DE Kostenlose Konten sollen einen ersten Eindruck von Majestic vermitteln
DE Kostenlose Konten sollen einen ersten Eindruck von Majestic vermitteln
RU Бесплатные учетные записи предназначены для ознакомления с Majestic
Transliteration Besplatnye učetnye zapisi prednaznačeny dlâ oznakomleniâ s Majestic
DE Unsere Hotels konzentrieren sich darauf, Räume zu schaffen, die Menschen zusammenbringen und Erlebnisse vermitteln, die Sie mit der Umgebung verbinden.
RU Наши отели вдохновляют на общение и позволяют чувствовать себя гармонии с людьми вокруг.
Transliteration Naši oteli vdohnovlâût na obŝenie i pozvolâût čuvstvovatʹ sebâ garmonii s lûdʹmi vokrug.
RU Видео — прекрасная возможность быстро и четко донести вашу мысль до аудитории, будь то соцсети, ваш собственный сайт или YouTube канал.
Transliteration Video — prekrasnaâ vozmožnostʹ bystro i četko donesti vašu myslʹ do auditorii, budʹ to socseti, vaš sobstvennyj sajt ili YouTube kanal.
German | Russian |
---|---|
youtube-kanal | youtube |
DE UseResponse ist für Mitarbeiter erstellt, um bestmöglich Wissen zu vermitteln, Kunden an jedem Gerät zu bedienen, zu jederzeit, überall! Ticketsystem, Ideenliste, Online Dokumentation...
RU Система UseResponse создана для отдела поддержки, удобной работы с клиентами на любом устройстве с тикетами, идеями и базой знаний.
Transliteration Sistema UseResponse sozdana dlâ otdela podderžki, udobnoj raboty s klientami na lûbom ustrojstve s tiketami, ideâmi i bazoj znanij.
DE Für Sie bedeutet das, Ihre Botschaft mit weniger Installationsaufwand und geringeren laufenden Kosten zu vermitteln.
RU Для вас это означает создание нужной вам среды с помощью простых решений и без лишних расходов.
Transliteration Dlâ vas éto označaet sozdanie nužnoj vam sredy s pomoŝʹû prostyh rešenij i bez lišnih rashodov.
DE Für Ihre Besucher bedeutet das eindrucksvolle visuelle Erfahrungen, die Ihre Botschaft vermitteln und bleibenden Eindruck hinterlassen.
RU Ваши посетители получают впечатляющее изображение, которое поможет достичь нужного вам эффекта и оставит яркие впечатления.
Transliteration Vaši posetiteli polučaût vpečatlâûŝee izobraženie, kotoroe pomožet dostičʹ nužnogo vam éffekta i ostavit ârkie vpečatleniâ.
DE Unsere schlichten, übersichtlichen Gästezimmer vermitteln ein Gefühl von Freiheit und Platz – für Ihr Gepäck oder auch für produktives Arbeiten ohne Ablenkung.
RU Незагроможденные номера дают ощущение более открытого пространства. Здесь у вас будет достаточно места для багажа и для работы.
Transliteration Nezagromoždennye nomera daût oŝuŝenie bolee otkrytogo prostranstva. Zdesʹ u vas budet dostatočno mesta dlâ bagaža i dlâ raboty.
DE Die richtige Botschaft vermitteln
RU Разнесите свое сообщение всюду
Transliteration Raznesite svoe soobŝenie vsûdu
German | Russian |
---|---|
botschaft | сообщение |
DE In unseren Webinaren vermitteln führende Branchenexperten eine vielzahl aufschlussreicher Themen.
RU Наши вебинары под руководством экспертов отрасли охватывают множество образовательных тем.
Transliteration Naši vebinary pod rukovodstvom ékspertov otrasli ohvatyvaût množestvo obrazovatelʹnyh tem.
DE Es ist besser, den Text so anschaulich wie möglich zu halten, um die Relevanz-Signale an die Suchmaschinen zu vermitteln.
RU Лучше сохранить текст как описательный, насколько это возможно, с тем, чтобы передать сигналы релевантности в поисковых системах.
