DE Hohe Prozentsätze dieser Art traten gelegentlich auch bei vollständigen System-Scans auf, obwohl dies hauptsächlich zu Beginn des Scans und ein paar Mal zwischendurch geschah
DE Hohe Prozentsätze dieser Art traten gelegentlich auch bei vollständigen System-Scans auf, obwohl dies hauptsächlich zu Beginn des Scans und ein paar Mal zwischendurch geschah
ES Esta clase de altos porcentajes también ocurrieron ocasionalmente en análisis del sistema por completo, aunque esto ocurrió principalmente al inicio del análisis y unas pocas veces a la mitad
German | Spanish |
---|---|
hohe | altos |
hauptsächlich | principalmente |
scans | análisis |
system | sistema |
gelegentlich | ocasionalmente |
vollständigen | completo |
obwohl | aunque |
und | y |
auch | también |
zu | a |
mal | por |
DE Passive Netzwerkbedrohungen (Passive Network Attacks): Aktivitäten wie Abhören und Zombie Scans (Idle Scans), die Verkehr durch das Netzwerk abfangen.
ES Amenazas de red pasivas:Actividades como intervenciones telefónicas y detecciones vagas que se han diseñado para interceptar el tráfico que viaja por la red.
German | Spanish |
---|---|
aktivitäten | actividades |
und | y |
netzwerk | red |
network | la red |
verkehr | el tráfico |
durch | de |
DE Bieten Sie Ihren WordPress-Sites erstklassigen Schutz mit täglichen Malware-Scans, FTP-Scans und der Entfernung von Sicherheitslücken. Fügen Sie Ihren Sites ein SiteLock-Badge hinzu, um das Vertrauen Ihrer Kunden zu erhöhen
ES Brinde a sus sitios de WordPress protección de clase mundial con escaneos diarios de malware, escaneos de FTP y eliminación de vulnerabilidades. Agregue una insignia de SiteLock a sus sitios para aumentar la confianza de sus clientes
German | Spanish |
---|---|
entfernung | eliminación |
sicherheitslücken | vulnerabilidades |
kunden | clientes |
erhöhen | aumentar |
wordpress | wordpress |
scans | escaneos |
malware | malware |
ftp | ftp |
schutz | protección |
vertrauen | confianza |
und | y |
fügen | agregue |
zu | a |
um | para |
DE Bieten Sie Ihren WordPress-Sites erstklassigen Schutz mit täglichen Malware-Scans, FTP-Scans und der Entfernung von Sicherheitslücken. Fügen Sie Ihren Sites ein SiteLock-Badge hinzu, um das Vertrauen Ihrer Kunden zu stärken
ES Brinde a sus sitios de WordPress protección de clase mundial con escaneos diarios de malware, escaneos de FTP y eliminación de vulnerabilidades. Agregue una insignia de SiteLock a sus sitios para aumentar la confianza de sus clientes
German | Spanish |
---|---|
entfernung | eliminación |
sicherheitslücken | vulnerabilidades |
kunden | clientes |
stärken | aumentar |
wordpress | wordpress |
scans | escaneos |
malware | malware |
ftp | ftp |
schutz | protección |
vertrauen | confianza |
und | y |
fügen | agregue |
zu | a |
um | para |
DE Bieten Sie Ihren WordPress-Sites erstklassigen Schutz mit täglichen Malware-Scans, FTP-Scans und der Entfernung von Sicherheitslücken. Fügen Sie Ihren Sites ein SiteLock-Badge hinzu, um das Vertrauen Ihrer Kunden zu erhöhen
ES Brinde a sus sitios de WordPress protección de clase mundial con escaneos diarios de malware, escaneos de FTP y eliminación de vulnerabilidades. Agregue una insignia de SiteLock a sus sitios para aumentar la confianza de sus clientes
