DE Entdecken Sie die Baby Mobiles aus Stoff von Scalaë, die Mobiles aus Papier und Kunststoff von Flensted oder auch die Traumfänger von Sweetcase
DE Entdecken Sie die Baby Mobiles aus Stoff von Scalaë, die Mobiles aus Papier und Kunststoff von Flensted oder auch die Traumfänger von Sweetcase
ES Encuentra móviles infantiles de tela de Scalaë, móviles infantiles de papel y de plástico de Flensted o incluso atrapasueños de Sweetcase
German | Spanish |
---|---|
mobiles | móviles |
stoff | tela |
papier | papel |
kunststoff | plástico |
traumfänger | atrapasueños |
und | y |
oder | o |
von | de |
auch | incluso |
DE Und Google sagt ganz klar, dass mobiles Design auch weiterhin eine wichtige Rolle spielen wird.
ES Y Google ha dejado muy claro que solamente va a priorizar el diseño web responsivo.
German | Spanish |
---|---|
klar | claro |
und | y |
design | diseño |
dass | el |
weiterhin | que |
DE Viele Nutzer haben ein mobiles Gerät und gar keinen PC mehr. Und immer mehr Leute nutzen fast ausschließlich das Handy, um im Internet zu surfen.
ES Más gente tiene dispositivos móviles que de escritorio, y el tiempo que invertimos en ellos para buscar se incrementa a un ritmo muy rápido.
German | Spanish |
---|---|
leute | gente |
und | y |
immer | que |
fast | en |
zu | a |
gerät | dispositivos |
mehr | más |
DE Mobiles Kontaktmanagement und Marketingzugriff
ES Acceso a marketing y gestión de contactos desde la app móvil
German | Spanish |
---|---|
mobiles | móvil |
und | y |
DE 8 oft übersehene Best Practices für mobiles Design, die Du sofort umsetzten solltest
ES 3 Cosas Que Puedes Aprender De Tus Competidores Sobre La Automatización del Marketing
German | Spanish |
---|---|
solltest | puedes |
du | tus |
oft | de |
DE Mobiles plattformübergreifendes Framework unterstützt nun auch Android 5 sowie Standortdienste
ES Marco móvil multiplataforma compatible con Android 5, función de geoubicación
German | Spanish |
---|---|
framework | marco |
unterstützt | compatible |
android | android |
mobiles | móvil |
sowie | de |
DE Wir bieten auch ein mobiles SDK an, mit dem Sie E-Signing-Funktionen in Ihre vorhandenen mobilen Apps integrieren können
ES También ofrecemos un SDK móvil que lo ayuda a integrar las capacidades de firma electrónica en sus aplicaciones móviles existentes
German | Spanish |
---|---|
sdk | sdk |
vorhandenen | existentes |
e | electrónica |
funktionen | capacidades |
in | en |
apps | aplicaciones |
auch | también |
integrieren | integrar |
wir bieten | ofrecemos |
mit | de |
mobilen | móviles |
DE Kartenlesegeräte von OneSpan unterstützen die Konto- und Transaktionssicherheit für elektronisches und mobiles Banking mit OTPs (Einmalkennwörtern) und Transaktionssignaturen
ES Los lectores de tarjetas de OneSpan admiten seguridad de cuentas y transacciones para banca electrónica y móvil con OTP y firma de transacciones
German | Spanish |
---|---|
mobiles | móvil |
banking | banca |
konto | cuentas |
und | y |
DE Stärken Sie das Vertrauen in mobiles Banking
ES Aumente la confianza en la banca móvil
German | Spanish |
---|---|
vertrauen | confianza |
mobiles | móvil |
banking | banca |
in | en |
sie | la |
DE Gewährleisten Sie eine gleich bleibende Kundenerfahrung auf verschiedenen Kanälen, indem Sie die Benutzerauthentifizierung für Geldautomaten, Web-Banking und mobiles Banking über einen einzigen mobilen Authentifikator ermöglichen.
ES Garantice una experiencia de cliente multicanal consistente facilitando la autenticación de usuarios para cajeros automáticos, banca web y banca móvil a través de un único autenticador móvil.
