DE Kooperation mit einer großen Marke – ein Blick hinter die Kulissen
"kooperation" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
kooperation | colaboração |
DE Kooperation mit einer großen Marke – ein Blick hinter die Kulissen
PT Tudo sobre a colaboração com uma grande marca
German | Portuguese |
---|---|
mit | sobre |
marke | marca |
die | a |
großen | grande |
einer | uma |
DE Unser Team ist immer offen für neue Arten der Zusammenarbeit und Kooperation mit Experten auf der ganzen Welt
PT Nossa equipe até sempre aberta a descobrir novas maneiras de cooperar com especialistas do mundo todo
German | Portuguese |
---|---|
neue | novas |
experten | especialistas |
team | equipe |
ganzen | todo |
welt | mundo |
immer | sempre |
der | de |
mit | com |
DE Innovative Tools und eine ganzheitliche Strategie sorgen bei digitalen Arbeitsplätzen für schnelle Akzeptanz und Kooperation der Nutzer
PT Ferramentas inovadoras para o ambiente de trabalho digital e uma estratégia holística que promove uma maior rapidez de adesão e adoção por parte dos utilizadores
German | Portuguese |
---|---|
innovative | inovadoras |
tools | ferramentas |
ganzheitliche | holística |
strategie | estratégia |
schnelle | rapidez |
nutzer | utilizadores |
arbeitsplätzen | trabalho |
und | e |
German | Portuguese |
---|---|
moderne | moderna |
gerät | dispositivo |
und | e |
zusammenarbeit | colaboração |
in | em |
unternehmen | empresas |
eine | plataforma |
von | de |
jedem | qualquer |
DE Diese Kooperation führt zu schnellerer Wertschöpfung, besserer operativer Effizienz und höherer Zuverlässigkeit von cloudbasierten Deployments.
PT Essa colaboração resulta em um tempo para retorno mais rápido, maior eficiência operacional e altos níveis de segurança para implantações baseadas em nuvem.
German | Portuguese |
---|---|
kooperation | colaboração |
schnellerer | mais rápido |
effizienz | eficiência |
zuverlässigkeit | segurança |
deployments | implantações |
und | e |
von | de |
zu | altos |
DE Sie vertrauen auf ihre Teams, die Unterstützung von Vorgesetzten und auf eine starke Community, damit sie Mitarbeitern bei der Kultivierung von Datenkompetenzen und Kooperation helfen können und Best Practices zwischen den Abteilungen austauschen
PT Eles contam com suas equipes, com o apoio de superiores e com uma comunidade sólida para ajudar os colaboradores a desenvolver habilidades de dados, colaborar e compartilhar práticas recomendadas entre departamentos
German | Portuguese |
---|---|
teams | equipes |
community | comunidade |
mitarbeitern | colaboradores |
practices | práticas |
abteilungen | departamentos |
helfen | ajudar |
und | e |
unterstützung | apoio |
austauschen | com |
eine | uma |
können | habilidades |
bei | a |
German | Portuguese |
---|---|
pandemie | pandemia |
groß | grande |
innovationen | inovações |
führen | levar |
eine | uma |
kann | pode |
German | Portuguese |
---|---|
vmware | vmware |
mit | com |
DE Möchten Sie eine geschäftliche Kooperation mit Reolink herstellen? Wir bieten Ihnen hohe Provision und vieles mehr. Finden Sie unter folgenden Links mehr Infos darüber:
PT Quer fazer negócios com a Reolink? Oferecemos-lhe margens melhores e muito mais. Obtenha informações detalhadas:
German | Portuguese |
---|---|
geschäftliche | negócios |
reolink | reolink |
bieten | oferecemos |
infos | informações |
und | e |
herstellen | fazer |
vieles | mais |
mit | com |
ihnen | a |
hohe | melhores |
DE Kommunikation und Kooperation sind bei uns selbstverständlich und gehören zum Tagesgeschäft
PT Para nós, comunicação e cooperação são naturais e essenciais em nossos negócios diários
German | Portuguese |
---|---|
kommunikation | comunicação |
und | e |
sind | são |
bei | em |
DE Polestar enthüllt E-Bike-Kooperation in limitierter Auflage mit dem schwedischen Start-up Cake
PT Polestar revela colaboração de e-bike em edição limitada com a startup sueca Cake
German | Portuguese |
---|---|
auflage | edição |
start-up | startup |
in | em |
mit | com |
dem | de |
DE Berichten zufolge intern als "IronHeart" bezeichnet, stellt Mark Gurmans Bericht über Bloomberg fest, dass eine so tiefe Fahrzeugintegration die Zustimmung und Kooperation der Hersteller erfordern würde, um an Bord zu springen.
