DE Glaub daran und du schaffst es!: Wie Sie Ihre Zweifel überwinden, die Vergangenheit ruhen lassen und Ihr volles Potential entfalten können
"entfalten" in German can be translated into the following French words/phrases:
entfalten | développer faire |
DE Glaub daran und du schaffst es!: Wie Sie Ihre Zweifel überwinden, die Vergangenheit ruhen lassen und Ihr volles Potential entfalten können
FR Je Peux Changer Le Monde !: Le secret pour réussir et laisser sa marque en 3 itérations
German | French |
---|---|
lassen | laisser |
und | et |
ihre | en |
können | peux |
sie | le |
DE Unsere Mission ist es, das volle Potenzial eines jeden Teams zu entfalten.
FR Notre mission est de libérer le potentiel de toutes les équipes.
German | French |
---|---|
mission | mission |
potenzial | potentiel |
teams | équipes |
ist | est |
unsere | de |
DE Offenes Arbeiten eröffnet uns neue Chancen. Offenes Arbeiten bringt Menschen zusammen. Offenes Arbeiten sorgt dafür, dass wir unser Potenzial voll entfalten können.
FR L'ouverture offre de nouvelles opportunités, nous rassemble et libère le potentiel.
German | French |
---|---|
neue | nouvelles |
chancen | opportunités |
potenzial | potentiel |
zusammen | de |
uns | et |
sorgt | offre |
wir | nous |
DE So können alle Teams ihr volles Potenzial entfalten, während die Datensicherheit gewahrt bleibt.
FR Ainsi, les équipes peuvent libérer tout leur potentiel, tout en protégeant les données.
German | French |
---|---|
so | ainsi |
teams | équipes |
potenzial | potentiel |
können | peuvent |
volles | tout |
die | les |
während | en |
German | French |
---|---|
konzentrieren | concentrez |
automatisieren | automatisez |
potenzial | potentiel |
organisation | organisation |
und | et |
arbeit | tâches |
die | à |
voll | tout |
ihrer | de |
German | French |
---|---|
entfalten | développer |
strategie | stratégie |
agilität | agilité |
und | et |
ihrer | la |
German | French |
---|---|
potenzial | potentiel |
organisation | organisation |
ihrer | de |
und | les |
German | French |
---|---|
volle | plein |
potenzial | potentiel |
lösungen | solutions |
unternehmens | société |
und | les |
German | French |
---|---|
potenzial | potentiel |
lösungen | solutions |
unternehmens | société |
und | les |
German | French |
---|---|
potenzial | potentiel |
lösungen | solutions |
und | et |
services | services |
organisationen | sociétés |
unternehmens | société |
German | French |
---|---|
potenzial | potentiel |
lösungen | solutions |
unternehmens | entreprise |
und | les |
German | French |
---|---|
volle | plein |
potenzial | potentiel |
lösungen | solutions |
organisation | organisation |
software | logicielles |
und | des |
ihrer | de |
German | French |
---|---|
volle | plein |
potenzial | potentiel |
lösungen | solutions |
organisation | organisation |
software | logicielles |
ihrer | de |
und | les |
German | French |
---|---|
volle | plein |
potenzial | potentiel |
sektor | secteur |
lösungen | solutions |
organisation | organisation |
software | logicielles |
ihrer | de |
und | les |
DE Mit Inklusion als Grundlage bieten wir einen Raum, in dem sich jeder entfalten und etwas bewirken kann.
FR Avec l’inclusion comme fondement, nous créons un espace où chacun peut s’épanouir et avoir un impact.
German | French |
---|---|
raum | espace |
und | et |
kann | peut |
mit | avec |
wir | nous |
einen | un |
DE Ändere dein Denken, ändere dein Leben. Wie du dein volles Potenzial für mehr Erfolg und Zufriedenheit entfalten kannst
FR SEO - 7 Techniques pour Développer votre Référencement Naturel
German | French |
---|---|
entfalten | développer |
für | pour |
du | votre |
German | French |
---|---|
pegasystems | pegasystems |
sicheres | sûr |
bedürfnisse | besoins |
beruf | travail |
mitarbeiter | employés |
und | et |
familien | familles |
im | dans |
privatem | privé |
DE Digitale Transformation erhält in der heutigen Zeit eine neue Bedeutung. Wir sind gespannt darauf, wie sich die Möglichkeiten für die Welt im Ganzen entfalten werden.