Transliteration Lučše sohranitʹ tekst kak opisatelʹnyj, naskolʹko éto vozmožno, s tem, čtoby peredatʹ signaly relevantnosti v poiskovyh sistemah.
DE Mindmaps sind grafische Darstellungen von Informationen, die den Zusammenhang zwischen individuellen Ideen und Konzepten vermitteln
RU Интеллект-карты являются графическим представлением информации, которое передает отношения между отдельными идеями и концепциями
Transliteration Intellekt-karty âvlâûtsâ grafičeskim predstavleniem informacii, kotoroe peredaet otnošeniâ meždu otdelʹnymi ideâmi i koncepciâmi
DE Fragen Sie sich nicht mehr, ob Ihre Zeichnungen klar vermitteln, was Ihre Absichten sind
RU Ваши чертежи всегда будут четко отражать ваши намерения
Transliteration Vaši čerteži vsegda budut četko otražatʹ vaši namereniâ
DE SketchUp hilft Ihnen dabei, ein komplettes Bild zu vermitteln und Kunden schneller zu überzeugen.
RU SketchUp поможет вам рассказать всю историю и быстрее получить одобрение клиента.
Transliteration SketchUp pomožet vam rasskazatʹ vsû istoriû i bystree polučitʹ odobrenie klienta.
DE Sie lernen gerade, mit SketchUp zu arbeiten, oder möchten es anderen vermitteln? Hier geht's zum Spickzettel.
RU Изучаете SketchUp? Обучаете работе со SketchUp? Получите полезную шпаргалку.
Transliteration Izučaete SketchUp? Obučaete rabote so SketchUp? Polučite poleznuû špargalku.
DE Sie möchten den Eindruck vermitteln, dass Sie ein persönliches Treffen mit jemandem haben, was bedeutet, dass Sie die Kamera auf Augenhöhe bringen
RU Вы хотите создать впечатление, что вы встречаетесь с кем-то лицом к лицу, что означает поднять камеру на уровень глаз
Transliteration Vy hotite sozdatʹ vpečatlenie, čto vy vstrečaetesʹ s kem-to licom k licu, čto označaet podnâtʹ kameru na urovenʹ glaz
DE Diese geräumigen Suiten mit Wohnbereich und separatem Schlafzimmer vermitteln unseren Gästen das Gefühl, sie beträten ihr eigenes Domizil in London
RU Войдя в этой просторный люкс с отдельной гостиной и спальней, постояльцы почувствуют себя в Лондоне как дома
Transliteration Vojdâ v étoj prostornyj lûks s otdelʹnoj gostinoj i spalʹnej, postoâlʹcy počuvstvuût sebâ v Londone kak doma
DE Wir werden versuchen, jedem Gast die unglaubliche, schurkische Atmosphäre unseres Gästehauses zu vermitteln
RU Мы постараемся, чтобы каждый гость ощутил удивительную, буйную атмосферу нашего пансиона
Transliteration My postaraemsâ, čtoby každyj gostʹ oŝutil udivitelʹnuû, bujnuû atmosferu našego pansiona
RU Мы предлагаем помочь в тех вопросах, в которых хорошо разбираемся сами
Transliteration My predlagaem pomočʹ v teh voprosah, v kotoryh horošo razbiraemsâ sami
German | Russian |
---|---|
community | сообществом |
DE ICMP ist ein Protokoll, das es Geräten ermöglicht, miteinander zu kommunizieren und Fehler bezüglich des Flusses von Datenpaketen zu vermitteln.
RU ICMP — это протокол, который позволяет устройствам сообщаться и передавать ошибки в отношении потока пакетов данных.
Transliteration ICMP — éto protokol, kotoryj pozvolâet ustrojstvam soobŝatʹsâ i peredavatʹ ošibki v otnošenii potoka paketov dannyh.
DE Die Sängerin Billie Eilish, die Schauspielerin Reese Witherspoon und der YouTube-Star Lilly Singh gehören zu den anderen Persönlichkeiten, die ihre einzigartige Perspektive von Los Angeles durch Video und Kunst in Form des 'A' von LA vermitteln.
