PT Mensagem de texto SMS ou mensagem de voz Uma vezos códigos de acesso são entregues no dispositivo móvel do utilizador através de uma mensagem de texto SMS ou uma mensagem de voz.
"mensagem" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
PT Mensagem de texto SMS ou mensagem de voz Uma vezos códigos de acesso são entregues no dispositivo móvel do utilizador através de uma mensagem de texto SMS ou uma mensagem de voz.
DE SMS-Textnachricht oder SprachnachrichtEinmalige Passwörter werden über eine SMS-Textnachricht oder eine Sprachnachricht an das mobile Gerät des Benutzers übermittelt.
Portuguese | German |
---|---|
sms | sms |
ou | oder |
dispositivo | gerät |
PT O corpo da Mensagem Personalizada é limitado a 2.000 caracteres. Quando você seleciona Apenas Mensagem, é necessário adicionar uma mensagem personalizada. Caso contrário, o corpo da mensagem é opcional.
DE Der Text der benutzerdefinierten Nachricht ist auf 2.000 Zeichen beschränkt. Wenn Sie Nur Nachricht auswählen, müssen Sie eine benutzerdefinierte Nachricht hinzufügen. Anderenfalls ist der Nachrichtentext optional.
Portuguese | German |
---|---|
limitado | beschränkt |
caracteres | zeichen |
adicionar | hinzufügen |
opcional | optional |
seleciona | auswählen |
PT Mensagem de texto SMS ou mensagem de voz Uma vezos códigos de acesso são entregues no dispositivo móvel do utilizador através de uma mensagem de texto SMS ou uma mensagem de voz.
DE SMS-Textnachricht oder SprachnachrichtEinmalige Passwörter werden über eine SMS-Textnachricht oder eine Sprachnachricht an das mobile Gerät des Benutzers übermittelt.
Portuguese | German |
---|---|
sms | sms |
ou | oder |
dispositivo | gerät |
PT Personalizar a mensagem: Selecione editar mensagem para criar uma mensagem personalizada para o destinatário do lembrete
DE Benutzerdefinierte Nachricht: Wählen Sie Nachricht bearbeiten, um eine benutzerdefinierte Nachricht für den Empfänger der Erinnerung zu erstellen.
Portuguese | German |
---|---|
mensagem | nachricht |
criar | erstellen |
destinatário | empfänger |
lembrete | erinnerung |
PT Personalizar a mensagem: Selecione editar mensagem para criar uma mensagem personalizada para o destinatário do lembrete
DE Benutzerdefinierte Nachricht: Wählen Sie Nachricht bearbeiten, um eine benutzerdefinierte Nachricht für den Empfänger der Erinnerung zu erstellen.
PT Quando você seleciona Somente mensagem, é necessária uma mensagem personalizada. Caso contrário, o corpo da mensagem é opcional.
DE Wenn Sie Nur Nachricht wählen, ist eine benutzerdefinierte Nachricht erforderlich. Anderenfalls ist der Nachrichtentext optional.
PT Administre os assinantes diretamente no Statuspage e envie mensagens uniformes pelos canais de sua preferência (e-mail, mensagem de texto, mensagem pelo aplicativo, etc.).
DE Verwalte Abonnenten direkt in Statuspage und sende konsistente Nachrichten über die Kanäle deiner Wahl (E-Mail, SMS, In-App-Nachricht usw.).
