Translate "einloggen" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "einloggen" from German to Portuguese

Translations of einloggen

"einloggen" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:

einloggen acessar conta entrar login

Translation of German to Portuguese of einloggen

German
Portuguese

DE Jedes Einloggen, Spielen und Klicken ist eine Information, mit der Sie Ihr Marketing verbessern können

PT Cada login, play, e clique é uma informação que você pode usar para melhorar o seu marketing

German Portuguese
einloggen login
marketing marketing
verbessern melhorar
ist é
und e
klicken clique
sie você
jedes que
können pode
information informação
eine uma

DE Dazu gehört zum Beispiel das Einloggen bei CyberGhost, um die Zeiten zu verfolgen, zu denen die Server am meisten belastet werden

PT Isso envolve, por exemplo, fazer login no CyberGhost para controlar os horários em que os servidores são mais carregados

German Portuguese
einloggen login
cyberghost cyberghost
verfolgen controlar
server servidores
beispiel exemplo
bei em
um para
zu fazer
am no
meisten que
das o

DE Mullvad stellt Ihnen auf seiner Website einen einzigartigen Code zur Verfügung, mit dem Sie sich einloggen und ein kostenpflichtiges Abonnement abschließen können

PT Em seu website, o Mullvad fornece a você um código exclusivo que permite que você acesse e faça sua assinatura paga

German Portuguese
website website
code código
kostenpflichtiges paga
abonnement assinatura
und e
sie você
seiner o
einen um
ihnen a

DE Dieser Code ist perfekt, wenn es um die Privatsphäre geht, aber der große Nachteil ist, dass sich jeder in Ihr Konto einloggen könnte, sobald er den Code hat

PT Este código é perfeito para sua privacidade, mas a grande desvantagem é que qualquer pessoa que tenha seu código poderá acessar sua conta

German Portuguese
code código
privatsphäre privacidade
nachteil desvantagem
konto conta
einloggen acessar
könnte poderá
ist é
perfekt perfeito
aber mas
große grande
es sua
um para
den a

DE Wenn Sie Mullvad herunterladen möchten, müssen Sie sich nicht erst einloggen

PT Se você quiser baixar o Mullvad, você não precisará acessar sua conta

German Portuguese
herunterladen baixar
möchten quiser
einloggen acessar
wenn se
sie você
nicht não

DE Dieser Code ist alles, was Sie zum Einloggen und Konfigurieren Ihres Kontos benötigen, also vergewissern Sie sich, dass Sie ihn sicher aufbewahren.

PT Este código é tudo que você precisa para acessar e configurar sua conta, então guarde-a em segurança.

German Portuguese
code código
einloggen acessar
konfigurieren configurar
kontos conta
und e
ist é
alles tudo
sie você
benötigen você precisa
ihn o

DE Wenn Sie sich auf der Website in Ihr Avira-Konto einloggen, wählen Sie einfach die Option „Support?

PT Ao fazer login em sua conta Avira no site, basta selecionar a opção “Suporte”

DE einloggen zugriff benutzer genehmigung sichern sicherheit passwort eingeben neu registrieren

PT acesso segurança entrada senha trancar autorização seguro chave assinar em

German Portuguese
genehmigung autorização
passwort senha
zugriff acesso
sicherheit segurança

DE In einigen Fällen ist ein erneutes Einloggen nötig um die Hapag-Lloyd Business Suite zu nutzen.

PT Em alguns casos, pode ser necessário um segundo login para fazer uso do Hapag-Lloyd Online Business Suite

German Portuguese
einloggen login
nötig necessário
business business
suite suite
nutzen uso
in em
fällen casos
ist pode

DE Mitglieder werden weiterhin ihre sekundären E-Mails sehen und können sich damit vorerst einloggen; allerdings werden auch alle sekundären E-Mail-Funktionen für Pro- und höherstufige Mitglieder in naher Zukunft auslaufen.

PT ainda verão seus e-mails secundários e poderão usá-los para fazer login por enquanto; no entanto, todas as funcionalidades de e-mails secundários para assinantes Pro e acima também serão eliminadas em breve.

