FR Vous avez le droit de déposer une plainte auprès de votre Autorité de protection des données locale ou auprès de l?Information Commissioner’s Office du Royaume-Uni : https://ico.org.uk/for-the-public.
FR Vous avez le droit de déposer une plainte auprès de votre Autorité de protection des données locale ou auprès de l?Information Commissioner’s Office du Royaume-Uni : https://ico.org.uk/for-the-public.
DE Sie haben das Recht, eine Beschwerde bei Ihrer lokalen Aufsichtsbehörde für den Datenschutz oder beim UK Information Commissioner’s Office einzulegen: https://ico.org.uk/for-the-public.
French | German |
---|---|
locale | lokalen |
office | office |
https | https |
org | org |
protection | datenschutz |
ou | oder |
droit | recht |
plainte | beschwerde |
information | information |
de | ihrer |
vous | sie |
une | eine |
le | den |
FR Vous pouvez obtenir un abonnement d'un an auprès d'Amazon ici (c'est aussi la seule façon de l'acheter en cadeau) ou cliquer sur le bouton ci-dessous pour vous inscrire directement auprès d'Adobe :
DE Sie können ein 1-Jahres-Abonnement von Amazon hier erhalten (dies ist auch die einzige Möglichkeit, es als Geschenk zu erwerben) oder klicken Sie auf die Schaltfläche unten, um sich direkt über Adobe anzumelden:
French | German |
---|---|
abonnement | abonnement |
cadeau | geschenk |
inscrire | anzumelden |
directement | direkt |
ou | oder |
ici | hier |
cest | es |
bouton | schaltfläche |
cliquer | klicken |
damazon | amazon |
ci-dessous | zu |
FR Vous pouvez également déposer une plainte auprès de l'autorité de l'UE chargée de la surveillance de la protection des données, ou auprès du Préposé fédéral à la protection des données et à la transparence (Suisse).
DE Sie können auch eine Beschwerde an den zuständigen EU-Datenschutzbeauftragten oder den Eidgenössischen Datenschutz- und Öffentlichkeitsbeauftragten einreichen.
French | German |
---|---|
déposer | einreichen |
plainte | beschwerde |
protection | datenschutz |
et | und |
ou | oder |
également | auch |
à | an |
FR Diffusez différentes annonces auprès de la même audience ou les mêmes annonces auprès de différentes audiences
DE Zeige derselben Zielgruppe verschiedene Anzeigen oder zeige dieselbe Anzeige verschiedenen Zielgruppen
French | German |
---|---|
audience | zielgruppe |
audiences | zielgruppen |
annonces | anzeigen |
ou | oder |
la | dieselbe |
différentes | verschiedenen |
FR des consommateurs sont plus enclins à acheter auprès d'une entreprise réputée pour ses bonnes pratiques RSE qu'auprès d'une entreprise non engagée en matière de développement durable.
DE der Verbraucher kaufen eher bei einem Unternehmen, das sich nachhaltig engagiert, als bei einem neutralen Unternehmen.
French | German |
---|---|
consommateurs | verbraucher |
durable | nachhaltig |
engagé | engagiert |
plus | eher |
acheter | kaufen |
entreprise | unternehmen |
de | der |
FR Le produit a été acheté directement auprès d’un distributeur/revendeur/magasin Nanoleaf agréé ou directement auprès de la boutique Nanoleaf.
DE Das Produkt wurde direkt von einem autorisierten Nanoleaf Vertriebspartner/Händler/Geschäft oder direkt vom Nanoleaf Shop gekauft.
French | German |
---|---|
acheté | gekauft |
directement | direkt |
agréé | autorisierten |
nanoleaf | nanoleaf |
boutique | shop |
ou | oder |
produit | produkt |
été | wurde |
magasin | geschäft |
revendeur | händler |
de | vom |
FR Tenez à jour une piste d'audit d'analyses complète pour vous assurer que votre travail est entièrement défendable auprès des organismes de réglementation, auprès des auditeurs externes et pendant les investigations.
