DE Vermitteln Sie Anrufe mit einem effizienten Routing-System an die richtigen Teams weiter. Weisen Sie jeder Nummer in Ihrem Konto einer bestimmten Warteschlange zu und vermitteln Sie Anrufe je nach ihrer Absicht.
"vermitteln" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
vermitteln | a ao aos apenas as com como comunicar das de do dos e ele eles em está fazer ideia isso mais no não o o que para para o por que se seu sobre sua também todos transmitir um uma é |
DE Vermitteln Sie Anrufe mit einem effizienten Routing-System an die richtigen Teams weiter. Weisen Sie jeder Nummer in Ihrem Konto einer bestimmten Warteschlange zu und vermitteln Sie Anrufe je nach ihrer Absicht.
PT Encaminhe as chamadas para as equipes certas com um sistema de encaminhamento eficiente. Atribua cada número da sua conta a uma fila específica e encaminhe chamadas com base na intenção do cliente.
German | Portuguese |
---|---|
anrufe | chamadas |
effizienten | eficiente |
teams | equipes |
konto | conta |
warteschlange | fila |
absicht | intenção |
system | sistema |
routing | encaminhamento |
und | e |
nummer | um |
bestimmten | específica |
an | com |
richtigen | para |
in | de |
DE Wir haben einen Rechner erstellt, um Ihnen eine Vorstellung davon zu vermitteln, wie viel Sie bei einem Wechsel zur Bandwidth Alliance theoretisch sparen können.
PT A fim de ajudá-lo a ter uma ideia do quanto você poderá economizar ao mudar para a Bandwidth Alliance, criamos uma calculadora.
German | Portuguese |
---|---|
rechner | calculadora |
vorstellung | ideia |
wechsel | mudar |
alliance | alliance |
sparen | economizar |
sie | você |
können | poderá |
eine | uma |
davon | de |
zu | ao |
bei | a |
DE Starten Sie die Zusammenarbeit mit 99designs auf Basis einer $35 Kommission für jeden neuen Kunden, den Sie an uns vermitteln.
PT Comece sua jornada recebendo $35 de comissão em cada novo cliente que indicar.
German | Portuguese |
---|---|
starten | comece |
kommission | comissão |
neuen | novo |
kunden | cliente |
uns | que |
jeden | cada |
DE Sobald Sie 50+ Sales innerhalb von 3 Monaten vermitteln, werden Sie unser offizieller Brand Partner und erhalten eine $80 Kommission.
PT Ao finalizar +50 vendas no período de 3 meses, você se torna um parceiro oficial da marca ganhando $80 por comissão.
German | Portuguese |
---|---|
sales | vendas |
monaten | meses |
offizieller | oficial |
brand | marca |
partner | parceiro |
kommission | comissão |
werden | torna |
sie | você |
eine | um |
sobald | se |
von | de |
erhalten | ao |
innerhalb | no |
und | por |
DE Jeder Coupon sollte ein Verfallsdatum haben, um ein Gefühl der Dringlichkeit zu vermitteln.
PT Todos os cupons devem ter uma data de validade para fornecer um senso de urgência.
German | Portuguese |
---|---|
coupon | cupons |
gefühl | senso |
dringlichkeit | urgência |
der | de |
ein | um |
um | para |
DE Unsere Marke ist nicht unser Design, unsere Produkte oder unser Logo – unsere Marke ist das Gefühl, dass wir anderen vermitteln
PT Nossa marca não é nosso design, nossos produtos ou nosso logotipo — nossa marca é como fazemos as pessoas se sentirem
DE Wenn das Unternehmen bei dieser Art von Kampagne Verbrauchern das Gefühl vermitteln würde, dass ihnen gerade jemand etwas zu verkaufen versucht, dann hätten diese automatisch Misstrauen gegenüber dem angebotenen Content entwickelt.
PT Com uma campanha dessa natureza, se as pessoas sentirem que estão sendo flagrantemente aliciadas para comprar algo, elas desconfiarão automaticamente do conteúdo que você está exibindo.
German | Portuguese |
---|---|
kampagne | campanha |
automatisch | automaticamente |
content | conteúdo |
zu | com |
etwas | algo |
entwickelt | para |
hätten | que |
wenn | se |
das | o |
DE Kostenlose Konten sollen einen ersten Eindruck von Majestic vermitteln. Wenn Sie unser Angebot regelmäßig nutzen, werden Sie schnell auf Anwendungslimits stoßen.
