Translate "markierten" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "markierten" from German to French

Translation of German to French of markierten

German
French

DE Eine Übersicht Ihrer eingehenden und ausgehenden markierten Nachrichten – damit Sie Volumen, Performance-Muster und die Wirksamkeit von Kampagnen analysieren können

FR Accédez à une vue d'ensemble de vos messages avec tags (entrants et sortants) pour analyser facilement le volume, les modèles de performance et l'efficacité d'une campagne.

German French
ausgehenden sortants
analysieren analyser
volumen volume
muster modèles
performance performance
kampagnen campagne
und et
nachrichten messages
die le
eine une
eingehenden entrants

DE Nach Fertigstellung aller Änderungen können Sie diese in den markierten Zellen überprüfen und anschließend alle auf einmal mit Hilfe der Symbolleisten-Schaltfläche "Commit" in die Datenbank schreiben.

FR Une fois que tous vos changements sont terminés, vous pouvez contrôler vos corrections et les valider tous en une seule fois par le biais du bouton de Validation dans la barre d'outils.

German French
schaltfläche bouton
und et
alle tous
in en
einmal une

DE Die markierten Angaben haben wir nicht gefunden! Bitte überprüfen Sie, ob Ihre Eingabe stimmt.

FR Les champs marqués ne peuvent être identifiés. Merci de bien vouloir vérifier les données saisies.

German French
überprüfen vérifier
stimmt bien
angaben données
nicht ne
ihre de
bitte merci

DE Mit über 65’0000 Kilometern markierten Wanderwegen bietet der Schweizer Bergspielplatz viele Möglichkeiten für grossartige Trailrunning-Erlebnisse.

FR Avec plus de 65’000 kilomètres de chemins de randonnée balisés, les montagnes suisses constituent un terrain de jeu aux innombrables possibilités pour vivre des expériences de trail exceptionnelles!

German French
kilometern kilomètres
schweizer suisses
erlebnisse expériences
trailrunning trail
möglichkeiten possibilités

DE Einen Berggipfel besteigen, über Alpwiesen wandern oder lieber durch Wälder streifen? Sie entscheiden! Dank über 65'000 Kilometern markierten Wanderwegen können Sie so gut wie jeden Winkel der Schweiz zu Fuss entdecken

FR Gravir un sommet, traverser des alpages ou plutôt vagabonder dans des forêts? À vous de décider! Plus de 65 000 kilomètres de chemins de randonnée balisés vous permettent de découvrir à pied quasiment chaque recoin de la Suisse

German French
berggipfel sommet
wandern randonnée
wälder forêts
entscheiden décider
kilometern kilomètres
fuss pied
entdecken découvrir
oder ou
schweiz suisse
einen un
zu des
jeden chaque

DE Im angezeigten Link-Editor können Sie den markierten Text bearbeiten und eine externe Webadresse hinzufügen

FR Dans lʼéditeur de liens qui sʼaffiche, vous pouvez modifier le texte en surbrillance et ajouter une adresse Web externe

German French
angezeigten affiche
externe externe
hinzufügen ajouter
link liens
text texte
bearbeiten modifier
und et
im dans

DE Die zum Teil geschwärzten (mit Sternchen markierten) Bankkontodaten des Kunden (Zahlungspflichtigen) und der Name der Bank des Kunden

FR Les coordonnées bancaires semi-rédigées (incluant des astérisques) du client final (payeur) et le nom de sa banque

German French
kunden client
name nom
und et
bank banque
teil du

DE Suchen Sie auf dem von Ihnen verbundenen FTP-Konto nach dem Ordner mit der markierten Module und doppelklicken Sie auf diesen Ordner aus Ihrem FTP-Programm.

FR Dans le compte FTP que vous avez connecté, recherchez les modules étiquetés de dossier et double-cliquez sur ce dossier à partir de votre programme FTP.

German French
ordner dossier
module modules
ftp ftp
programm programme
konto compte
und et
verbundenen connecté
suchen recherchez

DE Machen Sie von Ihrem Desktop dasselbe und öffnen Sie den Ordner mit markierten Modulen.Hier sehen Sie jetzt zwei Ordner, die Add-Ons und Server beschriftet sind.

FR De votre bureau, faites de la même manière et ouvrez les modules étiquetés de dossier.Ici, vous verrez maintenant deux dossiers marqués des add-ons et des serveurs.

German French
modulen modules
add-ons ons
server serveurs
desktop bureau
sehen verrez
und et
jetzt maintenant
öffnen ouvrez
ordner dossier
hier ici
dasselbe les

DE Die am höchsten bewerteten und die markierten Antworten bleiben an der Spitze, und können von jedem Leser so leichter gefunden werden.

