DE Vorsprung | Früher Vorsprung und staatliche Vorschule
German | French |
---|---|
videos | vidéos |
präsentationen | présentations |
oder | ou |
designs | designs |
ihre | vos |
erstellen | créez |
sie | vous |
wenn | lorsque |
DE Verschaffen Sie sich einen Vorsprung, anstatt nur hinterherzulaufen. Sie müssen sich darauf verlassen können, dass Content immer zur Verfügung steht, wenn Sie ihn für Ihre verschiedenen Kanäle, Zielgruppen, Kampagnen, Regionen usw. benötigen.
FR Prenez une longueur d’avance, au lieu de passer votre temps à éteindre des incendies. Ayez la certitude que les contenus seront toujours prêts quand vous en aurez besoin pour tous vos canaux, publics, campagnes, régions, etc.
German | French |
---|---|
content | contenus |
kanäle | canaux |
kampagnen | campagnes |
usw | etc |
regionen | régions |
benötigen | besoin |
immer | toujours |
anstatt | au lieu |
sie | ayez |
DE Sehen Sie sich die Highlights von Studio OnBrand '21 an und erfahren Sie, wie Sie Daten, Inhalte und Kreativität nutzen können, um sich einen Vorsprung im Rennen um digitale Erlebnisse zu verschaffen.
FR La directrice artistique de Bynder, Ljubica Jovanova, explique comment se frayer un chemin dans la mer de l'uniformité numérique et partage cinq conseils pour améliorer l'efficacité de la création dans le marketing B2B.
German | French |
---|---|
digitale | numérique |
im | dans le |
und | et |
einen | un |
von | de |
zu | création |
um | pour |
DE Sorgen Sie mit den folgenden Social-Media-Zielen dafür, dass Sie Ihren Vorsprung behalten.
FR Veillez donc à garder une longueur d'avance en vous fixant certains des objectifs ci-dessous.
German | French |
---|---|
behalten | garder |
zielen | objectifs |
dass | en |
sie | vous |
folgenden | une |
mit | des |
DE All diese neuen Funktionen verschaffen MobileTogether-Entwicklern den Vorsprung, den sie benötigen, um umfangreiche Apps schneller als mit jeder anderen Lösung zu erstellen.
FR Les développeurs MobileTogether pourront donc créer leurs applis sophistiquées encore plus rapidement.
German | French |
---|---|
entwicklern | développeurs |
apps | applis |
anderen | plus |
erstellen | créer |
DE Verschaffe dir bei deiner nächsten Kampagne mit vorgefertigten Vorlagen, die du in wenigen Minuten anpassen und einsetzen kannst, einen Vorsprung.
FR Commencez la prochaine campagne avec des modèles prédéfinis que vous pourrez personnaliser et lancer en quelques minutes.
German | French |
---|---|
kampagne | campagne |
minuten | minutes |
kannst | pourrez |
und | et |
in | en |
vorlagen | modèles |
mit | avec |
du | vous |
deiner | les |
wenigen | des |
anpassen | personnaliser |
nächsten | prochaine |
DE Verschaffe dir beim Entwurf deiner E-Mails einen Vorsprung
FR Une longueur d’avance dans la conception de vos e-mails
German | French |
---|---|
entwurf | conception |
mails | e-mails |
deiner | vos |
e-mails | mails |
beim | de |
DE Offen agierende Teams müssen nie von vorn beginnen. Denn die Erfahrungen und Erkenntnisse von Teamkollegen bieten einen großen Vorsprung.
FR Les équipes ouvertes ne partent jamais de rien. Les expériences et idées de leurs membres leur offrent une bonne longueur d'avance.
German | French |
---|---|
offen | ouvertes |
bieten | offrent |
teams | équipes |
erfahrungen | expériences |
und | et |
erkenntnisse | idées |
DE Fügen Sie die App zu Ihrem Slack-Workspace hinzu und verschaffen Sie sich so einen Vorsprung beim Einrichten von Benachrichtigungen.
