DE ich möchte nicht sein, ein baumhügel, raben, lucas, nathan, hailey, peyton, bach, über bros, brennendes herz, baumhügel, weiterführende schule, jugendliche, liebe, leidenschaft, keith, dan, gavin degraw, Brücken
DE ich möchte nicht sein, ein baumhügel, raben, lucas, nathan, hailey, peyton, bach, über bros, brennendes herz, baumhügel, weiterführende schule, jugendliche, liebe, leidenschaft, keith, dan, gavin degraw, Brücken
ES no quiero ser, una colina de árbol, cuervos, lucas, nathan, hailey, peyton, arroyo, sobre bros, corazón ardiente, colina del árbol, escuela secundaria, adolescentes, amor, pasión, keith, dan, gavin degraw, puente
German | Spanish |
---|---|
möchte | quiero |
bach | arroyo |
schule | escuela |
jugendliche | adolescentes |
keith | keith |
nathan | nathan |
nicht | no |
dan | dan |
herz | corazón |
leidenschaft | pasión |
sein | ser |
über | de |
liebe | amor |
DE Ferienhäuser haben in Neuseeland große Tradition. Auf der Nordinsel werden Ferienhäuser "bach" (ausgesprochen "Bätsch") genannt; auf der Südinsel heißen sie "crib".
ES Tener una casa de vacaciones es una notable tradición en Nueva Zelanda. En la Isla Norte, la palabra local para casa de vacaciones es "bach"; en la Isla Sur, es "crib".
German | Spanish |
---|---|
tradition | tradición |
in | en |
neuseeland | zelanda |
DE jazza, jazza studios, mit jazza ziehen, josiah bach
ES jazza, estudios jazza, dibujar con jazza, josiah brooks
German | Spanish |
---|---|
studios | estudios |
mit | con |
DE William Morris der Bach Dekokissen
ES William Morris el arroyo Cojín
German | Spanish |
---|---|
william | william |
morris | morris |
der | el |
bach | arroyo |
DE "William Morris der Bach" Duschvorhang von historicalstuff | Redbubble
ES Cortina de ducha «William Morris el arroyo» de historicalstuff | Redbubble
German | Spanish |
---|---|
william | william |
morris | morris |
bach | arroyo |
redbubble | redbubble |
DE William Morris der Bach Duschvorhang
ES William Morris el arroyo Cortina de ducha
German | Spanish |
---|---|
william | william |
morris | morris |
bach | arroyo |
DE schitts creek, david stand auf, den käse unterheben, moira erhob sich, alexis erhob sich, ew david, lustig, käse, bach, johnny stand auf, schittscreek
ES schitts creek, david rose, doblar el queso, rosa moira, alexis rose, ew david, gracioso, queso, arroyo, johnny rose, schittscreek
German | Spanish |
---|---|
david | david |
alexis | alexis |
lustig | gracioso |
bach | arroyo |
johnny | johnny |
käse | queso |
stand | el |
DE Backcountry Campsites – Normalerweise gibt es hier Toiletten und Wasserzufuhr aus einem Bach oder Fluss, manche bieten auch einfache Kochgelegenheiten und Picknicktische. Diese Campingplätze kann man normalerweise nicht vorbuchen.
ES Campamentos en zonas agrestes: por lo general tienen inodoros y suministro de agua de arroyo. También tienen instalaciones básicas para cocinar y mesas de picnic. Por lo general, estos campamentos no se pueden reservar.
German | Spanish |
---|---|
bieten | suministro |
bach | arroyo |
einfache | básicas |
kann | pueden |
es | lo |
auch | también |
nicht | no |
und | y |
diese | estos |
aus | de |
DE Während der Veranstaltung lädt IOC-Präsident Thomas Bach - per Videobotschaft - die Nationalen Olympischen Komitees aller Kontinente und die zukünftigen Gastgeber der Spiele ein.
ES Durante el acto, el presidente del COI Thomas Bach, a través de un videomensaje, hace llegar las invitaciones a los Comités Olímpicos Nacionales que representan a todos los continentes y a los futuros anfitriones de los Juegos.
German | Spanish |
---|---|
nationalen | nacionales |
olympischen | olímpicos |
kontinente | continentes |
zukünftigen | futuros |
gastgeber | anfitriones |
präsident | presidente |
ioc | coi |
thomas | thomas |
und | y |
spiele | juegos |
per | de |
DE Thomas Bach, Goldmedaillengewinner und das LA 2028 Veranstaltungskomitee zündeten das olympische Feuer im LA Memorial Coliseum.
ES Thomas Bach se unió a medallistas de oro y el comité organizador LA 2028 para encender el Memorial Coliseum antes de un partido de la NFL.