German Portuguese
funktionen funcionalidades
und e
pro pro
auch também
mails e-mails
in em
alle todas
werden ser
ihre seus
damit de

DE Live-Events über WebRTC, RTMP von einem externen Encoder oder durch Einloggen in Livestream Studio streamen

PT Transmitir eventos ao vivo usando WebRTC, RTMP de um decodificador externo ou fazendo login no Livestream Studio.

German Portuguese
webrtc webrtc
einloggen login
studio studio
events eventos
live vivo
rtmp rtmp
oder ou
externen externo
einem um
in no
von de

DE Sobald das erledigt ist, kannst du die neuen Zugangsdaten an das Teammitglied weitergeben, damit es sich in das Konto einloggen und das temporäre Kennwort aktualisieren kann

PT Uma vez feito isso, você pode entregar as novas credenciais para o integrante da equipe e eles podem fazer login na conta e atualizar a senha temporária

German Portuguese
neuen novas
zugangsdaten credenciais
kennwort senha
aktualisieren atualizar
und e
konto conta
einloggen login
kannst você pode
sobald uma
kann pode
erledigt fazer

DE Live-Events über WebRTC, RTMP von einem externen Encoder oder durch Einloggen in Livestream Studio streamen

PT Transmitir eventos ao vivo usando WebRTC, RTMP de um decodificador externo ou fazendo login no Livestream Studio.

German Portuguese
webrtc webrtc
einloggen login
studio studio
events eventos
live vivo
rtmp rtmp
oder ou
externen externo
einem um
in no
von de

DE Sobald das erledigt ist, kannst du die neuen Zugangsdaten an das Teammitglied weitergeben, damit es sich in das Konto einloggen und das temporäre Kennwort aktualisieren kann

PT Uma vez feito isso, você pode entregar as novas credenciais para o integrante da equipe e eles podem fazer login na conta e atualizar a senha temporária

German Portuguese
neuen novas
zugangsdaten credenciais
kennwort senha
aktualisieren atualizar
und e
konto conta
einloggen login
kannst você pode
sobald uma
kann pode
erledigt fazer

DE Sie können sich in ein Konto einloggen oder als Gast chatten und Nachrichten mit bis zu 280 Zeichen Länge posten.

PT Eles podem fazer login em uma conta ou conversar como um convidado e postar mensagens com até 280 caracteres.

German Portuguese
gast convidado
zeichen caracteres
in em
konto conta
oder ou
posten postar
und e
einloggen login
ein um
chatten conversar
zu com
bis até
sie fazer
können podem
nachrichten mensagens

DE Der Kontoinhaber oder ein beliebiger Team-Admin auf dem Konto kann sich einloggen und über Livestream Studio live gehen.

PT O proprietário da conta ou qualquer administrador da equipe na conta pode fazer login e entrar ao vivo do Studio.

German Portuguese
studio studio
admin administrador
team equipe
oder ou
kann pode
konto conta
und e
einloggen login
live vivo

DE Laut Definition ist ein Fisheye-Benutzer ein Benutzerkonto im Fisheye-System, d. h. jeder Benutzer, der sich bei Fisheye einloggen kann. Bei allen Lizenzen ist eine unbegrenzte Anzahl "anonymer Benutzer" zulässig.

PT Um usuário do Fisheye é, por definição, qualquer conta de usuário no sistema Fisheye, ou seja, qualquer pessoa que tenha uma conta para entrar no Fisheye. "Usuários anônimos" ilimitados são permitidos em todas as licenças.