FR Les réponses les mieux notées, ainsi que les réponses mises en avant, restent en haut afin d’être trouvées facilement par n’importe quel lecteur.

German French
antworten réponses
leser lecteur
leichter facilement
so ainsi
werden restent
von mises
spitze haut
die nimporte
jedem les
gefunden trouvé
an afin

DE Füllen Sie in diesen Dokumenten die markierten Felder aus, unterschreiben Sie und lassen Sie sich und allfällige weitere Personen in einer PostFinance-Filiale oder einer Poststelle identifizieren.

FR Dans ces documents, complétez les champs indiqués, signez et procédez à votre identification et à celle des autres personnes éventuelles dans une filiale PostFinance ou un office de poste.

German French
dokumenten documents
felder champs
weitere autres
identifizieren identification
füllen complétez
postfinance postfinance
und et
personen personnes
oder ou
die à
in dans

DE Verschieben Sie die gesamte Sammlung Ihrer gespeicherten und markierten Beiträge von Instagram auf Ihren Computer. Speichern Sie alle aktuellen Inhalte mit einem Klick und laden Sie neue Beiträge automatisch herunter.

FR Déplacez toute la collection de vos Articles enregistrés et de photos identifiées d'Instagram vers votre ordinateur. Enregistrez tout le contenu actuel en un clic et téléchargez automatiquement de nouveaux posts.

German French
verschieben déplacez
instagram dinstagram
computer ordinateur
klick clic
automatisch automatiquement
laden téléchargez
neue nouveaux
und et
speichern enregistrez
aktuellen actuel
sammlung collection
inhalte contenu
einem un
ihrer de
gespeicherten enregistrés

DE Füge außerdem oberhalb und unterhalb der markierten waagerechten Linien einen 5 mm breiten Rand hinzu. Das verschafft dir zusätzlichen Filz zum Schneiden oder Falten.

FR Ajoutez également un surplus de 5 mm à l'extérieur des traits horizontaux que vous avez tracés. Vous disposerez ainsi d'un peu plus de feutre à plier ou à découper.

German French
filz feutre
mm mm
schneiden couper
oder ou
einen un
hinzu ajoutez
zusätzlichen plus
und des

DE Das Debüt der Damen bei den Spielen fand 1976 in Montreal statt. Sie traten in einem kleineren Programm an. Die Olympischen Spiele 1996 in Atlanta markierten die Einführung der Leichtgewichte.

FR Les femmes ont pu commencer à participer aux épreuves à partir des Jeux de Montréal 1976, mais dans un programme allégé. Les Jeux Olympiques d’Atlanta 1996 ont marqué l’introduction des épreuves de poids légers.

German French
damen femmes
montreal montréal
programm programme
einem un
die à
olympischen olympiques
spiele jeux
in dans
der de

DE Von den mit blauen Bändern markierten ‹Naschbäumen› dürfen Kirschen explizit gepflückt werden. Charlotte Häseli, Landwirtin mit Hochstammbäumen im Fricktal

FR Sur les arbres offerts à la maraude, indiqués par des bandes bleues, on a le droit de cueillir des cerises. Charlotte Häseli, agricultrice propriétaire d’arbres fruitiers à haute tige dans le Fricktal

German French
kirschen cerises
blauen bleues
von de
im dans

DE Duplizieren Sie ein Transkript mit entfernten durchgestrichen Abschnitten oder duplizieren Sie nur die markierten Abschnitte. Sonix schneidet das Video/Audio automatisch für Sie ab.

FR Dupliquez une transcription dont les sections barrées ont été supprimées ou dupliquez uniquement les sections en surbrillance. Sonix va automatiquement couper la vidéo/audio pour vous.

German French
transkript transcription
abschnitte sections
automatisch automatiquement
sonix sonix
oder ou
video vidéo
audio audio
für pour
sie vous
die uniquement
ein une

DE Die markierten Ausschnitte zielen darauf ab, direkte Antworten auf die Fragen der Nutzer zu geben

FR Les snippets présentés visent à fournir des réponses directes aux questions des utilisateurs

German French
zielen visent
direkte directes
antworten réponses
nutzer utilisateurs
fragen questions
zu à

DE Dadurch wird die Formel in alle markierten Zellen kopiert.  

FR La formule sera ainsi copiée dans toutes les cellules sélectionnées.  