German | Spanish |
---|---|
memorial | memorial |
thomas | thomas |
la | la |
und | y |
DE Das erste Team wurde ursprünglich im Oktober 2015 vom Präsidenten des Internationalen Olympischen Komitees, Thomas Bach, bekannt gegeben
ES El primer equipo fue anunciado originalmente en octubre de 2015 por el presidente del Comité Olímpico Internacional, Thomas Bach
German | Spanish |
---|---|
team | equipo |
ursprünglich | originalmente |
oktober | octubre |
internationalen | internacional |
olympischen | olímpico |
bekannt gegeben | anunciado |
thomas | thomas |
wurde | fue |
erste | primer |
des | del |
im | en |
vom | de |
DE "Es wird ein Symbol der Hoffnung für alle Flüchtlinge in unserer Welt sein und der Welt das Ausmaß dieser Krise besser bewusst machen", sagte Präsident Bach nach der Bekanntgabe des Teams im Juni 2016.
ES "Esto será un símbolo de esperanza para todos los refugiados de nuestro mundo, y hará que el mundo sea más consciente de la magnitud de esta crisis", dijo el presidente Bach tras el anuncio del equipo en junio de 2016.
German | Spanish |
---|---|
symbol | símbolo |
hoffnung | esperanza |
flüchtlinge | refugiados |
welt | mundo |
krise | crisis |
bewusst | consciente |
sagte | dijo |
präsident | presidente |
juni | junio |
und | y |
teams | equipo |
in | en |
alle | todos |
machen | hará |
sein | ser |
DE Das Hochtal Val Calnègia, ein Seitental des Bavonatals öffnet sich oberhalb von Foroglio. Es ist nur zu Fuss über eine Wanderung erreichbar und belohnt mit einem untergetauchten Bach, ungewöhnlichen Häusern und einer einzigartigen Umgebung.
ES El valle de alta montaña Val Calnègia, un valle lateral del valle de Bavona, se abre más arriba de Foroglio. A él solo se puede llegar a pie y la excursión merece la pena por su arroyo sumergido, sus peculiares casas y su singular entorno.
German | Spanish |
---|---|
öffnet | abre |
fuss | pie |
wanderung | excursión |
bach | arroyo |
umgebung | entorno |
val | val |
und | y |
nur | solo |
zu | a |
DE Ganz ohne Anstrengung geht es nicht, denn ins Val Calnègia gelangen Sie nur zu Fuss. Dafür werden Sie allerdings reich belohnt: Mit einem Bach, der vorübergehend unter der Erde verschwindet, ungewöhnlichen Häusern und einer einzigartigen Umgebung.
ES El valle de alta montaña Val Calnègia, un valle lateral del valle de Bavona, se abre más arriba de Foroglio. A él solo se puede llegar a pie y la excursión merece la pena por su arroyo sumergido, sus peculiares casas y su singular entorno.
German | Spanish |
---|---|
fuss | pie |
bach | arroyo |
umgebung | entorno |
val | val |
und | y |
geht | del |
gelangen | a |
nur | solo |
werden | puede |
häusern | por |
DE Regenbogen-, Bach- und Seeforellen und ebenso viele Saiblingarten
ES Truchas arcoíris, truchas de río, truchas de lago y muchos tipos de trucha alpina
German | Spanish |
---|---|
regenbogen | arcoíris |
und | y |
viele | muchos |
ebenso | o |
DE Bach- und Seesaibling sowie der König: der kanadische Seesaibling
ES Trucha alpina de río, de lago y la reina indiscutible: la trucha alpina canadiense
German | Spanish |
---|---|
könig | reina |
kanadische | canadiense |
und | y |
DE Ein Naturschwimmteich – mit dem weichen, hautfreundlichen Quellwasser aus den Flimser Bergen – mit Bach und einem Bereich für Kinder
ES Estanque natural de natación con sector para niños y corriente; con las blandas aguas de manantial de montaña de Flims y sus beneficios para la piel
German | Spanish |
---|---|
bereich | sector |
kinder | niños |
und | y |
mit | con |
den | las |
für | de |
DE Bear Country: In Bear Country ist Faulenzen selbstverständlich. Sehen Sie, ob Sie die Anden- und Faultierbären sehen können, die sich am Wasserfall räkeln oder im plätschernden Bach planschen.
ES Bear Country: En el país de los osos, holgazanear está a la orden del día. Contempla cómo los osos andinos y los osos perezosos descansan junto a la cascada o chapotean en el arroyo.