RU Певица Билли Айлиш, актриса Риз Уизерспун и звезда YouTube Лилли Сингх показали собственное видение Лос-Анджелеса в своем варианте буквы "А".
Transliteration Pevica Billi Ajliš, aktrisa Riz Uizerspun i zvezda YouTube Lilli Singh pokazali sobstvennoe videnie Los-Andželesa v svoem variante bukvy "A".
DE Die folgenden Beispiele vermitteln Ihnen einen Eindruck von den Möglichkeiten, wie Sie Zelldaten kombinieren können.
RU В примерах ниже представлены различные способы объединения данных ячеек.
Transliteration V primerah niže predstavleny različnye sposoby obʺedineniâ dannyh âčeek.
DE Notizen und Anrufskripts können direkt in Sell gespeichert und aufgerufen werden, damit Sie Ihrem Gesprächspartner zur richtigen Zeit die richtige Botschaft vermitteln.
RU Говорите то что надо и когда надо благодаря возможности сохранять и читать заметки и вызывать сценарии прямо в Sell.
Transliteration Govorite to čto nado i kogda nado blagodarâ vozmožnosti sohranâtʹ i čitatʹ zametki i vyzyvatʹ scenarii prâmo v Sell.
DE Beraten Sie aktuelle und angehende Studierende und vermitteln Sie Ihren Besuchern ein modernes, professionelles Bild...
RU Без промедления помогайте нынешним и будущим студентам, создайте имидж современного профессионального вуза...
Transliteration Bez promedleniâ pomogajte nynešnim i buduŝim studentam, sozdajte imidž sovremennogo professionalʹnogo vuza...
DE Mit dem Amazon-Partnerprogramm (Amazon Associates) können Menschen Geld verdienen, indem sie Verkäufe an Amazon vermitteln..
RU Партнерская программа Amazon (Amazon Associates) позволяет людям зарабатывать деньги, направляя покупателей на Amazon.
Transliteration Partnerskaâ programma Amazon (Amazon Associates) pozvolâet lûdâm zarabatyvatʹ denʹgi, napravlââ pokupatelej na Amazon.
German | Russian |
---|---|
amazon | amazon |
DE Deutschland und Frankreich wollen im Ukraine-Konflikt vermitteln
RU Шольц в Польше с первым визитом после вступления в должность
Transliteration Šolʹc v Polʹše s pervym vizitom posle vstupleniâ v dolžnostʹ
DE Diese Studiengänge vermitteln, welche Potenziale Diversität bietet und wie sie sich nutzen lassen.
RU Эти образовательные программы посвящены изучению потенциала разнообразия и способам его применения на практике.
Transliteration Éti obrazovatelʹnye programmy posvâŝeny izučeniû potenciala raznoobraziâ i sposobam ego primeneniâ na praktike.
RU Чем больше будет переходов по вашим ссылкам и чем больше посетителей купит продукты в магазинах Unity, тем больше будет ваше вознаграждение.
Transliteration Čem bolʹše budet perehodov po vašim ssylkam i čem bolʹše posetitelej kupit produkty v magazinah Unity, tem bolʹše budet vaše voznagraždenie.
DE Vermitteln Sie Ihren Kunden Entwürfe durch visuelle Darstellung mit realistischen Elementen und Details
RU Наглядно демонстрируйте проекты клиентам с помощью реалистичных элементов и деталей
Transliteration Naglâdno demonstrirujte proekty klientam s pomoŝʹû realističnyh élementov i detalej
RU Мы предлагаем помочь в тех вопросах, в которых хорошо разбираемся сами
Transliteration My predlagaem pomočʹ v teh voprosah, v kotoryh horošo razbiraemsâ sami
DE Vermitteln Sie Ihren Kunden, dass sie etwas Besonderes sind
RU Сообщите своим клиентам, что они особенные
Transliteration Soobŝite svoim klientam, čto oni osobennye
German | Russian |
---|---|
kunden | клиентам |
dass | что |
DE Auf diese Weise können Ausbildungseinrichtungen Fähigkeiten vermitteln, die von Arbeitgebern in der Industrie geschätzt werden
RU Таким образом учебные заведения смогут передавать навыки, которые ценятся работодателями в промышленности
Transliteration Takim obrazom učebnye zavedeniâ smogut peredavatʹ navyki, kotorye cenâtsâ rabotodatelâmi v promyšlennosti
DE Unser Ziel ist es, dem Kunden zu vermitteln, dass Brother eine „vertrauenswürdige Marke“ ist.