German French
dadurch ainsi
formel formule
zellen cellules
kopiert copié
in dans
alle toutes
wird sera

DE Es erscheint ein Popup-Fenster, das die Wortanzahl, die Zeichenzahl mit Leerzeichen und die Zeichenzahl ohne Leerzeichen für den markierten Text anzeigt

FR Une fenêtre contextuelle s'affiche et indique le nombre de mots, le nombre de caractères avec espaces et le nombre de caractères sans espaces pour le texte sélectionné

German French
leerzeichen espaces
anzeigt indique
fenster fenêtre
und et
ohne sans
text texte

DE Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil unter einer markierten Spaltenüberschrift und wählen Sie x Spalten links einfügen oder x Spalten rechts einfügen aus.

FR Cliquez sur la flèche déroulante située sous n’importe quel en-tête de colonne en surbrillance et sélectionnez Insérer x colonnes à gauche ou Insérer x colonnes à droite.

German French
x x
einfügen insérer
pfeil flèche
dropdown déroulante
überschrift en-tête
oder ou
und et
spalten colonnes
klicken cliquez
wählen sélectionnez
unter de

DE Im Battle Royale-Modus gibt es keinen Bonus für das Halten von Bargeld, also können Sie es wirklich nur an den auf Ihrer Karte markierten Buy Stations verwenden

FR Dans le mode bataille royale, il ny a pas de bonus pour conserver de largent, il nest donc vraiment là que pour vous dutiliser les stations dachat indiquées sur votre carte

German French
battle bataille
bonus bonus
modus mode
verwenden dutiliser
im dans le
karte carte
wirklich vraiment
ihrer de

DE Auf dieser Seite können Sie uns direkt kontaktieren falls Sie offene Fragen haben oder uns Feedback geben möchten. Alle rot (*) markierten Felder sind auszufüllen. Wir werden Ihnen schnellstmöglich eine Bestätigung übermitteln.

FR Le formulaire suivant peut être utilisé pour entrer directement en contact avec nous si vous avez besoin d?aide ou si vous voulez nous laisser un commentaire. Toutes les zones marquées (*) sont exigées.

German French
kontaktieren contact
feedback commentaire
direkt directement
oder ou
falls un
fragen si
sie voulez
geben pour
wir nous
rot le
werden être
alle toutes
sind sont

DE Nach Überquerung der Landstraße und Unterquerung der Bahntrasse geht es naturbelassen bergauf zum markierten Rundweg und auf diesem im Uhrzeigersinn in Richtung der Springer Rummel

FR Après avoir traversé la route de campagne et passé sous la voie ferrée, il monte naturellement jusqu'au chemin circulaire balisé et sur celui-ci dans le sens des aiguilles d'une montre en direction du Springer Rummel

German French
im dans le
und et
auf direction
es il
in en

DE Nun wird wieder dem Originalverlauf des markierten Weges gefolgt und die beschilderten Findlinge 'Reichhelmstein' und 'Elefantenstein' werden passiert

FR Maintenant, l'itinéraire d'origine du chemin balisé est à nouveau suivi et les rochers balisés 'Reichhelmstein' et 'Elefantenstein' sont passés

German French
gefolgt suivi
passiert passé
und et
nun maintenant
wieder nouveau
weges chemin
werden sont
die à
wird est

DE Die mit einem * markierten Felder sind Pflichtfelder.

FR Les champs suivis d'un * sont des champs obligatoires.

German French
felder champs
sind sont

DE Aufgrund der markierten Übereinstimmungen und des intuitiven Bedienfeldes für die Ansicht von Quelleninhalten können Wissenschaftler jede Übereinstimmung ganz einfach erkennen und bewerten.

FR Les correspondances mises en surbrillance et un panneau intuitif de visualisation du contenu source facilitent l'identification et l'évaluation de chaque correspondance par les chercheurs.

German French
ansicht visualisation
wissenschaftler chercheurs
bewerten évaluation
und et
intuitiven intuitif
einfach un
aufgrund de
jede chaque

DE Spyic ermöglicht Ihnen die Einrichtung von Geofence-Perimetern, d.h. virtuellen Sperrzonen, die auf einer Karte markiert sind. Wenn das Zielgerät in der realen Welt in den markierten Umkreis eindringt, erhalten Sie eine Warnung.

FR Spyic vous permet de mettre en place des périmètres Geofence, qui sont des zones virtuelles interdites marquées sur une carte. Si l'appareil cible pénètre dans le périmètre marqué dans le monde réel, vous recevez une alerte

German French
ermöglicht permet
virtuellen virtuelles
markiert marqué
welt monde
warnung alerte
karte carte
erhalten sie recevez
wenn si
in en

DE Erstellen Sie einen virtuell markierten Umkreis für das Zielgerät.

