DE In einigen Ländern und Bundesstaaten sind Beschränkungen implizierter Garantien und Ausschlüsse oder Beschränkungen von Schäden nicht zugelassen, daher ist es möglich, dass diese Beschränkungen auf Sie nicht zutreffen
"beschränkungen" in German can be translated into the following French words/phrases:
beschränkungen | contraintes limitations limite limites non responsabilité restrictions |
German | French |
---|---|
ländern | pays |
beschränkungen | limitations |
garantien | garanties |
schäden | dommages |
und | et |
oder | ou |
nicht | pas |
möglich | peuvent |
von | de |
daher | que |
diese | ces |
DE Die in dieser Vereinbarung festgelegten Beschränkungen gelten nicht in dem begrenzten Umfang, in dem die Beschränkungen nach geltendem Recht verboten sind.
FR Les restrictions énoncées dans le présent accord ne s'appliquent pas dans la mesure limitée où les restrictions sont interdites par la loi applicable.
German | French |
---|---|
beschränkungen | restrictions |
verboten | interdites |
recht | loi |
begrenzten | limité |
in | dans |
vereinbarung | accord |
geltendem | applicable |
nicht | pas |
umfang | mesure |
dem | le |
DE Länderspezifische Beschränkungen und sonstige Beschränkungen
FR Restrictions par pays et autres limitations
German | French |
---|---|
sonstige | autres |
und | et |
beschränkungen | restrictions |
DE EINIGE RECHTSORDNUNGEN LASSEN KEINE BESCHRÄNKUNGEN EINER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIE ZU, SODASS DIE OBEN GENANNTEN BESCHRÄNKUNGEN FÜR SIE MÖGLICHERWEISE NICHT GELTEN.
FR CERTAINES JURIDICTIONS N’AUTORISENT PAS LES LIMITATIONS DE DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES, DE SORTE QUE LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS.
DE Hardware-Beschränkungen sollten nicht die Stärke Ihres Sicherheitsniveaus diktieren
FR Les contraintes des équipements physiques ne doivent pas limiter la robustesse de votre stratégie de sécurité
German | French |
---|---|
sollten | doivent |
beschränkungen | contraintes |
stärke | robustesse |
nicht | pas |
ihres | de |
hardware | équipements |
DE Regional Services gibt Kunden die Möglichkeit, regionale Beschränkungen zu berücksichtigen und gleichzeitig die Vorteile des globalen Cloudflare-Edge-Netzwerks zu nutzen.
FR Les services régionaux permettent aux clients de s'adapter aux restrictions en vigueur dans une région, tout en continuant à bénéficier des avantages du réseau mondial de Cloudflare.
German | French |
---|---|
kunden | clients |
beschränkungen | restrictions |
globalen | mondial |
netzwerks | réseau |
cloudflare | cloudflare |
vorteile | avantages |
gleichzeitig | tout en |
regional | région |
des | du |
regionale | régionaux |
services | services |
zu | à |
gibt | en |
DE Digitale Zugriffsrechte und Beschränkungen bieten Sicherheit und Kontrolle darüber, wie Ihre digitalen Inhalte sowohl intern als auch extern genutzt werden
FR Les conditions d'utilisation, les droits d'accès et la gestion des autorisations assurent sécurité et contrôle sur vos fichiers
German | French |
---|---|
kontrolle | contrôle |
und | et |
sicherheit | sécurité |
über | sur |
ihre | vos |
wie | la |
DE Sie erklären und garantieren, dass Sie berechtigt und befugt sind, den Content zu übermitteln, und dass der von Ihnen übermittelte Content korrekt ist und keine vertraglichen Beschränkungen oder Rechte Dritter verletzt.
FR Vous déclarez et garantissez que vous avez le droit et l'autorisation de soumettre le Contenu et que ce Contenu que vous soumettez est exact et n'enfreint aucune restriction contractuelle ou ni aucun droit d'un tiers.
German | French |
---|---|
garantieren | garantissez |
vertraglichen | contractuelle |
oder | ou |
und | et |
berechtigt | droit |
ist | est |
korrekt | exact |
zu | soumettre |
DE DIE BESCHRÄNKUNGEN IN DIESEM ABSCHNITT GELTEN UNGEACHTET DES VERSAGENS DES WESENTLICHEN ZWECKS EINES BESCHRÄNKTEN RECHTSMITTELS.
