Translate "misstrauisch" to French

Showing 20 of 20 translations of the phrase "misstrauisch" from German to French

Translation of German to French of misstrauisch

German
French

DE Diese Praxis zeigt, dass die Regierung der privaten Kommunikation zutiefst misstrauisch gegenübersteht

FR Cette pratique démontre que le gouvernement est profondément méfiant à l?égard des communications privées

German French
praxis pratique
zeigt montre
regierung gouvernement
kommunikation communications
dass que
die à
privaten privé

DE In jedem Fall ist es ratsam, doppelt zu prüfen und misstrauisch zu sein, wenn Sie auf diese Art von Zahlungsaufforderungen reagieren

FR Dans tous les cas, il est toujours conseillé de faire une double vérification et de rester méfiant lorsque vous répondez à ce type de demandes

German French
prüfen vérification
ratsam conseillé
und et
reagieren répondez
es il
jedem les
ist est
zu à
in dans
fall une
wenn lorsque
art type

DE Wenn Sie misstrauisch sind, stellen Sie dem Betrüger eine Frage, auf die nur Ihr Freund oder Bekannter die Antwort wissen würde.

FR Si vous avez des doutes, posez au fraudeur une question à laquelle seul votre ami ou connaissance est susceptible de répondre.

German French
betrüger fraudeur
wissen connaissance
oder ou
freund ami
frage question
die à
antwort répondre
ihr de

DE E-Mail ist eine der häufigsten Infektionsmethoden. Seien Sie misstrauisch, wenn Sie unerwartete E-Mails erhalten, vor allem, wenn diese Links und/oder Anhänge enthalten.

FR Les messages électroniques constituent la principale méthode d'infection.Méfiez-vous des messages électroniques inopinés, surtout s'ils contiennent des liens et/ou des pièces jointes.

German French
anhänge pièces jointes
enthalten contiennent
e électroniques
oder ou
und et
links liens
seien vous
diese ces
vor allem surtout
mail messages

DE Seien Sie besonders misstrauisch, wenn Sie einen Anhang in einer Microsoft Office-E-Mail erhalten und aufgefordert werden, Makros zu aktivieren, um dessen Inhalt anzuzeigen

FR Méfiez-vous particulièrement des pièces jointes Microsoft Office vous conseillant d'activer les macros pour les visualiser

German French
besonders particulièrement
anhang jointes
makros macros
anzuzeigen visualiser
office office
microsoft microsoft
seien vous

DE Kunden haben in puncto Datenschutz wenig Vertrauen in die Praktiken von Unternehmen und stehen neuen Technologien ähnlich misstrauisch gegenüber.

FR D'après une enquête réalisée par Longitude pour Verizon, les consommateurs se méfient des nouvelles technologies en général, et des pratiques de partage de données en particulier.

German French
kunden consommateurs
praktiken pratiques
technologien technologies
und et
in en
neuen nouvelles
wenig une
von de

DE All dies macht den Besitzer irgendwann misstrauisch

FR Tout cela rend le propriétaire méfiant

German French
besitzer propriétaire
den le

DE Sie können es in wenigen Minuten einrichten, ohne dass der Telefonbenutzer misstrauisch wird oder die Gerätegarantie in irgendeiner Weise erlischt.

FR Spyic est quasiment indétectable, puisqu'il utilise une quantité infime de ressources système.

German French
es est
wenigen une
der de

DE Beachten Sie, dass das Rooten nicht empfohlen wird, da dadurch die Garantie ungültig wird und der Benutzer misstrauisch wird

FR Le root est essentiel si vous voulez utiliser toutes les fonctionnalités de Spyic

German French
sie voulez
der de

DE Ein Wind, der so scharf und so kalt ist, dass er tatsächlich Schaden anrichten kann. Dieser Wind kommt oft aus dem Osten, was wahrscheinlich erklärt, warum so viele Iren dem Ostwind misstrauisch gegenüberstehen.

FR Un vent si vif et si froid qu'il pourrait en fait nuire. Ce vent vient souvent de l'Est, ce qui explique pourquoi tant d'Irlandais se méfient du vent d'Est.