German Portuguese
definition definição
lizenzen licenças
unbegrenzte ilimitados
zulässig permitidos
system sistema
ist é
im no
benutzer usuários
anzahl um
benutzerkonto conta

DE Nach dem Einloggen auf my.atlassian.com kann der Abrechnungsansprechpartner die jeweilige Lizenz und dann Upgrade auswählen

PT Quando o responsável por pagamentos da licença entra em my.atlassian.com, ele pode selecionar a licença em questão, seguido por Upgrade

German Portuguese
atlassian atlassian
lizenz licença
upgrade upgrade
auswählen selecionar
kann pode
der da
auf em

DE Nach dem Einloggen wird oben auf der Seite Upgrade angezeigt

PT Depois de entrar, você vai ver Upgrade no topo da página

German Portuguese
einloggen entrar
upgrade upgrade
seite página

DE Logge dich mit deinem Atlassian-Konto beim Atlassian Marketplace ein. Wenn du noch kein Atlassian-Konto hast, kannst du eines erstellen und dich dann beim Marketplace einloggen.

PT Entre no Atlassian Marketplace com a conta da Atlassian. Se não você tiver uma conta da Atlassian, pode criar uma e depois entrar no Marketplace.

German Portuguese
atlassian atlassian
marketplace marketplace
und e
mit com
wenn se
kannst pode
einloggen entrar
du você
erstellen criar
deinem o
konto conta

DE Ein Confluence-Benutzer ist ein Benutzer, der sich bei deiner Confluence-Site einloggen kann und im Benutzermanagement angelegt ist.

PT Um usuário do Confluence é qualquer usuário que possa efetuar login no site do Confluence e que exista no Gerenciamento de usuários.

German Portuguese
site site
ist é
und e
ein um
benutzer usuários
im no
einloggen login
kann possa

DE Durch Single-Sign-On sparen die Mitarbeiter außerdem täglich einige Minuten Zeit beim Einloggen, die sie stattdessen für ihre eigentliche Arbeit nutzen können.

PT O login único também poupa alguns minutos dos funcionários todos os dias, para que eles possam passar menos tempo entrando em suas contas e mais tempo se dedicando a trabalhos significativos.

German Portuguese
mitarbeiter funcionários
arbeit trabalhos
single único
minuten minutos
täglich todos os dias
zeit tempo
außerdem e
einige alguns

DE Nach dem Einloggen im entsprechenden My Atlassian-Konto kann der Abrechnungskontakt die jeweilige Lizenz und dann Upgrade auswählen

PT Quando o contato de faturamento da licença entra na conta My.Atlassian, pode selecionar a licença em questão e, então, Upgrade

German Portuguese
lizenz licença
upgrade upgrade
auswählen selecionar
atlassian atlassian
konto conta
und e
kann pode
im quando

DE Nach dem Einloggen bei my.atlassian.com kann der Kontakt die jeweilige Lizenz und dann die Option für ein Upgrade auswählen

PT Quando o responsável por pagamentos da licença entra em my.atlassian.com, pode selecionar a licença em questão e Upgrade

German Portuguese
atlassian atlassian
lizenz licença
upgrade upgrade
auswählen selecionar
und e
kann pode
bei a

DE Nach dem Einloggen wird oben auf der Seite die Upgrade-Option angezeigt

PT Depois de entrar, você vai ver Upgrade no topo da página

German Portuguese
einloggen entrar
upgrade upgrade
seite página

DE Ab dem 1. Januar 2022 können Sie sich nicht mehr in die App einloggen, die bereits eingeloggten haben jedoch bis "mindestens" 15. Januar Zeit.

PT Você não poderá entrar no aplicativo a partir de 1º de janeiro de 2022, embora aqueles que já estejam logados tenham até "pelo menos" 15 de janeiro.

German Portuguese
januar janeiro
können poderá
app aplicativo
ab de
bis até
mindestens pelo menos
sie você
nicht não
in no

DE Nachdem du genügend Honey Gold gesammelt hast, kannst du dich einloggen und es für einen Gutschein auf der Website von Honey einlösen

PT Depois de acumular Honey Gold suficiente, você pode acessar a conta e resgatá-lo em troca de um vale-presente no site da Honey

German Portuguese
genügend suficiente
gold gold
einloggen acessar
einen um
website site
und e
kannst você pode
es lo
du você

DE Senden Sie eine gesicherte Push-Benachrichtigung an das mobile Gerät eines Benutzers, damit dieser sich einfach einloggen oder eine zusätzliche Authentifizierung mit einer lokalen PIN oder einem Fingerabdruck vornehmen kann. 

