DE Eine erfolgreiche und visuelle Methode, um die massive und komplexe Zeitachse der der schriftlich überlieferten Geschichte der menschlichen Zivilisation zu veranschaulichen.
DE Eine erfolgreiche und visuelle Methode, um die massive und komplexe Zeitachse der der schriftlich überlieferten Geschichte der menschlichen Zivilisation zu veranschaulichen.
FR Cette visualisation très détaillée représente une chronologie des nombreux évènements qui composent l'Histoire de l'humanité.
German | French |
---|---|
visuelle | visualisation |
zeitachse | chronologie |
geschichte | lhistoire |
und | des |
der | de |
DE Die traumhaften Buchten und weißen Strände sind spektakulär, einsam und relativ unangetastet von moderner Zivilisation
FR Le lagon profond et cristallin entoure les deux îles qui composent Huahine, tandis que de magnifiques baies et des plages de sable blanc ajoutent de la magie à l’atmosphère unique
German | French |
---|---|
und | et |
weiß | blanc |
strände | plages |
die | à |
von | de |
weißen | le |
DE Schneeschuhtouren, Winterwanderungen und Hotel-Tipps fernab der Zivilisation. Entdecken Sie den Zauber tiefverschneiter Wälder und Hügel mit den Empfehlungen von Schweiz Tourismus.
FR Tours en raquettes à neige, randonnées hivernales et idées d’hôtels loin de toute civilisation. Découvrez le charme des forêts et des collines enneigées avec les recommandations de Suisse Tourisme.
German | French |
---|---|
entdecken | découvrez |
zauber | charme |
wälder | forêts |
hügel | collines |
schweiz | suisse |
empfehlungen | recommandations |
tourismus | tourisme |
und | et |
DE ENTWICKLE DEINE ZIVILISATION - Verbessere deine Gebäude und versorge so deine wachsende Bevölkerung.
FR DÉVELOPPEZ VOTRE CIVILISATION - Améliorez vos bâtiments pour accueillir votre population grandissante
German | French |
---|---|
verbessere | améliorez |
gebäude | bâtiments |
wachsende | grandissante |
bevölkerung | population |
und | vos |
DE Dort entdeckt das Team eine Pyramide unter dem Eis, die von einer unbekannten außerirdischen Zivilisation errichtet wurde.
FR Une fois sur place, léquipe découvre une pyramide sous la glace construite par une civilisation extraterrestre inconnue.
German | French |
---|---|
entdeckt | découvre |
pyramide | pyramide |
unbekannten | inconnue |
team | équipe |
eis | glace |
unter | sous |
DE Das Bogenschießen, eine der ältesten noch ausgeübten Sportarten, ist eng mit der Entwicklung der Zivilisation verbunden. Als kultureller Fortschritt war es vergleichbar mit der Entdeckung des Feuers und der Erfindung des Rades.
FR Le tir à l’arc, l’un des plus anciens sports encore pratiqués, est étroitement lié au développement des civilisations. En tant qu’avancée culturelle, il est comparable à la découverte du feu ou à l’invention de la roue.
German | French |
---|---|
sportarten | sports |
kultureller | culturelle |
entdeckung | découverte |
eng | étroitement |
entwicklung | développement |
es | il |
noch | encore |
ist | est |
verbunden | lié |
und | des |
als | tant |
DE Seit den Anfängen der Zivilisation vor 10.000 Jahren haben wir 46 % der Bäume weltweit abgeholzt
FR Depuis le début de notre civilisation il y a 10 000 ans, nous avons ainsi éliminé 46 % des arbres dans le monde
German | French |
---|---|
jahren | ans |
bäume | arbres |
weltweit | monde |
seit | de |
wir | nous |
DE Wir sind auf langen Strecken zuhause, weitab von jeglicher Zivilisation. Hier erleben wir die Natur hautnah und hier entspringt unsere Leidenschaft für deren Schutz.