German | Spanish |
---|---|
geldautomaten | cajeros |
banking | banca |
authentifikator | autenticador |
gewährleisten | garantice |
web | web |
und | y |
mobilen | móvil |
DE Als nächstes ist Instagram dran. Die Plattform hat ein wirklich engagiertes mobiles Publikum, das hauptsächlich aus Erwachsenen im Alter von 18-29 besteht.
ES El siguiente en la lista es Instagram. La plataforma tiene una audiencia con un nivel de engagement bastante bueno, en su mayoría está compuesta por adultos de edades entre 18 y 29 años.
German | Spanish |
---|---|
publikum | audiencia |
erwachsenen | adultos |
hauptsächlich | mayor |
plattform | plataforma |
die | lista |
im | en |
von | de |
besteht | es |
DE Eine andere wichtige Funktion ist, dass die meisten Seiten, die Du erstellst responsiv sind. Da mobiles Browsen weiterhin in seiner Beliebtheit steigt, ist das von immer größerer Bedeutung.
ES Otra característica importante es que la mayoría de las páginas que crees serán responsive. Esto se está volviendo más y más importante a medida que la navegación móvil adquiere popularidad.
German | Spanish |
---|---|
funktion | característica |
mobiles | móvil |
browsen | navegación |
beliebtheit | popularidad |
größerer | más |
andere | otra |
seiten | páginas |
sind | serán |
bedeutung | a |
wichtige | importante |
DE Ersatz für mobiles MS Office, Google Docs, QuickOffice, Pages
ES Una alternativa a la versión móvil de MS Office, Google Docs, QuickOffice, Pages
German | Spanish |
---|---|
mobiles | móvil |
office | office |
docs | docs |
pages | pages |
für | de |
DE Genießen Sie ein sicheres mobiles Leben - jederzeit und überall
ES Disfrute de una vida móvil segura en todo momento y lugar
German | Spanish |
---|---|
mobiles | móvil |
leben | vida |
und | y |
überall | en |
ein | de |
DE Unsere App sichert Ihr persönliches mobiles digitales Leben und bietet einen unverzichtbaren Schutz, der von kostenlosen traditionellen Lösungen nicht erreicht wird.
ES Nuestra app protege tu vida digital móvil personal, ofreciendo protección esencial que no tiene rival entre las soluciones tradicionales gratuitas.
German | Spanish |
---|---|
app | app |
mobiles | móvil |
digitales | digital |
leben | vida |
kostenlosen | gratuitas |
traditionellen | tradicionales |
lösungen | soluciones |
bietet | ofreciendo |
schutz | protección |
sichert | protege |
ihr | tu |
nicht | no |
unsere | nuestra |
und | las |
DE Spielst du mit dem Razer Kishi: Der Controller, um dein mobiles Gaming zu verbessern?
ES Jugando con el Razer Kishi: ¿El controlador para mejorar tus juegos móviles?
German | Spanish |
---|---|
kishi | kishi |
controller | controlador |
mobiles | móviles |
verbessern | mejorar |
gaming | juegos |
mit | con |
der | el |
zu | para |
du | tus |
DE Google bietet Augmented-Reality-Erlebnisse oder 3D-Objekte in AR über die Google-Suche. Sie machen super viel Spaß. Sie brauchen nur ein mobiles
ES Google ofrece experiencias de realidad aumentada u objetos 3D en AR a través de la Búsqueda de Google. Son super divertidos. Solo necesitas un
German | Spanish |
---|---|
bietet | ofrece |
super | super |
spaß | divertidos |
brauchen | necesitas |
erlebnisse | experiencias |
objekte | objetos |
ar | ar |
reality | realidad |
in | en |
suche | búsqueda |
nur | solo |
über | de |
DE Nokia hat gehänselt, dass es bald ein neues mobiles Gerät ankündigen wird. Aber es ist kein Telefon.
ES Nokia se ha burlado de que pronto anunciará un nuevo dispositivo móvil. Pero no es un teléfono.