PT Envia com segurança uma notificação push ao dispositivo móvel do usuário, permitindo que ele faça login ou dispare uma camada adicional de autenticação com um PIN local ou a impressão digital. 

German Portuguese
gerät dispositivo
benutzers usuário
einloggen login
zusätzliche adicional
authentifizierung autenticação
lokalen local
pin pin
vornehmen faça
benachrichtigung notificação
mobile móvel
oder ou
an com
fingerabdruck impressão digital
senden ao
das o
damit de
kann a

DE Senden Sie eine gesicherte Push-Benachrichtigung an das mobile Gerät eines Benutzers, damit dieser sich durch einfaches Antippen einfach einloggen oder eine Transaktion verifizieren/signieren kann

PT Envie notificações por push para dispositivos móveis de um usuário com segurança, permitindo que ele faça login com facilidade ou verifique/assine uma transação usando um simples toque

German Portuguese
mobile móveis
gerät dispositivos
benutzers usuário
einloggen login
transaktion transação
verifizieren verifique
benachrichtigung notificações
an com
oder ou
einfaches com facilidade
senden para
das o
damit de

DE Und es würde das Einloggen in ihr Girokonto oder Sparkonto mit einem Fingerabdruck-Scan oder anderen Formen der biometrischen Authentifizierung einfacher und sicherer machen.

PT E tornaria o login em sua conta corrente ou conta poupança mais simples e seguro com uma leitura de impressão digital ou outras formas de autenticação biométrica.

German Portuguese
einloggen login
authentifizierung autenticação
und e
oder ou
in em
formen formas
anderen outras
es sua
mit com
einfacher mais simples

DE Nachdem Sie einen Überprüfungsprozess durchlaufen haben und Kopien Ihrer Ausweise und anderer Dokumente eingereicht haben, können Sie sich in Ihr Konto einloggen und die Zahlungen online aufgeben.

PT Depois de passar por um processo de verificação e fornecer a eles cópias de sua identidade e outros documentos, você poderá entrar na sua conta e encomendar pagamentos online.

German Portuguese
kopien cópias
dokumente documentos
konto conta
zahlungen pagamentos
können poderá
einen um
und e
sie você
anderer outros
online online
in de

DE PARTNER? IM PARTNERPORTAL EINLOGGEN

PT PARCEIRO? INICIAR SESSÃO NO PORTAL DO PARCEIRO

German Portuguese
partner parceiro
im no

DE Schritt 2: Sobald Sie sich einloggen, sehen Sie eine limettengrüne Bar mit den Optionen, "Home", "Services", "Domains", "Abrechnung", "Support", "Open Ticket", "Affiliates" und "Extras". Klicken Sie auf "Dienste".

PT Passo 2: Depois de entrar, você verá uma barra de cal verde com as opções, "casa", "serviços", "domínios", "faturamento", "suporte", "ingresso aberto", "afiliados" e "extras". Clique em "Serviços".

German Portuguese
bar barra
domains domínios
abrechnung faturamento
ticket ingresso
affiliates afiliados
extras extras
schritt passo
sehen verá
home casa
support suporte
und e
sie você
open aberto
optionen opções
klicken clique
mit com
den de
services serviços

DE Bei ausstehender Genehmigung durch den Manager kann sich das Personal einloggen, um Schichten anzufragen, Schichten zu annullieren und Schichten mit Kollegen zu tauschen.

PT Enquanto aguarda a aprovação do gerente, o pessoal pode iniciar sessão para pedir turnos, cancelar turnos e trocar turnos com os seus colegas.

