FR Détecter les périphériques non autorisés Détecter les périphériques non autorisés
"autorisés" in French can be translated into the following German words/phrases:
FR Détecter les périphériques non autorisés Détecter les périphériques non autorisés
DE Unbefugte Geräte finden Unbefugte Geräte finden
French | German |
---|---|
détecter | finden |
non autorisé | unbefugte |
FR En 2010, le projet Backstage a malheureusement pris fin, mais les projets existants qui avaient été autorisés en coulisses, tels que le convertisseur iPlayer, ont été autorisés à continuer à fonctionner
DE Im Jahr 2010 wurde das Backstage-Projekt leider beendet, aber bestehende Projekte, die unter Backstage lizenziert wurden, wie der iPlayer Converter, durften weiterbetrieben werden
French | German |
---|---|
malheureusement | leider |
fonctionner | im |
autorisé | lizenziert |
iplayer | iplayer |
fin | beendet |
mais | aber |
existants | bestehende |
projet | projekt |
convertisseur | converter |
en | unter |
projets | projekte |
à | die |
été | wurde |
French | German |
---|---|
violation | verletzungen |
contrat | vertrages |
présent | vorliegenden |
causé | verursacht |
client | kunde |
utilisateurs | benutzer |
est | ist |
autorisé | autorisierten |
compris | einschließlich |
toute | alle |
du | des |
FR L?accès à vos informations est réservé aux employés autorisés de Visier et aux tiers autorisés qui ont besoin de connaître ces informations pour pouvoir les traiter pour nous et qui sont soumis à des obligations de confidentialité strictes.
DE Der Zugriff auf Ihre Daten ist auf autorisierte Mitarbeiter von Visier und autorisierte Dritte beschränkt, die diese Daten benötigen, um sie für uns zu verarbeiten und die strengen Vertraulichkeitsverpflichtungen unterliegen.
French | German |
---|---|
traiter | verarbeiten |
soumis | unterliegen |
strictes | strengen |
employés | mitarbeiter |
et | und |
accès | zugriff |
informations | daten |
besoin | benötigen |
est | ist |
à | zu |
ces | diese |
tiers | die |
autorisé | autorisierte |
FR Les animaux domestiques ne sont pas autorisés lors des visites ni autorisés à être laissés dans des voitures en stationnement
DE Haustiere sind auf Touren nicht gestattet und dürfen nicht in geparkten Autos gelassen werden
French | German |
---|---|
visites | touren |
autorisé | gestattet |
animaux | haustiere |
pas | nicht |
voitures | autos |
être | werden |
en | in |
FR Les tiers ne sont pas autorisés à sauvegarder du matériel en stock, ils ne sont pas autorisés à produire des collections ou des bases de données – une licence distincte des éditeurs ou des auteurs serait nécessaire pour cela.
DE Dritte dürfen nicht auf Vorrat speichern, sie dürfen keine Sammlungen oder Datenbanken herstellen – dafür wäre eine separate Lizenz der Verlage oder Urheberinnen nötig.
FR 100 % d'IDE sont autorisés dans le cadre de la voie automatique pour les projets entièrement nouveaux. Pour les investissements dans des projets de friches industrielles, jusqu'à 100 % d'IDE sont autorisés dans le cadre de la voie gouvernementale.
DE Im Rahmen der automatischen Route für Greenfield-Projekte sind 100 % ausländische Direktinvestitionen erlaubt. Für Investitionen in Brownfield-Projekte sind bis zu 100 % ausländische Direktinvestitionen im Rahmen der Regierung erlaubt.
French | German |
---|---|
cadre | rahmen |
voie | route |
automatique | automatischen |
projets | projekte |
investissements | investitionen |
dans le | im |
dans | in |
autorisé | erlaubt |
FR 100 % d'IDE dans le secteur pharmaceutique sont autorisés dans les friches pharmaceutiques ; où 74% sont autorisés dans le cadre de la voie automatique et par la suite par la voie de l'approbation du gouvernement.
DE In Brownfield-Pharmazeutika sind 100 % ausländische Direktinvestitionen im pharmazeutischen Sektor erlaubt; wobei 74% auf dem automatischen Weg und danach über den behördlichen Genehmigungsweg erlaubt sind.
