PT Cabeçalhos e colocação de palavras-chave para o SEO do seu site. Palavras-chave nos cabeçalhos? - Cabeçalhos de comprimento - H1 - H2 - H3
"cabeçalhos" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
cabeçalhos | header überschriften |
PT Cabeçalhos e colocação de palavras-chave para o SEO do seu site. Palavras-chave nos cabeçalhos? - Cabeçalhos de comprimento - H1 - H2 - H3
DE Tipps, warum Überschriften und Keyword-Platzierung wichtig sind. Warum muss ich Keywords in Überschriften einfügen - Länge von Überschriften
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
colocação | platzierung |
comprimento | länge |
PT Cabeçalhos e colocação de palavras-chave para o SEO do seu site. Palavras-chave nos cabeçalhos? - Cabeçalhos de comprimento - H1 - H2 - H3
DE Erfahre, wie wichtig Überschriften für SEO sind, warum du Keywords in die Überschriften integrieren solltest und wie lang sie sein sollten.
PT Qualquer dispositivo que possa retirar os cabeçalhos externos e, em seguida, rotear o pacote interno, pode manipular qualquer pacote enviado pelo túnel.
DE Jedes Gerät, das die äußeren Header abstreifen und dann das im Inneren enthaltene Paket weiterleiten kann, ist auch in der Lage, jedes beliebige über den Tunnel gesendete Paket zu verarbeiten.
Portuguese | German |
---|---|
dispositivo | gerät |
cabeçalhos | header |
pacote | paket |
interno | inneren |
enviado | gesendete |
túnel | tunnel |
PT Os cabeçalhos de controle de cache, tags de cache e regras de página permitem que os TTLs de cache de conteúdo em vídeo sejam configuráveis e de longa duração. As tags de cache permitem uma depuração mais aprofundada e TTLs personalizados.
DE Cache-Steuerungs-Header, Cache-Tags und Page Rules ermöglichen konfigurierbare und langlebige Cache-TTLs für Videoinhalte. Mit Cache-Tags können differenziertere Bereinigungen und TTL-Anpassungen vorgenommen werden.
Portuguese | German |
---|---|
cabeçalhos | header |
tags | tags |
e | und |
regras | rules |
página | page |
permitem | ermöglichen |
PT A tela de forma livre da Venngage facilita a movimentação de textos, imagens e cabeçalhos. Comece com um modelo e personalize o layout tanto quanto você desejar.
DE Die Freiform Leinwand von Venngage macht es einfach, Text, Bilder und Überschriften zu verschieben. Beginnen Sie mit einer Vorlage und passen Sie das Layout so weit an, wie Sie möchten.
Portuguese | German |
---|---|
tela | leinwand |
textos | text |
imagens | bilder |
comece | beginnen |
personalize | passen |
tanto | so |
desejar | möchten |
PT Insira texto formatado, parágrafos, imagens, tabelas e gráficos, formas, cabeçalhos e rodapés, crie uma lista com marcadores ou numeradas, etc. Preencha uma tabela usando dados de um banco de dados.
DE Einfügen von formatiertem Text, Absätzen, Bildern, Tabellen und Diagrammen, Formen, Kopf- und Fußzeilen; erstellen von nummerierten Listen und Listen mit Aufzählungszeichen etc.; ausfüllen von Tabellen mit Daten aus einer Datenbank.
Portuguese | German |
---|---|
insira | einfügen |
texto | text |
e | und |
lista | listen |
etc | etc |
dados | daten |
banco de dados | datenbank |
PT Nossos algoritmos apenas analisam cabeçalhos de emails que contêm informações de linha de assunto, remetente e destinatário, datas, dimensão do email e metadados semelhantes
DE Unsere Algorithmen analysieren nur E-Mail-Header, die Betreffzeilen-, Absender- und Empfängerinformationen, Datumsangaben, E-Mail-Größe und ähnliche Metadaten enthalten
Portuguese | German |
---|---|
algoritmos | algorithmen |
apenas | nur |
cabeçalhos | header |
remetente | absender |
datas | datumsangaben |
dimensão | größe |
metadados | metadaten |
semelhantes | ähnliche |
contêm | enthalten |
PT Se quiser aplicar esses estilos a todos os blocos de cabeçalho em seu conteúdo, clique em Apply style to all headings (Aplicar estilo a todos os cabeçalhos).
DE Wenn du diese Stile auf alle Überschriftenblöcke in deinen Inhalten anwenden möchtest, klicke auf „Apply style to all headings“ (Stil auf alle Überschriften anwenden).