German Portuguese
genehmigung aprovação
manager gerente
kollegen colegas
tauschen trocar
und e
kann pode
bei a

DE Vektorgrafik im Stil einloggen als PNG und SVG | Icons8 Grafiken

PT Imagens vetoriais de assinar em no estilo em PNG e SVG | Ilustrações do Icons8

German Portuguese
stil estilo
png png
svg svg
und e
im no
grafiken ilustrações
icons imagens

DE Sie sind bereits ein Qlik-Partner? Jetzt einloggen

PT Já é um Parceiro Qlik? Faça login agora

German Portuguese
einloggen login
partner parceiro
qlik qlik
jetzt agora
ein um

DE Sollten Sie diese E-Mails verpassen, können Sie Ihren Hostnamen innerhalb von 7 Tagen nach der Ablauffrist auch manuell bestätigen, indem Sie sich bei Ihrem No-IP-Konto einloggen.

PT Se você perder os e-mails, poderá entrar em sua conta No-IP para confirmar manualmente seu nome de host em até 7 dias após a data do vencimento.

German Portuguese
verpassen perder
manuell manualmente
einloggen entrar
konto conta
sollten se
sie você
können poderá
tagen dias
mails e-mails
bestätigen confirmar
bei a

DE Wer jeden Tag vorbeischaut, bleibt informiert und kann auch besser in der Community beitragen. Deshalb wirst du jeden Tag für das Einloggen auf unserer Website belohnt. (Gilt bisher ausschließlich für die Webversion und nicht in der App!)

PT Quem entra no site todos os dias se mantém informado e também pode contribuir mais para a comunidade. Por isso você será recompensado todos os dias em que fizer o login no nosso site (válido por enquanto para a versão web e não para o aplicativo).

German Portuguese
informiert informado
community comunidade
beitragen contribuir
einloggen login
belohnt recompensado
gilt válido
app aplicativo
website site
und e
kann pode
auch também
deshalb que
bisher mais
nicht não
in em
jeden todos os
unserer a

DE Sie können Reolink Sicherheitsprodukte über PayPal kaufen. Außerdem ist eine Zahlung mit Kreditkarte oder Bankkarte möglich, so dass Sie sich nicht extra bei Paypal einloggen müssen.

PT Pode usar PayPal para comprar produtos de segurança Reolink, e você pode também usar cartões de crédito ou débito para realizar o pagamento sem fazer login na sua conta do PayPal.

German Portuguese
reolink reolink
einloggen login
paypal paypal
kaufen comprar
zahlung pagamento
oder ou
sie você
außerdem e
können pode
bei a

DE Sie werden in der Regel nur als Antwort auf Aktionen gesetzt, die auf eine Anfrage nach Dienstleistungen hinauslaufen, wie das Einstellen Ihrer Datenschutzeinstellungen, das Einloggen oder das Ausfüllen von Formularen

PT Eles geralmente são usados apenas em resposta às ações feitas por você em solicitação de serviços, como definir suas preferências de privacidade, fazer login ou preencher formulários

German Portuguese
dienstleistungen serviços
einloggen login
in der regel geralmente
aktionen ações
anfrage solicitação
oder ou
ausfüllen preencher
formularen formulários
sie você
in em
nur apenas
einstellen definir
antwort resposta

DE Ja, Ihr SSH-Schlüssel wird zu den deployten Servern hinzugefügt. Sie können sich bei Bedarf auf jedem Node einloggen.

PT Sim, a sua chave SSH é adicionada aos servidores implementados. Pode ligar-se a cada um dos nós, se necessário.

German Portuguese
servern servidores
hinzugefügt adicionada
bedarf necessário
schlüssel chave
ssh ssh
ja sim
können pode
jedem um
zu aos
bei a

DE Zum Beispiel virtuelle Desktops, damit sich Mitarbeiter weltweit sicher in ihre Arbeitsumgebung einloggen können, während der gleiche Sicherheitsstandard aufrechterhalten wird, den man von einem Arbeitsplatz vor Ort erwarten würde

PT Isto inclui áreas de trabalho virtuais, que permitem que os funcionários acedam com segurança aos ambientes de trabalho a partir de qualquer ponto no mundo, enquanto mantêm o mesmo padrão de proteção esperado num local de trabalho físico