PT As contas gratuitas foram projetadas para você experimentar um pouquinho do Majestic. Se você utiliza nossos serviços regularmente, logo perceberá que o limite de uso dificulta seu trabalho.
German | Portuguese |
---|---|
kostenlose | gratuitas |
konten | contas |
eindruck | experimentar |
regelmäßig | regularmente |
einen | um |
ersten | para |
wenn | se |
sie | você |
nutzen | utiliza |
angebot | serviços |
sollen | que |
von | de |
DE Wenn du vermitteln kannst, dass du deine Kunden genau verstehst und weißt, wie du an sie verkaufen kannst, hebst du dich sofort von der Konkurrenz ab.
PT Se você conseguir comunicar que entende profundamente seu cliente e entender como vender para ele, se destacará imediatamente da concorrência.
German | Portuguese |
---|---|
vermitteln | comunicar |
kunden | cliente |
verkaufen | vender |
sofort | imediatamente |
konkurrenz | concorrência |
und | e |
kannst | conseguir |
sie | você |
wenn | se |
wie | como |
DE Im Fall von WebSocket ist es die Kompatibilität mit Proxy-Servern, die HTTP-Verbindungen in den meisten Unternehmensnetzwerken vermitteln
PT No caso do WebSocket, é a compatibilidade com os servidores proxy que faz a mediação das conexões HTTP na maioria das redes corporativas
German | Portuguese |
---|---|
kompatibilität | compatibilidade |
websocket | websocket |
servern | servidores |
proxy | proxy |
verbindungen | conexões |
http | http |
ist | é |
fall | a |
mit | com |
meisten | maioria |
den | o |
DE Unsere Hotels konzentrieren sich darauf, Räume zu schaffen, die Menschen zusammenbringen und Erlebnisse vermitteln, die Sie mit der Umgebung verbinden.
PT O foco do nosso hotel é criar espaços que unam as pessoas, e experiências que promovam a sintonia entre você e a comunidade ao redor.
German | Portuguese |
---|---|
hotels | hotel |
konzentrieren | foco |
räume | espaços |
menschen | pessoas |
erlebnisse | experiências |
umgebung | redor |
und | e |
sie | você |
zu | ao |
German | Portuguese |
---|---|
eindruck | impressão |
hinterlassen | deixar |
botschaft | mensagem |
möchten | quiser |
wenn | se |
sie | você |
eine | uma |
DE Wie können Sie jeder Person zeigen, was sie sehen möchte? Mit personalisierten Inhalten können Sie Ihren Kunden heute die richtige Botschaft vermitteln.
PT Como você pode mostrar para cada pessoa o que elas querem ver? Hoje, o conteúdo personalizado te ajuda a mostrar a mensagem certa para seus clientes.
German | Portuguese |
---|---|
personalisierten | personalizado |
kunden | clientes |
botschaft | mensagem |
sie | te |
person | pessoa |
zeigen | mostrar |
heute | hoje |
können | pode |
inhalten | conteúdo |
jeder | cada |
richtige | para |
DE Eine Reihe von On-Demand-Videos, die Ihnen online die Grundlagen des Cloud Computings und der Red Hat® OpenStack® Platform vermitteln.
PT Uma série de vídeos online sob demanda que ajudará você a compreender melhor os conceitos básicos da cloud computing e do Red Hat® OpenStack® Platform.
German | Portuguese |
---|---|
cloud | cloud |
red | red |
platform | platform |
videos | vídeos |
demand | demanda |
openstack | openstack |
und | e |
online | online |
ihnen | a |
DE Wenn das Gespräch bereits mehrere Ebenen durchlaufen hat, kann es an der Zeit sein, den Nutzer an einen Live-Mitarbeiter zu vermitteln
PT Quando a conversa atinge várias camadas de profundidade, pode ser hora de conduzir esse usuário a um representante de verdade
German | Portuguese |
---|---|
ebenen | camadas |
nutzer | usuário |
gespräch | conversa |
zeit | hora |
kann | pode |
einen | um |
sein | ser |
der | de |
wenn | quando |
das | verdade |
DE Spannende Inhalte und Bewertungen in Echtzeit helfen, Benutzern die Schulungsinformationen nachhaltig zu vermitteln
PT Conteúdo interessante e avaliações em tempo real garantem que os usuários não esqueçam as informações
German | Portuguese |
---|---|
bewertungen | avaliações |
benutzern | usuários |
inhalte | conteúdo |
in | em |
und | e |
echtzeit | tempo real |
DE Das Dienstleistungsprogramm wurde für Unternehmen entwickelt, die gemeinsamen Kunden umfassende Analytics-Fachkenntnisse vermitteln und Dienstleistungen in den Bereichen Implementierung, Systemintegration, Schulung und Lösungen anbieten.