PT Supostamente com o codinome interno de “IronHeart”, o relatório de Mark Gurman via Bloomberg observa que ter uma integração tão profunda do veículo exigiria o consentimento e a cooperação dos fabricantes para embarcar.
German | Portuguese |
---|---|
bericht | relatório |
zustimmung | consentimento |
hersteller | fabricantes |
dass | que |
eine | uma |
an | com |
zu | para |
German | Portuguese |
---|---|
hohe | alta |
motivation | motivação |
mitarbeiter | funcionários |
vorlagen | modelos |
umfragen | pesquisas |
und | e |
verwenden | usando |
eine | uma |
DE Wir arbeiten zusammen. Unser Engagement für Transparenz, Kommunikation und Kooperation bringt während des gesamten Prozesses wichtige Interessengruppen zusammen.
PT Somos colaborativos. Nosso compromisso com a transparência, a comunicação e a cooperação alinham as principais partes interessadas em todo o processo.
German | Portuguese |
---|---|
engagement | compromisso |
transparenz | transparência |
prozesses | processo |
wichtige | principais |
und | e |
gesamten | todo |
kommunikation | comunicação |
zusammen | com |
für | o |
während | em |
DE Kooperation & Presse - Familie kocht
PT Cooperação & Imprensa - Familie kocht
German | Portuguese |
---|---|
presse | imprensa |
DE Flexibilität/Kooperation mit Geschäftspartnern
PT Flexibilidade - colaboração com os nossos parceiros de negócios
German | Portuguese |
---|---|
flexibilität | flexibilidade |
kooperation | colaboração |
mit | com |
DE Flexibilität und Kooperation durch die Zusammenarbeit mit Partnern
PT Desenvolvimento de relações de cooperação e flexibilidade com os nossos parceiros
German | Portuguese |
---|---|
flexibilität | flexibilidade |
zusammenarbeit | cooperação |
partnern | parceiros |
und | e |
mit | com |
durch | de |
DE ClickShare Present – Drahtlose Präsentation und Kooperation
PT ClickShare Present – Apresentação e colaboração sem fio
DE Innovative Tools und eine ganzheitliche Strategie sorgen bei digitalen Arbeitsplätzen für schnelle Akzeptanz und Kooperation der Nutzer
PT Ferramentas inovadoras para o ambiente de trabalho digital e uma estratégia holística que promove uma maior rapidez de adesão e adoção por parte dos utilizadores
German | Portuguese |
---|---|
innovative | inovadoras |
tools | ferramentas |
ganzheitliche | holística |
strategie | estratégia |
schnelle | rapidez |
nutzer | utilizadores |
arbeitsplätzen | trabalho |
und | e |
DE Unser Team ist immer offen für neue Arten der Zusammenarbeit und Kooperation mit Experten auf der ganzen Welt
PT Nossa equipe até sempre aberta a descobrir novas maneiras de cooperar com especialistas do mundo todo
German | Portuguese |
---|---|
neue | novas |
experten | especialistas |
team | equipe |
ganzen | todo |
welt | mundo |
immer | sempre |
der | de |
mit | com |
DE Möchten Sie eine geschäftliche Kooperation mit Reolink herstellen? Wir bieten Ihnen hohe Provision und vieles mehr. Finden Sie unter folgenden Links mehr Infos darüber:
PT Quer fazer negócios com a Reolink? Oferecemos-lhe margens melhores e muito mais. Obtenha informações detalhadas:
German | Portuguese |
---|---|
geschäftliche | negócios |
reolink | reolink |
bieten | oferecemos |
infos | informações |
und | e |
herstellen | fazer |
vieles | mais |
mit | com |
ihnen | a |
hohe | melhores |
DE Kooperation mit industriellen Partnern
PT Envolva-se com parceiros industriais
German | Portuguese |
---|---|
industriellen | industriais |
partnern | parceiros |
mit | com |
DE Eine immersive Kooperation, bei der die Grenzen zwischen Realität und Fantasie verschwimmen. Mit Designs aus unserer mythischen Capsule Collection.