FR LES LIMITATIONS DE CETTE SECTION S'APPLIQUERONT NONOBSTANT L'ÉCHEC DE L'OBJECTIF ESSENTIEL DE TOUT RECOURS LIMITÉ.
German | French |
---|---|
abschnitt | section |
wesentlichen | essentiel |
diesem | de |
DE Gibt es irgendwelche Beschränkungen für Anfragen, Nachrichten oder Benutzer?
FR Y a-t-il des limites aux demandes, aux messages ou aux utilisateurs?
German | French |
---|---|
beschränkungen | limites |
anfragen | demandes |
benutzer | utilisateurs |
nachrichten | messages |
oder | ou |
irgendwelche | des |
DE Allerdings hat unser System bestimmte Beschränkungen für API-Anfragen und die Gesamtaktivität, um abnormale Aktivitäten im Konto zu verhindern
FR Cependant, notre système a des limites spécifiques sur les demandes d'API et l'activité globale afin d'éviter toute activité anormale dans le compte
German | French |
---|---|
system | système |
beschränkungen | limites |
konto | compte |
verhindern | éviter |
aktivitäten | activité |
und | et |
im | dans le |
unser | notre |
bestimmte | spécifiques |
anfragen | demandes |
um | afin |
DE Wie man WhatsApp-Beschränkungen umgehen kann: eine kurze Zusammenfassung
FR Comment contourner les restrictions WhatsApp : résumé
German | French |
---|---|
umgehen | contourner |
beschränkungen | restrictions |
zusammenfassung | résumé |
man | les |
wie | comment |
DE Möchten Sie mit einem VPN WhatsApp-Beschränkungen umgehen? Wir empfehlen ExpressVPN
FR Vous voulez commencer à utiliser un VPN pour contourner les restrictions WhatsApp ? Nous vous recommandons ExpressVPN
German | French |
---|---|
vpn | vpn |
umgehen | contourner |
expressvpn | expressvpn |
beschränkungen | restrictions |
einem | un |
wir | nous |
sie | voulez |
mit | pour |
DE Hier finden Sie eine Übersicht über die WhatsApp-Beschränkungen im Ausland und wie Sie diese umgehen können.
FR Voici un aperçu des restrictions de WhatsApp à l?étranger et de la manière de les contourner.
German | French |
---|---|
umgehen | contourner |
beschränkungen | restrictions |
ausland | étranger |
und | et |
die | à |
über | de |
DE WhatsApp-Beschränkungen und die chinesische Firewall
FR Les restrictions WhatsApp et le Grand Firewall de Chine
German | French |
---|---|
firewall | firewall |
beschränkungen | restrictions |
und | et |
chinesische | le |
DE Solange Sie das VPN vor Ihrer Abreise einrichten, ist es möglich, Beschränkungen in jedem Land zu umgehen.
FR Tant que vous configurez le VPN avant de quitter votre domicile, vous pourrez contourner les restrictions dans n?importe quel pays.
German | French |
---|---|
vpn | vpn |
einrichten | configurez |
beschränkungen | restrictions |
land | pays |
umgehen | contourner |
in | dans |
solange | tant que |
ist | importe |
sie | pourrez |
ihrer | de |
jedem | les |
DE Möchten Sie mehr darüber erfahren, wie Sie WhatsApp-Beschränkungen auf Reisen umgehen können? Im Folgenden haben wir eine Liste mit häufig gestellten Fragen zusammengestellt. Bitte klicken Sie auf eine Frage, um die Antwort zu lesen!
FR Vous souhaitez en savoir plus sur la manière de contourner les restrictions WhatsApp lors de vos voyages ? Nous avons dressé ci-dessous une liste des questions les plus fréquemment posées. Veuillez cliquer sur une question pour lire notre réponse !