Portuguese | German |
---|---|
assinantes | abonnenten |
diretamente | direkt |
canais | kanäle |
aplicativo | app |
etc | usw |
mensagem de texto | sms |
PT Diferencie sua mensagem da mensagem da concorrência com um folheto bonito
DE Setze dich von der Konkurrenz ab, mithilfe eines wunderschönen Flugblattes
Portuguese | German |
---|---|
sua | dich |
concorrência | konkurrenz |
bonito | wunderschönen |
PT Manter o foco e nunca perder uma mensagem: ao adicionar todas as suas redes de mídia social a um único local, você garante que nunca perderá uma mensagem recebida
DE konzentriert zu bleiben und keine Nachricht zu verpassen: Indem Sie alle Ihre sozialen Netzwerke zu einem einzigen Posteingang hinzufügen, stellen Sie sicher, dass Sie nie eine eingehende Nachricht verpassen
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
perder | verpassen |
mensagem | nachricht |
adicionar | hinzufügen |
redes | netzwerke |
PT Você concorda, de acordo com a seção 11[2] da Lei de Mensagens Eletrônicas não Solicitadas de 2007, que a pessoa que envia mensagem desse tipo não precisa incluir um recurso funcional de cancelamento nessa mensagem.
DE Sie erklären sich gemäß Abschnitt 11[2] des neuseeländischen Unsolicited Electronic Messages Act 2007 damit einverstanden, dass die Person, die eine solche Nachricht sendet, keine funktionelle Abmeldefunktion in diese Nachricht einfügen muss.
Portuguese | German |
---|---|
seção | abschnitt |
lei | act |
envia | sendet |
incluir | einfügen |
PT A mensagem não tinha nada de especial: uma série de números e letras que mais pareciam uma senha do que uma mensagem, mas seu significado era profundo.
DE Die Nachricht war nichts Besonderes: eine Reihe von Zahlen und Buchstaben, mehr Code als echte Nachricht – aber ihre Bedeutung war weitreichend.
Portuguese | German |
---|---|
mensagem | nachricht |
especial | besonderes |
senha | code |
PT Algumas denúncias de abuso acontecem quando um contato inscrito marca a mensagem como spam por engano ou porque não sabe que marcar a mensagem como spam na verdade gera uma denúncia de abuso.
DE Manche Missbrauchsberichte kommen vor, weil ein abonnierter Kontakt eine Mail als Spam markiert, entweder aus Versehen oder weil ihm nicht bewusst ist, dass eine Spammarkierung tatsächlich einen Missbrauchsbericht auslöst.
Portuguese | German |
---|---|
mensagem | |
spam | spam |
PT Por SMS: Se você tiver aceitado receber mensagens por SMS, você sempre pode cancelar a inscrição a qualquer momento enviando uma mensagem com a palavra STOP em resposta a uma mensagem ou seguindo as instruções do SMS.
DE Per SMS: Wenn Sie sich für den Erhalt von SMS-Nachrichten angemeldet haben, können Sie diese jederzeit per SMS abbestellen, indem Sie in Erwiderung auf eine Nachricht STOPP texten oder die in der SMS enthaltenen Anweisungen befolgen.
Portuguese | German |
---|---|
sms | sms |
tiver | haben |
cancelar | abbestellen |
instruções | anweisungen |
PT Veja indicadores em tempo real na superfície da mensagem quando um colega de equipe estiver visualizando ou respondendo a uma mensagem.
DE Echtzeit-Indikatoren auf der Nachrichtenoberfläche zeigen Ihnen, wenn ein Teamkollege gerade eine Nachricht anzeigt oder beantwortet.
Portuguese | German |
---|---|
indicadores | indikatoren |
mensagem | nachricht |
ou | oder |
PT Personalize facilmente todas as suas campanhas com variáveis de mensagem. Evite o trabalho lento e cansativo de atualizar cada mensagem.
DE Passen Sie einfach alle Ihre Kampagnen mit Nachrichtenvariablen an. Nehmen Sie die langsame, müde Arbeit aus dem Aktualisieren jeder Nachricht.
Portuguese | German |
---|---|
personalize | passen |
facilmente | einfach |
campanhas | kampagnen |
lento | langsame |
atualizar | aktualisieren |
PT A partir de $0,0042 por mensagem quando utilizando modelos de mensagem no WhatsApp e $0,005 para mensagens de sessão do WhatsApp.
DE Preise ab $0,0042 für den Versand einer WhatsApp-Vorlagennachrichten und $0,005 für WhatsApp-Sitzungsnachrichten.