FR Nous adorons les longues sorties, loin de tout; pour nous reconnecter avec la nature que nous aimons protéger.
German | French |
---|---|
langen | longues |
schutz | protéger |
jeglicher | tout |
natur | nature |
wir | nous |
zuhause | les |
DE Jedes Hotel ist eine bezaubernde Oase der Ruhe an den Knotenpunkten der Zivilisation
FR Chaque hôtel est une oasis de tranquillité et de charme au croisement d’une civilisation
German | French |
---|---|
hotel | hôtel |
oase | oasis |
ruhe | tranquillité |
ist | est |
jedes | chaque |
der | de |
DE Das Nationalmuseum Angkor ist ein modernes Museum, das seinen Besuchern den Glanz der Khmer-Zivilisation näherbringt.
FR Le musée national d’Angkor met en valeur la civilisation khmère et la majesté d’Angkor dans un cadre sophistiqué.
German | French |
---|---|
museum | musée |
ein | un |
DE Auch in der japanischen Zivilisation war das Tischchen ein wesentliches Element des Hauses, um den die Sitzkissen angeordnet wurden, auf die man sich setzte, um traditionelle Gerichte zuzubereiten oder zu essen oder um an der Tee-Zeremonie teilzunehmen
FR Pour la civilisation japonaise, la table basse était également un élément essentiel de la maison : autour d’elle on disposait des coussins sur lesquels s’assoir pour préparer, manger les mets traditionnels ou participer à la cérémonie du thé
German | French |
---|---|
japanischen | japonaise |
wesentliches | essentiel |
traditionelle | traditionnels |
zeremonie | cérémonie |
tee | thé |
war | était |
oder | ou |
auch | également |
element | élément |
um | autour |
auf | on |
zu | à |
der | de |
DE 46% Geschätzter globaler Rückgang der Baumbestände seit Beginn der menschlichen Zivilisation
FR 46 % Estimation de la diminution du nombre d’arbres depuis le début de la civilisation humaine
German | French |
---|---|
rückgang | diminution |
beginn | début |
menschlichen | humaine |
seit | de |
DE Seekühe sind sich Ihrer Verletzlichkeit in seichten Gewässern in der Nähe menschlicher Zivilisation nicht bewusst – genauso wie Internet Nutzern oft nicht bewusst ist, wie angreifbar Ihre Online Daten sind.
FR Les lamantins ne sont pas conscients de leur vulnérabilité dans les eaux peu profondes, à proximité des humains, comme de nombreux utilisateurs d'Internet qui ne sont pas conscients de la vulnérabilité de leurs données en ligne.
German | French |
---|---|
bewusst | conscients |
nähe | proximité |
menschlicher | humains |
nutzern | utilisateurs |
daten | données |
nicht | ne |
wie | comme |
der | la |
ihre | leurs |
sind | sont |
ist | pas |
in | en |
DE Wenn du meilenweit entfernt von der Zivilisation auf einer Abenteuerreise bist, und du dir ein Loch in deine Kleidung reißt, kannst du nicht einfach deine Nähmaschine hervorzaubern
FR Si vous êtes en vadrouille, à des kilomètres de toute civilisation et que vous faites un trou dans votre équipement, vous ne pouvez pas simplement le recoudre à la machine
German | French |
---|---|
loch | trou |
und | et |
kannst | pouvez |
wenn | si |
nicht | pas |
entfernt | de |
in | en |
einfach | un |
DE Geniessen Sie den Luxus an Bord, während Sie 7.000 Jahre ägyptischer Zivilisation erkunden
FR Profitez d'un voyage luxueux tout en explorant les mystères de 7000 ans de civilisation Égyptienne
German | French |
---|---|
geniessen | profitez |
luxus | luxueux |
jahre | ans |
erkunden | explorant |
während | en |
DE Seekühe sind sich Ihrer Verletzlichkeit in seichten Gewässern in der Nähe menschlicher Zivilisation nicht bewusst – genauso wie Internet Nutzern oft nicht bewusst ist, wie angreifbar Ihre Online Daten sind.