FR Ajoutez l'application à votre espace de travail Slack et ayez une longueur d'avance sur la configuration des notifications.
German | French |
---|---|
benachrichtigungen | notifications |
und | et |
einrichten | configuration |
die app | lapplication |
zu | à |
sie | ayez |
DE Bieten Sie herausragende Kundenerlebnisse und verschaffen Sie sich bei Finanzdienstleistungen einen Vorsprung.
FR Prenez de l'avance sur vos concurrents en fournissant des expériences client exceptionnelles
German | French |
---|---|
bieten | fournissant |
herausragende | exceptionnelles |
sie | de |
DE Einzelhandel und CPG waren die ersten Anwender digitaler Technologien, doch ihr Vorsprung wird von anderen Branchen, die jetzt den Maßstab für digitale Erlebnisse setzen, rasch verringert
FR Les pionniers des technologies digitales, les secteurs du détail et de la vente de biens de consommation emballes (BCE), perdent rapidement leur avance sur les autres secteurs, qui fixent désormais les standards en termes d'expérience digitale
German | French |
---|---|
jetzt | désormais |
rasch | rapidement |
einzelhandel | détail |
branchen | secteurs |
und | et |
technologien | technologies |
anderen | autres |
digitale | digitale |
ihr | de |
DE Für kleine Kinder schon zu Hause ein echter Vorsprung in Mathe und Algebra
FR Donner aux jeunes apprenants un bon départ en mathématiques et en algèbre à la maison
German | French |
---|---|
kinder | jeunes |
schon | bon |
hause | maison |
und | et |
ein | un |
zu | à |
in | en |
DE Wenn Sie einem Fortune-100-Unternehmen ein Angebot unterbreiten, müssen Sie erklären, welche Sicherheitsmaßnahmen Sie verwenden. Mit Tresorit verschaffen Sie sich einen Vorsprung gegenüber Wettbewerbern, die nur Dropbox nutzen.
FR Lorsque vous soumettez une offre auprès d'une société Fortune 100, vous devez présenter vos mesures de sécurité de données mises en place. Avec Tresorit, nous avons un grand avantage par rapport à d'autres sociétés qui utilisent Dropbox.
German | French |
---|---|
sicherheitsmaßnahmen | sécurité |
dropbox | dropbox |
angebot | offre |
die | à |
wenn | lorsque |
German | French |
---|---|
geschwindigkeit | vitesse |
und | et |
DE Wo Apple einen kleinen Vorsprung hat, liegt in der Präzision einiger Designelemente
FR Là où Apple a un peu davance, cest dans la précision de certains des éléments de conception
German | French |
---|---|
apple | apple |
präzision | précision |
kleinen | peu |
in | dans |
einen | un |
hat | a |
der | de |
DE Nebeneinander schien das iPhone die meisten Spiele und Apps schneller zu laden als das Samsung, aber nur mit einem winzigen Vorsprung. Der Unterschied betrug weniger als eine Sekunde.
FR Côte à côte, liPhone a semblé charger la plupart des jeux et des applications plus rapidement que le Samsung, mais seulement par une petite marge. Les différences étaient inférieures à une seconde.
German | French |
---|---|
iphone | liphone |
apps | applications |
laden | charger |
samsung | samsung |
unterschied | différences |
weniger | petite |
spiele | jeux |
und | et |
aber | mais |
meisten | plupart |
zu | à |
eine | une |
sekunde | par |
DE Lesen Sie, wie Sie am besten mit der digitalen Identitätsprüfung in Ihrem Unternehmen beginnen und verschaffen Sie sich einen Vorsprung mit unserer Checkliste zur Technologiebewertung
FR Découvrez les meilleures façons de commencer la vérification de l'identité numérique dans votre organisation et prenez une longueur d'avance grâce à notre liste de contrôle pour l'évaluation des technologies
German | French |
---|---|
identitätsprüfung | vérification |
beginnen | commencer |
am | le |
checkliste | liste de contrôle |
und | et |
digitalen | numérique |
unternehmen | organisation |
in | dans |
unserer | de |
besten | les |
DE Vorsprung vor Angreifern dank adaptiven E-Mail-Bedrohungsdaten
FR Gardez une longueur d'avance sur les cybercriminels grâce à une threat intelligence adaptative sur les menaces véhiculées par email.