Portuguese | German |
---|---|
mensagem | versand |
PT BIMI, ou Indicadores de Marca para Identificação de Mensagem, é um novo padrão criado para facilitar a exibição do seu logótipo junto à sua mensagem na caixa de entrada
DE BIMI, oder Brand Indicators for Message Identification, ist ein neuer Standard, der es einfacher machen soll, Ihr Logo neben Ihrer Nachricht im Posteingang anzeigen zu lassen
Portuguese | German |
---|---|
bimi | bimi |
ou | oder |
novo | neuer |
padrão | standard |
exibição | anzeigen |
indicadores | indicators |
identificação | identification |
caixa de entrada | posteingang |
PT Essa mensagem pode ser confusa, pois não especifica o que precisa ser atualizado; é o iPhone ou o seu PC ou Mac? A Apple esclareceu que é o seu computador a que esta mensagem se refere .
DE Diese Nachricht kann verwirrend sein, da sie nicht angibt, was aktualisiert werden muss. Ist es das iPhone oder Ihr PC oder Mac? Apple hat klargestellt, dass es sich um Ihren Computer handelt, auf den sich diese Nachricht bezieht .
Portuguese | German |
---|---|
mensagem | nachricht |
atualizado | aktualisiert |
iphone | iphone |
apple | apple |
refere | bezieht |
PT Naturalmente, isso não é útil se você já enviou a mensagem, e ela apenas informará se a rede entregou a mensagem - o que não é na verdade a mesma coisa que o celular do destinatário a recebeu com sucesso
DE Dies ist natürlich nicht hilfreich, wenn Sie die Nachricht bereits gesendet haben, und Sie werden nur darüber informiert, ob das Netzwerk die Nachricht zugestellt hat
Portuguese | German |
---|---|
naturalmente | natürlich |
útil | hilfreich |
apenas | nur |
informar | informiert |
PT Com um email, mensagem SMS, ligação telefônica ou outra forma de comunicação, a mensagem de phishing tentará induzir o usuário a revelar informações ou baixar malware no dispositivo.
DE Mit einer E-Mail, einer SMS-Nachricht, einem Telefonanruf oder einer anderen Form der Kommunikation versucht die Phishing-Nachricht, den Benutzer dazu zu bringen, Informationen preiszugeben oder Malware auf sein Gerät herunterzuladen.
Portuguese | German |
---|---|
sms | sms |
ou | oder |
outra | anderen |
forma | form |
phishing | phishing |
baixar | herunterzuladen |
malware | malware |
dispositivo | gerät |
tentar | versucht |
PT Todos os destinatários na conversa paralela recebem uma notificação por e-mail da sua mensagem. A mensagem que está sendo respondida é incluída como conteúdo mencionado nos e-mails enviados.
DE Alle Empfänger, die zur Nebenkonversation hinzugefügt wurden, erhalten eine E-Mail mit Ihrer Nachricht. Die Nachricht, auf die geantwortet wird, wird bei abgehenden E-Mails als Zitat hinzugefügt.
Portuguese | German |
---|---|
destinatários | empfänger |
PT Cabeça: Identical à mensagem GET, exceto que o servidor não deve retornar uma resposta do corpo da mensagem.
DE Kopf: identisch mit der Get-Nachricht, mit der Ausnahme des Servers eine Nachrichtenkörper-Antwort nicht zurückgeben.
Portuguese | German |
---|---|
cabeça | kopf |
mensagem | nachricht |
servidor | servers |
retornar | zurückgeben |
PT resumos de mensagem são especialmente concebidos para salvaguardar a integridade de um pedaço de informação ou comunicação social e para identificar se há mudanças e alterações em qualquer parte de uma mensagem.
DE Nachricht verdaut, sind speziell entwickelt, um die Integrität einer Information oder Medien zu sichern und zu erkennen, ob es Änderungen und Änderungen an irgendeinem Teil einer Nachricht.