German | Spanish |
---|---|
wasserfall | cascada |
bach | arroyo |
country | country |
und | y |
in | en |
können | cómo |
oder | o |
im | en el |
ist | está |
selbstverständlich | a |
DE Ganz in der Nähe wird der trockene Bach, der eine Seite des Dorfes säumt, eher zu einem ?Wildbach?, in dem die einheimischen Kinder gerne schwimmen.
ES Muy cerca, la corriente seca que recubre un lado del pueblo se convierte en un «torrente» donde los más pequeños disfrutan nadando.
German | Spanish |
---|---|
trockene | seca |
dorfes | pueblo |
kinder | pequeños |
schwimmen | nadando |
einem | un |
in | en |
der | la |
seite | lado |
DE Das Zentrum von Deiá ist unter dem Namen ?The Clot? bekannt, benannt nach dem Bach, der durch das Dorf fließt
ES El centro de Deiá se conoce como El Clot, que lleva el nombre de la corriente que atraviesa el pueblo
German | Spanish |
---|---|
bekannt | conoce |
dorf | pueblo |
namen | nombre |
unter | de |
DE Im Lacerte Family Children’s Zoo fgibt es einen Bach, in dem Ihre Kinder planschen können. Nehmen Sie Handtücher und/oder Badekleidung mit. (Kleinkinder müssen eine Schwimmwindel tragen.)
ES El Lacerte Family Children’s Zoo incluye un arroyo poco profundo en el que está permitido el baño, así que llévate unas toallas y el bañador de tus hijos. (Los bebés deben llevar puesto un pañal bañador).
German | Spanish |
---|---|
family | family |
zoo | zoo |
bach | arroyo |
handtücher | toallas |
im | en el |
kinder | hijos |
kleinkinder | bebés |
in | en |
können | deben |
und | y |
oder | o |
DE L'Anse du Brick ist ein Camping in Maupertus-sur-Mer, Manche, am am Meer und Fluss/Bach. Dieser Terrassencamping hat Plätze mit...
ES L'Anse du Brick es un camping en Maupertus-sur-Mer, Mancha, situado junto al mar y del río/arroyo. Este camping en terrazas tiene...
German | Spanish |
---|---|
camping | camping |
meer | mar |
fluss | río |
bach | arroyo |
und | y |
in | en |
ist | es |
ein | un |
mit | junto |
dieser | este |
DE Denken Sie nur an all die Komponisten, die Deutschland hervorgebracht hat: Schubert, Beethoven, Bach ? kein Vergleich mit Spanien
ES Todos los compositores que ha habido ahí: Schubert, Beethoven, Bach? no se puede comparar con España
German | Spanish |
---|---|
beethoven | beethoven |
spanien | españa |
an | a |
die | ahí |
hat | ha |
vergleich | que |
mit | con |
sie | los |
DE Tatsächlich ist sein Lieblingskomponist Bach
ES Efectivamente, su compositor favorito es Bach
German | Spanish |
---|---|
tatsächlich | efectivamente |
ist | es |
DE Es ist nur zu Fuss über eine Wanderung erreichbar und belohnt mit einem untergetauchten Bach, ungewöhnlichen Häusern und einer einzigartigen Umgebung.
ES El valle de alta montaña Val Calnègia, un valle lateral del valle de Bavona, se abre más arriba de Foroglio.
German | Spanish |
---|---|
zu | a |
und | del |
DE Genießen Sie den Nervenkitzel von Canyoning in einem nahe gelegenen Canyon, Abseilen, Rodeln und Springen in den kühlen Bach
ES Disfruta de las emociones de barranquismo en un cañón cercano, haciendo rappel, trineo y saltando por el fresco arroyo
German | Spanish |
---|---|
genießen | disfruta |
canyoning | barranquismo |
canyon | cañón |
bach | arroyo |
und | y |
in | en |
springen | de |
DE Vom Hotel aus folgen wir dem Bach Cerknica in Richtung Pasica-Schluchtdie Heimat des legendären Partisanenlazarett Franja im Zweiten Weltkrieg versteckt im Wald
ES Desde el hotel, seguiremos el arroyo Cerknica hacia Desfiladero de Pasica, sede del legendario Hospital partisano de la Segunda Guerra Mundial Franja escondido en el bosque
German | Spanish |
---|---|
bach | arroyo |
legendären | legendario |
versteckt | escondido |
wald | bosque |
im | en el |
hotel | hotel |
in | en |
zweiten | de |
DE Am Nachmittag fahren wir in eine wunderschöne Schlucht für eine Canyoning Abenteuer mit Wandern, Springen, Rutschen und Abseilen den Bach hinunter.
