DE Kostenlos einsteigen, flexibel skalieren
"einsteigen" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
einsteigen | entrar |
DE Kostenlos einsteigen, flexibel skalieren
PT Comece sem custos e escale quando precisar
German | Portuguese |
---|---|
kostenlos | custos |
DE Jeder, der einsteigen will, braucht eine Einladung.
PT Quem quiser, vai precisar de um convite.
German | Portuguese |
---|---|
braucht | precisar |
einladung | convite |
der | de |
eine | um |
DE Um wirklich die Besten zu sein, sind wir immer offen für neue, kreative Ideen! Egal, in welches Team Sie einsteigen: Begeisterung und Zielstrebigkeit sind garantiert.
PT No nosso esforço de fazer o melhor, incentivamos a apresentação de ideias novas e imaginativas! Pode ter a certeza que sentirá um propósito e uma paixão em qualquer equipa a que se junte.
German | Portuguese |
---|---|
neue | novas |
ideen | ideias |
team | equipa |
und | e |
besten | melhor |
begeisterung | de |
in | em |
immer | se |
egal | um |
welches | que |
zu | fazer |
DE Wenn der Benutzer in sein Konto einsteigen möchte, muss er wie üblich seinen Benutzernamen und das Passwort eingeben
PT Se o usuário quiser entrar em sua conta, ele precisará digitar seu nome de usuário e a senha como de costume
German | Portuguese |
---|---|
konto | conta |
passwort | senha |
und | e |
benutzer | usuário |
er | ele |
benutzernamen | nome de usuário |
wenn | se |
in | em |
DE Streamer und Gamer wollen in die Action einsteigen, wobei der Trend zu größer, schlanker und besser auf der ganzen Linie geht.
PT Os streamers e os jogadores querem entrar na ação, com a tendência de ser maior, mais fino e melhor em todas as áreas.
German | Portuguese |
---|---|
gamer | jogadores |
action | ação |
trend | tendência |
schlanker | fino |
und | e |
besser | melhor |
in | em |
geht | de |
DE Das Beste von allem ist, dass Sie diesen großartigen Shooter im Game Pass enthalten, was bedeutet, dass Sie ohne zusätzliche Kosten in ihn einsteigen können
PT E o melhor de tudo é que você terá este ótimo shooter incluído no Game Pass, o que significa que você pode acessá-lo sem nenhum custo adicional
German | Portuguese |
---|---|
game | game |
bedeutet | significa |
zusätzliche | adicional |
kosten | custo |
pass | pass |
ist | é |
enthalten | incluído |
ohne | sem |
beste | melhor |
sie | você |
ihn | o |
können | pode |
großartigen | ótimo |
DE Dieses Modell, auf das wir in unserem vollständigenSwitch Lite-Test eingehen , ist die ideale Option für diejenigen, die in das Erdgeschoss des Switch-Ökosystems einsteigen möchten – und sich nicht auf Handheld-Spiele beschränken möchten.
PT Este modelo, conforme mergulhamos em nossaanálise completa do Switch Lite , é a opção ideal para aqueles que querem entrar no piso térreo do ecossistema do Switch - e não se importam em ficar restritos aos jogos portáteis.
German | Portuguese |
---|---|
modell | modelo |
switch | switch |
option | opção |
ideale | ideal |
spiele | jogos |
und | e |
ist | é |
möchten | querem |
die | a |
nicht | não |
diejenigen | aqueles |
für | para |
dieses | este |
DE DIESE PROVISION IST EINE MATERIAL PROVISION IN DER ABSENCE, WELCHE DIE PARTEIEN NICHT IN DIESE VEREINBARUNG EINSTEIGEN.
PT ESTA DISPOSIÇÃO É UMA DISPOSIÇÃO MATERIAL NA AUSÊNCIA DA QUAL AS PARTES NÃO TERIAM FIRMADO ESTE ACORDO.