RU Наша цель — завоевать доверие потребителей как "надежный бренд".
Transliteration Naša celʹ — zavoevatʹ doverie potrebitelej kak "nadežnyj brend".
DE Es ist auch ein Weg, um sicherzustellen, dass die Markenbotschaft, die Sie zu vermitteln versuchen, nicht durch Nachahmungsversuche verwässert oder gedämpft wird.
RU Это также способ гарантировать, что сообщение бренда, которое вы пытаетесь донести, не будет размыто или затушено попытками самозванства.
Transliteration Éto takže sposob garantirovatʹ, čto soobŝenie brenda, kotoroe vy pytaetesʹ donesti, ne budet razmyto ili zatušeno popytkami samozvanstva.
DE Die Briccole werden durch die Fleißigkeit der Teredini, kleiner Weichtiere, einzigartig und verwandeln sich in exklusive Möbelstücke, die eine besondere Emotion vermitteln können.
RU Уникальные столбы благодаря трудолюбию тередини, маленьких моллюсков, Briccole превращаются в эксклюзивные предметы мебели.
Transliteration Unikalʹnye stolby blagodarâ trudolûbiû teredini, malenʹkih mollûskov, Briccole prevraŝaûtsâ v éksklûzivnye predmety mebeli.
DE Eine Möglichkeit, ein Gefühl für deine Persönlichkeit oder dein Fachwissen zu vermitteln, ist ein kurzes Video
RU Один из способов выгодно представить свои личные качества и опыт — снять короткое видео
Transliteration Odin iz sposobov vygodno predstavitʹ svoi ličnye kačestva i opyt — snâtʹ korotkoe video
DE Dieser Kurs wird von Google Cloud angeboten, um den Teilnehmern die erforderlichen Fähigkeiten für den Arbeitsmarkt zu vermitteln
RU Этот курс предлагается Google Cloud для обучения участников необходимым навыкам на рынке труда
Transliteration Étot kurs predlagaetsâ Google Cloud dlâ obučeniâ učastnikov neobhodimym navykam na rynke truda
German | Russian |
---|---|
cloud | cloud |
DE Sie erhalten eine Belohnung, wenn Sie Zendesk empfehlen. Vermitteln Sie einfach Ihre Kunden – den Rest erledigen wir.
RU Получайте вознаграждения за то, что рекомендуете Zendesk. Просто советуйте нас своим клиентам, а остальное мы берем на себя.
Transliteration Polučajte voznagraždeniâ za to, čto rekomenduete Zendesk. Prosto sovetujte nas svoim klientam, a ostalʹnoe my berem na sebâ.
RU Видео — прекрасная возможность быстро и четко донести вашу мысль до аудитории, будь то соцсети, ваш собственный сайт или YouTube канал.
Transliteration Video — prekrasnaâ vozmožnostʹ bystro i četko donesti vašu myslʹ do auditorii, budʹ to socseti, vaš sobstvennyj sajt ili YouTube kanal.
German | Russian |
---|---|
youtube-kanal | youtube |
DE Dies gibt für unsere Kunden ausreichend Zeit, um den jeweiligen Behörden den Verletzungen zu vermitteln
RU Это даст достаточно времени для наших клиентов, чтобы передать нарушение соответствующим органам власти
Transliteration Éto dast dostatočno vremeni dlâ naših klientov, čtoby peredatʹ narušenie sootvetstvuûŝim organam vlasti
DE UseResponse ist für Mitarbeiter erstellt, um bestmöglich Wissen zu vermitteln, Kunden an jedem Gerät zu bedienen, zu jederzeit, überall! Ticketsystem, Ideenliste, Online Dokumentation...