French | German |
---|---|
secteur | sektor |
automatique | automatischen |
et | und |
dans le | im |
dans | in |
pharmaceutiques | pharmazeutischen |
autorisé | erlaubt |
FR 100 % d'IDE sont autorisés dans les télécommunications, où jusqu'à 49 % sont autorisés par la voie automatique et au-delà de 49 % par la voie gouvernementale.
DE In der Telekommunikation sind 100 % ausländische Direktinvestitionen erlaubt, wobei bis zu 49 % auf dem automatischen Weg und darüber hinaus 49 % auf dem Regierungsweg erlaubt sind.
French | German |
---|---|
télécommunications | telekommunikation |
automatique | automatischen |
et | und |
dans | in |
au-delà | hinaus |
autorisé | erlaubt |
FR 100% des IDE sont autorisés dans le secteur des télécommunications. 49% sont autorisés via l'itinéraire automatique.
DE Im Telekommunikationssektor sind 100% ausländische Direktinvestitionen zulässig. 49% sind über die automatische Route zulässig.
French | German |
---|---|
automatique | automatische |
autorisé | zulässig |
dans le | im |
des | über |
sont | sind |
le | die |
FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus New York Trailways. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.
DE In Bussen von New York Trailways sind nur zertifizierte Assistenztiere erlaubt. Leider ist die Mitnahme Ihrer Haustiere weder im Bus noch in dessen Gepäckraum gestattet.
French | German |
---|---|
bus | bus |
new | new |
york | york |
malheureusement | leider |
à | die |
en | in |
autorisé | gestattet |
autorisés | erlaubt |
de | ihrer |
ni | weder |
animaux de compagnie | haustiere |
sont | sind |
seuls | nur |
FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Rider Express. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.
DE In Bussen von Rider Express sind nur zertifizierte Assistenztiere erlaubt. Leider ist die Mitnahme Ihrer Haustiere weder im Bus noch in dessen Gepäckraum gestattet.
French | German |
---|---|
bus | bus |
malheureusement | leider |
express | express |
à | die |
en | in |
autorisé | gestattet |
autorisés | erlaubt |
de | ihrer |
ni | weder |
animaux de compagnie | haustiere |
sont | sind |
seuls | nur |
FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Cold Shot. Les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.
DE In Bussen von Cold Shot sind nur zertifizierte Assistenztiere erlaubt. Die Mitnahme von Haustieren ist weder an Bord noch im Gepäckraum der Busse gestattet.
French | German |
---|---|
bord | bord |
bus | busse |
cold | cold |
à | die |
en | in |
autorisé | gestattet |
autorisés | erlaubt |
ni | weder |
FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Maritime Bus. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.
DE In Bussen von Maritime Bus sind nur zertifizierte Assistenztiere erlaubt. Leider ist die Mitnahme Ihrer Haustiere weder im Bus noch in dessen Gepäckraum gestattet.
French | German |
---|---|
bus | bus |
maritime | maritime |
malheureusement | leider |
à | die |
en | in |
autorisé | gestattet |
autorisés | erlaubt |
de | ihrer |
ni | weder |
animaux de compagnie | haustiere |
sont | sind |
seuls | nur |
FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Limocar. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.
DE In Bussen von Limocar sind nur zertifizierte Assistenztiere erlaubt. Leider ist die Mitnahme Ihrer Haustiere weder im Bus noch in dessen Gepäckraum gestattet.
French | German |
---|---|
bus | bus |
malheureusement | leider |
à | die |
en | in |
autorisé | gestattet |
autorisés | erlaubt |
de | ihrer |
ni | weder |
animaux de compagnie | haustiere |
sont | sind |
seuls | nur |
FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus KCTI. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.
DE In Bussen von KCTI sind nur zertifizierte Assistenztiere erlaubt. Leider dürfen Sie Ihre geliebten Haustiere weder an Bord noch im Gepäckraum des Busses mitnehmen.
French | German |
---|---|
bord | bord |
malheureusement | leider |
du | des |
en | in |
ni | weder |
autorisé | erlaubt |
animaux de compagnie | haustiere |
FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Quick Shuttle. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.
DE In Bussen von Quick Shuttle sind nur zertifizierte Assistenztiere erlaubt. Leider dürfen Sie Ihre geliebten Haustiere weder an Bord noch im Gepäckraum des Busses mitnehmen.