German | Portuguese |
---|---|
material | material |
parteien | partes |
vereinbarung | acordo |
eine | uma |
DE Natürlich stellt sich die offensichtliche Frage: Warum sollte ein Marketinganbieter in den Onlinehandel einsteigen? Ein Grund ist, dass sich unsere Kunden schon länger wünschen, dass wir unserer Marketingplattform mehr Handelsfunktionen hinzufügen
PT Vamos à pergunta óbvia: por que um serviço de marketing entraria no ramo de e-commerce? Em primeiro lugar, nossos clientes têm pedido para adicionarmos mais funcionalidades de comércio à nossa plataforma de marketing
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
frage | pergunta |
ein | um |
in | em |
länger | mais |
sich | e |
warum | por que |
ist | é |
DE Mit rollenbasierten Lernpfaden können Sie im Handumdrehen in Tableau einsteigen, Ihre Produktivität erhöhen und Ihre Analytics-Fähigkeiten ausbauen. Noch nie war es so einfach, Tableau kennenzulernen.
PT Capacite-se rapidamente, aumente sua produtividade e ganhe confiança nas suas habilidades analíticas com as trajetórias de aprendizado baseadas em funções. Nunca houve uma melhor maneira de aprender a usar o Tableau.
German | Portuguese |
---|---|
produktivität | produtividade |
und | e |
erhöhen | aumente |
nie | nunca |
fähigkeiten | habilidades |
in | em |
einfach | uma |
mit | com |
sie | o |
es | sua |
noch | se |
German | Portuguese |
---|---|
analysten | analista |
business | negócios |
mit | com |
unserem | nosso |
für | de |
German | Portuguese |
---|---|
kursen | cursos |
neuesten | recentes |
German | Portuguese |
---|---|
thema | assunto |
wöchentlich | semanalmente |
trainer | instrutores |
webinare | webinar |
live | vivo |
wenn | se |
in | em |
ein | um |
sie | o |
German | Portuguese |
---|---|
potenzial | potencial |
möchten | deseja |
einsteigen | entrar |
unterstützung | suporte |
schulung | treinamento |
anbietet | oferece |
vorlagen | modelos |
oder | ou |
technologie | tecnologia |
arbeiten | trabalha |
die | o |
aber | mas |
nicht | não |
für | para |
dass | que |
ein | uma |
DE Taxen stehen für Sie vor dem Hotel bereit und Sie können bequem an unserem Eingang an der 5th Avenue einsteigen.
PT Os táxis estão prontamente disponíveis no hotel e podem ser encontrados na entrada da 5th Avenue.
German | Portuguese |
---|---|
taxen | táxis |
hotel | hotel |
bereit | disponíveis |
eingang | entrada |
und | e |
können | podem |
DE Der multinationale Technologiekonzern ByteDance hat eine virtuelle Banklizenz in Singapur beantragt, um in die digitale Finanzbranche einsteigen zu können.
PT O vice-presidente da China Wanxiang Holdings acredita que a blockchain, juntamente com outras tecnologias de ponta, liderará um mundo mais globalizado.
German | Portuguese |
---|---|
digitale | tecnologias |
eine | um |
DE Dies ist die Konsole für diejenigen, die nicht auf die Series X einsteigen möchten, aber dennoch von ihrer aktuellen Konsole upgraden und auf die nächste Generation springen möchten
PT Este é o console para aqueles que não querem mergulhar na Série X, mas ainda querem atualizar de seu console atual e pular para a próxima geração
German | Portuguese |
---|---|
konsole | console |
series | série |
x | x |
upgraden | atualizar |
generation | geração |
und | e |
möchten | querem |
aktuellen | atual |
nicht | não |
ist | é |
aber | mas |
DE Das ist in diesem Zusammenhang, als würde man einen Handschuh anziehen, sich mit einem Loadout, mit dem man sich wohl fühlt, in den Groove einsteigen zu lassen, und die besten Spieler nutzen es, um zu dominieren
PT É como colocar uma luva neste contexto, permitindo que você entre no ritmo com um loadout com o qual se sinta confortável, e todos os melhores jogadores o usam para dominar
German | Portuguese |
---|---|
zusammenhang | contexto |
fühlt | sinta |
spieler | jogadores |
dominieren | dominar |
und | e |
würde | se |
in | no |
besten | melhores |
lassen | para |
diesem | neste |
einen | um |
DE Jetzt mit elektrischem Antriebsstrang gibt es ein brandneues Design, das auf das ursprüngliche Modell von 1957 zurückgeht und in eine neue Generation von Kleinwagen einsteigen möchte. Begrüßen Sie den Fiat 500e.