Portuguese | German |
---|---|
quiser | möchtest |
conteúdo | inhalten |
PT Corrigir cabeçalhos e dinamização
DE Fixieren von Kopfzeilen und Pivotieren
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
o | von |
PT Configure facilmente títulos e cabeçalhos vibrantes e exclusivos que farão com que seus projetos se destaquem
DE Brillante und einzigartige Titel und Überschriften sind in Sekunden fertig und verleihen Ihren Projekten eine ganz besondere Note
Portuguese | German |
---|---|
títulos | titel |
exclusivos | einzigartige |
projetos | projekten |
PT Neste artigo, você vai aprender mais sobre cabeçalhos e código-fonte de e-mails, e onde encontrá-los.
DE In diesem Artikel erfährst du mehr über E-Mail-Header und Quellcode und wo du sie dir anzeigen lassen kannst.
Portuguese | German |
---|---|
aprender | erfährst |
cabeçalhos | header |
onde | wo |
código | quellcode |
PT Para exibir os cabeçalhos, é necessário baixá-los do seu cliente de e-mail. Escolha seu cliente de e-mail na lista para receber instruções.
DE Um Header anzuzeigen, musst du sie aus deinem E-Mail-Client herunterladen. Wähle deinen E-Mail-Client aus dieser Liste für eine Anleitung.
Portuguese | German |
---|---|
exibir | anzuzeigen |
cabeçalhos | header |
cliente | client |
escolha | wähle |
lista | liste |
instruções | anleitung |
necessário | musst |
Portuguese | German |
---|---|
informações | daten |
remotos | remote |
enviar | übermitteln |
PT Seus assinantes que usam leitores de telas contam com elementos de página como tabelas e cabeçalhos para determinar a hierarquia das informações de uma página da web ou e-mail HTML
DE Abonnenten, die mit Sprachausgabe-Programmen auf deine Inhalte zugreifen, erkennen die Informationshierarchie einer Webseite oder HTML-E-Mail anhand von Elementen wie Tabellen und Headern
Portuguese | German |
---|---|
assinantes | abonnenten |
tabelas | tabellen |
ou | oder |
html | html |
informações | inhalte |
PT Endereços de e-mail válidos podem ser devolvidos por vários motivos. Aprenda a ler cabeçalhos de devolução (respostas SMTP) para obter algumas dicas sobre o que causou a devolução permanente de um endereço.
DE Wenn Hard Bounces für gültige E-Mail-Adressen auftreten, kann das mehrere Gründe haben. Mache dich mit den Bounce-Headern (SMTP-Antworten) vertraut, die Aufschluss darüber geben, was den Hard Bounce verursacht hat.
Portuguese | German |
---|---|
motivos | gründe |
respostas | antworten |
smtp | smtp |
causou | verursacht |
PT Não está vendo o ID de campanha exclusivo nos cabeçalhos completos? Provavelmente o Mailchimp foi "spoofed" (falsificado) por um vírus ou spammer fingindo ser nós.
DE Du kannst keine eindeutige Kampagnen-ID in den vollständigen Headern finden? Dann handelt es sich wahrscheinlich um „Spoofing“, bei dem ein Virus oder ein Spammer vorgibt, Mailchimp zu sein.
Portuguese | German |
---|---|
campanha | kampagnen |
completos | vollständigen |
provavelmente | wahrscheinlich |
mailchimp | mailchimp |
vírus | virus |
PT Use uma fonte e um tamanho de letra que facilite a leitura do seu texto e tente quebrar seu conteúdo em seções usando cabeçalhos. Isso torna seu conteúdo mais convidativo e de fácil leitura.
DE Verwenden Sie eine Schriftart und eine Schriftgröße, die Ihren Text einfach zu lesen macht und versuchen Sie, mit Hilfe von Überschriften Ihre Inhalte in Absätze aufzuteilen. Es macht Ihre Inhalte einladender und das Überfliegen einfacher.
Portuguese | German |
---|---|
fonte | schriftart |
texto | text |
tente | versuchen |
conteúdo | inhalte |
PT Cabeçalhos de todo o site na maioria dos templates
DE Vollbild-Header in den meisten Templates
Portuguese | German |
---|---|
cabeçalhos | header |
templates | templates |
PT Conteúdo em cabeçalhos, rodapés e barras laterais específicos da página.
DE Inhalt in seitenspezifischen Kopfzeilen, Footers und Seitenleisten.