German | French |
---|---|
adaptiven | adaptative |
DE Für kleine Kinder ein echter Vorsprung in Mathe und Algebra. Kahoot! DragonBox Algebra 5+ ist ein intuitives Spiel, in dem Kinder Verfahren kennenlernen, die man für das Lösen einfacher linearer Gleichungen braucht. Für iOS und Android verfügbar.
FR Donner aux jeunes apprenants un bon départ en mathématiques et en algèbre. Kahoot! DragonBox Algebra 5+ est un jeu intuitif qui enseigne les processus nécessaires pour résoudre les équations linéaires de base. Disponible sur iOS et Android.
German | French |
---|---|
kinder | jeunes |
intuitives | intuitif |
spiel | jeu |
verfahren | processus |
lösen | résoudre |
braucht | nécessaires |
ios | ios |
android | android |
kahoot | kahoot |
gleichungen | équations |
und | et |
in | en |
einfacher | un |
verfügbar | disponible |
ist | est |
man | les |
German | French |
---|---|
erkennt | reconnaît |
editing | montage |
jetzt | maintenant |
so | ainsi |
musik | musique |
gedruckte | imprimée |
sie | vous |
einen | la |
DE Holen Sie sich Ihren Vorsprung im Fitnessstudio zurück und durchbrechen Sie diese frustrierenden Plateaus
FR Surpassez vos limites à chaque séance et passez enfin ce plateau, brisez ce plafond de verre à la salle de sport
German | French |
---|---|
zur | à |
und | et |
sie | de |
DE "Um den Prozess der ISO27001-Zertifizierung abzuschließen ist es noch ein langer Weg, aber das Material hat uns einen Vorsprung und eine Anleitung mit auf dem Weg gegeben."
FR "Je n'ai pas encore fini, mais la boîte à outils m'a aidé à progresser rapidement et efficacement. La conception est optimale et les commentaires fournis pendant mon utilisation de la boîte à outils étaient utiles."
German | French |
---|---|
iso | est |
und | et |
noch | encore |
aber | mais |
DE Jeder Domain-Name auf der Liste ist keyword-reichen Ihnen einen guten Vorsprung über die Mehrheit des Wettbewerbs zu geben.
FR Chaque nom de domaine sur la liste est riche en mots clés pour vous donner un bon départ de la tête sur la majeure partie de la compétition.
German | French |
---|---|
guten | bon |
name | nom |
domain | domaine |
reichen | riche |
keyword | clés |
liste | liste |
ist | est |
einen | un |
geben | de |
zu | départ |
DE ID PROTECTION sendet auch Warnungen, wenn Ihre Daten offen ins Internet gelangt sind, sodass Sie einen Zeitvorsprung erlangen, um Identitätsdiebstahl zu verhindern.
FR ID PROTECTION vous alerte également en cas de risque de violation de données afin que vous puissiez réagir rapidement et éviter ainsi toute usurpation d’identité.