German | Spanish |
---|---|
entfernung | eliminación |
sicherheitslücken | vulnerabilidades |
kunden | clientes |
erhöhen | aumentar |
wordpress | wordpress |
scans | escaneos |
malware | malware |
ftp | ftp |
schutz | protección |
vertrauen | confianza |
und | y |
fügen | agregue |
zu | a |
um | para |
DE Das Website-Audit-Tool enthält auch eine Funktion, mit der Sie Ihre aktuellen Scans mit früheren Scans vergleichen können, die für dieselbe Website durchgeführt wurden
ES La herramienta de auditoría del sitio web también contiene una función que puede utilizar para comparar sus análisis actuales con los anteriores que se realizaron en el mismo sitio
German | Spanish |
---|---|
scans | análisis |
tool | herramienta |
audit | auditoría |
funktion | función |
aktuellen | actuales |
können | puede |
auch | también |
früheren | a |
vergleichen | comparar |
DE Hostbasierte Scans – Wir verwenden derzeit Assetnote, um kontinuierliche Sicherheitsscans in unserem externen Perimeter durchzuführen, und Nexpose für sowohl interne als auch externe kontinuierliche Scans
ES Análisis por host: actualmente utilizamos Assetnote para realizar análisis de seguridad continuos de nuestro perímetro externo, y Nexpose para análisis continuos internos y externos
German | Spanish |
---|---|
derzeit | actualmente |
kontinuierliche | continuos |
perimeter | perímetro |
verwenden | utilizamos |
und | y |
durchzuführen | realizar |
interne | internos |
für | de |
wir | nuestro |
DE Verhindern Sie Downloads bösartiger Dateien mit AV-Scans und indem Sie das Herunterladen von aktiven Dateitypen wie ausführbaren Dateien und Bibliotheken blockieren.
ES Impide las descargas maliciosas con un análisis antivirus y evita que los usuarios descarguen tipos de archivos activos, como ejecutables y bibliotecas.
German | Spanish |
---|---|
verhindern | evita |
aktiven | activos |
bibliotheken | bibliotecas |
downloads | descargas |
und | y |
dateien | archivos |
wie | como |
DE Perfekt für kleinere Objekte und einfache Scans
ES Perfecta para espacios pequeños y capturas simples
German | Spanish |
---|---|
perfekt | perfecta |
kleinere | pequeños |
einfache | simples |
und | y |
für | para |
DE Für die Erfassung einzelner Räume, spontaner Scans und einfaches Teilen
ES Para capturas de una sola habitación, capturas espontáneas y para compartir fácilmente
German | Spanish |
---|---|
einfaches | fácilmente |
teilen | compartir |
und | y |
räume | una |
DE Audits der Plattformsicherheit & Schwachstellen-Scans
ES Auditorías de seguridad de la plataforma y análisis de vulnerabilidades
German | Spanish |
---|---|
audits | auditorías |
schwachstellen | vulnerabilidades |
DE Hier sehen Sie unter anderem die Optionen zum Ausführen und Planen von Scans, zum Ein- und Ausschalten der aktiven Antiviren-Erkennung von Bitdefender ? lassen Sie diese eingeschaltet! -, und Sie haben auch die Möglichkeit, sie einzustellen.
ES Aquí verás, entre otras cosas, las opciones para ejecutar y programar análisis, para activar o desactivar la detección activa de virus de Bitdefender (¡déjala activada!), y también podrás ajustarla.