PT A Rota de Serviços é destinada a organizações que oferecem especialização aprofundada em análise de dados para clientes em comum e prestam serviços de implementação, integração de sistemas, treinamento e desenvolvimento de soluções.
German | Portuguese |
---|---|
gemeinsamen | comum |
kunden | clientes |
lösungen | soluções |
anbieten | oferecem |
analytics | análise |
dienstleistungen | serviços |
implementierung | implementação |
schulung | treinamento |
und | e |
in | em |
unternehmen | organizações |
entwickelt | para |
DE Diese Touren, die lokales Wissen über die Geschichte, Kultur, Flora und Fauna der Region vermitteln, bieten eine großartige Möglichkeit zu sehen, was den Waikato so besonders macht.
PT Com passeios que oferecem conhecimento da história local, da cultura, flora e fauna da região, é uma ótima maneira de ver o que faz Waikato tão especial.
German | Portuguese |
---|---|
touren | passeios |
flora | flora |
fauna | fauna |
waikato | waikato |
möglichkeit | maneira |
geschichte | história |
kultur | cultura |
region | região |
lokales | local |
zu | com |
und | e |
so | tão |
bieten | oferecem |
macht | faz |
DE Erwerb der Fähigkeit, anderen zu vermitteln, wie sie ihre Stärken zur Erreichung einer höheren persönlichen Produktivität und eines größeren Engagements nutzen können.
PT Ensinar aos outros como canalizar seus pontos fortes para uma produtividade pessoal e um engajamento maiores.
German | Portuguese |
---|---|
produktivität | produtividade |
anderen | outros |
größeren | maiores |
und | e |
ihre | seus |
stärken | pontos fortes |
einer | um |
können | para |
zu | aos |
wie | como |
DE Erwerb der Fähigkeit, Coachees neue Denkmuster hinsichtlich ihrer Stärken zu vermitteln, damit sie einen größeren persönlichen Erfolg erfahren können.
PT Oferecer aos clientes novas formas de pensar sobre seus pontos fortes para que eles possam alcançar um maior sucesso pessoal.
German | Portuguese |
---|---|
neue | novas |
größeren | maior |
erfolg | sucesso |
einen | um |
stärken | pontos fortes |
der | de |
zu | alcançar |
DE Es verspricht, den Leuten die richtigen Fähigkeiten zu vermitteln, um in jeder Situation und zu jeder Zeit ein tolles Foto zu machen, daher hat er uns auch ein paar Top-Tipps zur Smartphone-Fotografie gegeben.
PT Ele promete dar às pessoas as habilidades certas para tirar uma ótima foto em qualquer situação, a qualquer hora, então ele também nos deu algumas dicas importantes sobre fotografia em smartphones.
German | Portuguese |
---|---|
fähigkeiten | habilidades |
situation | situação |
zeit | hora |
gegeben | deu |
tipps | dicas |
in | em |
auch | também |
zu | sobre |
foto | foto |
fotografie | fotografia |
uns | nos |
den | o |
richtigen | para |
PT “O blurb me ajudou a expor com perfeição as minhas ideias diretamente para o público. Isso é incrível.”
DE Dies kann Benutzern ein gutes Bild über die Gesamtleistung sowohl auf der Client- als auch auf der Serverseite vermitteln.
PT Isso pode dar aos usuários uma boa imagem sobre o desempenho geral do lado do cliente e do servidor.
German | Portuguese |
---|---|
kann | pode |
benutzern | usuários |
gutes | boa |
bild | imagem |
client | cliente |
über | sobre |
der | e |
dies | o |
sowohl | uma |
DE Hier stellen wir euch fünf Outdoor-Abenteuer vor, die euch einen ersten Eindruck von der immensen Vielfalt der amerikanischen Natur vermitteln.