RU Система UseResponse создана для отдела поддержки, удобной работы с клиентами на любом устройстве с тикетами, идеями и базой знаний.
Transliteration Sistema UseResponse sozdana dlâ otdela podderžki, udobnoj raboty s klientami na lûbom ustrojstve s tiketami, ideâmi i bazoj znanij.
DE Kostenlose Konten sollen einen ersten Eindruck von Majestic vermitteln
RU Бесплатные учетные записи предназначены для ознакомления с Majestic
Transliteration Besplatnye učetnye zapisi prednaznačeny dlâ oznakomleniâ s Majestic
DE Sollte nicht den Eindruck vermitteln, als befürworte DAN diese Website und die darauf enthaltenen Produkte
RU Не должно означать, что DAN одобряет его или его продукты
Transliteration Ne dolžno označatʹ, čto DAN odobrâet ego ili ego produkty
DE Sie erhalten eine Belohnung, wenn Sie Zendesk empfehlen. Vermitteln Sie einfach Ihre Kunden – den Rest erledigen wir.
RU Получайте вознаграждения за то, что рекомендуете Zendesk. Просто советуйте нас своим клиентам, а остальное мы берем на себя.
Transliteration Polučajte voznagraždeniâ za to, čto rekomenduete Zendesk. Prosto sovetujte nas svoim klientam, a ostalʹnoe my berem na sebâ.
DE Sie erhalten eine Belohnung, wenn Sie Zendesk empfehlen. Vermitteln Sie einfach Ihre Kunden – den Rest erledigen wir.
RU Получайте вознаграждения за то, что рекомендуете Zendesk. Просто советуйте нас своим клиентам, а остальное мы берем на себя.
Transliteration Polučajte voznagraždeniâ za to, čto rekomenduete Zendesk. Prosto sovetujte nas svoim klientam, a ostalʹnoe my berem na sebâ.
DE Sie erhalten eine Belohnung, wenn Sie Zendesk empfehlen. Vermitteln Sie einfach Ihre Kunden – den Rest erledigen wir.
RU Получайте вознаграждения за то, что рекомендуете Zendesk. Просто советуйте нас своим клиентам, а остальное мы берем на себя.
Transliteration Polučajte voznagraždeniâ za to, čto rekomenduete Zendesk. Prosto sovetujte nas svoim klientam, a ostalʹnoe my berem na sebâ.
DE Sie erhalten eine Belohnung, wenn Sie Zendesk empfehlen. Vermitteln Sie einfach Ihre Kunden – den Rest erledigen wir.
RU Получайте вознаграждения за то, что рекомендуете Zendesk. Просто советуйте нас своим клиентам, а остальное мы берем на себя.
Transliteration Polučajte voznagraždeniâ za to, čto rekomenduete Zendesk. Prosto sovetujte nas svoim klientam, a ostalʹnoe my berem na sebâ.
DE Sie erhalten eine Belohnung, wenn Sie Zendesk empfehlen. Vermitteln Sie einfach Ihre Kunden – den Rest erledigen wir.
RU Получайте вознаграждения за то, что рекомендуете Zendesk. Просто советуйте нас своим клиентам, а остальное мы берем на себя.
Transliteration Polučajte voznagraždeniâ za to, čto rekomenduete Zendesk. Prosto sovetujte nas svoim klientam, a ostalʹnoe my berem na sebâ.
DE Sie erhalten eine Belohnung, wenn Sie Zendesk empfehlen. Vermitteln Sie einfach Ihre Kunden – den Rest erledigen wir.
RU Получайте вознаграждения за то, что рекомендуете Zendesk. Просто советуйте нас своим клиентам, а остальное мы берем на себя.
Transliteration Polučajte voznagraždeniâ za to, čto rekomenduete Zendesk. Prosto sovetujte nas svoim klientam, a ostalʹnoe my berem na sebâ.
Showing 50 of 50 translations