German | French |
---|---|
umgehen | contourner |
häufig | fréquemment |
klicken | cliquer |
antwort | réponse |
beschränkungen | restrictions |
reisen | voyages |
bitte | veuillez |
liste | liste |
fragen | questions |
frage | question |
möchten | souhaitez |
erfahren | savoir |
wir | nous |
mit | de |
zu | manière |
DE Wir haben seit iOS 2 Änderungen an den Passcodes für iOS-Beschränkungen behandelt
FR Nous couvrons les modifications des codes de restriction iOS depuis iOS 2
German | French |
---|---|
ios | ios |
seit | de |
wir | nous |
DE Sie benötigen ein iPhone- oder iCloud-Backup, um den Passcode für Beschränkungen Ihres iPhones abzurufen. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Backup erstellt wurde, nachdem auf das Telefon die Beschränkungs-PIN angewendet wurde.
FR Vous aurez besoin d'une sauvegarde iPhone ou iCloud pour récupérer le code d'accès aux restrictions de votre iPhone. Assurez-vous que votre sauvegarde a été créée après que le code PIN de restrictions a été appliqué sur le téléphone.
German | French |
---|---|
passcode | code |
beschränkungen | restrictions |
vergewissern | assurez |
angewendet | appliqué |
benötigen | besoin |
erstellt | créé |
telefon | téléphone |
icloud | icloud |
oder | ou |
backup | sauvegarde |
abzurufen | récupérer |
wurde | été |
iphone | iphone |
DE Sie benötigen eine Lizenz, wenn Sie ein iCloud-Backup verwenden möchten, um den Passcode für Ihre Beschränkungen wiederherzustellen
FR Vous aurez besoin d' une licence si vous souhaitez utiliser une sauvegarde iCloud pour récupérer votre code d'accès aux restrictions
German | French |
---|---|
lizenz | licence |
passcode | code |
beschränkungen | restrictions |
verwenden | utiliser |
icloud | icloud |
benötigen | besoin |
backup | sauvegarde |
wiederherzustellen | récupérer |
wenn | si |
für | pour |
eine | une |
möchten | souhaitez |
ihre | votre |
German | French |
---|---|
domänen | domaines |
beschränkungen | restrictions |
und | et |
German | French |
---|---|
beschränkungen | restrictions |
videos | vidéos |
gesehen | vues |
deine | vos |
werden | être |
DE DRM und andere Beschränkungen für On-Demand-Titel
FR Restrictions liées aux DRM et autres pour les contenus On Demand
German | French |
---|---|
beschränkungen | restrictions |
und | et |
andere | autres |
DE DRM und andere Beschränkungen für On-Demand-Titel
FR Restrictions liées aux DRM et autres pour les contenus On Demand
German | French |
---|---|
beschränkungen | restrictions |
und | et |
andere | autres |
DE Weitere Informationen zu den verschiedenen Produktversionen und den geltenden Beschränkungen finden Sie in der Übersicht der Produkte und Dienstleistungen von HubSpot. Der angegebene Preis unterliegt den geltenden Steuern.
FR Pour obtenir plus d'informations sur les offres de HubSpot et les limites applicables, veuillez consulter le catalogue des produits et services disponible ici. Les prix indiqués sont soumis aux taxes applicables.
German | French |
---|---|
geltenden | applicables |
beschränkungen | limites |
hubspot | hubspot |
angegebene | indiqué |
unterliegt | soumis |
weitere | plus |
und | et |
preis | prix |
steuern | taxes |
produkte | les |
dienstleistungen | des |
DE Weitere Informationen zu den verschiedenen Produktversionen und den geltenden Beschränkungen finden Sie in der Übersicht der Produkte und Dienstleistungen von HubSpot. Angegebene Preise unterliegen den geltenden Steuern.
FR Pour obtenir plus d'informations sur les offres de HubSpot et les limites applicables, veuillez consulter le catalogue des produits et services disponible ici. Les prix indiqués sont soumis aux taxes applicables.
German | French |
---|---|
geltenden | applicables |
beschränkungen | limites |
hubspot | hubspot |
angegebene | indiqué |
unterliegen | soumis |
weitere | plus |
und | et |
preise | prix |
steuern | taxes |
produkte | les |
dienstleistungen | des |
DE Für eine schnelle Bestimmung von Ressourcenverfügbarkeit, Beschränkungen und Compliance.
FR Déterminez rapidement la disponibilité, les contraintes et la conformité de vos ressources.