German | Spanish |
---|---|
planen | programar |
scans | análisis |
ausschalten | desactivar |
aktiven | activa |
bitdefender | bitdefender |
eingeschaltet | activada |
erkennung | detección |
optionen | opciones |
ausführen | ejecutar |
und | y |
hier | aquí |
sehen | verás |
auch | también |
anderem | o |
unter | de |
DE Ein Vorteil dieses kostenlosen Virenscanners ist, dass sowohl manuelle Scans als auch Gefahrenerkennung in Echtzeit unterstützt werden
ES Una ventaja de este antivirus gratuito es que los análisis manuales y la detección de peligros en tiempo real están soportados
German | Spanish |
---|---|
vorteil | ventaja |
kostenlosen | gratuito |
manuelle | manuales |
scans | análisis |
in | en |
ist | es |
echtzeit | tiempo real |
ein | de |
dass | la |
DE Zum Beispiel können Sie keine Scans planen, wie es bei Bitdefender Total Security möglich ist
ES Por ejemplo, no puedes programar análisis, cuando sí se puede con Bitdefender Total Security
German | Spanish |
---|---|
scans | análisis |
planen | programar |
bitdefender | bitdefender |
security | security |
total | total |
keine | no |
beispiel | ejemplo |
können | puede |
können sie | puedes |
sie | cuando |
möglich | se puede |
DE Damit können Sie bestimmte Dateien, Ordner und Webseiten benennen, die bei Scans und Echtzeit-Gefahrenerkennung übersprungen werden sollen
ES Esto te permite nombrar ciertos archivos, carpetas y webs que quieres que se omitan durante la detección de peligros en tiempo real
German | Spanish |
---|---|
bestimmte | ciertos |
webseiten | webs |
benennen | nombrar |
dateien | archivos |
ordner | carpetas |
und | y |
DE Auf diese Weise können Sie sowohl bei den Scans als auch bei der Echtzeit-Gefahrenerkennung kleine Anpassungen an Ihre eigenen Vorlieben vornehmen
ES De esta forma, puedes hacer pequeños ajustes en los análisis y en la detección de riesgos en tiempo real que se ajusten a tus preferencias
German | Spanish |
---|---|
weise | forma |
scans | análisis |
kleine | pequeños |
anpassungen | ajustes |
vorlieben | preferencias |
können sie | puedes |
DE Auch Dinge wie durchgeführte Scans können Sie hier finden
ES También puedes encontrar cosas como los análisis realizados
German | Spanish |
---|---|
dinge | cosas |
scans | análisis |
finden | encontrar |
auch | también |
wie | como |
sie | los |
können sie | puedes |
DE Außerdem kann der Anwender schnelle oder umfangreiche System-Scans durchführen
ES El usuario también puede hacer análisis rápidos o de todo el sistema
German | Spanish |
---|---|
schnelle | rápidos |
system | sistema |
anwender | usuario |
umfangreiche | todo |
oder | o |
kann | puede |
durchführen | hacer |
DE Das Erkennen und Unschädlichmachen von Malware durch periodische und Echtzeit-Scans ist die wichtigste Funktion eines Viren-Scanners
ES La detección y el convertir el malware en inofensivo a través de análisis periódicos y en tiempo real es la función más importante de todo antivirus
German | Spanish |
---|---|
erkennen | detección |
wichtigste | importante |
malware | malware |
und | y |
funktion | función |
ist | es |
DE Außerdem bietet es sogenannte „Schwachstellen-Scans?, die Ihnen mitteilen, ob es Netzwerk-, Anwendungs- oder Sicherheitslücken in Ihrem System gibt.
ES También ofrece lo que llama «análisis de vulnerabilidades», que te cuenta si hay vulnerabilidades de red, aplicaciones o seguridad en tu sistema.
German | Spanish |
---|---|
oder | o |
bietet | ofrece |
ob | si |
netzwerk | red |
system | sistema |
in | en |
schwachstellen | vulnerabilidades |
die | lo |
DE Die Software erledigt ihre Arbeit größtenteils im Hintergrund durch Echtzeit-Scans
ES Para la mayor parte, el programa hace su trabajo en segundo plano a través del análisis en tiempo real
German | Spanish |
---|---|
arbeit | trabajo |
software | programa |
erledigt | hace |
DE Auch das Durchführen von regelmäßigen Scans geht schnell und einfach
ES La realización de análisis periódicos funciona de forma correcta y rápida, también
German | Spanish |
---|---|
scans | análisis |