Portuguese | German |
---|---|
conteúdo | inhalt |
em | in |
e | und |
PT Exibir dinamicamente campos, cabeçalhos e divisores adicionais com base nas respostas do formulário
DE Zusätzliche Felder, Kopfzeilen und Trennlinien basierend auf Formularantworten dynamisch anzeigen
Portuguese | German |
---|---|
exibir | anzeigen |
dinamicamente | dynamisch |
campos | felder |
adicionais | zusätzliche |
PT Você também pode mostrar condicionalmente outros elementos do formulário, como cabeçalhos, divisores e anexos para alinhar melhor esses elementos com as perguntas associadas.
DE Sie können auch andere Formularelemente, wie Überschriften, Trennzeichen und Anlagen, bedingt anzeigen, um diese Elemente besser mit den zugehörigen Fragen zu synchronisieren.
Portuguese | German |
---|---|
mostrar | anzeigen |
outros | andere |
anexos | anlagen |
melhor | besser |
PT Edite seu arquivo de origem com seus novos cabeçalhos de coluna ou colunas adicionais
DE Bearbeiten Sie Ihre Quelldatei mit Ihren neuen Spaltenüberschriften oder zusätzlichen Spalten
Portuguese | German |
---|---|
edite | bearbeiten |
novos | neuen |
cabeçalhos | überschriften |
ou | oder |
adicionais | zusätzlichen |
PT Se estiver usando um arquivo Excel ou CSV, carregue o novo arquivo de origem em seu local de origem, edite a planilha de destino com cabeçalhos de coluna atualizados ou colunas adicionais.
DE Wenn Sie eine Excel- oder CSV-Datei verwenden, laden Sie die neue Quelldatei an Ihren Quellspeicherort hoch, bearbeiten Sie das Zielblatt mit aktualisierten Spaltenüberschriften oder zusätzlichen Spalten.
Portuguese | German |
---|---|
arquivo | datei |
ou | oder |
carregue | laden |
edite | bearbeiten |
cabeçalhos | überschriften |
adicionais | zusätzlichen |
PT Por padrão, os cabeçalhos das colunas ficam congelados e sempre visíveis quando você rola verticalmente.
DE Standardmäßig sind die Spaltenüberschriften fixiert und beim vertikalen Bildlauf stets sichtbar.
Portuguese | German |
---|---|
padrão | standardmäßig |
cabeçalhos | überschriften |
colunas | spalten |
ficam | sind |
sempre | stets |
PT Um ícone de cadeado será exibido nos cabeçalhos da coluna ou linha para indicar que uma coluna ou linha foi bloqueada.
DE In den Spalten- bzw. Zeilenüberschriften wird als Hinweis, dass diese Spalte oder Zeile gesperrt ist, ein Schlosssymbol angezeigt.
Portuguese | German |
---|---|
exibido | angezeigt |
cabeçalhos | überschriften |
PT Clique nos cabeçalhos para classificar as solicitações. Por exemplo, clique em Enviada para classificar as solicitações pela data de envio.
DE Klicken Sie auf die Überschriften, um die Anforderungen zu sortieren. Klicken Sie z. B. auf Gesendet, um die Anforderungen nach dem Versanddatum zu sortieren.
Portuguese | German |
---|---|
classificar | sortieren |
solicitações | anforderungen |
exemplo | z |
enviada | gesendet |
Portuguese | German |
---|---|
itens | elementen |
categorias | kategorien |
Portuguese | German |
---|---|
pesquisa | suche |
abrangente | umfassende |
cabeçalhos | header |
categorias | kategorien |
itens | elementen |
e | und |
conteúdo | inhalt |
PT Este tema é ideal para pessoas sem muita experiência de desenvolvimento, pois tem um construtor visual e excelentes ferramentas de personalização para cabeçalhos, eventos e sliders.
DE Dieses Theme ist großartig für Menschen ohne viel Entwicklungserfahrung, da es einen visuellen Builder und einige großartige Anpassungswerkzeuge für Kopfzeilen, Veranstaltungen und Schieberegler enthält.