German | Spanish |
---|---|
nokia | nokia |
ankündigen | anunciar |
gerät | dispositivo |
bald | pronto |
telefon | teléfono |
aber | pero |
neues | nuevo |
ist | es |
DE Sie können Ihren Podcast über Ihr mobiles Gerät aufnehmen, bearbeiten und veröffentlichen.
ES Puedes grabar, editar y publicar tu podcast desde tu dispositivo móvil.
German | Spanish |
---|---|
podcast | podcast |
mobiles | móvil |
gerät | dispositivo |
aufnehmen | grabar |
bearbeiten | editar |
veröffentlichen | publicar |
und | y |
über | desde |
sie können | puedes |
ihr | tu |
DE Und noch mehr, vielleicht möchten Sie Ihr mobiles Gerät mit einer bestimmten Netzwerkgeschwindigkeit einrichten
ES Y aún más, tal vez desee configurar su dispositivo móvil con una velocidad de red específica
German | Spanish |
---|---|
vielleicht | tal vez |
möchten | desee |
mobiles | móvil |
einrichten | configurar |
gerät | dispositivo |
und | y |
mehr | más |
mit | de |
DE Schutz für Online- und mobiles Banking
ES Protección de la banca móvil y en línea
German | Spanish |
---|---|
schutz | protección |
mobiles | móvil |
banking | banca |
und | y |
für | de |
DE Eingebettetes mobiles Sicherheitsframework in die TPP-App. Dies bedeutet, dass TPP sich nicht auf die Implementierung der Authentifizierung durch das Finanzinstitut verlässt, sondern eine eigene bereitstellt.
ES Marco de seguridad móvil integrado en la aplicación TPP. Esto implica que TPP no dependerá de la implementación de la autenticación por parte de la institución financiera, sino que proporcionará la suya.
German | Spanish |
---|---|
mobiles | móvil |
authentifizierung | autenticación |
tpp | tpp |
nicht | no |
app | aplicación |
in | en |
implementierung | implementación |
sondern | sino |
bedeutet | por |
DE Bieten Sie Ihren Kunden die neuesten biometrischen Authentifizierungsoptionen für ein vereinfachtes mobiles Erlebnis
ES Proporcione a los clientes las últimas opciones de autenticación biométrica para una experiencia móvil simplificada
German | Spanish |
---|---|
vereinfachtes | simplificada |
mobiles | móvil |
erlebnis | experiencia |
bieten | proporcione |
neuesten | últimas |
kunden | clientes |
DE Unsere Digipass-Kartenleser unterstützen die Konto- und Transaktionssicherheit für elektronisches und mobiles Banking
ES Nuestros lectores de tarjetas Digipass respaldan la seguridad de cuentas y transacciones para banca electrónica y móvil
German | Spanish |
---|---|
mobiles | móvil |
banking | banca |
konto | cuentas |
und | y |
DE Bereiten Sie Dokumente unterwegs sofort vor, senden Sie sie und signieren Sie sie mit der nativen mobilen OneSpan Sign-App für iOS und Android - auch ohne Internetverbindung. Entwickelt für mobiles Signieren von Grund auf.
ES Prepare, envíe y firme documentos de forma instantánea mientras viaja con la aplicación móvil nativa OneSpan Sign para iOS y Androide - incluso sin conexión a internet. Creado para la firma móvil desde cero.