DE Anhand eines vollständigen Audit-Trails Ihrer Analysen gewährleisten Sie, dass Sie Ihre Arbeit gegenüber Aufsichtsbehörden, externen Prüfern und Untersuchungen umfassend vertreten können.
French | German |
---|---|
assurer | gewährleisten |
travail | arbeit |
externes | externen |
investigations | untersuchungen |
et | und |
complète | umfassend |
des | anhand |
de | ihrer |
vous | sie |
que | dass |
FR Utilisé pour authentifier l'utilisateur auprès du centre d'assistance pour les tickets de chat et d'assistance ainsi qu'auprès de l'accès à la communauté d'utilisateurs
DE Authentifiziert den Benutzer beim Support-Center für Chat und Support-Tickets sowie für den Zugang zur Benutzer-Community
French | German |
---|---|
utilisé | benutzer |
centre | center |
tickets | tickets |
chat | chat |
communauté | community |
et | und |
FR *Conclusions fondées sur un comparatif de résultats d'enquêtes effectuées auprès de 419 petites entreprises aux États-Unis en novembre 2020, et auprès de 405 petites entreprises aux États-Unis en juillet 2020.
DE *Ergebnisse basieren auf einer Umfrage von 419 US-Kleinunternehmen im November 2020 und einer Umfrage von 405 US-Kleinunternehmen im Juli 2020.
French | German |
---|---|
novembre | november |
et | und |
juillet | juli |
résultats | ergebnisse |
un | basieren |
de | von |
sur | auf |
FR À l’aide des données recueillies auprès de vos meilleurs clients, Mailchimp va promouvoir votre entreprise auprès des personnes ayant des centres d’intérêt similaires.
DE Mailchimp nutzt die über deine besten Kunden gesammelten Daten dazu, bei Personen für dein Unternehmen zu werben, die ähnliche Interessen haben.
French | German |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
meilleurs | besten |
clients | kunden |
recueillies | gesammelten |
personnes | personen |
entreprise | unternehmen |
promouvoir | werben |
similaires | ähnliche |
données | daten |
des | zu |
FR Tout pays qui souhaite participer aux activités de rayonnement de l?Arrangement doit manifester son intérêt officiellement auprès du président de la Plénière en exercice ou auprès du secrétariat de l?Arrangement.
DE Staaten, die an den Outreach-Maßnahmen des Wassenaar Arrangement teilnehmen möchten, sollten ihr Interesse gegenüber dem aktuellen Vorsitz des Plenums oder dem WA-Sekretariat offiziell bekunden.
French | German |
---|---|
pays | staaten |
participer | teilnehmen |
doit | sollten |
intérêt | interesse |
officiellement | offiziell |
secrétariat | sekretariat |
ou | oder |
souhaite | möchten |
de | ihr |
aux | an |
FR Les Heritage Point sont ouverts au public auprès des Motor Village de Turin, Arese, Rome et Palerme ainsi que les nouveaux corners auprès des Motor Village de Hambourg et Francfort en Allemagne.
DE Die Heritage Points in den Motor Villages in Turin, Arese, Rom und Palermo sind für das Publikum geöffnet, ebenso wie die neuen Corners in den Motor Villages in Hamburg und Frankfurt.
French | German |
---|---|
point | points |
turin | turin |
rome | rom |
palerme | palermo |
public | publikum |
nouveaux | neuen |
hambourg | hamburg |
francfort | frankfurt |
en | in |
ouverts | geöffnet |
French | German |
---|---|
loteries | lotterien |
un | einen |
être | werden |
FR Il sait et suppose que les droits d'accès et de rectification peuvent être exercés directement auprès de www.appdesign.dev ou auprès de l'agent d'enregistrement
DE Er weiss und geht davon aus, dass die Rechte auf Auskunft und Berichtigung direkt bei www.appdesign.dev oder bei der Registrierungsstelle ausgeübt werden können
French | German |
---|---|
droits | rechte |
rectification | berichtigung |
directement | direkt |
dev | dev |
il | er |
et | und |
ou | oder |
être | werden |
de | davon |
FR Les demandes directes auprès des banques font souvent l’objet d’un refus. Credaris dépose votre demande auprès de l’établissement qui vous offre les meilleures chances.