Portuguese | German |
---|---|
tema | theme |
pessoas | menschen |
sem | ohne |
muita | viel |
construtor | builder |
visual | visuellen |
excelentes | großartige |
eventos | veranstaltungen |
PT Por omissão: Por defeito, o corpo da mensagem é despojado e apenas os cabeçalhos são armazenados
DE Standard: Standardmäßig wird der Nachrichtentext entfernt und nur die Kopfzeilen werden gespeichert
Portuguese | German |
---|---|
apenas | nur |
armazenados | gespeichert |
por defeito | standardmäßig |
PT Verdadeiras páginas mestras e não simples cabeçalhos e rodapés
DE Echte Masterseiten, nicht nur einfache Kopf- und Fußzeilen
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
não | nicht |
PT Linhas repetitivas (os cabeçalhos são automaticamente repetidos no início de cada nova página)
DE Wiederholungszeilen (Überschriften werden an jedem Seitenanfang automatisch wiederholt)
Portuguese | German |
---|---|
são | werden |
automaticamente | automatisch |
cada | jedem |
PT Cabeçalhos e rodapés (divisão entre seções esquerda, centro e direita)
DE Kopf- und Fußzeilen (jeweils dreigeteilt in links/Mitte/rechts)
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
entre | in |
centro | mitte |
PT servidor HTTP tester (aka HTTP conexão checker ) é um cliente http online que testa a conectividade de servidor http e acessibilidade da Internet, recuperando cabeçalhos HTTP para uma url hospedado no especificada http servidor
DE HTTP-Server-Tester (auch bekannt als HTTP-Verbindungs Checker ) ist ein Online-http-Client, der HTTP-Server-Konnektivität und Zugänglichkeit für eine URL auf der angegebenen Domäne aus dem Internet durch Abrufen HTTP-Header testet
Portuguese | German |
---|---|
servidor | server |
http | http |
checker | checker |
cliente | client |
acessibilidade | zugänglichkeit |
cabeçalhos | header |
url | url |
especificada | angegebenen |
PT servidor proxy transparente fornece nenhuma anonimato já que o endereço IP do cliente é enviada em cabeçalhos HTTP
DE Transparent Proxy-Server bietet keine Anonymität, da die IP-Adresse des Kunden wird im HTTP-Header gesendet
Portuguese | German |
---|---|
proxy | proxy |
transparente | transparent |
fornece | bietet |
nenhuma | keine |
anonimato | anonymität |
endereço | adresse |
ip | ip |
cliente | kunden |
enviada | gesendet |
cabeçalhos | header |
http | http |
PT servidor proxy anônimo fornece significativa por não enviar endereço IP do cliente em cabeçalhos HTTP ou através do envio de um endereço de IP falso
DE Anonymous Proxy-Server bietet von nicht sendenden Client IP-Adresse im HTTP-Header oder durch Senden einer falschen IP-Adresse signifikant
Portuguese | German |
---|---|
proxy | proxy |
fornece | bietet |
não | nicht |
endereço | adresse |
ip | ip |
cliente | client |
cabeçalhos | header |
http | http |
ou | oder |
PT O Giganews Accelerator é um proxy de notícias baseado em softwre que irá permitir que você comprima cabeçalhos e ative criptografia 256-bit SSL, independente de SSL ser suportado ou não nativamente pelo seu cliente de notícias
DE Der Giganews Accelerator ist ein softwarebasierter News Proxy, mit dem Sie Titelzeilen komprimieren und eine 256-Bit-SSL-Verschlüsselung aktivieren können, unabhängig davon, ob SSL nativ von Ihrem News-Client unterstützt wird
Portuguese | German |
---|---|
proxy | proxy |
notícias | news |
comprima | komprimieren |
criptografia | verschlüsselung |
ssl | ssl |
independente | unabhängig |
suportado | unterstützt |
nativamente | nativ |
cliente | client |
giganews | giganews |
PT O Giganews Accelerator é um software proxy de notíciasque permite a compressão de cabeçalhos e habilita a criptografia 256-bit SSL, independente de o SSL ser ou não originalmente suportado por seu cliente de notícias
DE Der Giganews Accelerator ist ein auf Software basierender News-Proxy, der es Ihnen ermöglicht, Kopfdateien zu komprimieren und 256-bit SSL-Verschlüsselung zu aktivieren, unabhängig davon, ob SSL vom News-Client nativ unterstützt wird
Portuguese | German |
---|---|
software | software |
proxy | proxy |
criptografia | verschlüsselung |
ssl | ssl |
independente | unabhängig |
suportado | unterstützt |
cliente | client |
notícias | news |
giganews | giganews |
Portuguese | German |
---|---|
cabeçalhos | header |
documentação | dokumentation |
e | und |
estrutura | framework |
plugin | plugin |
PT O que são cabeçalhos e porque são tão importantes?