schnell | rápida |
und | y |
auch | también |
einfach | correcta |
von | de |
DE Wir haben beide Arten von Scans mehrmals auf unserem System ausgeführt und im Durchschnitt dauerte der Schnellscan nur etwas mehr als 3 Minuten
ES Ejecutamos los dos tipos de análisis múltiples veces en nuestro sistema, y de media, el análisis rápido duró un poco más de tres minutos
German | Spanish |
---|---|
arten | tipos |
scans | análisis |
system | sistema |
minuten | minutos |
und | y |
durchschnitt | media |
nur | un |
beide | de |
mehr | más |
DE Auch die vollständigen System-Scans sind relativ schnell
ES Los análisis del sistema entero también son relativamente rápidos
German | Spanish |
---|---|
relativ | relativamente |
schnell | rápidos |
system | sistema |
auch | también |
sind | son |
die | los |
DE Zunächst einmal führt die Software ihre Scans im Hintergrund und auf eine sehr unauffällige Weise durch
ES Para empezar, el programa realiza sus análisis en segundo plano y de una forma que pasa muy desapercibida
German | Spanish |
---|---|
führt | realiza |
scans | análisis |
weise | forma |
und | y |
software | programa |
sehr | muy |
zunächst | para |
DE Beachten Sie jedoch, dass die Dauer des Scans von Ihrem System abhängt
ES Ten en cuenta, sin embargo, que estos tiempos dependen de tu sistema
German | Spanish |
---|---|
system | sistema |
jedoch | sin embargo |
von | de |
DE Wenn Bitdefender Echtzeit-Scans im Hintergrund ausführt, werden Sie die Auswirkungen auf Ihre CPU kaum bemerken
ES Cuando Bitdefender ejecuta análisis en tiempo real en segundo plano, a duras penas te darás cuenta del impacto en tu CPU
German | Spanish |
---|---|
bitdefender | bitdefender |
auswirkungen | impacto |
cpu | cpu |
ihre | tu |
DE Wenn Sie jedoch einen Scan durchführen, sieht die Sache ganz anders aus. Während eines schnellen Scans stellten wir fest, dass die CPU-Auslastung von Bitdefender sich den 50 % näherte.
ES Sin embargo, si ejecutas un análisis, ya es una historia completamente distinta. Durante un análisis rápido vimos que el uso de la CPU por parte de Bitdefender se acercó al 50 %.
German | Spanish |
---|---|
anders | distinta |
bitdefender | bitdefender |
cpu | cpu |
wenn | si |
schnellen | rápido |
scans | análisis |
jedoch | sin embargo |
sieht | que |
DE Wir haben dieses Problem selbst erlebt, sowohl während eines Scans als auch während das Programm im Hintergrund läuft
ES Nosotros mismos tuvimos este problema, durante un análisis y mientras ejecutábamos el programa en segundo plano
German | Spanish |
---|---|
scans | análisis |
problem | problema |
wir | tuvimos |
programm | programa |
eines | un |
auch | mismos |
sowohl | en |
das | el |
DE Cookies werden nach jedem Scan in der Cookie-Richtlinie aktualisiert. Planen Sie regelmäßige Scans Ihrer Website, um die Einhaltung im Laufe der Zeit sicherzustellen.
ES Cookies are upLas cookies se actualizan en la política de cookies después de cada escaneo. Programe escaneos regulares de su sitio web para asegurar el cumplimiento en el tiempo
German | Spanish |
---|---|
cookies | cookies |
planen | programe |
regelmäßige | regulares |
einhaltung | cumplimiento |
richtlinie | política |
im | en el |
scan | escaneo |
in | en |
scans | escaneos |
zeit | tiempo |
sicherzustellen | asegurar |
jedem | de |
um | para |
German | Spanish |
---|---|
automatisierte | automatizados |
regelmäßig | periódicamente |
reaktion | respuesta |
potenziell | potencialmente |
systeme | sistemas |
schnell | rápidamente |
scans | escaneos |
schwachstellen | vulnerabilidad |
umgebung | entorno |
cloud | nube |
änderungen | cambios |
veränderungen | los cambios |
in | en |
identifizieren | identificar |
zu | a |
sowohl | tanto |
unserer | de |
DE Wie arbeitet man mit den Ergebnissen eines Website-Scans?
ES ¿Cómo trabajar con los resultados de la auditoria SEO?
German | Spanish |
---|---|
arbeitet | trabajar |
ergebnissen | los resultados |
DE Lässt sie sich zur Zuweisung und Automatisierung von Richtlinien (z. B. Prüfung von Signaturen, Codierung von Scans etc.) einsetzen?