DE Direktanfragen bei Banken werden oft abgelehnt. Credaris platziert Ihre Anfrage beim Anbieter, bei dem Sie die besten Chancen haben.
French | German |
---|---|
banques | banken |
souvent | oft |
demande | anfrage |
chances | chancen |
les | besten |
FR Si vous souhaitez accomplir des études complètes à l’étranger, veuillez vous renseigner directement auprès des hautes écoles qui vous intéressent ou auprès des organismes des pays concernés
DE Wenn Sie das gesamte Studium im Ausland durchführen möchten, erkundigen Sie sich bitte direkt bei den Hochschulen, die Sie interessieren oder bei Organisationen in den betroffenen Ländern
French | German |
---|---|
accomplir | durchführen |
études | studium |
directement | direkt |
organismes | organisationen |
étranger | ausland |
concerné | betroffenen |
veuillez | bitte |
ou | oder |
si | wenn |
à | die |
pays | ländern |
souhaitez | möchten |
FR Nanoleaf ne peut pas accepter les retours d’articles achetés auprès d’autres détaillants et ne fournira pas de remboursement pour les achats effectués auprès d’autres détaillants.
DE Nanoleaf kann keine Rücksendungen für Artikel akzeptieren, die bei anderen Einzelhändlern gekauft wurden, und bietet keine Rückerstattungen für Käufe bei anderen Einzelhändlern an.
French | German |
---|---|
accepter | akzeptieren |
retours | rücksendungen |
dautres | anderen |
remboursement | rückerstattungen |
achats | käufe |
nanoleaf | nanoleaf |
et | und |
peut | kann |
acheté | gekauft |
ne | keine |
les | artikel |
FR Identifiants, tels que noms, adresses, numéros de téléphone, numéros de télécopie, adresses physiques, adresses électroniques. Nous recueillons ces informations directement auprès de vous ou auprès de sources tierces.
DE Identifikatoren, wie Namen, Adressen, Telefonnummern, Faxnummern, physische Adressen, E-Mail-Adressen. Wir sammeln diese Informationen direkt von Ihnen oder von Drittquellen.
French | German |
---|---|
identifiants | identifikatoren |
noms | namen |
adresses | adressen |
physiques | physische |
électroniques | e |
recueillons | sammeln |
informations | informationen |
directement | direkt |
ou | oder |
ces | diese |
nous | wir |
FR Droit de déposer une plainte auprès de l'autorité de contrôle. Vous avez le droit de déposer une plainte auprès de l'autorité de contrôle compétente.
DE Recht auf Beschwerde bei der Aufsichtsbehörde. Sie haben das Recht, eine Beschwerde bei der zuständigen Aufsichtsbehörde einzureichen.
French | German |
---|---|
déposer | einzureichen |
droit | recht |
plainte | beschwerde |
de | der |
une | eine |
vous | sie |
FR Nous défendons les intérêts des CFF auprès de nos groupes d’intérêt, dans toute la Suisse et dans les régions limitrophes, et, inversement, nous relayons les attentes des parties prenantes auprès des CFF.
DE Wir initiieren gemeinsam mit unseren Partnern bereichsübergreifende Lösungen zur Verbesserung unserer regionalen Qualität und Kundenzufriedenheit sowie zur Entwicklung von Mobilität und Raum.
French | German |
---|---|
et | und |
nous | wir |
de | unserer |
FR Vos interlocuteurs auprès des gestionnaires de l’infrastructure CFF/STB, Chemin de fer portuaire suisse SA, BLS et SOB, ainsi qu’auprès de SAS et de l’OFT.