German | Spanish |
---|---|
bereiten | prepare |
dokumente | documentos |
unterwegs | viaja |
ios | ios |
und | y |
nativen | nativa |
mobilen | móvil |
ohne | sin |
app | aplicación |
sign | firma |
sie | cero |
senden | a |
DE Etwas, das Sie haben, wie z. B. Ihr mobiles Gerät
ES Algo que tienes, como tu dispositivo móvil
German | Spanish |
---|---|
mobiles | móvil |
gerät | dispositivo |
wie | como |
ihr | tu |
etwas | algo |
das | que |
DE Ein mobiler Emulator ist ein virtuelles mobiles Gerät, das die Funktionalität realer mobiler Geräte imitiert und die Interaktion eines Benutzers mit ihm verkörpert
ES Un emulador móvil es un dispositivo móvil virtual que imita la funcionalidad de dispositivos móviles reales y se hace pasar por la interacción de un usuario con él
German | Spanish |
---|---|
virtuelles | virtual |
funktionalität | funcionalidad |
realer | reales |
interaktion | interacción |
benutzers | usuario |
emulator | emulador |
und | y |
gerät | dispositivo |
geräte | dispositivos |
ist | es |
mobiler | móviles |
mit | de |
mobiles | móvil |
DE Durch die Verwendung der Cronto-Technologie können Banken ihren gesamten Kundenstamm bedienen - unabhängig von der Präferenz der Kunden für ein mobiles oder Hardware-Token
ES El uso de la tecnología Cronto permite a los bancos prestar servicio a toda su base de clientes, independientemente de su preferencia por un token móvil o de hardware
German | Spanish |
---|---|
banken | bancos |
unabhängig | independientemente |
präferenz | preferencia |
mobiles | móvil |
token | token |
technologie | tecnología |
hardware | hardware |
oder | o |
gesamten | toda |
kunden | clientes |
bedienen | servicio |
kundenstamm | base de clientes |
DE Oder ein mobiles Gerät für die Zwei-App-Authentifizierung (zwei verschiedene Apps, die auf demselben mobilen Gerät laufen)
ES O un dispositivo móvil para la autenticación de dos aplicaciones (dos aplicaciones diferentes que se ejecutan en el mismo dispositivo móvil)
German | Spanish |
---|---|
authentifizierung | autenticación |
gerät | dispositivo |
demselben | el mismo |
verschiedene | diferentes |
oder | o |
mobilen | móvil |
apps | aplicaciones |
laufen | que |
DE Außerdem bot der im Online-Kanal verwendete Legacy-Authentifizierungsprozess kein zufriedenstellendes mobiles Erlebnis
ES Además, el proceso de autenticación heredado utilizado en el canal online no proporcionaba una experiencia móvil satisfactoria
German | Spanish |
---|---|
verwendete | utilizado |
mobiles | móvil |
erlebnis | experiencia |
kanal | canal |
online | online |
im | en el |
DE Übliche Gefahren für mobiles Banking
ES Amenazas comunes de la banca móvil
German | Spanish |
---|---|
gefahren | amenazas |
für | de |
mobiles | móvil |
banking | banca |
DE Vor der Pandemie war der Wettlauf für traditionelle Banken bereits im Gange, um ihr mobiles Erlebnis inmitten der Konkurrenz von Neobanken zu verbessern
ES Antes de la pandemia, ya estaba en marcha la carrera para que los bancos tradicionales mejoren su experiencia móvil en medio de la competencia de los neobancos
German | Spanish |
---|---|
pandemie | pandemia |
wettlauf | carrera |
traditionelle | tradicionales |
banken | bancos |
mobiles | móvil |
erlebnis | experiencia |
verbessern | mejoren |
konkurrenz | la competencia |
inmitten | en |
bereits | ya |
DE Ein großartiges mobiles Erlebnis reduziert Tastenanschläge, Zeit und Frustration
ES Una gran experiencia móvil reduce las pulsaciones de teclas, el tiempo y la frustración
German | Spanish |
---|---|
mobiles | móvil |
erlebnis | experiencia |
reduziert | reduce |
und | y |
zeit | tiempo |
großartiges | gran |
ein | de |
DE Ein erstaunliches mobiles Erlebnis würde auch Daten aus demselben Identitätsüberprüfungsprozess abrufen, um Formulare vorab auszufüllen, wenn Kunden eine Kreditkarte oder ein Darlehen beantragen
ES Una experiencia móvil increíble también extraería datos de ese mismo proceso de verificación de identidad para rellenar previamente los formularios cuando los clientes soliciten una tarjeta de crédito o un préstamo
German | Spanish |
---|---|
mobiles | móvil |
abrufen | extraer |
darlehen | préstamo |
identitäts | identidad |
daten | datos |
erlebnis | experiencia |
formulare | formularios |
auch | también |
kunden | clientes |
kreditkarte | tarjeta de crédito |
oder | o |
wenn | cuando |
demselben | a |
vorab | para |
DE Es gibt mehrere Gründe, warum Sie jetzt nicht in Ihr mobiles Erlebnis und die Sicherheit der mobilen App investieren, was die Situation nur noch verschlimmert. Zu den wichtigsten:
ES Hay varias razones por las que no invertir en su experiencia móvil y en la seguridad de las aplicaciones móviles ahora solo agravará la situación. Entre los más importantes:
German | Spanish |
---|---|
gründe | razones |
erlebnis | experiencia |
sicherheit | seguridad |
investieren | invertir |
und | y |
in | en |
app | aplicaciones |
jetzt | ahora |
nur | solo |
nicht | no |
situation | situación |
es | hay |
warum | por |
mobilen | móviles |
DE Sie möchten schnell mit einer Lösung auf den Markt kommen, die über alle Kernfunktionen verfügt, die für ein sicheres und nahtloses mobiles Erlebnis erforderlich sind, jedoch mit minimalen Ressourcen und Unterbrechungen für ihr Geschäft.“
ES Quieren llegar rápidamente al mercado con una solución que tenga todas las funciones básicas necesarias para una experiencia móvil segura y sin problemas, pero con recursos mínimos e interrupciones en su negocio ".