German | French |
---|---|
protection | protection |
warnungen | alerte |
daten | données |
verhindern | éviter |
auch | également |
um | afin |
DE Der Wettlauf um einen Vorsprung vor ausgefeilten Bedrohungen
FR La lutte pour garder une longueur d'avance sur les menaces avancées
German | French |
---|---|
bedrohungen | menaces |
der | la |
um | pour |
DE Sichern Sie sich Ihren Vorsprung durch öffentlich zugängliche Einführungsinhalte oder erwerben Sie ein Upgrade für das Talend Academy Abonnement mit Zugriff auf Online-Trainings und Best Practices von Experten
FR Bénéficiez en avant-première de présentations d’introduction qui seront rendues accessibles à tous ou Talend Academy pour accéder à nos formations en ligne et aux bonnes pratiques partagées par nos experts
German | French |
---|---|
talend | talend |
academy | academy |
practices | pratiques |
experten | experts |
trainings | formations |
und | et |
oder | ou |
zugriff | accessibles |
best | bonnes |
DE Sichern Sie sich einen Erfolgs-Vorsprung mit unserem Techniksupport
FR Allez plus vite et plus loin grâce au support technique
German | French |
---|---|
einen | plus |
DE Der Wiederaufschwung der Hotellerie gleicht eher einem Marathon als einem Sprint. Um sich einen Vorsprung zu verschaffen und zu gewinnen, braucht man das richtige Training, den besten Coach und die passende Ausrüstung.
FR La reprise du secteur hôtelier relève davantage du marathon que du sprint. Assurez-vous d'avoir la bonne formation, le bon coach et les bons outils pour conserver votre avance et sortir vainqueur de cette épreuve.
German | French |
---|---|
marathon | marathon |
sprint | sprint |
training | formation |
coach | coach |
ausrüstung | outils |
und | et |
besten | les |
der | de |
richtige | bon |
DE EuroNASCAR 2: Tobias Dauenhauer führt mit nur drei Punkten Vorsprung vor Martin Doubek!
FR Tobias Dauenhauer revient en force avec une victoire dominante à Grobnik
German | French |
---|---|
mit | avec |
DE Täglich kommen neue Mitglieder und Gelegenheiten auf der Suche nach marktführenden Technologieinnovationen, die ihnen einen Vorsprung verschaffen, hinzu
FR Chaque jour, de nouveaux membres et opportunités se présentent, à la recherche d’innovations technologiques leur permettant de prendre une longueur d'avance
German | French |
---|---|
neue | nouveaux |
mitglieder | membres |
gelegenheiten | opportunités |
suche | recherche |
und | et |
die | à |
täglich | chaque jour |
DE Jedes Jahr wendet Infomaniak erhebliche Ressourcen auf, um seinen Vorsprung auf dem Gebiet der Sicherheit zu wahre.
FR Chaque année, Infomaniak investit des ressources substantielles pour conserver son avance en matière de sécurité
German | French |
---|---|
jahr | année |
infomaniak | infomaniak |
ressourcen | ressources |
sicherheit | sécurité |
jedes | chaque |
auf | matière |
DE Der Instagram-Vorsprung deutet darauf hin, dass die Videoplattformen bald zusammengeführt werden könnten. TikTok übertrifft derzeit Reels
FR Le responsable dInstagram suggère que ses plateformes vidéo pourraient bientôt fusionner, TikTok surpassant actuellement Reels
German | French |
---|---|
deutet | suggère |
tiktok | tiktok |
dinstagram | |
bald | bientôt |
derzeit | actuellement |
der | le |
darauf | que |
könnten | pourraient |
DE Anstatt eine separate Einheit für die Kamera zu haben, hat Oppo den Vorsprung der Kamera aus demselben Stück Glas wie den Rest des Telefonrückens gemacht und diese völlig nahtlose Kurve gebildet
FR Plutôt que davoir une unité séparée pour la caméra, Oppo a fait de la saillie de la caméra une partie du même morceau de verre que le reste du dos du téléphone, formant cette courbe complètement transparente
German | French |
---|---|
kamera | caméra |
glas | verre |
völlig | complètement |
kurve | courbe |
haben | davoir |
rest | le reste |
separate | séparé |
gemacht | a |
einheit | unité |
anstatt | que |
DE Beide haben das gleiche Ohrhörer-Design mit einem kleinen Vorsprung oben, um sie sicher zu halten, und einem runden Touch-Control-Bereich an der Außenseite.