PT Comece com essas 5 aventuras ao ar livre para ter uma ideia das maravilhas naturais que o país oferece.
German | Portuguese |
---|---|
abenteuer | aventuras |
stellen | com |
der | o |
DE Hier stellen wir euch fünf Outdoor-Abenteuer vor, die euch einen ersten Eindruck von der immensen Vielfalt der amerikanischen Natur vermitteln.
PT Comece com essas 5 aventuras ao ar livre para ter uma ideia das maravilhas naturais que o país oferece.
German | Portuguese |
---|---|
abenteuer | aventuras |
stellen | com |
der | o |
DE Ziel war es, „durch optische Veränderungen ein Gefühl von Sicherheit und mentalem Komfort zu vermitteln“
PT O objetivo era "proporcionar uma sensação de conforto mental e seguro através de mudanças visuais"
German | Portuguese |
---|---|
ziel | objetivo |
gefühl | sensação |
komfort | conforto |
und | e |
änderungen | mudanças |
von | de |
war | era |
durch | através |
ein | uma |
DE Verstehen Sie Ihre Zielgruppe besser, verfolgen Sie deren Reise und vermitteln Sie persönliche Erfahrungen
PT Entenda melhor seu público, acompanhe a jornada dele e proporcione experiências personalizadas
German | Portuguese |
---|---|
besser | melhor |
verfolgen | acompanhe |
erfahrungen | experiências |
und | e |
reise | jornada |
ihre | seu |
persönliche | a |
DE Für Sie bedeutet das, Ihre Botschaft mit weniger Installationsaufwand und geringeren laufenden Kosten zu vermitteln.
PT Para você isso pode significar ter sua história contada com instalações mais simples e custos de execução reduzidos.
German | Portuguese |
---|---|
kosten | custos |
laufenden | execução |
und | e |
bedeutet | para |
sie | você |
zu | com |
DE Für Ihre Besucher bedeutet das eindrucksvolle visuelle Erfahrungen, die Ihre Botschaft vermitteln und bleibenden Eindruck hinterlassen.
PT Para os seus visitantes, são visuais impressionantes que transmitem a sua mensagem e deixam um impacto duradouro.
German | Portuguese |
---|---|
besucher | visitantes |
visuelle | visuais |
botschaft | mensagem |
eindruck | impacto |
und | e |
bedeutet | para |
ihre | seus |
DE Farben können auch etwas über die Eigenschaften deiner Marke vermitteln.
PT As cores também podem sugerir algo sobre sua marca.
German | Portuguese |
---|---|
etwas | algo |
marke | marca |
können | podem |
auch | também |
über | sobre |
farben | cores |
DE Ära: Einige Farben vermitteln ein Vintage- oder futuristisches Gefühl.
PT Época: Algumas cores transmitem um toque vintage ou futurista.
German | Portuguese |
---|---|
farben | cores |
vintage | vintage |
futuristisches | futurista |
oder | ou |
einige | algumas |
ein | um |
DE Unsere schlichten, übersichtlichen Gästezimmer vermitteln ein Gefühl von Freiheit und Platz – für Ihr Gepäck oder auch für produktives Arbeiten ohne Ablenkung.
PT Nossos quartos minimalistas foram projetados para oferecer uma sensação de amplitude, com muitas superfícies livres para você colocar sua bagagem ou puxar uma cadeira e trabalhar.
German | Portuguese |
---|---|
gästezimmer | quartos |
gefühl | sensação |
gepäck | bagagem |
und | e |
oder | ou |
arbeiten | trabalhar |
unsere | nossos |
von | de |
für | para |
ein | uma |
auch | muitas |
DE Soll es zum Beispiel Informationen vermitteln oder ist es ein dekoratives Element? Was müssen Besucher mit Sehbeeinträchtigungen über das Bild wissen, um auf alle Informationen zugreifen zu können, die sehenden Besuchern zur Verfügung stehen?
PT Por exemplo, foi para transmitir informações ou apenas para decorar? O que os visitantes com deficiência visual precisam saber sobre a imagem para ter acesso a todas as informações disponíveis para os visitantes sem deficiência visual?