German | Spanish |
---|---|
schnell | rápidamente |
markt | mercado |
lösung | solución |
erlebnis | experiencia |
mobiles | móvil |
sicheres | segura |
ressourcen | recursos |
minimalen | mínimos |
unterbrechungen | interrupciones |
geschäft | negocio |
möchten | quieren |
auf | en |
erforderlich | necesarias |
mit | con |
für | para |
alle | todas |
verfügt | funciones |
kommen | llegar |
sie | problemas |
DE Mach aus jedem Gerät ein mobiles Kassenhäuschen
ES Convierte cualquier dispositivo en una taquilla móvil
German | Spanish |
---|---|
gerät | dispositivo |
mobiles | móvil |
jedem | en |
ein | una |
DE Optimieren Sie Ihre Eventabläufe mit den Tech-Kits für Ihr mobiles Kassenhäuschen.
ES Lleva tus operaciones al siguiente nivel con kits tecnológicos de taquilla móvil.
German | Spanish |
---|---|
mobiles | móvil |
kits | kits |
tech | tecnológicos |
mit | lleva |
den | de |
DE Wird meist für mobiles Outbound-Marketing verwendet
ES Se utiliza principalmente para marketing móvil saliente
German | Spanish |
---|---|
meist | principalmente |
für | para |
mobiles | móvil |
verwendet | utiliza |
marketing | marketing |
outbound | saliente |
DE Steigern Sie Ihre Rentabilität durch höhere Produktivität und mobiles Arbeiten
ES Aumente la productividad y permita la movilidad para aumentar la rentabilidad
German | Spanish |
---|---|
rentabilität | rentabilidad |
produktivität | productividad |
und | y |
steigern | aumentar |
durch | la |
DE Wir stellen NFC-Geräte und EMV-Terminals zur Verfügung, die mobiles Bezahlen, Transaktionen mit kontaktlosen Kreditkarten, Smartphones oder Smartwatches unterstützen.
ES Proporcionamos dispositivos NFC y terminales EMV que admiten pagos móviles, transacciones con tarjetas de crédito sin contacto, con smartphones o smartwatches.
German | Spanish |
---|---|
kontaktlosen | sin contacto |
geräte | dispositivos |
nfc | nfc |
terminals | terminales |
emv | emv |
transaktionen | transacciones |
smartphones | smartphones |
und | y |
mobiles | móviles |
bezahlen | pagos |
kreditkarten | tarjetas de crédito |
oder | o |
mit | de |
German | Spanish |
---|---|
mobiles | móvil |
bezahlung | pagos |
verbunden | conectar |
und | y |
kann | puede |
mit | de |
DE Mopinion for Apps hilft Ihnen dabei, leistungsstarke In-App-Einblicke zu erhalten und ein vollständig optimiertes mobiles Erlebnis zu bieten
ES Mopinion para aplicaciones te ayuda a obtener información valiosa dentro de la aplicación y brindar una experiencia móvil completamente optimizada
German | Spanish |
---|---|
hilft | ayuda |
vollständig | completamente |
optimiertes | optimizada |
mobiles | móvil |
erlebnis | experiencia |
einblicke | información |
erhalten | obtener |
und | y |
zu | a |
bieten | brindar |
in | dentro |
apps | aplicaciones |
ein | de |
app | aplicación |
DE Bieten Sie Ihren mobilen Nutzern ein nutzerorientiertes mobiles Erlebnis.