FR Les deux ont le même design découteur avec un petit promontoire en haut pour les garder en sécurité, et une zone de contrôle tactile ronde à lextérieur.
German | French |
---|---|
kleinen | petit |
runden | ronde |
design | design |
bereich | zone |
control | contrôle |
und | et |
zu | à |
sicher | sécurité |
halten | garder |
einem | un |
um | pour |
beide | les |
DE Der Körper des Buds Pro ist ebenfalls kompakt, sodass jede Knospe meistens in der Concha des Ohrs sitzt und nur einen minimalen Vorsprung aufweist.
FR Le corps du Buds Pro est également compact, de sorte que chaque bourgeon se trouve principalement dans la conque de loreille, avec une protrusion minimale.
German | French |
---|---|
körper | corps |
kompakt | compact |
meistens | principalement |
minimalen | minimale |
jede | chaque |
in | dans |
pro | pro |
ist | trouve |
und | avec |
DE In der Mitte befindet sich der optische Herzfrequenzsensor, der in einem subtilen Vorsprung, der von einem Metallring umgeben ist, eingebaut ist und von einem vierpoligen Anschluss für die Ladestation begleitet wird.
FR En plein centre se trouve le capteur de fréquence cardiaque optique - construit dans une protubérance subtile entourée dun anneau métallique - et accompagné dun connecteur à quatre broches pour la base de chargement.
German | French |
---|---|
mitte | centre |
optische | optique |
anschluss | connecteur |
begleitet | accompagné |
und | et |
umgeben | entouré |
die | à |
in | en |
befindet | trouve |
DE Vorsprung gegenüber dem bevorstehenden EV-SUV-Segment
FR Prend une longueur davance sur le segment imminent des SUV EV
German | French |
---|---|
segment | segment |
suv | suv |
dem | le |
gegenüber | des |
über | sur |
DE Aber auch mit diesem Schritt nach vorne, dem Vorsprung von der Startlinie und dem starken SUV-Markt, ist der UX300e angesichts seiner Reichweite und seines Preises ein wirklich überzeugender Fall?
FR Mais même avec cette avancée, la longueur davance sur la ligne de départ et le marché des SUV en plein essor, lUX300e constitue-t-il un cas vraiment convaincant compte tenu de sa gamme et de son prix demandé?
German | French |
---|---|
markt | marché |
suv | suv |
und | et |
e | e |
reichweite | sur |
wirklich | vraiment |
aber | mais |
fall | le |
schritt | avancée |
DE In seinem Teaser-Poster ist klar, dass das Telefon wie die aktuellen Modelle über ein Dreifachkamerasystem verfügt, das in einem langen sechseckigen Vorsprung platziert ist.
FR Dans son affiche teaser, il est clair que le téléphone dispose dun système de triple caméra placé dans une longue saillie hexagonale, tout comme les modèles actuels.
German | French |
---|---|
klar | clair |
langen | longue |
poster | affiche |
teaser | teaser |
telefon | téléphone |
in | dans |
seinem | le |
modelle | modèles |
über | de |
DE Verschaffen Sie sich einen Vorsprung, indem Sie Aufgaben außerhalb der normalen Arbeitszeit erledigen.
FR Prenez une longueur d'avance en effectuant des tâches en dehors des heures normales de travail.
German | French |
---|---|
normalen | normales |
außerhalb | dehors |
DE Es ist oft der Fall, aber genauso oft erreicht ein Spieler einen unüberwindbaren Vorsprung und das Match wird vorzeitig beendet
FR Ils le font souvent, mais il arrive aussi fréquemment qu’un joueur prenne une avance irrattrapable et, ce faisant, mette fin prématurément au match
German | French |
---|---|
beendet | fin |
spieler | joueur |
match | match |
oft | souvent |
und | et |
es | il |
fall | le |
aber | mais |
ist | font |
genauso | aussi |
DE Wenn ein Spieler zum Beispiel 5 Löcher vor Schluss 6 Schläge Vorsprung hat, kann der andere Spieler unmöglich gewinnen, und das Match ist beendet.