DE Was hinter dem Begriff Headings steckt und warum diese so wichtig sind
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
importantes | wichtig |
PT Ficheiros PDF com Marca de água, adicionar cabeçalhos e rodapés, adicionar números de páginas, inserir páginas de outro ficheiro PDF, inserir páginas e ligações de página web
DE PDF-Dateien mit Wasserzeichen, Kopf- und Fußzeilen hinzufügen, Seitenzahlen hinzufügen, Seiten aus einer anderen PDF-Datei einfügen, Einfügen von Bildern und Webseiten-Links
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
outro | anderen |
ligações | links |
PT O tema de negócios do Thirds WordPress é apresentado com configurações extensas para cabeçalhos, rodapés e detalhes de design
DE Thirds Business WordPress-Theme wird mit umfangreichen Einstellungen für Kopf- und Fußzeilen sowie Designdetails präsentiert
Portuguese | German |
---|---|
tema | theme |
negócios | business |
apresentado | präsentiert |
configurações | einstellungen |
extensas | umfangreichen |
PT Você percorre os menus de maneira semelhante a aplicativos de mídia como o Plex, selecionando cabeçalhos de assuntos em listas de fácil acesso
DE Sie blättern ähnlich wie Medien-Apps wie Plex durch Menüs, indem Sie Themenüberschriften in einfach zugänglichen Listen auswählen
Portuguese | German |
---|---|
menus | menüs |
aplicativos | apps |
mídia | medien |
selecionando | auswählen |
cabeçalhos | überschriften |
assuntos | themen |
listas | listen |
fácil | einfach |
semelhante | ähnlich |
acesso | zugänglichen |
PT É possível adicionar diferentes cabeçalhos e rodapés para seções específicas ou você pode incluir numeração de página somente na parte principal de um documento e omiti-la em um apêndice.
DE Sie können unterschiedliche Kopf- und Fußzeilen in bestimmte Abschnitte integrieren oder auch die Seitennummerierung lediglich im Hauptteil des Dokumentes, aber nicht im Anhang einfügen.
Portuguese | German |
---|---|
diferentes | unterschiedliche |
seções | abschnitte |
específicas | bestimmte |
ou | oder |
PT Podem ser inseridos diferentes cabeçalhos e rodapés de cada seção de página do documento disponível
DE Sie können unterschiedliche Kopf- und Fußzeilen in die einzelnen Abschnitte des Dokuments eingefügen
Portuguese | German |
---|---|
diferentes | unterschiedliche |
documento | dokuments |
seção | abschnitte |
Portuguese | German |
---|---|
histórico | historie |
todo | gesamten |
tráfego | datenverkehrs |
domínio | domäne |
smtp | smtp |
cabeçalhos | header |
PT Aplicação de limites aos cabeçalhos do cartão
DE Anwenden von Schwellenwerten auf Kartenkopfzeilen
PT A tela de forma livre da Venngage facilita a movimentação de textos, imagens e cabeçalhos. Comece com um modelo e personalize o layout tanto quanto você desejar.
DE Die Freiform Leinwand von Venngage macht es einfach, Text, Bilder und Überschriften zu verschieben. Beginnen Sie mit einer Vorlage und passen Sie das Layout so weit an, wie Sie möchten.
Portuguese | German |
---|---|
tela | leinwand |
textos | text |
imagens | bilder |
comece | beginnen |
personalize | passen |
tanto | so |
desejar | möchten |
PT Você pode acionar uma função do Lambda para adicionar cabeçalhos de segurança HTTP em todas as respostas de origem sem ter que modificar o código do aplicativo em sua origem
DE Sie können eine Lambda-Funktion auslösen, um HTTP-Sicherheitsheader für alle Ursprungsantworten hinzuzufügen, ohne den Anwendungscode für Ihren Ursprung ändern zu müssen
Portuguese | German |
---|---|
função | funktion |
adicionar | hinzuzufügen |
http | http |
origem | ursprung |
sem | ohne |
modificar | ändern |
PT Você percorre os menus de maneira semelhante a aplicativos de mídia como o Plex, selecionando cabeçalhos de assuntos em listas de fácil acesso
DE Sie blättern ähnlich wie Medien-Apps wie Plex durch Menüs, indem Sie Themenüberschriften in einfach zugänglichen Listen auswählen
Portuguese | German |
---|---|
menus | menüs |
aplicativos | apps |
mídia | medien |
selecionando | auswählen |
cabeçalhos | überschriften |
assuntos | themen |
listas | listen |
fácil | einfach |
semelhante | ähnlich |
acesso | zugänglichen |
Showing 50 of 50 translations