PT Uma parceria envolvente, unindo o real ao imaginário – com a nossa coleção-cápsula mítica.
German | Portuguese |
---|---|
realität | real |
collection | coleção |
der | o |
eine | uma |
unserer | nossa |
bei | a |
mit | com |
DE Eine Reihe an kurzen Tanzfilmen zum Thema „Identität“, inspiriert von der Form unserer Pocket Bag und kreiert in Kooperation mit Nowness und Dazed Korea.
PT Uma série de curtas-metragens de dança que têm como tema central a identidade, inspirados na arquitetura da nossa bolsa Pocket – nascida de uma parceria com a Nowness e a Dazed Korea.
DE Eine Kooperation der renommierten britischen Designerin Vivienne Westwood mit Burberry.
PT Uma colaboração entre a icônica estilista britânica Vivienne Westwood e a Burberry.
German | Portuguese |
---|---|
kooperation | colaboração |
burberry | burberry |
eine | uma |
DE Die immersive Kooperation sprüht vor Fantasie und beflügelt die Kreativität. Bahnbrechende Partnerschaften, fesselnde digitale Erlebnisse und mehr entfalten sich in realen und imaginären Welten.
PT Uma parceria imersiva impulsionada pela inovação e pela criatividade inspiradora. Colaborações revolucionárias, cativando experiências digitais e revelações em mundos reais e imaginados.
German | Portuguese |
---|---|
immersive | imersiva |
partnerschaften | parceria |
erlebnisse | experiências |
realen | reais |
kreativität | criatividade |
in | em |
und | e |
DE PM: Was genau bedeutet diese Kooperation für Sie?PS: Burberry ist eine Institution zeitgenössischer Kultur und ich fühle mich sehr geehrt, dass ich mit dem Design der neuen Markenidentität beauftragt wurde
PT PM: Conte-nos o que esta colaboração significa para você.PS: Burberry é uma das grandes instituições da cultura contemporânea, e eu me senti honrado em aceitar o desafio de desenhar sua nova identidade
German | Portuguese |
---|---|
kooperation | colaboração |
burberry | burberry |
kultur | cultura |
neuen | nova |
ist | é |
und | e |
bedeutet | significa |
sie | você |
genau | sua |
eine | uma |
ich | eu |
DE Unser neuer Flagship-Store, gestaltet in Kooperation mit dem Architekten Vincenzo De Cotiis.
PT Apresentando a nossa nova flagship, feita em parceria com o arquiteto Vincenzo De Cotiis.
German | Portuguese |
---|---|
neuer | nova |
architekten | arquiteto |
in | em |
mit | com |
DE Die freizustellende Partei (die Partei, die nicht die Kosten trägt) ist verpflichtet, die von der freistellenden Partei verlangte Kooperation in angemessenem Umfang zu leisten
PT A parte indemnizada (aquela que não suportará as despesas) tem o dever de colaborar de todas as formas que seja razoável e que venham a ser solicitadas pela parte indemnizadora
German | Portuguese |
---|---|
kosten | despesas |
partei | parte |
nicht | não |
DE Hierbei handelte es sich um eine Kooperation mit Square Co., Ltd
PT Este jogo foi uma colaboração com a Square Co., Ltd
German | Portuguese |
---|---|
kooperation | colaboração |
ltd | ltd |
eine | uma |
sich | a |
um | com |
DE CMS beginnt mit der Entwicklung seiner Technologie für die Additive Fertigung in Kooperation mit dem renommierten deutschen Forschungszentrum Fraunhofer Institut.