Portuguese | German |
---|---|
especialmente | speziell |
integridade | integrität |
informação | information |
parte | teil |
PT Os dados que foram utilizados por funções hash é referido como uma ?mensagem?; enquanto, o valor de hash calculado é ?mensagem digerir?.
DE Die Daten, die durch Hash-Funktionen verwendet wurden, wird als „Nachricht“ bezeichnet; während „digest Meldung“ der berechnete Hash-Wert ist.
Portuguese | German |
---|---|
utilizados | verwendet |
funções | funktionen |
hash | hash |
valor | wert |
calculado | berechnete |
Portuguese | German |
---|---|
sistema | system |
kafka | kafka |
registro | datensatz |
mensagem | nachricht |
atribuído | zugewiesen |
denominado | bezeichnet |
usado | verwendet |
ou | oder |
partição | partition |
PT Você não apenas pode fazer uma chamada usando o recurso, mas também pode deixar uma mensagem de voz ou uma mensagem de texto
DE Mit dieser Funktion können Sie nicht nur einen Anruf tätigen, sondern auch eine Sprachnachricht hinterlassen oder eine Textnachricht senden
Portuguese | German |
---|---|
chamada | anruf |
recurso | funktion |
também | auch |
deixar | hinterlassen |
ou | oder |
Portuguese | German |
---|---|
mensagem | nachricht |
canal | channels |
Portuguese | German |
---|---|
clique | klicke |
canal | channel |
ou | oder |
Portuguese | German |
---|---|
canal | channel |
ou | oder |
Portuguese | German |
---|---|
dica | tipp |
ios | ios |
ou | oder |
Portuguese | German |
---|---|
dica | tipp |
você | du |
pode | kannst |
manter | halten |
alt | alt |
clicar | klicken |
mensagem | nachricht |
marcar | markieren |
outras | anderen |
enviadas | gesendet |
PT Nesse ponto, o roteador descarta o pacote de dados e transmite uma mensagem de protocolo de mensagem de controle da internet (ICMP) para o host onde o pacote se originou
DE An diesem Punkt beseitigt der Router das Datenpaket und überträgt eine Internet Control Message Protocol (ICMP)-Nachricht an den Host, von dem das Paket stammt
Portuguese | German |
---|---|
ponto | punkt |
roteador | router |
pacote | paket |
protocolo | protocol |
controle | control |
internet | internet |
host | host |
pacote de dados | datenpaket |
icmp | icmp |
PT Se um contato optar por não receber mensagens individuais, mas depois enviar uma nova mensagem para o seu endereço de Caixa de entrada, você poderá responder a essa mensagem.
DE Wenn ein Kontakt individuelle Mitteilungen abbestellt, aber später eine neue Mitteilung an deine Inbox-Adresse sendet, kannst du auf diese Mitteilung antworten.
Portuguese | German |
---|---|
contato | kontakt |
mensagens | mitteilungen |
nova | neue |
endereço | adresse |
mensagem | mitteilung |
enviar | sendet |
PT Em seguida, você pode digitar sua mensagem e pressionar a tecla Enter/Return no teclado para enviar ou clicar no botão Enviar à direita para enviar sua mensagem de bate-papo, que pode ter até 280 caracteres
DE Du kannst dann deine Nachricht eingeben und entweder die Enter/Return-Taste auf deiner Tastatur drücken, um sie zu senden, oder rechts auf die Schaltfläche „Senden“ klicken, um deine Chatnachricht, die bis zu 280 Zeichen lang sein kann, zu senden
Portuguese | German |
---|---|
caracteres | zeichen |
PT Quando X enviar uma mensagem a Y, a mensagem será criptografada no domínio público de Y, mas Y só seria capaz de decodificá-la com sua chave privada.
DE Wenn X Y eine Nachricht sendet, wird die Nachricht in der öffentlichen Domäne von Y verschlüsselt, aber Y wäre nur in der Lage, sie mit ihrem privaten Schlüssel zu entschlüsseln.