FR Créer un périmètre marqué virtuel pour la cible

German French
erstellen créer
virtuell virtuel
für pour
einen un

DE Nahtlose Wiederholung von Kapiteln, Titeln oder markierten Abschnitten (A–B)

FR Lecture en boucle facile par chapitre, titre ou section repérée (A-B)

German French
oder ou
von section

DE Die Funktion „Theaterwiedergabe“ erlaubt es, jedem Take Marken für den Beginn und das Ende der Wiedergabe hinzufügen und die so in mehreren Takes markierten Bereiche nacheinander wiederzugeben

FR Fonction Theatre Play, permettant de définir des points de début et de fin dans chaque prise, et de lire dans l’ordre ces parties prédéterminées

German French
beginn début
ende fin
bereiche parties
funktion fonction
in dans
die de
und et

DE NextPit erhält bei Einkäufen über die markierten Links eine Kommission

FR NextPit reçoit une commission pour les achats effectués via les liens marqués comme étant affiliés

German French
erhält reçoit
kommission commission
links liens
eine une
die les
über pour

DE Mit MindManager können Sie mühelos einen Filter auf Ihre Maps anwenden. Mit wenigen Klicks beispielsweise können Sie alle als Priorität 1 und 2 markierten Elemente anzeigen.

FR MindManager vous permet de filtrer facilement vos maps. Par exemple, vous pouvez voir tous vos éléments de priorité 1 et 2 en quelques clics rapides.

German French
filter filtrer
maps maps
klicks clics
elemente éléments
priorität priorité
und et
alle tous
beispielsweise exemple
mühelos facilement

DE Die mit * markierten Felder müssen ausgefüllt werden.

FR Les champs marqués d?un * sont obligatoires

German French
felder champs
die les
werden sont

DE Bei zwei markierten Rollstuhleingängen betrugen die Abweichungen 0,1 und 0,3%, was bei einer Rampenlänge von 785 mm eine Differenz von 0,8 mm bzw

FR Selon Bombardier, ceux-ci s’expliquent par les tolérances de finition

German French
von de

DE Ob Sie gerade erst mit dem Skitourengehen begonnen haben, diesen Sport gelegentlich praktizieren oder ein echter Profi sind, unsere zahlreichen gut markierten Skitourenrouten führen Sie ins Herz der Natur.

FR Que vous soyez débutant, pratiquant occasionnel ou déjà un pro, nos nombreux parcours balisés vous emmènent au cœur de la nature.

German French
oder ou
sie soyez
herz cœur
natur nature
erst un
unsere nos

DE Die Seen laden zu Wassersport ein, während Jogger und Mountain-Biker auf den markierten Pfaden trainieren

FR Les lacs invitent aux sports nautiques, tandis que des sentiers balisés entrainent les coureurs et les vététistes

German French
seen lacs
und et
zu aux

DE Die 11 markierten Schneeschuhtrails bieten auf über 65 km Wandermöglichkeiten

FR Les 11 sentiers raquettes balisés emmènent les visiteurs sur plus de 65km de randonnées

German French
über de

DE Das aussergewöhnliche Terroir von Bonvillars nahe Yverdon-les-Bains lädt auf markierten Wegen zu Entdeckungsspaziergängen ein

FR Le terroir exceptionnel de Bonvillars, dans la Région d’Yverdon-les-Bains, invite à la balade et à la découverte sur des chemins balisés

German French
zu à
von de

DE Die markierten Daten innerhalb der DFX Datei ermöglichen die Identifizierung von Dateninterpretationsmethoden

FR Les données balisées dans le fichier DXF permettent l'identification des méthodes d'interprétation des données

German French
ermöglichen permettent
datei fichier
daten données
die les
der le

DE Gönnen Sie sich einen Ausflug an die frische Luft und entdecken Sie die markierten Routen

FR Parcours l'agenda complet pour découvrir le savoir-faire festif des Vaudois!

German French
routen parcours
entdecken découvrir
und des

DE Bitte gib Text für das oben markierten Textfeld ein.

FR Veuillez fournir du texte pour le champ en surbrillance ci‑dessus.

German French
bitte veuillez
gib fournir
text texte
für pour
das le
oben dessus

DE Nach Fertigstellung aller Änderungen können Sie diese in den markierten Zellen überprüfen und anschließend alle auf einmal mit Hilfe der Symbolleisten-Schaltfläche "Commit" in die Datenbank schreiben.