French | German |
---|---|
bord | bord |
shuttle | shuttle |
malheureusement | leider |
quick | quick |
du | des |
en | in |
ni | weder |
autorisé | erlaubt |
animaux de compagnie | haustiere |
FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus YVR Whistler/SkyLynx. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.
DE In Bussen von YVR Whistler/SkyLynx sind nur zertifizierte Assistenztiere erlaubt. Leider dürfen Sie Ihre geliebten Haustiere weder an Bord noch im Gepäckraum des Busses mitnehmen.
French | German |
---|---|
bord | bord |
skylynx | skylynx |
malheureusement | leider |
du | des |
en | in |
ni | weder |
autorisé | erlaubt |
animaux de compagnie | haustiere |
FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Epic Rides. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.
DE In Bussen von Epic Rides sind nur zertifizierte Assistenztiere erlaubt. Leider dürfen Sie Ihre geliebten Haustiere weder an Bord noch im Gepäckraum des Busses mitnehmen.
French | German |
---|---|
bord | bord |
malheureusement | leider |
du | des |
en | in |
ni | weder |
autorisé | erlaubt |
animaux de compagnie | haustiere |
French | German |
---|---|
canaux | kanälen |
détaillants | einzelhändler |
marques | marken |
société | unternehmen |
meyer | meyer |
surveiller | überwachen |
sans | ohne |
non | nicht |
également | auch |
prix | preise |
car | da |
autorisé | autorisierten |
en | in |
de | hinaus |
French | German |
---|---|
violations | verstöße |
map | map |
canaux | kanäle |
meilleur | besserer |
il | es |
et | und |
conformité | einhaltung |
moyen | zu |
autorisé | autorisierte |
French | German |
---|---|
vendeurs | verkäufer |
autorisé | autorisierte |
FR Chaque réglementation et exigence en matière de sécurité des données oblige les organisations à surveiller, détecter, contrôler et signaler les accès autorisés et non autorisés aux données et aux clés de chiffrement
DE Um allen Datensicherheitsbestimmungen und -anforderungen zu entsprechen, müssen Unternehmen in der Lage sein, autorisierten und unautorisierten Zugriff auf Daten und kryptographische Schlüssel zu überwachen, zu erkennen, zu kontrollieren und zu melden
French | German |
---|---|
signaler | melden |
et | und |
exigence | anforderungen |
données | daten |
organisations | unternehmen |
détecter | erkennen |
contrôler | kontrollieren |
accès | zugriff |
clé | schlüssel |
en | in |
à | zu |
surveiller | überwachen |
autorisé | autorisierten |
de | allen |
matière | auf |
FR Les tiers ne sont pas autorisés à sauvegarder du matériel en stock, ils ne sont pas autorisés à produire des collections ou des bases de données – une licence distincte des éditeurs ou des auteurs serait nécessaire pour cela.
DE Dritte dürfen nicht auf Vorrat speichern, sie dürfen keine Sammlungen oder Datenbanken herstellen – dafür wäre eine separate Lizenz der Verlage oder Urheberinnen nötig.