ES Por la tarde, nos dirigiremos a un hermoso desfiladero para una barranquismo aventura de caminar, saltar, deslizarse y descender en rappel por el arroyo.
German | Spanish |
---|---|
nachmittag | tarde |
wunderschöne | hermoso |
schlucht | desfiladero |
canyoning | barranquismo |
abenteuer | aventura |
bach | arroyo |
und | y |
in | en |
fahren | a |
wandern | caminar |
springen | de |
DE Wir folgen dem Fluss Soča bis zur Stadt Kobarid und machen Sie eine leichte 1,5-stündige Wanderung zum schönen Bach des Kozjak-Wasserfall um dieses versteckte fotografische Juwel der slowenischen Alpen einzufangen
ES Seguimos el río Soča hasta la ciudad de Kobarid y hacer una caminata fácil de 1,5 horas hasta el hermoso arroyo del La cascada de Kozjak para capturar esta joya fotográfica oculta de los Alpes eslovenos
German | Spanish |
---|---|
fluss | río |
stadt | ciudad |
schönen | hermoso |
bach | arroyo |
versteckte | oculta |
juwel | joya |
alpen | alpes |
einzufangen | capturar |
wasserfall | cascada |
leichte | fácil |
wanderung | caminata |
und | y |
bis | hasta |
machen | para |
DE Wir gehen weiter zu den Karstphänomenen Rakov Škocjander einen schönen Bach und einen kleinen Flusslauf verbirgt, der fantastische Landschaftsfotografie
ES Procedemos a los fenómenos kársticos Rakov Åkocjanque esconde un hermoso arroyo y un pequeño riachuelo, que ofrece fantásticas fotografía de paisajes
German | Spanish |
---|---|
schönen | hermoso |
bach | arroyo |
kleinen | pequeño |
verbirgt | esconde |
fantastische | fantásticas |
und | y |
zu | a |
DE Das Zentrum von Deiá ist unter dem Namen ?The Clot? bekannt, benannt nach dem Bach, der durch das Dorf fließt
ES El centro de Deiá se conoce como El Clot, que lleva el nombre de la corriente que atraviesa el pueblo
German | Spanish |
---|---|
bekannt | conoce |
dorf | pueblo |
namen | nombre |
unter | de |
DE Ganz in der Nähe wird der trockene Bach, der eine Seite des Dorfes säumt, eher zu einem ?Wildbach?, in dem die einheimischen Kinder gerne schwimmen.
ES Muy cerca, la corriente seca que recubre un lado del pueblo se convierte en un «torrente» donde los más pequeños disfrutan nadando.
German | Spanish |
---|---|
trockene | seca |
dorfes | pueblo |
kinder | pequeños |
schwimmen | nadando |
einem | un |
in | en |
der | la |
seite | lado |
DE Vom Park der Basiliken im Zentrum Mailands zum südlichen Stadtrand, wo der Bach Vettabbia fließt, dessen Verlauf das gleichnamige Tal bildet, das auch als Tal der Mönche bekannt ist.
ES Desde el Parque de las Basílicas, en el centro de Milán, hacia las afueras del sur de la ciudad, se extiende la acequia Vettabbia, cuyo trazado crea el valle homónimo, también conocido como el valle de los Monjes.
German | Spanish |
---|---|
park | parque |
stadtrand | afueras |
tal | valle |
bekannt | conocido |
im | en el |
auch | también |
südlichen | sur |
bildet | el |
vom | de |
DE Goethe, Schiller, Bach und Liszt lebten hier
ES Aquí vivieron Goethe, Schiller, Bach y Liszt
German | Spanish |
---|---|
goethe | goethe |
und | y |
hier | aquí |
DE Weimar vereint Klassiker und Moderne: Hier lebten und wirkten Goethe, Schiller, Bach und Liszt, hier gründete Walter Gropius 1919 die Bauhaus-Universität
ES Weimar combina el clasicismo y la modernidad: aquí vivieron Goethe, Schiller, Bach y Liszt; aquí fundó Walter Gropius en 1919 la Universidad Bauhaus
German | Spanish |
---|---|
vereint | combina |
goethe | goethe |
walter | walter |
weimar | weimar |
gründete | fundó |
universität | universidad |
und | y |
hier | aquí |
DE Bei ihm kommen vor allem Klassikfans von Beethoven bis Bach auf ihre Kosten.
ES Levit es especialmente popular entre los fans de la música clásica desde Beethoven a Bach.