ES ¿Puede usar el registro para asignar y automatizar las políticas (p. ej., verificar las firmas, escanear códigos, etc.)?
German | Spanish |
---|---|
automatisierung | automatizar |
richtlinien | políticas |
b | c |
signaturen | firmas |
etc | etc |
einsetzen | usar |
zuweisung | asignar |
und | y |
von | el |
DE Von hier aus können Sie Scans durchführen und auf die verschiedenen Komponenten von AVG klicken, einschließlich Web- und eMail-Schutz.
ES Desde aquí puedes realizar análisis y hacer clic en varios componentes de AVG, incluyendo la protección web y de correo electrónico.
German | Spanish |
---|---|
scans | análisis |
komponenten | componentes |
avg | avg |
einschließlich | incluyendo |
schutz | protección |
web | web |
und | y |
hier | aquí |
klicken | clic |
können sie | puedes |
von | de |
durchführen | hacer |
correo |
DE Die kostenlose Version von AVG bietet Ihnen Malware-Echtzeitschutz für Ihren PC sowie die Möglichkeit, manuelle Scans durchzuführen
ES La versión gratuita de AVG te proporciona protección en tiempo real contra malware para tu PC, además de la posibilidad de realizar análisis manuales
German | Spanish |
---|---|
kostenlose | gratuita |
avg | avg |
bietet | proporciona |
möglichkeit | posibilidad |
manuelle | manuales |
scans | análisis |
malware | malware |
version | versión |
von | de |
DE In der kostenlosen Version dauert die Ausführung eines Smart-Scans weniger als eine Minute
ES En la versión gratuita, un análisis inteligente tarda menos de un minuto en ejecutarse
German | Spanish |
---|---|
kostenlosen | gratuita |
minute | minuto |
smart | inteligente |
weniger | menos |
in | en |
version | versión |
DE Allerdings hängt die Geschwindigkeit eines gründlichen Scans normalerweise auch von der Datenmenge auf Ihrer Festplatte ab
ES Sin embargo, la velocidad de un análisis completo normalmente también depende de la cantidad de datos que haya en tu disco duro
German | Spanish |
---|---|
hängt | depende |
scans | análisis |
normalerweise | normalmente |
allerdings | sin embargo |
auch | también |
geschwindigkeit | velocidad |
DE Während eines Scans steigt die Prozessorauslastung auf etwa 10 %, mit einigen Spitzenwerten von bis zu 14 %
ES Durante un análisis, el uso del procesador sube hasta un 10 %, con algunas puntas del 14 %
German | Spanish |
---|---|
scans | análisis |
mit | con |
auf | sube |
bis | hasta |
DE Die Software fühlt sich gut und ruckelfrei an, und die Scans dauern nicht zu lange.
ES El programa tiene un diseño bonito y exento de problemas, y los análisis no tardan demasiado.
German | Spanish |
---|---|
scans | análisis |
gut | bonito |
und | y |
software | programa |
nicht | no |
zu | demasiado |
die | de |
DE Die CPU-Last während eines schnellen Scans steigt deutlich an, in unserem Fall manchmal bis zu 50%.
ES La carga de la CPU durante un análisis rápido aumenta considerablemente, en nuestro caso a veces hasta el 50 %.
German | Spanish |
---|---|
schnellen | rápido |
scans | análisis |
steigt | aumenta |
last | carga |
cpu | cpu |
in | en |
fall | el |
bis | hasta |
DE Während der Scans steigen CPU-Auslastung und Arbeitsspeicherbelegung zwar schnell an, aber das ist bei einem guten Virenschutz zu erwarten.
ES Durante los análisis, el uso de la CPU y memoria subieron rápidamente, pero esto es lo esperable si usamos una buena protección antivirus.