FR Les autorisations de déploiement permettent aux équipes de contrôler les utilisateurs autorisés à effectuer des déploiements dans un environnement donné et les branches à partir desquelles les déploiements sont autorisés
DE Mit Deployment-Berechtigungen haben es Teams selbst in der Hand, wer in einer bestimmten Umgebung und von welchem Branch aus bereitstellen darf
French | German |
---|---|
autorisations | berechtigungen |
équipes | teams |
environnement | umgebung |
et | und |
déploiement | deployment |
des | bestimmten |
dans | in |
FR Détecter les périphériques non autorisés Détecter les périphériques non autorisés
DE Unbefugte Geräte finden Unbefugte Geräte finden
French | German |
---|---|
détecter | finden |
non autorisé | unbefugte |
FR En 2010, le projet Backstage a malheureusement pris fin, mais les projets existants qui avaient été autorisés en coulisses, tels que le convertisseur iPlayer, ont été autorisés à continuer à fonctionner
DE Im Jahr 2010 wurde das Backstage-Projekt leider beendet, aber bestehende Projekte, die unter Backstage lizenziert wurden, wie der iPlayer Converter, durften weiterbetrieben werden
French | German |
---|---|
malheureusement | leider |
fonctionner | im |
autorisé | lizenziert |
iplayer | iplayer |
fin | beendet |
mais | aber |
existants | bestehende |
projet | projekt |
convertisseur | converter |
en | unter |
projets | projekte |
à | die |
été | wurde |
FR Les autorisations de déploiement permettent aux équipes de contrôler les utilisateurs autorisés à effectuer des déploiements dans un environnement donné et les branches à partir desquelles les déploiements sont autorisés
DE Mit Deployment-Berechtigungen haben es Teams selbst in der Hand, wer in einer bestimmten Umgebung und von welchem Branch aus bereitstellen darf
French | German |
---|---|
autorisations | berechtigungen |
équipes | teams |
environnement | umgebung |
et | und |
déploiement | deployment |
des | bestimmten |
dans | in |
FR Les animaux domestiques ne sont pas autorisés lors des visites ni autorisés à être laissés dans des voitures en stationnement
DE Haustiere sind auf Touren nicht gestattet und dürfen nicht in geparkten Autos gelassen werden
French | German |
---|---|
visites | touren |
autorisé | gestattet |
animaux | haustiere |
pas | nicht |
voitures | autos |
être | werden |
en | in |
FR Visualisez le trafic provenant de services cloud autorisés ou non autorisés
DE Visibilität des Traffics von sanctioned und unsanctioned Cloud-Applikationen
French | German |
---|---|
trafic | traffics |
cloud | cloud |
FR Réponse : Au lieu de détecter les anomalies uniquement dans les services autorisés ou à un niveau général comme les accès, détectez les anomalies sur la base des activités dans l'ensemble des services, autorisés ou non.
DE A: Statt Anomalien nur in genehmigten Diensten oder auf einer nicht weiter differenzierten Ebene wie dem Zugriff zu erkennen, können Sie Anomalien in allen Diensten, ob genehmigt oder nicht, basierend auf Aktivitäten feststellen.
French | German |
---|---|
anomalies | anomalien |
services | diensten |
niveau | ebene |
accès | zugriff |
ou | oder |
détecter | erkennen |
un | a |
activités | aktivitäten |
à | zu |
dans | in |
uniquement | nur |
de | allen |
n | nicht |
sur | auf |
non | sie |
la | dem |
des | weiter |
FR Limite maximale de résidus (LMR) : quantité maximale de résidus de pesticides autorisés dans les aliments. Les LMR sont également appelées « limites légales » ou « niveaux autorisés ».
DE Rückstandshöchstgehalte (MRL): die in Lebensmitteln zulässigen Höchstmengen an Pestizidrückständen. Rückstandshöchstgehalte werden auch als „gesetzliche Grenzwerte“ oder „zulässige Höchstmengen“ bezeichnet.
French | German |
---|---|
autorisés | zulässigen |
aliments | lebensmitteln |
appelées | bezeichnet |
limites | grenzwerte |
légales | gesetzliche |
également | auch |
ou | oder |
dans | in |
de | die |
sont | werden |
FR Lors de l'établissement d'une connexion vers un serveur d'origine, Cloudflare valide les certificats qui sont autorisés à accéder au point de terminaison
DE Wenn ein Client versucht, eine Verbindung mit seinem Ursprungsserver herzustellen, validiert Cloudflare das Zertifikat des Geräts, um zu überprüfen, ob es über autorisierten Zugriff auf den Endpunkt verfügt
French | German |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
certificats | zertifikat |
terminaison | endpunkt |
connexion | verbindung |
accéder | zugriff |
à | zu |
autorisé | autorisierten |
FR Autorisés à la réutilisation telle que définie par l'auteur en accord avec les licences Creative Commons
DE Dürfen wie in den vom Autor gewählten Creative-Commons-Benutzerlizenzen definiert wiederverwendet werden
French | German |
---|---|
définie | definiert |
creative | creative |
commons | commons |
en | in |
la | vom |
FR Les utilisateurs ne sont autorisés à accéder aux ressources protégées par un accès réseau Zero Trust qu'après une vérification de l'identité, du contexte et de l'adhésion aux politiques de chaque requête spécifique.