German | Spanish |
---|---|
beethoven | beethoven |
vor allem | especialmente |
DE Der Fluss, dem das Tal seinen Namen verdankt, ist eher ein etwas größerer Bach: Den meisten Monate des Jahres führt er kaum Wasser, vor allem im Sommer, aber mit den Regenfällen im Herbst wird er wieder zum ungestümen Wasserlauf
ES El río que dio el nombre al valle es poco más que un arroyo: durante gran parte del año se seca o casi, por el calor del verano, pero con las lluvias otoñales vuelve a ser fuerte e impetuoso
German | Spanish |
---|---|
fluss | río |
tal | valle |
bach | arroyo |
sommer | verano |
ist | es |
größerer | más |
aber | pero |
der | el |
namen | nombre |
mit | con |
zum | al |
ein | un |
meisten | que |
des | del |
jahres | a |
DE Zwei Kilometer oberhalb von Magadino gelegene Anlage an Waldrand und Bach, mit wundervollem Blick auf den Lago Maggiore
ES Establecimiento ubicado a dos kilómetros por encima de Magadino, al borde del bosque y junto a un arroyo, con preciosas vistas del Lago Maggiore
German | Spanish |
---|---|
kilometer | kilómetros |
bach | arroyo |
blick | vistas |
lago | lago |
und | y |
gelegene | ubicado |
DE Das Hochtal Val Calnègia, ein Seitental des Bavonatals öffnet sich oberhalb von Foroglio. Es ist nur zu Fuss über eine Wanderung erreichbar und belohnt mit einem untergetauchten Bach, ungewöhnlichen Häusern und einer einzigartigen Umgebung.
ES El valle de alta montaña Val Calnègia, un valle lateral del valle de Bavona, se abre más arriba de Foroglio. A él solo se puede llegar a pie y la excursión merece la pena por su arroyo sumergido, sus peculiares casas y su singular entorno.
German | Spanish |
---|---|
öffnet | abre |
fuss | pie |
wanderung | excursión |
bach | arroyo |
umgebung | entorno |
val | val |
und | y |
nur | solo |
zu | a |
DE Ganz ohne Anstrengung geht es nicht, denn ins Val Calnègia gelangen Sie nur zu Fuss. Dafür werden Sie allerdings reich belohnt: Mit einem Bach, der vorübergehend unter der Erde verschwindet, ungewöhnlichen Häusern und einer einzigartigen Umgebung.
ES El valle de alta montaña Val Calnègia, un valle lateral del valle de Bavona, se abre más arriba de Foroglio. A él solo se puede llegar a pie y la excursión merece la pena por su arroyo sumergido, sus peculiares casas y su singular entorno.
German | Spanish |
---|---|
fuss | pie |
bach | arroyo |
umgebung | entorno |
val | val |
und | y |
geht | del |
gelangen | a |
nur | solo |
werden | puede |
häusern | por |
DE Ein wandelbarer Bach ? der Rom ? durchfliesst das Val Müstair
ES La ruta circular y tranquila atraviesa los suaves paisajes del Längenberg entre el monumento Taveldenkmal y el destino de la excursión, Bütschelegg
DE Regenbogen-, Bach- und Seeforellen und ebenso viele Saiblingarten
ES Truchas arcoíris, truchas de río, truchas de lago y muchos tipos de trucha alpina
German | Spanish |
---|---|
regenbogen | arcoíris |
und | y |
viele | muchos |
ebenso | o |
DE Bach- und Seesaibling sowie der König: der kanadische Seesaibling
ES Trucha alpina de río, de lago y la reina indiscutible: la trucha alpina canadiense
German | Spanish |
---|---|
könig | reina |
kanadische | canadiense |
und | y |
DE Bear Country: In Bear Country ist Faulenzen selbstverständlich. Sehen Sie, ob Sie die Anden- und Faultierbären sehen können, die sich am Wasserfall räkeln oder im plätschernden Bach planschen.
ES Bear Country: En el país de los osos, holgazanear está a la orden del día. Contempla cómo los osos andinos y los osos perezosos descansan junto a la cascada o chapotean en el arroyo.
German | Spanish |
---|---|
wasserfall | cascada |
bach | arroyo |
country | country |
und | y |
in | en |
können | cómo |
oder | o |
im | en el |
ist | está |
selbstverständlich | a |
DE Im Lacerte Family Children’s Zoo fgibt es einen Bach, in dem Ihre Kinder planschen können. Nehmen Sie Handtücher und/oder Badekleidung mit. (Kleinkinder müssen eine Schwimmwindel tragen.)
ES El Lacerte Family Children’s Zoo incluye un arroyo poco profundo en el que está permitido el baño, así que llévate unas toallas y el bañador de tus hijos. (Los bebés deben llevar puesto un pañal bañador).
Showing 45 of 45 translations