Portuguese | German |
---|---|
x | x |
criptografada | verschlüsselt |
domínio | domäne |
chave | schlüssel |
privada | privaten |
y | y |
público | öffentlichen |
PT No bloco de ação, selecione Personalizar Mensagem para digitar uma mensagem personalizada e fornecer mais contexto sobre o alerta ou a solicitação.
DE Wählen Sie in diesem Aktionsblock Nachricht anpassen aus, um eine personalisierte Nachricht einzugeben und mehr Kontext zu dem Alarm oder der Anforderung zu bieten.
Portuguese | German |
---|---|
personalizar | anpassen |
mensagem | nachricht |
digitar | einzugeben |
personalizada | personalisierte |
fornecer | bieten |
contexto | kontext |
alerta | alarm |
ou | oder |
solicitação | anforderung |
PT Embora as respostas de outros clientes de e-mail apareçam como comentários no Smartsheet, elas podem incluir a mensagem original como parte da resposta criada. Você pode remover a mensagem original em sua resposta antes de enviá-la.
DE Auch wenn Antworten von anderen E-Mail-Clients als Kommentare in Smartsheet angezeigt werden, enthalten sie vielleicht die Originalnachricht als Teil der erstellten Antwort. Sie können die Originalnachricht vor dem Senden aus Ihrer Antwort entfernen.
Portuguese | German |
---|---|
comentários | kommentare |
smartsheet | smartsheet |
parte | teil |
remover | entfernen |
Portuguese | German |
---|---|
pesquisa | suche |
abrangente | umfassende |
cabeçalhos | header |
categorias | kategorien |
itens | elementen |
e | und |
conteúdo | inhalt |
PT Se você estiver usando uma interface de e-mail como o Microsoft Outlook que envia mensagens em formato HTML, é possível selecionar a guia Fonte na parte inferior da caixa de mensagem e colar um código de HTML de leilão no código-fonte da mensagem
DE Wenn Sie ein E-Mail-Programm wie Microsoft Outlook verwenden, das Nachrichten im HTML-Format versendet, öffnen Sie die Quellcode-Ansicht der E-Mail und fügen Sie den HTML-Code des Buttons im Quelltext der Nachricht ein
Portuguese | German |
---|---|
usando | verwenden |
microsoft | microsoft |
formato | format |
html | html |
PT Sua mensagem é importante para seus clientes. O Lookup fornece informações sobre a operadora e o número de telefone para que você possa escolher a mídia certa para sua mensagem e garantir que ela seja entregue.
DE Ihre Botschaft an die Kunden ist wichtig. Lookup liefert Informationen zu Netzbetreibern und Telefonnummern, damit Sie das richtige Medium für Ihre Botschaft auswählen und dafür sorgen können, dass sie ankommt.
Portuguese | German |
---|---|
importante | wichtig |
clientes | kunden |
fornece | liefert |
escolher | auswählen |
número | telefonnummern |
PT Você não apenas pode fazer uma chamada usando o recurso, mas também pode deixar uma mensagem de voz ou uma mensagem de texto.
DE Mit dieser Funktion können Sie nicht nur einen Anruf tätigen, sondern auch eine Sprachnachricht hinterlassen oder eine Textnachricht senden.
Portuguese | German |
---|---|
chamada | anruf |
recurso | funktion |
também | auch |
deixar | hinterlassen |
ou | oder |
PT Para enviar uma mensagem de voz com um dispositivo Echo, diga "Alexa, envie uma mensagem para [nome do contato]"
DE Um eine Sprachnachricht mit einem Echo-Gerät zu senden, sagen Sie „Alexa, sende [Name des Kontakts] eine Nachricht“
Portuguese | German |
---|---|
dispositivo | gerät |
echo | echo |
alexa | alexa |
nome | name |
contato | kontakts |
PT Os novatos em marketing digital muitas vezes cometem o erro de focar toda sua atenção no conteúdo de sua mensagem promocional sem considerar como esta mensagem será realmente percebida em seu website
DE Anfänger im Online Marketing machen oft den Fehler, ihre ganze Aufmerksamkeit auf den Inhalt ihrer Werbebotschaft zu richten, ohne sich Gedanken darüber zu machen, wie diese Botschaft auf ihrer Website tatsächlich angezeigt werden wird
Portuguese | German |
---|---|
marketing | marketing |
digital | online |
erro | fehler |
toda | ganze |
atenção | aufmerksamkeit |
conteúdo | inhalt |
mensagem | botschaft |
sem | ohne |
website | website |
muitas vezes | oft |
PT Diga "Enviar uma mensagem para (nome do contato) em (serviço de mensagens como o WhatsApp)" para ditar uma mensagem para um contato.