DE Wenn Ressourcen mit ZTNA geschützt sind, dürfen Benutzer nur dann darauf zugreifen, wenn Identität, Kontext und Einhaltung der Richtlinien für jede spezifische Anfrage überprüft wurden.
French | German |
---|---|
utilisateurs | benutzer |
contexte | kontext |
politiques | richtlinien |
ressources | ressourcen |
accéder | zugreifen |
et | und |
protégé | geschützt |
chaque | jede |
FR Découvrez nos produits, particulièrement utiles pour protéger les données des utilisateurs contre les accès non autorisés, gérer l'accès des utilisateurs et naviguer dans la localisation des données, parmi bien d'autres usages.
DE Informieren Sie sich über diejenigen unserer Produkte, denen etwa beim Schutz von Nutzerdaten vor dem Zugriff Unbefugter, der Zugangsrechteverwaltung oder der Handhabung der Datenlokalisierung eine besondere Bedeutung zukommt.
French | German |
---|---|
protéger | schutz |
accès | zugriff |
les | produkte |
FR « En tant que courtier en assurances, nous devons démontrer que nous prenons les précautions adéquates pour empêcher les accès non autorisés à nos données
DE „Hier bei Delivery Hero haben wir immer das Ziel, unseren Kunden eine großartige Erfahrung zu bieten
French | German |
---|---|
à | zu |
tant | eine |
nous | wir |
FR Choisis les robots que tu autorises à crawler ton site
DE (ohne http or https!): - Beispiel Weg a) root: /, urls: /wiki - Beispiel Weg b) root: de.ryte.com, urls: de.ryte.com/wiki 2.Wähle die Bot(s), denen Du das Crawlen der Seite(n) erlauben oder verbieten möchtest
French | German |
---|---|
choisis | wähle |
robots | bot |
site | seite |
à | die |
ton | du |
FR Protégez la réputation de votre marque et empêchez l'utilisation de contenus obsolètes ou non autorisés
DE Schützen Sie den Ruf Ihrer Marke und verhindern Sie, dass veraltete, nicht lizenzierte oder unveröffentlichte digitale Inhalte verwendet werden.
French | German |
---|---|
protégez | schützen |
réputation | ruf |
marque | marke |
empêchez | verhindern |
contenus | inhalte |
obsolètes | veraltete |
et | und |
ou | oder |
de | ihrer |
FR La sécurité informatique protège l'intégrité des technologies de l'information comme les systèmes, les réseaux et les données informatiques contre les attaques, les dommages ou les accès non autorisés.
DE Die IT-Sicherheit soll die Integrität der Informationstechnologien (also Computersysteme, Netzwerke und Daten) vor Angriffen, Beschädigungen oder unerlaubten Zugriffen schützen.
French | German |
---|---|
informatique | it |
dommages | beschädigungen |
attaques | angriffen |
accès | zugriffen |
sécurité | sicherheit |
réseaux | netzwerke |
et | und |
ou | oder |
données | daten |
FR Sans ces droits, des services comme Hulu et Netflix ne sont pas autorisés à diffuser leur contenu aux utilisateurs.
DE Ohne diese Rechte, dürfen Hulu und Netflix keine Inhalte anbieten.
French | German |
---|---|
droits | rechte |
hulu | hulu |
netflix | netflix |
et | und |
contenu | inhalte |
ces | diese |
sans | ohne |
ne | keine |
FR Cependant, il est important de savoir que le téléchargement et la visualisation de contenu protégé par des droits d’auteur ne sont autorisés que dans un petit nombre de pays
DE Wir wollen dennoch unterstreichen, dass das kostenlose Herunterladen und Streaming geschützter Inhalte nur in wenigen Ländern erlaubt ist
French | German |
---|---|
pays | ländern |
et | und |
contenu | inhalte |
dans | in |
téléchargement | herunterladen |
est | ist |
autorisé | erlaubt |
FR Gardez à l’esprit que les liens que vous décidez de tester peuvent ne pas être autorisés dans votre pays, faites donc toujours preuve de prudence lorsque vous cliquez sur un lien de streaming.
DE Denken Sie daran, dass einer der Links, die Sie ausprobieren möchten, in Ihrem Land nicht erlaubt sein könnte, also seien Sie immer vorsichtig, wenn Sie auf einen Streaming-Link klicken.