FR La transformation digitale a aujourd’hui acquis un sens nouveau. Nous sommes impatients de découvrir les possibilités qui se dévoileront à travers le monde.
German | French |
---|---|
digitale | digitale |
neue | nouveau |
welt | monde |
möglichkeiten | possibilités |
transformation | transformation |
wir | nous |
DE Entfalten Sie das Potenzial Ihres Affiliate-Kanals mit unserem neuen Leitfaden.
FR Exploitez tout le potentiel du marketing d'affiliation avec notre nouveau guide.
German | French |
---|---|
potenzial | potentiel |
neuen | nouveau |
leitfaden | guide |
mit | avec |
unserem | le |
DE Be Extraordinary wurde von Vishen entwickelt, einem Vordenker, wenn es darum geht, Menschen auszubilden, um ihr Potenzial zu entfalten, und der Gründer von Mindvalley. Seine Erfolgslisten sind lang genug, um diese Frage zu beantworten.
FR Be Extraordinary est créé par Vishen, un cerveau lorsqu'il s'agit de former les gens à libérer leur potentiel et le fondateur de Mindvalley. Ses listes de réalisations sont suffisamment longues pour répondre à cette question.
German | French |
---|---|
potenzial | potentiel |
gründer | fondateur |
lang | longues |
beantworten | répondre |
und | et |
zu | à |
frage | question |
wurde | le |
ihr | de |
German | French |
---|---|
compliance | conformité |
und | et |
anforderungen | exigences |
werden | devenir |
eine | de |
DE Dort wo wir uns engagieren, stellen wir als Familienbetrieb jederzeit unsere Mitarbeiter an die erste Stelle, damit sie sich im Rahmen ihrer Arbeit und je nach ihren Kompetenzen entwickeln und entfalten können.
FR En tant qu’entreprise familiale, nous nous engageons à toujours accorder la priorité à nos employés et à les aider à évoluer et à se développer dans leur travail et leurs compétences.
German | French |
---|---|
jederzeit | toujours |
arbeit | travail |
engagieren | engageons |
mitarbeiter | employés |
und | et |
unsere | nos |
die | à |
als | tant |
wir | nous |
ihrer | la |
können | compétences |
DE Wenn du Lust hast, dein Talent in einem freundlichen Arbeitsumfeld zu entfalten und ein Teil von uns zu werden, dann wende dich an uns!
FR Si tu as envie d'exprimer ton talent dans un environnement stimulant et de participer à notre histoire, n'hésite pas à nous contacter !
German | French |
---|---|
talent | talent |
teil | participer |
lust | envie |
und | et |
zu | à |
du | ton |
wenn | si |
in | dans |
einem | un |
von | de |
DE Sie wollen, dass Ihre Teammitglieder kompromisslos hinter ihren Verpflichtungen stehen und ihr volles Potenzial entfalten.
FR Vous êtes à la recherche de moyens pour développer les responsabilités de votre équipe et libérer son potentiel.
German | French |
---|---|
potenzial | potentiel |
entfalten | développer |
und | et |
verpflichtungen | responsabilité |
DE eine rufschädigende Wirkung entfalten sollen
FR Ont pour but d'entacher la réputation de quelqu'un
German | French |
---|---|
eine | de |
DE ITSM-Softwarefunktionen, mit denen High-Velocity-Teams ihr Potenzial entfalten können
FR Des fonctionnalités de logiciel ITSM qui libèrent le potentiel des équipes haute vélocité
German | French |
---|---|
teams | équipes |
high | haute |
potenzial | potentiel |
ihr | de |
DE Unabhängig davon, ob du gerade einsteigst oder auf eine schnellere, flexiblere ITSM-Lösung umsatteln willst – Jira Service Management bietet dir die richtigen Funktionen, um das volle Potenzial deiner Teams zu entfalten.