PT Agora, com um trem de força elétrico, há um design totalmente novo que remete ao modelo original de 1957, desejando entrar em uma nova geração de automóveis de pequeno porte. Diga olá ao Fiat 500e.
German | Portuguese |
---|---|
ursprüngliche | original |
jetzt | agora |
design | design |
modell | modelo |
und | e |
generation | geração |
in | em |
gibt | uma |
mit | com |
ein | um |
DE Hier ist nicht viel los, aber das Unternehmen will offensichtlich in dieses Marktsegment einsteigen.
PT Não há muito o que fazer aqui, mas a empresa obviamente tem muita vontade de entrar nesse segmento de mercado.
German | Portuguese |
---|---|
offensichtlich | obviamente |
hier | aqui |
unternehmen | empresa |
nicht | não |
aber | mas |
viel | muito |
in | de |
DE Wenn Sie in 8K einsteigen möchten, ist dies eine relativ kostengünstige Möglichkeit.
PT Se você deseja entrar no 8K, isso representa uma maneira relativamente acessível de fazer isso.
German | Portuguese |
---|---|
möchten | deseja |
relativ | relativamente |
möglichkeit | maneira |
sie | você |
wenn | se |
eine | uma |
in | no |
DE Sammlungen sind eine Reihe von Kursen, die ein bestimmtes Thema haben, zum Beispiel Musikkünstler oder Pilates. Wenn du zum Beispiel in Pilates oder Yoga einsteigen möchtest, sind die Collections ein guter Ort, um Kurse in diesen Kategorien zu finden.
PT Coleções são uma série de classes que têm um tema específico, por exemplo, artistas musicais ou pilates. Se você deseja entrar no Pilates ou no Yoga, por exemplo, as Coleções são um bom lugar para encontrar aulas nessas categorias.
German | Portuguese |
---|---|
thema | tema |
pilates | pilates |
yoga | yoga |
möchtest | deseja |
guter | bom |
kategorien | categorias |
sammlungen | coleções |
kurse | aulas |
finden | encontrar |
oder | ou |
wenn | se |
ort | lugar |
um | para |
sind | são |
beispiel | exemplo |
ein | um |
in | no |
von | de |
DE Aber was genau bedeutet das für bestehende Vive-Benutzer, die an ein Upgrade denken, oder für Neulinge, die in die virtuelle Realität einsteigen möchten?
PT Mas o que isso significa exatamente para os usuários existentes do Vive que estão pensando em fazer um upgrade ou para os recém-chegados que procuram entrar na realidade virtual?
German | Portuguese |
---|---|
upgrade | upgrade |
denken | pensando |
virtuelle | virtual |
realität | realidade |
genau | exatamente |
benutzer | usuários |
bestehende | existentes |
in | em |
oder | ou |
bedeutet | significa |
aber | mas |
ein | um |
DE Es könnte ein brillanter Kauf für diejenigen sein, die in VR einsteigen möchten, oder eine mögliche Upgrade-Option für aktuelle Quest-Besitzer
PT Pode muito bem ser uma compra brilhante para aqueles que procuram entrar em realidade virtual ou uma opção de atualização potencial para os atuais proprietários de missões
German | Portuguese |
---|---|
könnte | pode |
kauf | compra |
mögliche | potencial |
aktuelle | atuais |
vr | virtual |
option | opção |
upgrade | atualização |
besitzer | proprietários |
oder | ou |
in | em |
eine | uma |
DE Einsteigen, zurücklehnen und geniessen – wo Sie wollen.
PT Embarque, acomode-se e aproveite - onde você quiser.
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
wollen | quiser |
sie | você |
wo | onde |
DE Dies sind die besten Hubs, in die Sie einsteigen können, wenn Sie in den USA nach Black Friday-Angeboten für Fitbit-Tracker suchen.
PT Estes são os melhores hubs para entrar se você estiver procurando por ofertas da Black Friday para rastreadores Fitbit nos EUA.