German Portuguese
virtuelle virtuais
mitarbeiter funcionários
weltweit mundo
erwarten esperado
gleiche o mesmo
arbeitsplatz local de trabalho
ort local
einem num
in no
der de

DE Sie haben bereits einen Embarcadero Account? Hier einloggen

PT Já tem uma conta da Embarcadero? Entre aqui

German Portuguese
embarcadero embarcadero
account conta
hier aqui
haben tem
bereits uma

DE Tatsächlich stellt er sich eine Zukunft vor, in der Sie sich nicht nur in die Produkte seines Unternehmens einloggen; Sie werden darin leben, arbeiten und abhängen.

PT Na verdade, ele prevê um futuro em que você não apenas acessará os produtos de sua empresa; você vai viver, trabalhar e se divertir com eles.

German Portuguese
zukunft futuro
einloggen acessar
leben viver
und e
er ele
sie você
nicht não
darin de
in em
unternehmens empresa
nur apenas
arbeiten trabalhar

DE Wir könnten alle den ganzen Tag ein bisschen abholen, also kann es nur Ihrem Selbstvertrauen helfen, wenn Sie sich bei Ihrer nächsten Videokonferenz einloggen, nur um zu sehen, wie der Freund von jemandem Sie überprüft.

PT Todos nós gostaríamos de me buscar ao longo do dia, então isso só pode ajudar na sua autoconfiança quando você entrar na sua próxima videoconferência e ver o namorado de alguém olhando para você.

German Portuguese
helfen ajudar
videokonferenz videoconferência
einloggen entrar
tag dia
kann pode
sie você
sich me
es sua
alle todos
zu ao
wenn quando
bei a
nächsten próxima

DE Vielleicht müssen Sie sich in Ihren Arbeitscomputer einloggen, um einen Bericht fertigzustellen, oder Sie müssen einen Kunden, bei dem Probleme auftreten, schnell unterstützen

PT Talvez você precise fazer login no computador de trabalho para concluir um relatório ou você precisa dar suporte rapidamente a um cliente que está enfrentando problemas

German Portuguese
vielleicht talvez
einloggen login
bericht relatório
kunden cliente
probleme problemas
schnell rapidamente
unterstützen suporte
einen um
oder ou
sie você
um para
in no
bei a

DE Mit der Splashtop-Business-App können sich Benutzer von jedem Gerät und einer beliebigen Anzahl von Geräten sofort per Fernzugriff einloggen

PT Os usuários podem entrar instantaneamente com qualquer dispositivo e número de dispositivos usando o aplicativo Splashtop Business

German Portuguese
splashtop splashtop
business business
benutzer usuários
gerät dispositivo
app aplicativo
anzahl número
geräten dispositivos
und e
jedem qualquer
können podem

DE Bei Splashtop können Sie sich in Ihr Konto einloggen, Ihre Abonnement-Einstellungen öffnen und Ihr Abonnement problemlos ändern oder kündigen.

PT Com a Splashtop, você pode fazer login na sua conta, abrir suas configurações de assinatura e modificar sua assinatura ou cancelá-la sem complicações.

German Portuguese
splashtop splashtop
abonnement assinatura
ändern modificar
einstellungen configurações
und e
konto conta
oder ou
öffnen abrir
können pode
sie você
bei a
in de

DE Hardware-Bedarf decken: Sollten Mitarbeiter einen eigenen Computer verwenden, über den sie sich von zu Hause aus einloggen, oder würde BDP Laptops zur Verfügung stellen?

PT Necessidades de hardware — Os funcionários teriam um computador pessoal para trabalhar em casa ou eles apenas um laptop BDP já bastaria?

German Portuguese
computer computador
laptops laptop
mitarbeiter funcionários
zu para
einen um
oder ou
hause casa

DE Haben Sie ein Konto? Hier einloggen

PT Tem uma conta? Faça login aqui

German Portuguese
konto conta
einloggen login
ein uma
hier aqui
haben tem

Showing 50 of 50 translations