DE Ihre Ansprechpartner als EVU bei den Infrastrukturbeitreiberinnen SBB/STB, Hafenbahn Schweiz AG, BLS und SOB sowie bei der TVS und beim BAV.
French | German |
---|---|
interlocuteurs | ansprechpartner |
cff | sbb |
suisse | schweiz |
bls | bls |
et | und |
FR Chaque année, des classements sont publiés pour différents secteurs sur la base d’enquêtes menées auprès d’étudiant-e-s d’universités ou de hautes écoles spécialisées et auprès d’employé-e-s.
DE Jedes Jahr werden branchenspezifische Rankings publiziert, die sich auf Antworten von Studentinnen und Studenten an Universitäten und Fachhochschulen sowie von Berufstätigen stützen.
French | German |
---|---|
année | jahr |
classements | rankings |
écoles | universitäten |
publié | publiziert |
et | und |
chaque | jedes |
de | von |
sont | werden |
sur | auf |
FR Vous avez la possibilité de transporter des bagages gratuitement selon les conditions et les limites que vous pouvez consulter sur demande auprès de nos services ou auprès de nos agents autorisés
DE Sie können eine bestimmte Menge Gepäck kostenlos mit sich führen, vorbehaltlich der Einhaltung unserer Bedingungen und Beschränkungen
French | German |
---|---|
bagages | gepäck |
gratuitement | kostenlos |
limites | beschränkungen |
et | und |
conditions | bedingungen |
de | unserer |
ou | bestimmte |
la | der |
FR Vous pouvez consulter ces tarifs auprès de votre agence de voyage locale ou auprès du bureau South African Airways
DE Die Höhe der Gebühren können Sie bei Ihrem Reiseveranstalter vor Ort oder beim Büro von South African Airways erfragen
French | German |
---|---|
tarifs | gebühren |
locale | ort |
ou | oder |
bureau | büro |
FR Vous pouvez obtenir un abonnement d'un an auprès d'Amazon ici (c'est aussi la seule façon de l'acheter en cadeau) ou cliquer sur le bouton ci-dessous pour vous inscrire directement auprès d'Adobe :
DE Sie können ein 1-Jahres-Abonnement von Amazon hier erhalten (dies ist auch die einzige Möglichkeit, es als Geschenk zu erwerben) oder klicken Sie auf die Schaltfläche unten, um sich direkt über Adobe anzumelden:
French | German |
---|---|
abonnement | abonnement |
cadeau | geschenk |
inscrire | anzumelden |
directement | direkt |
ou | oder |
ici | hier |
cest | es |
bouton | schaltfläche |
cliquer | klicken |
damazon | amazon |
ci-dessous | zu |
FR Vous pouvez également déposer une plainte auprès de l'autorité de l'UE chargée de la surveillance de la protection des données, ou auprès du Préposé fédéral à la protection des données et à la transparence (Suisse).
DE Sie können auch eine Beschwerde an den zuständigen EU-Datenschutzbeauftragten oder den Eidgenössischen Datenschutz- und Öffentlichkeitsbeauftragten einreichen.
French | German |
---|---|
déposer | einreichen |
plainte | beschwerde |
protection | datenschutz |
et | und |
ou | oder |
également | auch |
à | an |
FR J’ai un statut auprès du programme Caesars Rewards, mais pas auprès du programme Wyndham Rewards. Puis-je néanmoins demander une Équivalence de statut?
DE Ich habe einen Status für Caesars Rewards, nicht jedoch für das Wyndham-Rewards-Programm. Kann ich dennoch eine Status-Anpassung beantragen?
French | German |
---|---|
statut | status |
programme | programm |
puis-je | kann |
demander | beantragen |
je | ich |
pas | nicht |
un | einen |
de | für |
une | eine |
FR Tenez à jour une piste d'audit d'analyses complète pour vous assurer que votre travail est entièrement défendable auprès des organismes de réglementation, auprès des auditeurs externes et pendant les investigations.