German | Portuguese |
---|---|
hubs | hubs |
black | black |
suchen | procurando |
angeboten | ofertas |
friday | friday |
tracker | rastreadores |
fitbit | fitbit |
besten | melhores |
usa | eua |
in | entrar |
sie | você |
wenn | se |
sind | são |
den | o |
DE Dank des visuellen Editors und Hunderter vorgefertigter Designs kann jeder in Divi einsteigen.
PT Qualquer pessoa pode entrar no Divi graças ao seu editor visual e às centenas de designs pré-fabricados.
German | Portuguese |
---|---|
editors | editor |
designs | designs |
kann | pode |
und | e |
visuellen | visual |
jeder | qualquer |
in | no |
DE Beim Einsteigen in den Flug nach Schiphol muss ein negativer PCR-Test, der nicht älter als 72 Stunden ist, aber auch ein negativer Antigen-(Schnell-)Test, der nicht älter als 4 Stunden ist, vorgelegt werden
PT Ao embarcar no voo para Schiphol, deve ser apresentado um teste PCR negativo que não tenha mais de 72 horas, mas também um teste (rápido) de antigénio negativo que não tenha mais de 4 horas
German | Portuguese |
---|---|
flug | voo |
test | teste |
pcr | pcr |
schnell | rápido |
stunden | horas |
nicht | não |
älter | mais |
auch | também |
muss | deve |
werden | ser |
in | no |
ist | é |
aber | mas |
ein | um |
DE Wenn Ihre Marke in eine neue Altersgruppe einsteigen möchte, ist eine Konsumentengemeinschaft in der Lebensphase ein großartiger Ansatz
PT Se sua marca está procurando entrar em uma nova faixa etária, uma comunidade de consumidores em fase de vida é uma ótima abordagem
German | Portuguese |
---|---|
marke | marca |
neue | nova |
ansatz | abordagem |
ist | é |
wenn | se |
in | em |
der | de |
eine | uma |
DE VIP-Erlebnisse (Zugang zu Sonderveranstaltungen, frühes Einsteigen für einen Flug usw.)
PT Experiências VIP (acesso a eventos especiais, embarque antecipado para um voo, etc.)
German | Portuguese |
---|---|
zugang | acesso |
flug | voo |
usw | etc |
erlebnisse | experiências |
vip | vip |
einen | um |
für | para |
DE Dank des Supports von Cognex als Partner für die industrielle Bildverarbeitung, seiner immensen Erfahrung und dem umfangreichen Know-how konnten wir sehr schnell in die eigentliche Projektphase einsteigen.
PT Em virtude do suporte da Cognex como um parceiro de visão e sua vasta experiência e conhecimento, pudemos chegar à etapa real do projeto muito rapidamente.
German | Portuguese |
---|---|
supports | suporte |
cognex | cognex |
partner | parceiro |
umfangreichen | vasta |
schnell | rapidamente |
eigentliche | real |
erfahrung | experiência |
und | e |
know | conhecimento |
sehr | muito |
in | em |
seiner | o |
German | Portuguese |
---|---|
großen | ampla |
auswahl | gama |
lieferanten | fornecedores |
geschäft | negócio |
online | online |
an | com |
sie | você |
können | pode |
in | no |
DE Von dem Moment an, in dem Sie bei Quest einsteigen, gehören Sie einem Unternehmen an, in dem der Mensch im Mittelpunkt steht und das großzügige Prämien und Leistungen bietet.
PT Assim que você ingressa na Quest, você faz parte de uma empresa voltada para as pessoas com benefícios e recompensas generosos.
German | Portuguese |
---|---|
mensch | pessoas |
prämien | recompensas |
an | com |
und | e |
sie | você |
leistungen | benefícios |
unternehmen | empresa |
DE Ein Krypto-Konverter ist ein einfaches, aber profitables Geschäft, in das Sie leicht einsteigen können
PT Um conversor de criptomoeda é um negócio simples, mas lucrativo, no qual você pode acessar facilmente
German | Portuguese |
---|---|
profitables | lucrativo |
geschäft | negócio |
konverter | conversor |
krypto | criptomoeda |
ist | é |
sie | você |
können | pode |
einfaches | facilmente |
aber | mas |
in | no |
ein | um |
DE Wenn Sie in den Krypto-Markt einsteigen wollen, sind wir jederzeit bereit dazu, Ihnen die besten Optionen zu bieten.