FR Que vous débutiez ou que vous cherchiez à passer à une solution ITSM plus rapide et plus flexible, Jira Service Management propose toutes les fonctionnalités dont vous avez besoin pour libérer le potentiel de vos équipes.
German | French |
---|---|
lösung | solution |
schnellere | rapide |
jira | jira |
bietet | propose |
potenzial | potentiel |
teams | équipes |
oder | ou |
funktionen | fonctionnalités |
management | management |
zu | dont |
service | service |
die | le |
eine | une |
um | pour |
DE Als primärer Serviceansprechpartner von Atlassian stehst du unseren gemeinsamen Kunden mit Consulting, Vertrieb und technischen Services zur Seite und unterstützt sie dabei, ihr Potenzial voll zu entfalten.
FR En tant que principal pôle de services Atlassian, vous fournirez des services techniques, de conseil et de vente exceptionnels, qui permettront à nos clients communs de libérer tout leur potentiel.
German | French |
---|---|
atlassian | atlassian |
gemeinsamen | communs |
kunden | clients |
vertrieb | vente |
technischen | techniques |
potenzial | potentiel |
primärer | principal |
und | et |
zu | à |
services | services |
voll | tout |
als | tant |
DE So können alle Teams – von den Entwicklern bis hin zum Außendienst – ihr volles Potenzial entfalten, während Compliance und Datensicherheit gewahrt bleiben.
FR Ainsi, les équipes (des développeurs aux personnes chargées de la livraison aux clients) peuvent libérer tout leur potentiel, tout en assurant la conformité et en protégeant les données.
German | French |
---|---|
so | ainsi |
teams | équipes |
entwicklern | développeurs |
können | peuvent |
potenzial | potentiel |
compliance | conformité |
und | et |
von | de |
den | la |
ihr | leur |
alle | tout |
zum | en |
DE Tipps, wie Wohlbefinden am Arbeitsplatz zu einem Schlüsselelement deiner Unternehmenskultur wird und erlebe, wie sich dadurch deine Mitarbeiter entfalten.
FR Vous travaillez à distance et êtes nerveux/se à l'idée de votre prochain entretien d’évaluation ? Voici comment le gérer comme un/e pro.
German | French |
---|---|
und | et |
zu | à |
einem | un |
wird | le |
deine | votre |
sich | de |
DE Egal, ob du mit einem 5 oder 5.000 starken Team zusammenarbeitest — die Grundlagen der Teamarbeit bleiben die gleichen. Erfahre, wie ihr euch gemeinsam besser entfalten könnt.
FR Que vous fassiez partie d'une équipe de 5 ou 5000 collaborateurs, les principes fondamentaux du travail en équipe restent les mêmes. Apprenez à mieux vous épanouir, ensemble.
German | French |
---|---|
bleiben | restent |
besser | mieux |
oder | ou |
team | équipe |
grundlagen | fondamentaux |
die | du |
du | vous |
DE Entfalten Sie mit Angebotspaketen für wachsende Teams Ihr volles Potenzial
FR Des outils partagés pour plus de valeur ajoutée
German | French |
---|---|
teams | outils |
ihr | de |
DE Unser Ziel ist es, natürliche Neugier und kreative Energie freizusetzen, die alle Menschen besitzen. Eine Energie, die zu häufig unterdrückt wird, weil sie sich nicht entfalten konnte.
FR Notre objectif est de libérer la curiosité naturelle et l'énergie créatrice qui sommeille en chacun de nous, une énergie trop souvent réprimée, car elle ne dispose pas d'un moyen d'expression approprié.
German | French |
---|---|
ziel | objectif |
natürliche | naturelle |
energie | énergie |
häufig | souvent |
neugier | curiosité |
und | et |
zu | trop |
nicht | pas |
wird | ne |
DE Mit Mopinion können Sie Einsichten freilegen, die ihre Wirkung entfalten und Ihre mobile Strategie unterstützen.