FR Une fois que tous vos changements sont terminés, vous pouvez contrôler vos corrections et les valider tous en une seule fois par le biais du bouton de Validation dans la barre d'outils.

German French
schaltfläche bouton
und et
alle tous
in en
einmal une

DE Aktivieren Sie im Dialog das Kästchen "Nur im markierten Bereich anwenden", wenn Sie den zuvor festgelegten Bereich vertonen wollen.

FR Dans la boîte de dialogue, activez la case "Appliquer uniquement à la sélection" si vous souhaitez utiliser la musique dans la section précédemment définie.

German French
dialog dialogue
kästchen case
bereich section
anwenden appliquer
wenn si
sie souhaitez
nur uniquement
aktivieren sie activez
wollen vous
zuvor de
im dans

DE Wählen Sie "Datei" > "Film exportieren" > "Video als MAGIX Video" und aktivieren Sie im Exportdialog die Option "Nur markierten Bereich exportieren"

FR Sélectionnez "Fichier" > "Exporter le film" > "Vidéo en tant que MAGIX Video" et activez l'option "Exporter uniquement la sélection" dans la boîte de dialogue d'exportation

German French
exportieren exporter
magix magix
film film
und et
datei fichier
im dans
video vidéo
aktivieren sie activez
wählen sélectionnez
als tant
sie de
die uniquement

DE Exportieren Sie den Instagram-Beitrag als MP4-Video. Wählen Sie Menü "Datei > "Film exportieren > Video als MPEG4" und aktivieren Sie im Exportdialog die Option "Nur markierten Bereich exportieren".

FR Exporter et charger le post Instagram en tant que vidéo MP4 Sélectionnez "Fichier > "Exporter le film > Vidéo en tant que MP4" et activez l'option "Exporter uniquement la sélection" dans la boîte de dialogue d'exportation.

German French
exportieren exporter
beitrag post
instagram instagram
film film
video vidéo
und et
datei fichier
im dans
aktivieren sie activez
wählen sélectionnez
als tant
die uniquement

DE Wenn Sie einen Bereich aus dem Video exportieren wollen, achten Sie darauf, im Exportdialog die Option "Nur den markierten Bereich exportieren" zu aktivieren.

FR Lorsque vous souhaitez exporter une section de la vidéo, veillez à ce que l'option "Exporter uniquement la sélection" soit activée dans la boîte de dialogue d'exportation.

German French
bereich section
exportieren exporter
video vidéo
sie souhaitez
wollen vous
option une
aktivieren activée
zu à
wenn lorsque
dem de
darauf dans

DE Die markierten Angaben haben wir nicht gefunden! Bitte überprüfen Sie, ob Ihre Eingabe stimmt.

FR Les champs marqués ne peuvent être identifiés. Merci de bien vouloir vérifier les données saisies.

German French
überprüfen vérifier
stimmt bien
angaben données
nicht ne
ihre de
bitte merci

DE NextPit erhält bei Einkäufen über die markierten Links eine Kommission

FR NextPit reçoit une commission pour les achats effectués via les liens marqués comme étant affiliés

German French
erhält reçoit
kommission commission
links liens
eine une
die les
über pour

DE Auf dieser Seite können Sie uns direkt kontaktieren falls Sie offene Fragen haben oder uns Feedback geben möchten. Alle rot (*) markierten Felder sind auszufüllen. Wir werden Ihnen schnellstmöglich eine Bestätigung übermitteln.

FR Le formulaire suivant peut être utilisé pour entrer directement en contact avec nous si vous avez besoin d?aide ou si vous voulez nous laisser un commentaire. Toutes les zones marquées (*) sont exigées.

German French
kontaktieren contact
feedback commentaire
direkt directement
oder ou
falls un
fragen si
sie voulez
geben pour
wir nous
rot le
werden être
alle toutes
sind sont

DE Sie können auch Tags verwenden, um eingehende Nachrichten zu segmentieren und zu filtern. Auf diese Weise können Sie ganz einfach nach markierten Nachrichten filtern, um zusätzliche Schlangen zu erstellen.

FR Vous pouvez également utiliser des tags pour segmenter et filtrer les messages entrants. Cela vous permet de filtrer facilement les messages tagués pour créer des files d'attente supplémentaires.

German French
tags tags
segmentieren segmenter
filtern filtrer
einfach facilement
verwenden utiliser
zusätzliche supplémentaires
und et
nachrichten messages
auch également
eingehende entrants
ganz des
erstellen créer

Showing 50 of 50 translations