DE Sagen Sie "Senden Sie eine Nachricht an (Kontaktname) am (Nachrichtendienst wie WhatsApp)", um eine Nachricht an einen Kontakt zu diktieren.
Portuguese | German |
---|---|
diga | sagen |
contato | kontakt |
ditar | diktieren |
PT / Mensagem TTS - este comando faz com que sua mensagem seja lida em voz alta por um sintetizador de texto para voz. Use com cuidado, pois ele será encerrado rapidamente pelos administradores do servidor se for usado demais
DE / TTS-Nachricht - Bei diesem Befehl wird Ihre Nachricht von einem Text-zu-Sprache-Synthesizer vorgelesen. Seien Sie jedoch vorsichtig, da es von Serveradministratoren schnell heruntergefahren wird, wenn es übermäßig verwendet wird
Portuguese | German |
---|---|
comando | befehl |
rapidamente | schnell |
cuidado | vorsichtig |
PT / mensagem de spoiler - permite que você envie uma mensagem, mas oculta atrás de um aviso de spoiler para parar de estragar as coisas para as pessoas.
DE / spoiler message - Hiermit können Sie eine Nachricht senden, die sich jedoch hinter einer Spoiler-Warnung verbirgt, um zu verhindern, dass Dinge für Menschen ruiniert werden.
Portuguese | German |
---|---|
envie | senden |
aviso | warnung |
pessoas | menschen |
PT Deseja enviar uma solicitação de conexão no LinkedIn, gravar uma mensagem de agradecimento após a solicitação ser aceita, enviar uma mensagem de vendas e continuar com os acompanhamentos? O Octopus... Leia mais
DE Facebook-Anwendungen und -Registerkarten, mit denen du deine Seite an deine Marke anpassen, Links zu Social-Media-Profilen hinzufügen und deine Präsenz verbessern kannst. Mehr erfahren
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
PT Clarões são muitas vezes utilizados para assinar uma mensagem, assim Calcualtor de hash pode ser usado para verificar a integridade da mensagem
DE Hashes werden oft verwendet, um eine Nachricht, damit Hash Kalkulationen verwendet werden könnte, um die Unversehrtheit der Nachricht zu überprüfen schreiben
Portuguese | German |
---|---|
mensagem | nachricht |
hash | hash |
muitas vezes | oft |
integridade | unversehrtheit |
verificar | überprüfen |
PT Por isso, é importante refletir sobre a mensagem que você quer transmitir. Sua marca é profissional, confiável, tradicional ou divertida? Decida qual a mensagem principal da marca e, só então, comece a buscar o ícone que representa este aspecto.
DE Unabhängig davon, was Ihr Publikum im Vorfeld weiss, es werden augenblicklich Einschätzungen zu Ihrer Marke gefällt, wenn ihr Logo gesehen wird.
PT Você pode responder às histórias com uma resposta de mensagem ou um emoji de resposta rápida tocando na caixa "Enviar mensagem" na parte inferior da história que você está assistindo.
DE Sie können auf Geschichten mit einer Nachrichtenantwort oder einem schnellen Antwort-Emoji antworten, indem Sie auf das Feld "Nachricht senden" unten in der Geschichte, die Sie gerade ansehen, tippen.
Portuguese | German |
---|---|
ou | oder |
emoji | emoji |
rápida | schnellen |
tocando | tippen |
assistindo | ansehen |
Showing 50 of 50 translations