ES Ofrezca una experiencia móvil centrada en el usuario para su público.
German | Spanish |
---|---|
bieten | ofrezca |
nutzern | usuario |
erlebnis | experiencia |
mobilen | móvil |
ihren | su |
ein | una |
sie | el |
DE Passen Sie Ihre Designs an und gestalten Sie Feedback-Umfragen die sich nahtlos in das Erscheinungsbild Ihrer mobilen App integrieren lassen, um so ein vollständiges mobiles Markenerlebnis zu ermöglichen.
ES Personalice sus diseños y cree encuestas de retroalimentación que se integren con el aspecto y la sensación de su aplicación móvil para una experiencia móvil totalmente personalizada.
German | Spanish |
---|---|
passen | personalice |
designs | diseños |
umfragen | encuestas |
feedback | retroalimentación |
app | aplicación |
und | y |
mobilen | móvil |
zu | para |
in | con |
DE Mobiles Intranet für Arbeiter, die nicht am Schreibtisch sitzen. Neuigkeiten und Seiten teilen sowie Push-Benachrichtigungen senden. Keine Unternehmens-E-Mail erforderlich.
ES El software de intranet interactiva de Jive proporciona una plataforma única para que los empleados puedan colaborar sin complicaciones.
German | Spanish |
---|---|
intranet | intranet |
arbeiter | empleados |
DE Erfassen Sie Ihre gesamten mobilen Nutzer, um Ihr mobiles Inventar besser auf anderen Plattformen und Mitbewerberseiten und - apps einzusetzen.
ES Mide tu audiencia móvil total para que puedas ofrecer tu inventario móvil frente a otras plataformas y competidores.
German | Spanish |
---|---|
gesamten | total |
inventar | inventario |
anderen | otras |
plattformen | plataformas |
und | y |
mobilen | móvil |
DE Getsitecontrol-Widgets sind für mobile Bildschirme optimiert und entsprechen den Google-Standards für ein unauffälliges mobiles Erlebnis.
ES Los widgets de Getsitecontrol están optimizados para pantallas móviles y cumplen con los estándares de Google para una experiencia móvil discreta.
German | Spanish |
---|---|
bildschirme | pantallas |
optimiert | optimizados |
erlebnis | experiencia |
widgets | widgets |
standards | estándares |
und | y |
DE In der ersten Forschungsstudie dieser Art haben wir uns in die mobilen Kundenreisen von 30 Unternehmen aus sechs Branchen vertieft, um zu sehen, wie sie mobiles Benutzerverhalten in ihre Cross-Channel-Kampagnen einbeziehen.
ES En el primer estudio de investigación de este tipo, nos introducimos en los viajes del cliente móviles de 30 empresas de seis sectores diferentes para ver cómo incorporan el comportamiento de los usuarios móviles a sus campañas cross-channel.
German | Spanish |
---|---|
kampagnen | campañas |
mobilen | móviles |
unternehmen | empresas |
in | en |
branchen | sectores |
art | tipo |
sechs | de |
zu | a |
uns | nos |
DE Allerdings haben über 50 % der Marken in der Studie weniger als zehn E-Mails gesendet, was darauf hindeutet, dass mobiles Verhalten nicht in die E-Mail-Kampagnen integriert ist.
ES Sin embargo, más del 50 % de las marcas estudiadas enviaron menos de diez correos electrónicos, lo que indica que el comportamiento móvil no está integrado en las campañas de correo electrónico.
German | Spanish |
---|---|
marken | marcas |
mobiles | móvil |
integriert | integrado |
kampagnen | campañas |
weniger | menos |
allerdings | sin embargo |
in | en |
verhalten | comportamiento |
nicht | no |
mails | correos |
ist | está |
correo | |
zehn | de |
e | electrónico |
Showing 50 of 50 translations