DE Anhand eines vollständigen Audit-Trails Ihrer Analysen gewährleisten Sie, dass Sie Ihre Arbeit gegenüber Aufsichtsbehörden, externen Prüfern und Untersuchungen umfassend vertreten können.
French | German |
---|---|
assurer | gewährleisten |
travail | arbeit |
externes | externen |
investigations | untersuchungen |
et | und |
complète | umfassend |
des | anhand |
de | ihrer |
vous | sie |
que | dass |
FR Utilisez les commentaires que vous collectez auprès du NPS ou d'autres enquêtes auprès des clients pour identifier les lacunes et hiérarchiser les améliorations de votre produit ou service, comme la façon dont la marque de fitness
DE Verwenden Sie das Feedback, das Sie von NPS oder anderen Kundenumfragen sammeln, um Lücken zu identifizieren und Verbesserungen an Ihrem Produkt oder Ihrer Dienstleistung zu priorisieren – z
French | German |
---|---|
commentaires | feedback |
collectez | sammeln |
nps | nps |
dautres | anderen |
lacunes | lücken |
hiérarchiser | priorisieren |
améliorations | verbesserungen |
utilisez | verwenden |
ou | oder |
et | und |
identifier | identifizieren |
service | dienstleistung |
dont | zu |
produit | produkt |
FR Commercialiser avec succès auprès des étudiants signifie pouvoir commercialiser à la fois auprès de la génération Y et de la génération Zers, car ils constituent la majorité des étudiants.
DE Erfolgreiches Marketing für College-Studenten bedeutet, dass sie sowohl an Millennials als auch an Gen Zers vermarkten können, da sie die Mehrheit der College-Studenten ausmachen.
French | German |
---|---|
succès | erfolgreiches |
étudiants | studenten |
signifie | bedeutet |
majorité | mehrheit |
commercialiser | vermarkten |
à | die |
car | da |
génération | gen |
FR Les Heritage Point sont ouverts au public auprès des Motor Village de Turin, Arese, Rome et Palerme ainsi que les nouveaux corners auprès des Motor Village de Hambourg et Francfort en Allemagne.
DE Die Heritage Points in den Motor Villages in Turin, Arese, Rom und Palermo sind für das Publikum geöffnet, ebenso wie die neuen Corners in den Motor Villages in Hamburg und Frankfurt.
French | German |
---|---|
point | points |
turin | turin |
rome | rom |
palerme | palermo |
public | publikum |
nouveaux | neuen |
hambourg | hamburg |
francfort | frankfurt |
en | in |
ouverts | geöffnet |
French | German |
---|---|
loteries | lotterien |
un | einen |
être | werden |
FR Il sait et suppose que les droits d'accès et de rectification peuvent être exercés directement auprès de www.appdesign.dev ou auprès de l'agent d'enregistrement
DE Er weiss und geht davon aus, dass die Rechte auf Auskunft und Berichtigung direkt bei www.appdesign.dev oder bei der Registrierungsstelle ausgeübt werden können
French | German |
---|---|
droits | rechte |
rectification | berichtigung |
directement | direkt |
dev | dev |
il | er |
et | und |
ou | oder |
être | werden |
de | davon |
FR Les demandes directes auprès des banques font souvent l’objet d’un refus. Credaris dépose votre demande auprès de l’établissement qui vous offre les meilleures chances.
DE Direktanfragen bei Banken werden oft abgelehnt. Credaris platziert Ihre Anfrage beim Anbieter, bei dem Sie die besten Chancen haben.
French | German |
---|---|
banques | banken |
souvent | oft |
demande | anfrage |
chances | chancen |
les | besten |
FR Les demandes directes auprès des banques font souvent l’objet d’un refus. Credaris dépose votre demande auprès de l’établissement qui vous offre les meilleures chances.
