fast, thorough and ... the level of detection detail as well as the 'next steps' and links between product areas for quick hunting activities, are some of the best we've seen.
German | English |
---|---|
x | x |
erkennung | detection |
verknüpfungen | links |
schnell | fast |
ist | is |
zwischen | between |
und | and |
German | English |
---|---|
worldcat | worldcat |
volltext | full text |
bibliothek | library |
ermöglicht | enables |
base | base |
ressourcen | resources |
informationen | information |
knowledge | knowledge |
enthält | contains |
ein | a |
German | English |
---|---|
zentralen | central |
index | index |
erleichtern | facilitates |
verknüpfungen | links |
volltext | full text |
im | in the |
metadaten | metadata |
können | enables |
in | in |
daten | data |
der | the |
und | and |
DE Wir benutzen Cookies, um Inhalte, Werbeeinblendungen für Sie zu personalisieren, Social-Media-Verknüpfungen zu ermöglichen und Besucherdaten zu analysieren
EN We use cookies to personalize content, advertisements for you, enable social media links, and analyze visitor data
German | English |
---|---|
cookies | cookies |
personalisieren | personalize |
ermöglichen | enable |
besucherdaten | visitor data |
analysieren | analyze |
social | social |
media | media |
verknüpfungen | links |
inhalte | content |
wir | we |
zu | to |
und | and |
sie | you |
benutzen | use |
um | for |
DE So passen Sie Ihren iPhone-Startbildschirm mit Verknüpfungen und Widgets an
EN How to customise your iPhone home screen with shortcuts and widgets
German | English |
---|---|
passen | customise |
verknüpfungen | shortcuts |
widgets | widgets |
iphone | iphone |
und | and |
ihren | your |
mit | with |
DE Beschleunigt die Lösung von Qualitätsproblemen, indem Verknüpfungen mit ähnlichen Änderungen hergestellt werden
EN Speeds resolution of quality issues with links to related changes
German | English |
---|---|
lösung | resolution |
verknüpfungen | links |
Änderungen | changes |
mit | with |
von | of |
werden | to |
DE Navigieren Sie über Intranet-Verknüpfungen und Links schnell zu häufig genutzten Anwendungen. Personalisieren Sie Links auf der Basis von Gruppen und verwenden Sie Single Sign-On (SSO), um Authentifizierungsdaten überall verfügbar zu machen.
EN Navigate quickly to frequently-used applications via intranet front page shortcuts and link widgets. Personalize links based on groups and use the Staffbase embedded page Single Sign-On (SSO) to pass authentication credentials to other applications.
German | English |
---|---|
navigieren | navigate |
schnell | quickly |
häufig | frequently |
personalisieren | personalize |
gruppen | groups |
intranet | intranet |
anwendungen | applications |
basis | based |
verknüpfungen | shortcuts |
sso | sso |
links | links |
genutzten | used |
und | and |
zu | to |
der | the |
DE eliobase besitzt die Fähigkeit schnell weitere Verknüpfungen mit Quellsystemen einzugehen
EN eliobase has the ability to quickly establish further links with source systems
German | English |
---|---|
fähigkeit | ability |
schnell | quickly |
verknüpfungen | links |
besitzt | has |
die | source |
mit | with |
weitere | to |
DE Automatisieren Sie mit einem Klick Berichte für Amazon-, Google- oder andere Cloud-Verknüpfungen.
EN Automate reporting with one-click to Amazon, Google and other cloud connections.
German | English |
---|---|
automatisieren | automate |
klick | click |
berichte | reporting |
andere | other |
amazon | amazon |
cloud | cloud |
mit | with |
einem | to |
DE Dank nahtloser Verknüpfungen von sämtlichen Vertriebs- und Kommunikationskanälen kannst Du Deinen Kunden unvergessliche Einkaufserlebnisse bieten und Dein Business uneingeschränkt skalieren.
EN Build seamless connections across all sales and communication channels, create exceptional user experiences, and unleash your unlimited growth potential.
German | English |
---|---|
verknüpfungen | connections |
kunden | user |
skalieren | growth |
sämtlichen | all |
vertriebs | sales |
von | across |
dank | your |
und | and |
DE So verwenden Sie iOS-Verknüpfungen zum Erstellen eines benutzerdefinierten RSS-Readers
EN How to use iOS Shortcuts to create a custom RSS reader
German | English |
---|---|
ios | ios |
verknüpfungen | shortcuts |
rss | rss |
benutzerdefinierten | custom |
verwenden | use |
erstellen | create |
eines | a |
DE So erstellen Sie einen benutzerdefinierten RSS-Feed-Reader mit Verknüpfungen.
EN Here’s how to create a custom RSS feed reader using Shortcuts.
German | English |
---|---|
verknüpfungen | shortcuts |
rss | rss |
reader | reader |
erstellen | create |
einen | a |
DE Dies ist eine großartige Möglichkeit, einen Artikel hervorzuheben, den Sie verkaufen, bewerben oder bewerten, ohne Verknüpfungen oder Code-Einbettungen von Drittanbietern zu verwenden.
EN This is a great way to highlight an item you're selling, promoting, or reviewing without Associate links or third-party code embeds.