German | French |
---|---|
schnelle | rapidement |
beschränkungen | contraintes |
compliance | conformité |
und | et |
von | de |
DE Acquia kann auch interne Beschränkungen für den Zugriff auf Daten durch Mitarbeiter des Unternehmens festlegen, um den unbefugten Zugriff auf Ihre personenbezogenen Daten zu verhindern
FR Acquia peut également imposer des restrictions internes sur les personnes au sein de l'entreprise autorisées à accéder aux données afin d'empêcher l'accès non autorisé à vos informations personnellement identifiables
German | French |
---|---|
acquia | acquia |
kann | peut |
interne | internes |
beschränkungen | restrictions |
unternehmens | lentreprise |
personenbezogenen | personnellement |
daten | données |
auch | également |
zu | à |
um | afin |
DE Optionen für sicheren Zugriff: IP-Beschränkungen, Kennwortkomplexität, Sitzungsdauer
FR Options d’accès sécurisé : restrictions IP, complexité du mot de passe, durée de la session
German | French |
---|---|
optionen | options |
sicheren | sécurisé |
beschränkungen | restrictions |
ip | ip |
für | de |
DE In jedem Zendesk-Konto kann individuell festgelegt werden, wie Agenten und Administratoren auf Zendesk-Anwendungen zugreifen.IP-Beschränkungen: Zugriff ist nur von den angegebenen IP-Adressen aus möglich
FR Personnalisez la façon dont les agents et les administrateurs peuvent accéder aux applications Zendesk.Restrictions IP : autorisez uniquement l’accès depuis des plages IP spécifiques que vous définissez
German | French |
---|---|
agenten | agents |
administratoren | administrateurs |
anwendungen | applications |
zendesk | zendesk |
beschränkungen | restrictions |
ip | ip |
und | et |
individuell | personnalisez |
zugreifen | accéder |
nur | uniquement |
kann | que |
jedem | les |
DE Weitere Infos zu unseren Optionen für regionales Datenhosting und Servicedatentyp-Beschränkungen.
FR En savoir plus au sujet de nos options d’hébergement régional des données et des restrictions du type de données de service.
German | French |
---|---|
weitere | plus |
optionen | options |
beschränkungen | restrictions |
infos | savoir |
und | et |
unseren | de |
DE Diese Beschränkungen können für alle Benutzer gelten oder nur für Agenten
FR Ces restrictions peuvent être appliquées à l’ensemble des utilisateurs ou seulement aux agents
German | French |
---|---|
beschränkungen | restrictions |
benutzer | utilisateurs |
agenten | agents |
oder | ou |
diese | ces |
nur | seulement |
für | des |
können | peuvent |
DE Weitere Infos über IP-Beschränkungen:
FR En savoir plus au sujet de l’utilisation des restrictions IP :
German | French |
---|---|
infos | savoir |
beschränkungen | restrictions |
ip | ip |
weitere | plus |
über | de |
DE In der Entwicklung werden Produktmodelle mit modernen und agilen Prozessen wie DevOps schnell implementiert. Das Ziel sollte darin bestehen, unter zeitlichen Beschränkungen die besten Funktionen bereitzustellen.
FR L'équipe de développement met rapidement en œuvre les modèles de produits à l'aide de pratiques modernes telles que le DevOps et la méthode agile. Elle doit s'attacher à fournir les meilleures capacités dans les délais impartis.
German | French |
---|---|
modernen | modernes |
devops | devops |
bereitzustellen | fournir |
entwicklung | développement |
agilen | agile |
schnell | rapidement |
und | et |
die | à |
funktionen | capacités |
darin | dans |
unter | de |
besten | les |
DE Möglichkeiten und Beschränkungen in
FR Ce que vous pouvez et ne pouvez pas faire dans une
German | French |
---|---|
in | dans |
und | et |
möglichkeiten | une |
DE Konto- und Community-Beschränkungen
FR Restrictions sur les comptes et les communautés
German | French |
---|---|
beschränkungen | restrictions |
konto | comptes |
community | communautés |
und | et |
DE Diesen Anbietern und Partnern sind gesetzliche Beschränkungen auferlegt, wie sie Ihre über Adaware erhaltenen personenbezogenen Daten verwenden dürfen
FR Ces fournisseurs et partenaires sont légalement restreints dans leur utilisation de vos informations personnelles obtenues par le biais d’Adaware
German | French |
---|---|
anbietern | fournisseurs |
partnern | partenaires |
daten | informations |
und | et |
personenbezogenen | personnelles |
DE VPNs können diese Beschränkungen umgehen, indem sie es so aussehen lassen, als würden Sie sich im vorgesehenen Land für den gewünschten Streaming-Dienst befinden.