German | Portuguese |
---|---|
vermitteln | transmitir |
informationen | informações |
bild | imagem |
oder | ou |
besucher | visitantes |
zugreifen | acesso |
verfügung | disponíveis |
beispiel | exemplo |
wissen | saber |
alle | todas |
DE Berücksichtige den Zweck des Bildes und versuche, diese Bedeutung in 125 Zeichen oder weniger zu vermitteln.
PT Considere o propósito da imagem e tente transmitir esse significado em até 125 caracteres.
German | Portuguese |
---|---|
zweck | propósito |
bildes | imagem |
versuche | tente |
bedeutung | significado |
zeichen | caracteres |
vermitteln | transmitir |
und | e |
in | em |
zu | até |
DE Sie können mit Ihren Freunden, Fans und Anhänger in einem neuen, anderen Art und Weise verbinden, weil sie Gefühle vermitteln besser als die Fotos, Videos oder Text.
PT Você pode se conectar com seus amigos, fãs e seguidores de uma forma nova, diferente, porque eles transmitem sentimentos melhor do que as fotos, vídeos ou texto.
German | Portuguese |
---|---|
fans | fãs |
anhänger | seguidores |
neuen | nova |
verbinden | conectar |
gefühle | sentimentos |
videos | vídeos |
besser | melhor |
fotos | fotos |
und | e |
weise | forma |
oder | ou |
text | texto |
können | pode |
freunden | amigos |
sie | você |
mit | com |
in | de |
weil | porque |
DE Für jeden ActiveCampaign-Kunden, den Sie über Ihren kostenlosen Empfehlungslink vermitteln, zahlen wir Ihnen mindestens 20 % des bezahlten Abonnementpreises.
PT Para cada cliente que converter em seu link de indicação gratuito, pagaremos a você um mínimo de 20% do preço de inscrição pago.
German | Portuguese |
---|---|
kostenlosen | gratuito |
mindestens | mínimo |
bezahlten | pago |
kunden | cliente |
sie | você |
zahlen | um |
DE Je mehr Kunden Sie vermitteln und je länger diese bleiben, desto mehr können Sie verdienen: bis zu 30 % Provision.
PT Quanto mais clientes você indicar e quanto mais permanecerem, mais você ganhará, com uma comissão de até 30%.
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
verdienen | ganhar |
provision | comissão |
und | e |
zu | com |
sie | você |
bis | até |
länger | mais |
diese | de |
DE Dieser Lehrplan umfasst zwei Kurse, die grundlegende Datenkompetenz vermitteln, und befähigt Studierende, Daten zu verstehen, zu untersuchen und effektiv zu kommunizieren.
PT O currículo de alfabetização de dados de dois cursos fornece conhecimento básico aos alunos para que eles possam compreender, explorar e comunicar-se com dados de maneira eficaz.
German | Portuguese |
---|---|
lehrplan | currículo |
kurse | cursos |
grundlegende | básico |
studierende | alunos |
untersuchen | explorar |
effektiv | eficaz |
daten | dados |
und | e |
zwei | dois |
zu | com |
DE Daher haben wir uns mit Datenexperten von Hochschulen und aus der Tableau-Community zusammengesetzt und besprochen, wie wir Studierenden die „Sprache der Daten“ und deren Bedeutung in der Berufswelt von morgen vermitteln können.
PT Nós nos reunimos com um painel de líderes em alfabetização de dados de universidades e da comunidade do Tableau para conversar sobre como ajudar as pessoas a aprender a “linguagem dos dados” e seu impacto no futuro dos negócios.
DE Nutzen Sie Tableau in Ihrer Hochschulgruppe und vermitteln Sie so Datenskills. Wir haben einige sofort einsatzbereite Materialien zusammengestellt.
PT Amplie seu clube universitário com habilidades de dados, trazendo o Tableau para o seu campus. Confira nossos materiais prontos para usar.
German | Portuguese |
---|---|
materialien | materiais |
in | de |
sie | o |
und | para |
DE Diese Storys aufzudecken und zu vermitteln, sollte einfach sein
PT Descobrir e compartilhar essas histórias deveria ser fácil
German | Portuguese |
---|---|
storys | histórias |
aufzudecken | descobrir |
sollte | deveria |
einfach | fácil |
und | e |
sein | ser |
zu | essas |
DE Oder sie stehen vor den Mauern unternehmensweiter Business Intelligence-Plattformen, für die mehr Entwicklungszeit erforderlich ist als dass sie hilfreiche Erkenntnisse vermitteln.