PT Se você está procurando entrar no mercado de criptomoedas, estamos prontos para lhe oferecer as melhores opções.
German | Portuguese |
---|---|
bereit | prontos |
optionen | opções |
bieten | oferecer |
markt | mercado |
krypto | criptomoedas |
besten | melhores |
sie | você |
wenn | se |
in | no |
den | de |
DE Streamer und Gamer wollen in die Action einsteigen, wobei der Trend auf der ganzen Linie zu größer, schlanker und besser geht.
PT Os streamers e os jogadores querem entrar na ação, com a tendência de ser maior, mais fino e melhor em todas as áreas.
German | Portuguese |
---|---|
gamer | jogadores |
action | ação |
trend | tendência |
schlanker | fino |
und | e |
besser | melhor |
in | em |
geht | de |
DE Wenn Sie ein VR-Fan sind oder in Virtual-Reality-Spiele einsteigen möchten, haben Sie vielleicht auf einen Deal für die Oculus Quest 2 gewartet.
PT Se você é um fã de RV ou deseja entrar no mercado de jogos de realidade virtual, então pode estar esperando por uma oferta no Oculus Quest 2.
German | Portuguese |
---|---|
möchten | deseja |
spiele | jogos |
reality | realidade |
oder | ou |
wenn | se |
sie | você |
virtual | virtual |
einen | um |
in | no |
DE Wenn sie jedoch erst einmal mit einer möglichst niedrigen Investition einsteigen möchten, so ist die Chargen-Ausmischung die wirtschaftlichere Lösung
PT Por outro lado, se você estiver procurando pelo menor investimento inicial possível, a mistura em bateladas é uma solução mais econômica
German | Portuguese |
---|---|
investition | investimento |
lösung | solução |
ist | é |
wenn | se |
sie | você |
mit | procurando |
DE Denken Sie außerdem daran, einen gültigen Lichtbildausweis mitzubringen, den Sie beim Einsteigen vorzeigen müssen.
PT Lembre-se de levar também um documento identificativo com fotografia para embarcar no autocarro.
German | Portuguese |
---|---|
einen | um |
den | de |
DE Nein, für die Reise mit KCTI benötigen Sie kein ausgedrucktes Busticket! Sie zeigen einfach Ihr E-Ticket auf Ihrem Smartphone zusammen mit einem gültigen Lichtbildausweis vor, wenn Sie in den Bus einsteigen
PT Não, não precisa de imprimir o seu bilhete KCTI! Pode embarcar no autocarro ao mostrar o seu bilhete no seu smartphone juntamente com um documento identificativo com fotografia
German | Portuguese |
---|---|
zeigen | mostrar |
smartphone | smartphone |
bus | autocarro |
ticket | bilhete |
zusammen | com |
mit | juntamente |
benötigen | precisa de |
einem | um |
in | no |
den | de |
DE Nein, für die Reise mit Epic Rides benötigen Sie kein ausgedrucktes Busticket! Sie zeigen einfach Ihr E-Ticket auf Ihrem Smartphone zusammen mit einem gültigen Lichtbildausweis vor, wenn Sie in den Bus einsteigen
PT Não, não precisa de imprimir o seu bilhete Epic Rides! Pode embarcar no autocarro ao mostrar o seu bilhete no seu smartphone juntamente com um documento identificativo com fotografia
German | Portuguese |
---|---|
zeigen | mostrar |
smartphone | smartphone |
bus | autocarro |
ticket | bilhete |
zusammen | com |
mit | juntamente |
benötigen | precisa de |
einem | um |
in | no |
den | de |
DE ... seitdem Mitarbeiter gleich am ersten Tag voll in die Arbeit einsteigen können, konnten wir in allen Bereichen Produktivitätssteigerungen verzeichnen.
PT ...agora que as pessoas podem começar a trabalhar no primeiro dia, vimos a produtividade aumentar em todos os lugares.