DE Direktanfragen bei Banken werden oft abgelehnt. Credaris platziert Ihre Anfrage beim Anbieter, bei dem Sie die besten Chancen haben.
French | German |
---|---|
banques | banken |
souvent | oft |
demande | anfrage |
chances | chancen |
les | besten |
FR Les demandes directes auprès des banques font souvent l’objet d’un refus. Credaris dépose votre demande auprès de l’établissement qui vous offre les meilleures chances.
DE Direktanfragen bei Banken werden oft abgelehnt. Credaris platziert Ihre Anfrage beim Anbieter, bei dem Sie die besten Chancen haben.
French | German |
---|---|
banques | banken |
souvent | oft |
demande | anfrage |
chances | chancen |
les | besten |
FR Les demandes directes auprès des banques font souvent l’objet d’un refus. Credaris dépose votre demande auprès de l’établissement qui vous offre les meilleures chances.
DE Direktanfragen bei Banken werden oft abgelehnt. Credaris platziert Ihre Anfrage beim Anbieter, bei dem Sie die besten Chancen haben.
French | German |
---|---|
banques | banken |
souvent | oft |
demande | anfrage |
chances | chancen |
les | besten |
FR Les produits Telegärtner sont disponibles dans toute l'Allemagne auprès de tous les grossistes en électricité réputés et, au niveau international, auprès de distributeurs sélectionnés. Trouvez le partenaire dans votre région.
DE Telegärtner Produkte sind in Deutschland flächendeckend bei allen namhaften Elektrogroßhändlern und international bei ausgewählten Distributoren erhältlich. Finden Sie ganz bequem den Partner in Ihrer Region.
French | German |
---|---|
international | international |
distributeurs | distributoren |
partenaire | partner |
région | region |
sélectionné | ausgewählten |
et | und |
trouvez | finden |
en | in |
les | produkte |
sont | erhältlich |
FR Si vous souhaitez accomplir des études complètes à l’étranger, veuillez vous renseigner directement auprès des hautes écoles qui vous intéressent ou auprès des organismes des pays concernés
DE Wenn Sie das gesamte Studium im Ausland durchführen möchten, erkundigen Sie sich bitte direkt bei den Hochschulen, die Sie interessieren oder bei Organisationen in den betroffenen Ländern
French | German |
---|---|
accomplir | durchführen |
études | studium |
directement | direkt |
organismes | organisationen |
étranger | ausland |
concerné | betroffenen |
veuillez | bitte |
ou | oder |
si | wenn |
à | die |
pays | ländern |
souhaitez | möchten |
FR En plus des données personnelles que nous collectons directement auprès de vous (comme indiqué dans la section précédente), nous collectons également certaines données personnelles vous concernant auprès de sources tierces
DE Zusätzlich zu den personenbezogenen Daten, die wir direkt von Ihnen sammeln (wie im Abschnitt direkt oberhalb dieses Abschnitts beschrieben), sammeln wir auch bestimmte personenbezogene Daten über Sie aus externen Quellen
French | German |
---|---|
collectons | sammeln |
directement | direkt |
section | abschnitt |
sources | quellen |
tierces | die |
données | daten |
plus | zusätzlich |
également | auch |
dans | im |
nous | personenbezogenen |
FR des consommateurs sont plus enclins à acheter auprès d'une entreprise réputée pour ses bonnes pratiques RSE qu'auprès d'une entreprise non engagée en matière de développement durable.
DE der Verbraucher kaufen eher bei einem Unternehmen, das sich nachhaltig engagiert, als bei einem neutralen Unternehmen.
French | German |
---|---|
consommateurs | verbraucher |
durable | nachhaltig |
engagé | engagiert |
plus | eher |
acheter | kaufen |
entreprise | unternehmen |
de | der |
FR Nous sommes sûrs qu'elle sera aussi populaire auprès des jeunes conducteurs qu'auprès de ceux qui veulent une deuxième voiture pour leurs déplacements quotidiens.