FR Les lamantins ne sont pas conscients de leur vulnérabilité dans les eaux peu profondes, à proximité des humains, comme de nombreux utilisateurs d'Internet qui ne sont pas conscients de la vulnérabilité de leurs données en ligne.
German | French |
---|---|
bewusst | conscients |
nähe | proximité |
menschlicher | humains |
nutzern | utilisateurs |
daten | données |
nicht | ne |
wie | comme |
der | la |
ihre | leurs |
sind | sont |
ist | pas |
in | en |
DE Wir sind auf langen Strecken zuhause, weitab von jeglicher Zivilisation. Hier erleben wir die Natur hautnah und hier entspringt unsere Leidenschaft für deren Schutz.
FR Nous adorons les longues sorties, loin de tout; pour nous reconnecter avec la nature que nous aimons protéger.
German | French |
---|---|
langen | longues |
schutz | protéger |
jeglicher | tout |
natur | nature |
wir | nous |
zuhause | les |
DE Jedes Hotel ist eine bezaubernde Oase der Ruhe an den Knotenpunkten der Zivilisation
FR Chaque hôtel est une oasis de tranquillité et de charme au croisement d’une civilisation
German | French |
---|---|
hotel | hôtel |
oase | oasis |
ruhe | tranquillité |
ist | est |
jedes | chaque |
der | de |
DE Das Nationalmuseum Angkor ist ein modernes Museum, das seinen Besuchern den Glanz der Khmer-Zivilisation näherbringt.
FR Le musée national d’Angkor met en valeur la civilisation khmère et la majesté d’Angkor dans un cadre sophistiqué.
German | French |
---|---|
museum | musée |
ein | un |
DE Das Nationalmuseum Angkor ist ein modernes Museum, das seinen Besuchern den Glanz der Khmer-Zivilisation näherbringt.
FR Le musée national d’Angkor met en valeur la civilisation khmère et la majesté d’Angkor dans un cadre sophistiqué.
German | French |
---|---|
museum | musée |
ein | un |
DE Das Nationalmuseum Angkor ist ein modernes Museum, das seinen Besuchern den Glanz der Khmer-Zivilisation näherbringt.
FR Le musée national d’Angkor met en valeur la civilisation khmère et la majesté d’Angkor dans un cadre sophistiqué.
German | French |
---|---|
museum | musée |
ein | un |
DE Das Nationalmuseum Angkor ist ein modernes Museum, das seinen Besuchern den Glanz der Khmer-Zivilisation näherbringt.
FR Le musée national d’Angkor met en valeur la civilisation khmère et la majesté d’Angkor dans un cadre sophistiqué.
German | French |
---|---|
museum | musée |
ein | un |
DE Der Mensch ist in der Tat abhängig von einer Kultur, die für eine Gesellschaft, ein Land oder eine Zivilisation spezifisch ist
FR L'être humain est en effet dépendant d'une culture propre à une société, à un pays ou une civilisation
German | French |
---|---|
gesellschaft | société |
land | pays |
kultur | culture |
oder | ou |
mensch | humain |
in | en |
die | à |
tat | est |
ein | un |
DE Etrusker und LGBTQ+: Entdeckung einer antiken Zivilisation
FR Les Étrusques en Toscane, top 5 des musées
DE Da sie eine Zivilisation gebildet haben, die in direkter Konkurrenz zu jener der Menschen steht, sehen sich die Vampire als Nachfolger der schwachen Menschheit
FR Ayant formé une civilisation en concurrence directe avec l’humanité, les vampires se considèrent comme les successeurs de la faible espèce humaine
German | French |
---|---|
direkter | directe |
konkurrenz | concurrence |
nachfolger | successeurs |
in | en |
steht | ce |
zu | ayant |
der | de |
DE Schneeschuhtouren, Winterwanderungen und Hotel-Tipps fernab der Zivilisation. Entdecken Sie den Zauber tiefverschneiter Wälder und Hügel mit den Empfehlungen von Schweiz Tourismus.