FR Avec Mopinion, vous pouvez découvrir des idées qui ont un réel impact sur votre stratégie mobile.
German | French |
---|---|
wirkung | impact |
mobile | mobile |
strategie | stratégie |
mit | avec |
sie | vous |
und | des |
ihre | votre |
DE Befreien Sie Ihre Daten aus Silos, erkennen Sie Wachstumpotentiale und entfalten Sie Ihre Fähigkeit, vorhandenes Datenkapital zu nutzen: damit Sie mit jeder gesendeten Nachricht wertvolle Kundenerlebnisse schaffen können.
FR Affranchissez vous des silos, identifiez les opportunités de croissance et accélérez votre capacité à agir sur ce que vous savez, afin de créer des expériences clients plus significatives message après message.
German | French |
---|---|
silos | silos |
erkennen | identifiez |
nachricht | message |
nutzen | opportunités |
und | et |
zu | à |
damit | de |
fähigkeit | capacité |
DE Die Welt der SWI swissinfo.ch ist für Leute, die was draufhaben. Wir bieten viel, damit sich alle wohlfühlen, entfalten und stetig weiterentwickeln.
FR L’univers de la SSR est fait pour des experts avec peps. Nous leur offrons tout pour qu’ils se sentent bien, s’épanouissent et se développent.
German | French |
---|---|
bieten | offrons |
viel | bien |
und | et |
ist | est |
was | fait |
wir | nous |
damit | de |
DE Entfalten Sie das volle Potenzial Ihrer Daten mit bis zu 5-mal schnellerem Einblick.
FR Libérez la puissance de vos données en dégageant des insights jusqu'à cinq fois plus vite.
German | French |
---|---|
potenzial | puissance |
daten | données |
einblick | insights |
mal | fois |
ihrer | de |
DE Wir gewinnen, fördern und binden außergewöhnliche Menschen in einem integrativen Arbeitsumfeld, in dem alle Mitarbeiter ihr größtes Potenzial entfalten können.
FR Nous nous efforçons d’attirer, de perfectionner et de retenir des individus exceptionnels dans un environnement de travail inclusif, où tous les employés peuvent développer leur plein potentiel.
German | French |
---|---|
außergewöhnliche | exceptionnels |
mitarbeiter | employés |
potenzial | potentiel |
und | et |
in | dans |
entfalten | développer |
alle | tous |
ihr | de |
wir | nous |
DE Diese Rechte stellen die Bedingungen da, die für Menschen nötig sind, um sich zu entfalten und einen angemessenen Lebensstandard haben zu können
FR Ceux-ci fixent les conditions nécessaires pour qu’une personne prospère et ait un niveau de vie satisfaisant
German | French |
---|---|
nötig | nécessaires |
und | et |
bedingungen | conditions |
einen | un |
German | French |
---|---|
neue | nouvelle |
dimension | dimension |
eine | une |
German | French |
---|---|
hand | mains |
leben | vie |
grafiken | graphismes |
tools | outils |
vermarkten | commercialiser |
und | et |
in | en |
geben | de |
ganz | des |
zu | à |
DE Sie müssen nur mit einem nicht-permanenten Stift einige Linien auf Ihrem Arm, Bein oder einem anderen Körperteil zeichnen und dann Ihr Smartphone darüber bewegen, damit die App ihre Magie entfalten kann
FR Il vous suffit de tracer des lignes sur votre bras, votre jambe ou une autre partie de votre corps avec un stylo non permanent, puis de passer votre smartphone dessus pour que lapplication puisse opérer sa magie
German | French |
---|---|
stift | stylo |
arm | bras |
bein | jambe |
smartphone | smartphone |
magie | magie |
permanenten | permanent |
oder | ou |
anderen | autre |
die app | lapplication |
nicht | non |
und | passer |
einem | un |
linien | une |
DE Auch der Bass klingt zwar sauber und lebhaft, klingt aber nicht besonders fleischig und verweigert großen Soundtrack-Momenten die Grundlage für Rumpeln, die sie benötigen, um ihr volles Gefühl für Skalierbarkeit und Wirkung zu entfalten.