PT A CMS começa a desenvolver o seu projeto de Tecnologia para a Additive Manufacturing em colaboração com o prestigioso centro de investigação alemão Fraunhofer Institute.
German | Portuguese |
---|---|
cms | cms |
beginnt | começa |
kooperation | colaboração |
technologie | tecnologia |
entwicklung | desenvolver |
in | em |
der | de |
mit | com |
seiner | o |
German | Portuguese |
---|---|
spezialisten | especialistas |
mit | com |
DE Cloudflare lässt sich problemlos in IBM Cloud-Dienste integrieren. Darüber hinaus bieten Cloudflare und IBM in Kooperation gemeinsamen Kunden Dienste zur Verbesserung von Performance, Sicherheit und Zuverlässigkeit an.
PT A Cloudflare se integra facilmente aos serviços da IBM Cloud. A Cloudflare também criou uma parceria com a IBM para oferecer desempenho, segurança e serviços de confiabilidade aos nossos clientes em comum.
German | Portuguese |
---|---|
problemlos | facilmente |
ibm | ibm |
integrieren | integra |
gemeinsamen | comum |
kunden | clientes |
cloudflare | cloudflare |
cloud | cloud |
und | e |
dienste | serviços |
performance | desempenho |
an | com |
zuverlässigkeit | confiabilidade |
in | em |
über | aos |
hinaus | de |
bieten | oferecer |
sicherheit | segurança |
German | Portuguese |
---|---|
moderne | moderna |
gerät | dispositivo |
und | e |
zusammenarbeit | colaboração |
in | em |
unternehmen | empresas |
eine | plataforma |
von | de |
jedem | qualquer |
DE Unser Team ist immer offen für neue Arten der Zusammenarbeit und Kooperation mit Experten auf der ganzen Welt
PT Nossa equipe até sempre aberta a descobrir novas maneiras de cooperar com especialistas do mundo todo
German | Portuguese |
---|---|
neue | novas |
experten | especialistas |
team | equipe |
ganzen | todo |
welt | mundo |
immer | sempre |
der | de |
mit | com |
DE Kooperation für weniger Risiken und mehr Effizienz, damit Sie innovativ und wettbewerbsfähig bleiben.
PT Colaboramos para reduzir o risco na entrega e aumentar a eficiência, assim consegue inovar e ficar à frente da concorrência.
German | Portuguese |
---|---|
risiken | risco |
effizienz | eficiência |
innovativ | inovar |
weniger | reduzir |
und | e |
DE Die freizustellende Partei (die Partei, die nicht die Kosten trägt) ist verpflichtet, die von der freistellenden Partei verlangte Kooperation in angemessenem Umfang zu leisten
PT A parte indemnizada (aquela que não suportará as despesas) tem o dever de colaborar de todas as formas que seja razoável e que venham a ser solicitadas pela parte indemnizadora
German | Portuguese |
---|---|
kosten | despesas |
partei | parte |
nicht | não |
German | Portuguese |
---|---|
vmware | vmware |
mit | com |
DE Berichten zufolge intern als "IronHeart" bezeichnet, stellt Mark Gurmans Bericht über Bloomberg fest, dass eine so tiefe Fahrzeugintegration die Zustimmung und Kooperation der Hersteller erfordern würde, um an Bord zu springen.
PT Supostamente com o codinome interno de “IronHeart”, o relatório de Mark Gurman via Bloomberg observa que ter uma integração tão profunda do veículo exigiria o consentimento e a cooperação dos fabricantes para embarcar.
German | Portuguese |
---|---|
bericht | relatório |
zustimmung | consentimento |
hersteller | fabricantes |
dass | que |
eine | uma |
an | com |
zu | para |
DE Im Rahmen einer Kooperation konnten wir Konsumenten mit lokal produzierter, hochwertiger Milch versorgen und dadurch die Existenzgrundlage kleiner Milchbauern verbessern.