FR Les VPN permettent de contourner ces restrictions en faisant croire à la plateforme que vous vous trouvez dans un pays plutôt que dans un autre.
German | French |
---|---|
vpns | vpn |
beschränkungen | restrictions |
umgehen | contourner |
land | pays |
im | dans |
lassen | permettent |
diese | ces |
German | French |
---|---|
zugang | accéder |
musik | musique |
spielen | jeux |
und | et |
filmen | films |
zu | à |
ohne | sans |
sie | pourrez |
so | ainsi |
German | French |
---|---|
kostenlose | gratuite |
vpn | vpn |
beschränkungen | limite |
datenverkehr | trafic |
server | serveur |
niederlanden | pays-bas |
geschwindigkeit | vitesse |
s | s |
bietet | offre |
funktionen | fonctionnalités |
und | et |
ohne | sans |
version | version |
einen | un |
zeit | temps |
alle | toutes |
German | French |
---|---|
kostenlose | gratuite |
vpn | vpn |
beschränkungen | limite |
datenverkehr | trafic |
server | serveur |
niederlanden | pays-bas |
geschwindigkeit | vitesse |
s | s |
bietet | offre |
funktionen | fonctionnalités |
und | et |
ohne | sans |
version | version |
einen | un |
zeit | temps |
alle | toutes |
German | French |
---|---|
geschwindigkeit | vitesse |
server | serveurs |
vpn | vpn |
hohe | élevée |
spiele | jeux |
ohne | sans |
unsere | nos |
zugriff | accès |
mit | avec |
sie | vous |
und | aux |
German | French |
---|---|
kostenlose | gratuite |
vpn | vpn |
datenverkehr | trafic |
zeit | durée |
niederlanden | pays-bas |
geschwindigkeit | vitesse |
server | serveur |
und | et |
ohne | sans |
version | version |
einen | un |
allen | de |
funktionen | fonctions |
German | French |
---|---|
beschränkungen | restrictions |
bei | pour |
German | French |
---|---|
beschränkungen | restrictions |
neue | nouvelles |
bestehen | pas |
noch | encore |
DE CrowdStrike hat Pionierarbeit für einen neuen Ansatz des Endgeräteschutzes geleistet, der so konzipiert und konstruiert ist, dass er die Beschränkungen herkömmlicher Sicherheitslösungen beseitigt
FR CrowdStrike a ouvert une nouvelle voie dans la protection des endpoints, conçue pour dépasser les limites des solutions existantes
German | French |
---|---|
crowdstrike | crowdstrike |
neuen | nouvelle |
konzipiert | conçue |
beschränkungen | limites |
für | pour |
hat | a |
der | la |
ist | existantes |
DE WENN DIESE GESETZE AUF SIE ZUTREFFEN, KÖNNEN EINIGE ODER ALLE DER OBEN GENANNTEN HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE ODER BESCHRÄNKUNGEN NICHT AUF SIE ZUTREFFEN, UND SIE KÖNNEN ZUSÄTZLICHE RECHTE HABEN.
FR SI CES LOIS S'APPLIQUENT À VOUS, CERTAINES OU LA TOTALITÉ DES CLAUSES DE NON-RESPONSABILITÉ OU LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS ET VOUS POUVEZ AVOIR DES DROITS ADDITIONNELS.
German | French |
---|---|
rechte | droits |
gesetze | lois |
oder | ou |
nicht | pas |
wenn | si |
diese | ces |
DE Bitte prüfen Sie auf der Getty Images-Website sorgfältig, ob das Lizenzmaterial Beschränkungen unterliegt, und wenden Sie sich bei Fragen an einen Kundenberater von Getty Images
FR Veuillez lire attentivement les restrictions relatives au Contenu sous Licence sur le site Web de Getty Images et contacter votre chargé de clientèle Getty Images pour toute question à cet égard
German | French |
---|---|
getty | getty |
sorgfältig | attentivement |
beschränkungen | restrictions |
images | images |
und | et |
bitte | veuillez |
website | site |
auf | relatives |
Showing 50 of 50 translations