FR Par exemple, si un joueur compte 6 points d’avance à 5 trous de la fin, l’autre joueur s’avoue vaincu, mettant fin au match.
German | French |
---|---|
löcher | trous |
spieler | joueur |
match | match |
wenn | si |
und | par |
beispiel | par exemple |
andere | lautre |
DE Im Kumite, oder dem Kampf, gewinnt derjenige, der in den dreiminütigen Kämpfen einen klaren Vorsprung von acht Punkten erzielt, oder der Kämpfer, der bei Ablauf der Zeit die höchste Punktzahl hat
FR En kumité, c’est à dire au combat, le vainqueur du duel de trois minutes est celui qui obtient une nette avance atteignant huit points, ou celui ayant obtenu le plus grand nombre de points à la fin du temps imparti
German | French |
---|---|
erzielt | obtenu |
punkten | points |
oder | ou |
kampf | combat |
acht | huit |
höchste | plus |
in | en |
ablauf | fin |
die | à |
zeit | temps |
DE Der Name dieser Burg basiert auf ihrer geografischen Lage: Das Castello befindet sich auf einem felsigen Vorsprung, der so dunkel ist wie die Federn eines Raben («corbatt» in Dialekt).
FR Le nom de cette forteresse est basé sur sa situation géographique: le château est situé sur un rocher sombre comme les plumes d'un corbeau («corbatt» en dialecte).
German | French |
---|---|
name | nom |
burg | château |
geografischen | géographique |
lage | situation |
dunkel | sombre |
federn | plumes |
dialekt | dialecte |
basiert | basé |
befindet | situé |
in | en |
einem | un |
ist | est |
ihrer | de |
DE Ariely widerlegt die Annahme, dass Menschen sich auf rationale Weise verhalten und untersucht die verborgenen Kräfte, die unsere Entscheidungen beeinflussen. Es kann dir nur einen Vorsprung verschaffen, sie kennenzulernen.
FR Réfutant le principe selon lequel les humains se comportent de manière fondamentalement rationnelle, Ariely explore les forces cachées qui façonnent nos décisions. Les découvrir pourrait vous donner une longueur d’avance.
German | French |
---|---|
weise | manière |
entscheidungen | décisions |
verschaffen | donner |
kräfte | forces |
kennenzulernen | découvrir |
menschen | une |
unsere | nos |
DE Point spread, Punktevorsprung – ein statistischer Vorsprung, der demAußenseiter für Wetten gegeben wird.
FR Spread de points – une longueur d’avance statistique donnée à l’outsider à des fins de paris.
DE Stattdessen hat der Nord in der oberen linken Ecke einen eher standardmäßigen langen, pillenförmigen Vorsprung
FR Au lieu de cela, le Nord a une longue protubérance en forme de pilule un peu plus standard dans le coin supérieur gauche
German | French |
---|---|
nord | nord |
linken | gauche |
ecke | coin |
standardmäßigen | standard |
langen | longue |
eher | plus |
einen | un |
in | en |
der | de |
oberen | dans |
stattdessen | au lieu |
hat | a |
DE Wenn Sie sich wirklich einen Vorsprung verschaffen möchten, melden Sie sich für eine der Touren am frühen Morgen um 9 Uhr an
FR Si vous voulez vraiment commencer le plus tôt possible, inscrivez-vous pour une de leurs visites guidées tôt le matin à 9 heures
German | French |
---|---|
melden | inscrivez |
touren | visites |
uhr | heures |
wenn | si |
morgen | matin |
wirklich | vraiment |
sie | voulez |
an | à |
German | French |
---|---|
bleiben | gardez |
Showing 50 of 50 translations