French | German |
---|---|
tester | ausprobieren |
pays | land |
streaming | streaming |
toujours | immer |
lien | link |
liens | links |
vous | seien |
pas | nicht |
cliquez | klicken |
un | einen |
lorsque | wenn |
à | die |
peuvent | könnte |
dans | in |
de | der |
autorisé | erlaubt |
que | dass |
sur | auf |
FR Les administrateurs de FlowForce Server peuvent définir des tâches en tant que services HTTP, permettant aux utilisateurs autorisés d'exécuter la tâche à la demande, aussi simplement que s'il s'agissait d'ouvrir une page Web
DE Ein FlowForce Server-Administrator kann Aufträge als HTTP-Dienste definieren, sodass autorisierte Benutzer den Auftrag bei Bedarf einfach über eine Webseite starten können
French | German |
---|---|
administrateurs | administrator |
server | server |
définir | definieren |
services | dienste |
http | http |
utilisateurs | benutzer |
permettant | kann |
tant | als |
tâche | auftrag |
autorisé | autorisierte |
FR Seuls quelques partenaires triés sur le volet sont autorisés à commercialiser nos produits.
DE Nur wenige handverlesene Partner dürfen unsere Produkte vermarkten.
French | German |
---|---|
partenaires | partner |
commercialiser | vermarkten |
nos | unsere |
produits | produkte |
sur | dürfen |
FR Cette information est également utilisée pour renforcer la protection de votre compte contre les accès non autorisés depuis d'autres emplacements.
DE Diese Angabe dient ausserdem dazu, Ihr Konto besser vor unerlaubten Zugriffen von anderen Orten zu schützen.
French | German |
---|---|
compte | konto |
dautres | anderen |
accès | zugriffen |
protection | schützen |
renforcer | besser |
de | ihr |
FR Selon ReturnPath, environ 21 % des e-mails autorisés envoyés par des spécialistes du marketing par e-mail légitimes finissent dans un dossier de spam.
DE ReturnPath meldet, dass etwa 21 % aller berechtigungsbasierten E-Mails, die von legitimen E-Mail-Marketern gesendet werden, in Spamordnern landen.
French | German |
---|---|
légitimes | legitimen |
envoyé | gesendet |
mails | e-mails |
des | aller |
de | von |
e-mails | mails |
environ | etwa |
dans | in |
FR que vous avez autorisés à gérer votre compte, si vous êtes un membre Pro, Business ou Premium) avez accès à
DE , denen du deine Kontoverwaltung anvertraut hast, falls du ein PRO-, Business- oder Premium-Mitglied bist – habt Zugriff auf
French | German |
---|---|
membre | mitglied |
accès | zugriff |
business | business |
ou | oder |
un | ein |
pro | pro |
premium | premium |
à | auf |
FR Nous veillerons à ce que les employés autorisés à traiter des données personnelles s'engagent à respecter la confidentialité.
DE Wir werden sicherstellen, dass Mitarbeiter, die zur Verarbeitung von personenbezogenen Daten autorisiert sind, sich zur Vertraulichkeit verpflichtet haben.
French | German |
---|---|
traiter | verarbeitung |
confidentialité | vertraulichkeit |
employés | mitarbeiter |
autorisé | autorisiert |
données | daten |
à | die |
nous | personenbezogenen |
FR Selon les termes du Contrat de licence logiciel Atlassian, les titulaires de licences sont autorisés à modifier le code source pour développer des correctifs de bug, des personnalisations ou des fonctionnalités supplémentaires
DE Laut den Bedingungen des Softwarelizenzvertrags von Atlassian sind Lizenznehmer berechtigt, den Quellcode zu verändern, um Fehlerbehebungen, individuelle Anpassungen oder zusätzliche Funktionen zu entwickeln
French | German |
---|---|
termes | bedingungen |
atlassian | atlassian |
développer | entwickeln |
personnalisations | anpassungen |
supplémentaires | zusätzliche |
fonctionnalités | funktionen |
code source | quellcode |
ou | oder |
autorisé | berechtigt |
à | zu |
modifier | ändern |
de | von |
sont | sind |
le | den |
du | des |
Showing 50 of 50 translations