German | English |
---|---|
großartige | great |
hervorzuheben | to highlight |
verkaufen | selling |
bewerben | promoting |
verknüpfungen | links |
drittanbietern | third-party |
code | code |
oder | or |
ohne | without |
ist | is |
zu | to |
dies | this |
einen | a |
DE Schaffen Sie einen besseren Überblick und erhöhte Transparenz mit Verknüpfungen, die einen direkten Datenfluss aus den Ergebnissen von Tests, Abwicklungs- und Verstoßszenarien in die MI-Berichte ermöglichen
EN Improve oversight and transparency with direct data linkage flowing from testing, resolution and breach outcomes into MI packs
German | English |
---|---|
besseren | improve |
transparenz | transparency |
direkten | direct |
ergebnissen | outcomes |
tests | testing |
verstoß | breach |
mi | mi |
mit | with |
in | into |
und | and |
aus | from |
DE Ausgehende Verknüpfungen müssen nacheinander einzeln entfernt werden. So entfernen Sie eine ausgehende Verknüpfung:
EN Outbound links must be removed one at a time. To remove an outbound link:
German | English |
---|---|
ausgehende | outbound |
entfernen | remove |
entfernt | a |
DE Beim Löschen von Zeilen mit verknüpften Zielzellen werden auch die Verknüpfungen vom Quellblatt entfernt.
EN Deleting a row with a linked destination cell will remove the link from the source sheet.
German | English |
---|---|
zeilen | row |
verknüpften | linked |
quellblatt | source sheet |
mit | with |
die | source |
entfernt | the |
vom | from |
DE Verwenden Sie die Funktion „Einfügen Spezial“, um Verknüpfungen zu erstellen (beginnen Sie im Quellblatt)
EN Use the Paste Special Feature to Create Links (Start from the Source Sheet)
German | English |
---|---|
verwenden | use |
einfügen | paste |
erstellen | create |
verknüpfungen | links |
funktion | feature |
die | source |
zu | to |
beginnen | start |
DE Verwenden Sie Einfügen Spezial, wenn Sie im Quellblatt beginnen oder wenn Sie Verknüpfungen zu derselben/denselben Quellzelle(n) in mehreren Zielblättern erstellen möchten.
EN Use Paste Special if you are starting in the source sheet or if you want to create links to the same source cell(s) in multiple destination sheets.
German | English |
---|---|
einfügen | paste |
spezial | special |
im | in the |
quellblatt | source sheet |
verknüpfungen | links |
verwenden | use |
oder | or |
in | in |
zu | to |
erstellen | create |
beginnen | starting |
derselben | the same |
mehreren | multiple |
möchten | want to |
sie | want |
DE HINWEIS: Es können keine Verknüpfungen zu Zellen in leeren Zeilen erstellt werden oder zu Zellen, die nach dem Kopieren gelöscht wurden
EN NOTE: You can’t create links to cells in empty rows or to cells that were deleted after you copied them
German | English |
---|---|
hinweis | note |
verknüpfungen | links |
zellen | cells |
leeren | empty |
zeilen | rows |
kopieren | copied |
gelöscht | deleted |
oder | or |
in | in |
zu | to |
wurden | were |
DE Wiederholen Sie, falls notwendig, die Schritte 2 bis 3, um in anderen Blättern weitere Verknüpfungen zu kopierten Zellen zu erstellen.
EN If necessary, repeat steps 2-3 to create more links to the copied cells in other sheets.
German | English |
---|---|
wiederholen | repeat |
notwendig | necessary |
blättern | sheets |
verknüpfungen | links |
kopierten | copied |
zellen | cells |
in | in |
anderen | other |
zu | to |
erstellen | create |
falls | the |
schritte | steps |
DE Zelltypen, in denen keine Verknüpfungen zugelassen sind
EN Cell Types that Don’t Allow Links
German | English |
---|---|
verknüpfungen | links |
denen | that |
DE Wenn Sie für Projekt-/Gantt-Blätter Abhängigkeiten aktiviert haben, können Sie für dieses Blatt keine eingehenden Verknüpfungen in den folgenden Zelltypen erstellen:
EN If you have dependencies enabled on a Project/Gantt sheet, you can’t create inbound links in the following types of cells on that sheet:
German | English |
---|---|
abhängigkeiten | dependencies |
aktiviert | enabled |
verknüpfungen | links |
gantt | gantt |
blatt | sheet |
projekt | project |
in | in |
folgenden | a |
erstellen | create |
wenn | if |
haben | have |
den | the |
DE Zellen mit eingehenden Verknüpfungen können in den folgenden Kontexten ebenfalls nicht bearbeitet werden:
EN Cells that have inbound links also can’t be edited in the following contexts:
German | English |
---|---|
zellen | cells |
eingehenden | inbound |
verknüpfungen | links |
kontexten | contexts |
bearbeitet | edited |
in | in |
folgenden | following |
werden | be |
den | the |
DE Wenn Sie die Verknüpfungen angegeben haben, führen Sie die Schritte im Anschluss aus, um das Aussehen des Widgets nach Ihren Wünschen anzupassen.
EN Once you've specified the shortcuts, use the steps below to make the widget look the way you want.
German | English |
---|---|
verknüpfungen | shortcuts |
angegeben | specified |
widgets | widget |
wünschen | you want |
wenn | to |
schritte | steps |
aussehen | look |
DE Die Ausrichtung der Verknüpfungen im Widget ändern
EN Change how the shortcuts in the widget are aligned
German | English |
---|---|
verknüpfungen | shortcuts |
im | in the |
widget | widget |
ändern | change |
der | the |
German | English |
---|---|
erkunden | explore |
verknüpfungen | links |
abhängigkeiten | dependencies |
auswirkungen | impact |
Änderungen | changes |
identifizieren | identify |
schnell | quickly |
einfach | easily |
von | of |
und | and |
German | English |
---|---|
idee | idea |
verknüpfungen | connections |
plattform | platform |
möglich | possible |
dafür | for |
entwickeln | develop |
zu | to |
mehr | more |
jedoch | however |
die | the |
German | English |
---|---|
weltweite | global |
experten | experts |
oder | or |
arbeiten | work |
material | material |
materialien | materials |
können | can |
wir | we |
zwischen | between |
zusammen | with |
transport | transportation |
produkte | products |
den | the |
und | and |
Showing 50 of 50 translations