DE Wir sind sicher, dass er bei jungen Fahrern ebenso beliebt sein wird wie bei denen, die einen Zweitwagen für den Arbeitsweg suchen.
French | German |
---|---|
sûrs | sicher |
populaire | beliebt |
jeunes | jungen |
conducteurs | fahrern |
sera | wird |
voiture | die |
nous | wir |
FR Tout pays qui souhaite participer aux activités de rayonnement de l?Arrangement doit manifester son intérêt officiellement auprès du président de la Plénière en exercice ou auprès du secrétariat de l?Arrangement.
DE Staaten, die an den Outreach-Maßnahmen des Wassenaar Arrangement teilnehmen möchten, sollten ihr Interesse gegenüber dem aktuellen Vorsitz des Plenums oder dem WA-Sekretariat offiziell bekunden.
French | German |
---|---|
pays | staaten |
participer | teilnehmen |
doit | sollten |
intérêt | interesse |
officiellement | offiziell |
secrétariat | sekretariat |
ou | oder |
souhaite | möchten |
de | ihr |
aux | an |
FR Oui, le contrat d'entreprise Red Hat régit les produits et services Red Hat, que vous les achetiez directement auprès de nos services ou auprès de l'un de nos partenaires.
DE Ja, das Red Hat Enterprise Agreement regelt die Red Hat Produkte und Dienstleistungen, ungeachtet dessen, ob Sie diese direkt von Red Hat oder indirekt über einen Red Hat Partner erwerben.
French | German |
---|---|
contrat | agreement |
red | red |
directement | direkt |
partenaires | partner |
et | und |
ou | oder |
oui | ja |
les | produkte |
services | dienstleistungen |
de | von |
le | das |
vous | sie |
FR Nous pouvons recueillir auprès de vous les catégories d'informations personnelles suivantes, telles que définies dans la loi CCPA, en rapport avec les produits et services que vous avez achetés auprès de Nuance
DE Gemäß den Vorgaben des CCPA können wir die folgenden Kategorien personenbezogener Daten von Ihnen in Zusammenhang mit den Produkten und Dienstleistungen, die Sie von Nuance erworben haben, weitergeben
French | German |
---|---|
catégories | kategorien |
nuance | nuance |
ccpa | ccpa |
et | und |
acheté | erworben |
pouvons | können wir |
suivantes | folgenden |
en | in |
recueillir | haben |
services | dienstleistungen |
FR Pour être sûr d'acheter une copie authentique de Dragon, nous vous conseillons d'acheter vos produits soit directement auprès de Nuance soit auprès de l'un de nos revendeurs agréés.
DE Um sicherzugehen, dass Sie ein echtes Exemplar von Dragon erwerben, empfehlen wir den Erwerb direkt bei Nuance oder bei einem autorisierten Händler.
French | German |
---|---|
directement | direkt |
nuance | nuance |
revendeurs | händler |
agréé | autorisierten |
de | von |
nous | wir |
vous | sie |
pour | um |
une | oder |
conseillons | empfehlen wir |
French | German |
---|---|
assistance | unterstützen |
de | andere |
et | machen |
nos | die |
French | German |
---|---|
programme | programm |
communauté | community |
et | und |
soutien | unterstützung |
lieu | ort |
notre | unsere |
pour | in |
du | aus |
personnes | leute |
French | German |
---|---|
rover | rover |
facilite | einfach |
réseau | netzwerk |
monde | weltweit |
plus grand | größten |
plus | ganz |
vous | du |
FR Nous nous engageons à rendre transparent et accessible, auprès de tous, l'ensemble des données prouvées et d'observations écrites.
DE Wir verpflichten uns dazu, unsere schriftlich erfolgten Einreichungen und Belege offen und transparent für alle lesbar zur Verfügung zu stellen.
French | German |
---|---|
transparent | transparent |
et | und |
à | zu |
tous | alle |
accessible | verfügung |
nous | wir |
Showing 50 of 50 translations