PT O Paraguai tem um programa de leite escolar há bastante tempo para enfrentar desafios relacionados à desnutrição e proteção da segurança social.
German | Portuguese |
---|---|
milch | leite |
und | e |
einer | um |
mit | de |
German | Portuguese |
---|---|
hohe | alta |
motivation | motivação |
mitarbeiter | funcionários |
vorlagen | modelos |
umfragen | pesquisas |
und | e |
verwenden | usando |
eine | uma |
German | Portuguese |
---|---|
ibm | ibm |
red | red |
cloud | cloud |
hybrid | híbrida |
und | e |
auf | em |
DE Merkel und Li sprachen über die bilaterale Zusammenarbeit und die deutsch-chinesischen Wirtschaftsbeziehungen. Themen waren außerdem die Kooperation zu Klimaschutz und Energie, G20, Covid-19 und internationale Themen.
PT Numa altura em que a china está preocupada com a política de contenção da AUKUS - a aliança militar tripartida entre a Austrália, Reino unido e EUA - a China acredita que a Europa possa fazer a diferença e a Alemanha é o caminho para tal.
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
zu | com |
DE Teheran will seine Beziehungen zur Volksrepublik dauerhaft ausbauen, man sehe sich als strategische Partner gegen die Dominanz des Westens. Der Iran will seine Kooperation mit China in Industrie, Technologie und Wissenschaft verstärken.
PT Chefe da Diplomacia europeia partilha conversa com Wang Yi na chegada a mais um encontro dos ministros dos Negócios Estrangeiros da UE
German | Portuguese |
---|---|
man | um |
der | da |
mit | com |
die | a |
und | conversa |
DE Merkel und Li sprachen über die bilaterale Zusammenarbeit und die deutsch-chinesischen Wirtschaftsbeziehungen. Themen waren außerdem die Kooperation zu Klimaschutz und Energie, G20, Covid-19 und internationale Themen.
PT Numa altura em que a china está preocupada com a política de contenção da AUKUS - a aliança militar tripartida entre a Austrália, Reino unido e EUA - a China acredita que a Europa possa fazer a diferença e a Alemanha é o caminho para tal.
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
zu | com |
DE Teheran will seine Beziehungen zur Volksrepublik dauerhaft ausbauen, man sehe sich als strategische Partner gegen die Dominanz des Westens. Der Iran will seine Kooperation mit China in Industrie, Technologie und Wissenschaft verstärken.
PT Chefe da Diplomacia europeia partilha conversa com Wang Yi na chegada a mais um encontro dos ministros dos Negócios Estrangeiros da UE
German | Portuguese |
---|---|
man | um |
der | da |
mit | com |
die | a |
und | conversa |
DE Grüne Wirtschaft: Xinhuanet Europe veröffentlicht Bericht zur Kooperation zwischen China und Europa
PT Economias enfrentam "riscos substanciais"
DE Grüne Wirtschaft: Xinhuanet Europe veröffentlicht Bericht zur Kooperation zwischen China und Europa
PT Economias enfrentam "riscos substanciais"
DE Merkel und Li sprachen über die bilaterale Zusammenarbeit und die deutsch-chinesischen Wirtschaftsbeziehungen. Themen waren außerdem die Kooperation zu Klimaschutz und Energie, G20, Covid-19 und internationale Themen.
PT Numa altura em que a china está preocupada com a política de contenção da AUKUS - a aliança militar tripartida entre a Austrália, Reino unido e EUA - a China acredita que a Europa possa fazer a diferença e a Alemanha é o caminho para tal.
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
zu | com |
DE Unser Team ist immer offen für neue Arten der Zusammenarbeit und Kooperation mit Experten auf der ganzen Welt
PT Nossa equipe até sempre aberta a descobrir novas maneiras de cooperar com especialistas do mundo todo
German | Portuguese |
---|---|
neue | novas |
experten | especialistas |
team | equipe |
ganzen | todo |
welt | mundo |
immer | sempre |
der | de |
mit | com |
Showing 50 of 50 translations