FR Les basses aussi, bien que propres et vives, ne semblent pas particulièrement charnues, niant les grands moments de la bande-son le fondement des grondements dont ils ont besoin pour donner toute leur ampleur et leur impact.
German | French |
---|---|
bass | basses |
besonders | particulièrement |
grundlage | fondement |
wirkung | impact |
momenten | moments |
klingt | son |
zu | dont |
und | et |
benötigen | besoin |
nicht | pas |
großen | grands |
ihr | de |
DE Es fühlt sich mit Sicherheit wie die Zukunft an und wird sich in den nächsten Jahren voll entfalten, wenn die Netzwerke besser werden und wir uns wieder in die Welt wagen
FR Cela ressemble certainement à lavenir et prendra tout son sens au cours des deux prochaines années à mesure que les réseaux samélioreront et que nous recommencerons à nous aventurer dans le monde
German | French |
---|---|
netzwerke | réseaux |
welt | monde |
sicherheit | certainement |
jahren | années |
und | et |
mit | mesure |
voll | tout |
die | à |
wagen | les |
es | cela |
wir | nous |
in | dans |
den | le |
nächsten | des |
werden | prochaines |
wieder | que |
DE Sie spielen nicht den Helden oder den Protagonisten, sondern nur einen Betrachter, der miterlebt, wie sich Ereignisse entfalten, wenn ein Körper gefunden wird und die Dinge auf eine "Whodunit" -Methode beginnen.
FR Vous ne jouez pas le héros ou le protagoniste, juste un spectateur témoin des événements qui se déroulent au fur et à mesure quun corps est retrouvé et que les choses démarrent à la manière dun «polar».
German | French |
---|---|
spielen | jouez |
helden | héros |
betrachter | spectateur |
körper | corps |
ereignisse | événements |
beginnen | démarrent |
oder | ou |
wenn | fur |
und | et |
dinge | choses |
nicht | pas |
die | à |
einen | un |
DE Wenn Sie Ihren Oculus Rift anziehen und The Invisible Hours spielen, werden Sie zu einem Zuschauer, der Ereignisse miterlebt, die sich vor Ihnen entfalten.
FR En portant votre Oculus Rift et en jouant à The Invisible Hours, vous devenez un spectateur témoin des événements au fur et à mesure quils se déroulent devant vous.
German | French |
---|---|
oculus | oculus |
zuschauer | spectateur |
ereignisse | événements |
werden | devenez |
wenn | fur |
und | et |
einem | un |
zu | à |
sie | vous |
vor | des |
spielen | votre |
DE Wenn Sie dies spielen, können Sie beobachten, wie sich die Ereignisse entfalten
FR En jouant à ceci, vous pouvez regarder les événements se dérouler
German | French |
---|---|
spielen | jouant |
ereignisse | événements |
beobachten | regarder |
die | à |
sie | vous |
dies | les |
German | French |
---|---|
teams | équipes |
twist | twist |
ihr | l |
mit | sur |
DE Die Genfer Leckereien entfalten weit mehr als ihre süssen Aromen - sie bergen Geheimnisse über Land und Leute.
FR Les délices de Genève ont bien plus à offrir que leurs doux arômes: ils dissimulent des secrets sur le pays et ses habitants.
German | French |
---|---|
genfer | genève |
aromen | arômes |
geheimnisse | secrets |
land | pays |
und | et |
die | à |
mehr | plus |
DE Ihre eigenständige Vorbereitungsschule beherbergt Kinder im Alter von 4 bis 13 Jahren, in der sie sich entfalten können und in der sie ermutigt werden, ihr Bestes zu geben.
FR Leur école préparatoire autonome accueille des enfants âgés de 4 ans et plus jusqu'à 13 ans, où ils peuvent s'épanouir et où ils sont encouragés à faire de leur mieux.
German | French |
---|---|
eigenständige | autonome |
bestes | mieux |
kinder | enfants |
und | et |
alter | âgés |
zu | à |
jahren | ans |
Showing 50 of 50 translations