FR Tours en raquettes à neige, randonnées hivernales et idées d’hôtels loin de toute civilisation. Découvrez le charme des forêts et des collines enneigées avec les recommandations de Suisse Tourisme.
German | French |
---|---|
entdecken | découvrez |
zauber | charme |
wälder | forêts |
hügel | collines |
schweiz | suisse |
empfehlungen | recommandations |
tourismus | tourisme |
und | et |
German | French |
---|---|
dieser | ce |
einer | et |
German | French |
---|---|
welt | monde |
spuren | traces |
und | et |
einzigartige | un |
entdecke | découvrir |
erkunde | découvrez |
deines | vous |
DE ENTWICKLE DEINE ZIVILISATION - Verbessere deine Gebäude und versorge so deine wachsende Bevölkerung.
FR DÉVELOPPEZ VOTRE CIVILISATION - Améliorez vos bâtiments pour accueillir votre population grandissante
German | French |
---|---|
verbessere | améliorez |
gebäude | bâtiments |
wachsende | grandissante |
bevölkerung | population |
und | vos |
DE „Zivilisation: Wie wir heute leben“ - Aufnahmen für die Welt
FR UE : le nouvel organe d'éthique n'aura pas de pouvoir de sanction
DE „Zivilisation: Wie wir heute leben“ - Aufnahmen für die Welt
FR UE : le nouvel organe d'éthique n'aura pas de pouvoir de sanction
DE „Zivilisation: Wie wir heute leben“ - Aufnahmen für die Welt
FR UE : le nouvel organe d'éthique n'aura pas de pouvoir de sanction
DE „Zivilisation: Wie wir heute leben“ - Aufnahmen für die Welt
FR 8 milliards d'euros pour les semi-conducteurs "made in Europe"
DE „Zivilisation: Wie wir heute leben“ - Aufnahmen für die Welt
FR 8 milliards d'euros pour les semi-conducteurs "made in Europe"
DE „Zivilisation: Wie wir heute leben“ - Aufnahmen für die Welt
FR 8 milliards d'euros pour les semi-conducteurs "made in Europe"
DE „Zivilisation: Wie wir heute leben“ - Aufnahmen für die Welt
FR 8 milliards d'euros pour les semi-conducteurs "made in Europe"
DE „Zivilisation: Wie wir heute leben“ - Aufnahmen für die Welt
FR 8 milliards d'euros pour les semi-conducteurs "made in Europe"
DE „Zivilisation: Wie wir heute leben“ - Aufnahmen für die Welt
FR 8 milliards d'euros pour les semi-conducteurs "made in Europe"
FR Selon Alfred Wainwright, le pire du Pennine Way est passé à ce stade. Cependant, cette étape n'est pas particulièrement impressionnante en raison des
FR En explorant un terrain intentionnellement géré pour être éloigné et difficile, vous ne verrez pas beaucoup de civilisation lors de cette randonnée côtière classique.
DE Bei diesere Botschaft, die Hoffnung war, eine fremde Zivilisation zu gelangen, nach Möglichkeit intelligent und entschlüsselbar, um ihnen von uns zu erzahlen
FR L’espoir, en envoyant ce message, était d’atteindre une civilisation extraterrestre, si possible intelligente et capable de le dechiffrer, pour reconter leur un peu de nous
DE Die Voraussetzungen des Programms sind dass, wess es eine Zivilisation gäbe, die so weit entwickelt ist, dass sie kommunizieren kann, wahrscheinlich würde sie Funksignalen senden, so wie wir es auf der Erde mit Handys tun
FR Mais qu’est-ce qui la rend une planète si spéciale? Il y a beaucoup de caractéristiques qui rendent notre planète apte à la vie, mais les principales sont deux
Showing 47 of 47 translations