German | Portuguese |
---|---|
mitarbeiter | pessoas |
gleich | agora |
arbeit | trabalhar |
können | podem |
die | lugares |
ersten | primeiro |
tag | dia |
wir | a |
in | em |
DE Wann immer du eine Stellenanfrage einreichst, werden wir dich direkt per E-Mail mit unseren Ironhackern verbinden, so dass du direkt in die Bewerbungsphase einsteigen kannst
PT Sempre que você enviar um job request, entraremos em contato com os nossos Ironhackers por email, para que eles possam dar inicio ao processo seletivo
German | Portuguese |
---|---|
in | em |
werden | possam |
immer | sempre |
eine | um |
dich | os |
direkt | com |
DE Seit 2013 ist er davon besessen, Studenten, die in den Tech-Sektor einsteigen wollen, mit ihrem Traumberuf auf die effektivste Weise zu verbinden.
PT Desde 2013 ele está focado em conectar de forma eficaz estudantes que procuram entrar no setor de tecnologia com um trabalho dos sonhos.
German | Portuguese |
---|---|
studenten | estudantes |
weise | forma |
verbinden | conectar |
sektor | setor |
tech | tecnologia |
ist | está |
er | ele |
zu | com |
in | em |
davon | de |
DE OHLUX Smart Wifi bietet Ihnen die einfach zu steuernden, raffinierten und intelligenten Glühbirnen, mit denen Sie problemlos in das intelligente Leben einsteigen können
PT OHLUX smart wifi traz para você as lâmpadas inteligentes e fáceis de controlar, que são fáceis de entrar na vida inteligente
German | Portuguese |
---|---|
wifi | wifi |
einfach | fáceis |
glühbirnen | lâmpadas |
leben | vida |
und | e |
smart | smart |
mit | traz |
sie | você |
in | de |
können | para |
das | o |
intelligente | inteligentes |
DE Außerdem sorgen sie dafür, dass die Studenten sofort in die hochbezahlten und wachstumsstarken Berufsfelder einsteigen können
PT Da mesma forma, garantem que os alunos possam obter imediatamente os campos de carreira com altos salários e alto crescimento
German | Portuguese |
---|---|
studenten | alunos |
und | e |
sofort | imediatamente |
sie | mesma |
in | de |
DE Wir freuen uns, gemeinsam mit Phoseon Capital Services die Vorteile von LED-UV zu demonstrieren und Ihnen zu helfen, produktiver, sicherer und wettbewerbsfähiger zu werden, wenn Sie in die Zukunft der LED-Härtungstechnologie einsteigen!"
PT Junte-se a nós, juntamente com a Phoseon Capital Services, para que possamos demonstrar os benefícios do LED UV e ajudá-lo a se tornar mais produtivo, seguro e competitivo na transição para o futuro da tecnologia de cura LED"!
German | Portuguese |
---|---|
capital | capital |
demonstrieren | demonstrar |
wettbewerbsfähiger | competitivo |
led | led |
uv | uv |
vorteile | benefícios |
und | e |
gemeinsam | com |
produktiver | produtivo |
wenn | se |
zukunft | futuro |
mit | juntamente |
services | services |
ihnen | a |
DE Dying Light 2 ist da und es ist herrlich. Wenn Sie ins Spiel einsteigen, helfen Ihnen die folgenden Tipps und Tricks, nicht von Zombies gefressen zu
PT Dying Light 2 está aqui e é glorioso. Se você estiver entrando no jogo, as dicas e truques a seguir ajudarão você a evitar ser comido por zumbis.
German | Portuguese |
---|---|
light | light |
spiel | jogo |
zombies | zumbis |
tricks | truques |
und | e |
ist | é |
tipps | dicas |
wenn | se |
sie | você |
helfen | ajudarão |
DE Berichten zufolge wird Oppo mit einem neuen Gerät seiner Find-Serie in den Markt für faltbare Flip-Phones einsteigen.
PT A Oppo entrará no mercado de telefones dobráveis com um novo dispositivo em sua série Find.
German | Portuguese |
---|---|
neuen | novo |
gerät | dispositivo |
markt | mercado |
einsteigen | entrar |
oppo | oppo |
find | find |
serie | série |
in | em |
mit | com |
einem | um |
den | de |
German | Portuguese |
---|---|
anwender | usuários |
direkt | diretamente |
visuelle | visual |
und | e |
in | em |
analysen | análise |
mehr | mais |
Showing 50 of 50 translations