PT Ou então, têm sua vida dificultada por plataformas de business intelligence de âmbito empresarial que passam mais tempo sendo desenvolvidas do que ajudando quem quer que seja.
German | Portuguese |
---|---|
plattformen | plataformas |
intelligence | intelligence |
oder | ou |
business | business |
mehr | mais |
sie | quer |
German | Portuguese |
---|---|
perfekten | perfeita |
und | e |
schnellere | mais rápido |
den | o |
DE Liebe Freunde und Visions-Begeisterte ! Es erfüllt uns mit großer Freude, dass dieses Video den Weg zu euch gefunden hat ! Wir hoffen es wird euch einen Eindruck darüber vermitteln können, wer wir sind, wo wir waren und wo wir hin wollen
PT Olá sou a Ana, após um situação de desemprego em plena pandemia, criei o projeto "Loja dos Descartáveis", é uma loja online que vende artigos descartáveis para vários ramos incluindo restauração/ hotelaria/ empresa de eventos entre outras
German | Portuguese |
---|---|
einen | um |
zu | entre |
hin | a |
DE Ann Jackson liebt nicht nur Katzen und Logik, sondern hat sich auch der Aufgabe gewidmet, der Welt ihre ansteckende Leidenschaft für Datenvisualisierung zu vermitteln
PT Ann Jackson é amante de gatos e do pensamento lógico, e gosta de compartilhar sua paixão pela visualização de dados com o mundo
German | Portuguese |
---|---|
ann | ann |
katzen | gatos |
datenvisualisierung | visualização de dados |
jackson | jackson |
welt | mundo |
zu | com |
und | e |
DE Geben Sie im Workflow an, wie Tasks basierend auf beliebigen Kombinationen aus Attributen vermittelt werden sollen. Vermitteln Sie Tasks auf intelligente Weise, indem Sie diese den Kompetenzen Ihrer Mitarbeiter zuordnen.
PT Especifique no fluxo de trabalho como você deseja que as tarefas sejam encaminhadas com base em qualquer combinação de atributos aplicada a uma tarefa. Encaminhe as tarefas de forma inteligente, combinando-as com as habilidades de seus agentes.
German | Portuguese |
---|---|
attributen | atributos |
kompetenzen | habilidades |
mitarbeiter | agentes |
workflow | fluxo de trabalho |
intelligente | inteligente |
weise | forma |
im | no |
tasks | trabalho |
sie | você |
sollen | que |
basierend | com |
DE Fragen Sie sich nicht mehr, ob Ihre Zeichnungen klar vermitteln, was Ihre Absichten sind. Geben Sie Ihrem Bauunternehmer oder Innenarchitekten klare Anweisungen zu Materialien, Maßen und Details.
PT Não tenha dúvidas se os seus desenhos estão comunicando com clareza as suas intenções. Peça claramente materiais, comprimentos e detalhes ao seu empreiteiro, construtor ou designer de interiores.
German | Portuguese |
---|---|
zeichnungen | desenhos |
absichten | intenções |
details | detalhes |
materialien | materiais |
fragen | dúvidas |
und | e |
oder | ou |
nicht | não |
zu | com |
klar | claramente |
sie | o |
ihre | seus |
DE Zeigen Sie Designvariationen und Details auf, indem Sie hochwertige Bilder und Videos exportieren, oder vermitteln Sie anhand von Rundgängen eine animierte Darstellung Ihres Modells
PT Mostre variações de design e detalhes exportando imagens de alta qualidade e vídeos ou anime seu modelo com visualizações
German | Portuguese |
---|---|
zeigen | mostre |
details | detalhes |
exportieren | exportando |
bilder | imagens |
videos | vídeos |
und | e |
oder | ou |
anhand | com |
hochwertige | alta qualidade |
modells | modelo |
DE SketchUp hilft Ihnen dabei, ein komplettes Bild zu vermitteln und Kunden schneller zu überzeugen.
PT O SketchUp ajuda você a contar a história toda e conseguir a adesão do cliente mais rápido.
German | Portuguese |
---|---|
hilft | ajuda |
kunden | cliente |
und | e |
ihnen | a |
Showing 50 of 50 translations