German | Spanish |
---|---|
scans | análisis |
schnell | rápidamente |
guten | buena |
virenschutz | antivirus |
cpu | cpu |
und | y |
aber | pero |
zwar | si |
ist | es |
DE Dennoch wurde unser Rechner während des gründlichen Scans sehr warm und die Lüfter liefen auf Hochtouren
ES Aun así, hay que decir que durante el análisis completo, nuestro ordenador se calentó y los ventiladores funcionaron a plena potencia
German | Spanish |
---|---|
rechner | ordenador |
scans | análisis |
lüfter | ventiladores |
und | y |
unser | nuestro |
wurde | potencia |
DE Kaspersky bietet viele verschiedene Arten von Scans, die auch sehr schnell sind
ES Kaspersky ofrece muchos distintos tipos de análisis que también son muy rápidos
German | Spanish |
---|---|
kaspersky | kaspersky |
bietet | ofrece |
arten | tipos |
scans | análisis |
schnell | rápidos |
sehr | muy |
viele | muchos |
auch | también |
verschiedene | distintos |
von | de |
sind | son |
DE Alle Updates, Scans und Benachrichtigungen werden aufgeschoben, wodurch mehr Bandbreite und Kapazität für das Spielen freigegeben wird
ES Todas las actualizaciones, análisis y notificaciones se posponen, lo que libera más ancho de banda y capacidad para el juego
German | Spanish |
---|---|
scans | análisis |
band | banda |
breite | ancho |
kapazität | capacidad |
updates | actualizaciones |
und | y |
spielen | juego |
alle | todas |
mehr | más |
German | Spanish |
---|---|
verwaltete | gestionadas |
amazon | amazon |
suse | suse |
rancher | rancher |
vorlagen | plantillas |
cis | cis |
und | y |
zwischen | de |
zu | para |
ES Para editar imágenes Mac tomadas hace mucho. Elimine arrugas, manchas y otros pequeños defectos. Elimine el ruido de imágenes escaneadas. Coloree automáticamente fotos en blanco y negro.
German | Spanish |
---|---|
flecken | manchas |
defekte | defectos |
automatisch | automáticamente |
mac | mac |
fotos | fotos |
und | y |
in | en |
andere | otros |
entfernen | elimine |
DE Die Ergebnisse des gefälschten Scans werden von wiederkehrenden Popup-Warnungen begleitet, die Sie an die angebliche technische Zwickmühle erinnern und darauf bestehen, dass Sie auf die Schaltfläche 'Jetzt bereinigen' klicken
ES Los resultados de este escaneo falso serán acompañados por recurrentes ventanas emergentes de advertencia que te recordara el supuesto apuro tecnológico e insistirá que presiones el botón Clean Now (“Limpiar ahora”)
German | Spanish |
---|---|
gefälschten | falso |
scans | escaneo |
wiederkehrenden | recurrentes |
begleitet | acompañados |
bereinigen | limpiar |
jetzt | ahora |
ergebnisse | resultados |
bestehen | ser |
schaltfläche | botón |
von | de |
DE FortiClient ermöglicht Schwachstellen-Scans mit automatischem Patching, Software-Inventarisierung und Application Firewall, um die Angriffsfläche zu reduzieren und die allgemeine Security-Hygiene zu verbessern.
ES FortiClient habilita el escaneo de vulnerabilidades con parche automatizado, inventario de software y firewall de aplicaciones para ayudar a reducir la superficie de ataque y fomentar la higiene de seguridad general.
German | Spanish |
---|---|
forticlient | forticlient |
firewall | firewall |
reduzieren | reducir |
allgemeine | general |
ermöglicht | habilita |
scans | escaneo |
schwachstellen | vulnerabilidades |
verbessern | fomentar |
hygiene | higiene |
security | seguridad |
und | y |
software | software |
application | aplicaciones |
zu | a |
um | para |
mit | de |
DE Alle Geräte im Netzwerk werden angezeigt und identifiziert – einschließlich Erstellung von Geräteprofilen und Schwachstellen-Scans.
ES Detecte todos los dispositivos de la red mediante la identificación de dispositivos, la creación de perfiles el y análisis de vulnerabilidades.
German | Spanish |
---|---|
geräte | dispositivos |
netzwerk | red |
identifiziert | identificación |
schwachstellen | vulnerabilidades |
alle | todos |
und | y |
von | de |
erstellung | creación |
Showing 50 of 50 translations