German French
wind vent
kalt froid
tatsächlich en fait
schaden nuire
oft souvent
erklärt explique
und et
warum pourquoi
kann si
kommt qui

DE Laut einer 2019 von Cisco durchgeführten Umfrage kaufen 91 % [der Verbraucher] nicht bei einem Unternehmen ein, wenn sie bezüglich der Nutzung ihrer Daten misstrauisch sind.

FR Selon une étude Cisco de 2019, « 91 % [des consommateurs] n’achèteront pas auprès d’une entreprise s’ils n’ont pas confiance dans la manière dont leurs données seront utilisées. »

German French
cisco cisco
verbraucher consommateurs
daten données
umfrage étude
unternehmen entreprise
nutzung utilisées
nicht pas

DE Mitglieder der Militärgemeinschaft haben starke Bindungen und vertrauen den Meinungen der anderen - in einem Ausmaß, dass sie externen Angeboten gegenüber misstrauisch sein können

FR Les membres de la communauté militaire ont des liens solides et font confiance aux opinions des autres - à un point tel qu'ils peuvent se méfier des offres extérieures

German French
mitglieder membres
starke solides
bindungen liens
vertrauen confiance
meinungen opinions
angeboten offres
anderen autres
und et
in à
einem un
der de

DE E-Mail ist eine der häufigsten Infektionsmethoden. Seien Sie misstrauisch, wenn Sie unerwartete E-Mails erhalten, vor allem, wenn diese Links und/oder Anhänge enthalten.

FR Les messages électroniques constituent la principale méthode d'infection.Méfiez-vous des messages électroniques inopinés, surtout s'ils contiennent des liens et/ou des pièces jointes.

German French
anhänge pièces jointes
enthalten contiennent
e électroniques
oder ou
und et
links liens
seien vous
diese ces
vor allem surtout
mail messages

DE Seien Sie besonders misstrauisch, wenn Sie einen Anhang in einer Microsoft Office-E-Mail erhalten und aufgefordert werden, Makros zu aktivieren, um dessen Inhalt anzuzeigen

FR Méfiez-vous particulièrement des pièces jointes Microsoft Office vous conseillant d'activer les macros pour les visualiser

German French
besonders particulièrement
anhang jointes
makros macros
anzuzeigen visualiser
office office
microsoft microsoft
seien vous

DE Sie können es in wenigen Minuten einrichten, ohne dass der Telefonbenutzer misstrauisch wird oder die Gerätegarantie in irgendeiner Weise erlischt.

FR Spyic est quasiment indétectable, puisqu'il utilise une quantité infime de ressources système.

German French
es est
wenigen une
der de

DE Beachten Sie, dass das Rooten nicht empfohlen wird, da dadurch die Garantie ungültig wird und der Benutzer misstrauisch wird

FR Le root est essentiel si vous voulez utiliser toutes les fonctionnalités de Spyic

German French
sie voulez
der de

DE All dies macht den Besitzer irgendwann misstrauisch

FR Tout cela rend le propriétaire méfiant

German French
besitzer propriétaire
den le

DE Abholungen lassen sich auch „pandemiekonform“ realisieren, deswegen sollten sie misstrauisch werden, wenn Anbieter mit Verweis auf die aktuelle Situation keine Abholung anbieten.

FR Les retours peuvent être effectués en conformité avec les mesures sanitaires en vigueur; vous devriez donc vous méfier des vendeurs qui ne rejettent les politiques de retour en utilisant la situation actuelle comme excuse.

German French
anbieter vendeurs
aktuelle actuelle
sollten devriez
situation situation
sie ne
die la
auf en
mit utilisant

DE Nicht erbetene Nachrichten zum Zurücksetzen des Kennworts. Seien Sie misstrauisch gegenüber diesen Nachrichten, wenn Sie NICHT die Zurücksetzung eines Kennworts angefordert haben

FR Messages de réinitialisation du mot de passe non demandésMéfiez-vous de ces messages, si vous n’avez PAS demandé de réinitialiser votre mot de passe

DE Rumäniens Lehrer:innen fordern mehr Gehalt und bessere Arbeitsbedingungen. Regierungsversprechen stehen sie misstrauisch gegenüber.

FR Une intelligence artificielle rejoint l'équipe du Premier ministre roumain

Showing 20 of 20 translations