DE Beginnen Sie in der Mitte: Um eine Mindmap zu erstellen, schreiben Sie zunächst die Überschrift Ihrer Mindmap in die Mitte eines leeren Blattes oder eines digitalen Map-Editors
DE Beginnen Sie in der Mitte: Um eine Mindmap zu erstellen, schreiben Sie zunächst die Überschrift Ihrer Mindmap in die Mitte eines leeren Blattes oder eines digitalen Map-Editors
PT Comece pelo centro: para criar um mapa mental, comece escrevendo o assunto do seu mapa no centro de um pedaço de papel em branco ou tela digital
German | Portuguese |
---|---|
beginnen | comece |
mitte | centro |
digitalen | digital |
map | mapa |
leeren | em branco |
erstellen | criar |
oder | ou |
zunächst | para |
in | em |
der | de |
zu | pelo |
DE Tipp: Bei einigen Bildern springt der Bildausschnitt möglicherweise in die Mitte des Bildes, wenn Sie versuchen, es sehr nahe an der Mitte anzusetzen
PT Dica: para algumas imagens, o ponto focal pode saltar para o centro da imagem se você tentar configurá-la muito perto do centro
German | Portuguese |
---|---|
tipp | dica |
möglicherweise | pode |
mitte | centro |
versuchen | tentar |
sehr | muito |
wenn | se |
sie | você |
nahe | perto |
der | da |
des | do |
bildern | imagens |
die | o |
DE Schneiden Sie das Foto beispielsweise so zu, dass Sie sich links von der Mitte befinden und nicht in der Mitte
PT Por exemplo, corte a foto para que você fique no centro em vez de ficar no meio
German | Portuguese |
---|---|
schneiden | corte |
foto | foto |
mitte | centro |
sie | você |
beispielsweise | exemplo |
in | em |
der | de |
DE Tatsächlich konnte Bitcoin von Mitte Juli bis Mitte August einen Preisanstieg auf fast +70% verzeichnen. Infolgedessen wurde BTC zu einem der am meisten diskutierten virtuellen Vermögenswerte in der Kryptowelt.
PT De facto, a Bitcoin conseguiu registar uma subida de preços para quase +70% entre meados de julho e Meados de agosto. Como resultado, a BTC tornou-se um dos ativos virtuais mais discutidos no mundo cripto.
German | Portuguese |
---|---|
konnte | conseguiu |
mitte | meados |
virtuellen | virtuais |
vermögenswerte | ativos |
juli | julho |
august | agosto |
bitcoin | bitcoin |
wurde | se |
btc | btc |
fast | quase |
einen | um |
zu | entre |
in | no |
DE Das NH Collection Berlin Mitte am Checkpoint Charlie Hotel, ehemals NH Berlin Mitte Leipziger Straße, befindet sich direkt an der Leipziger Straße im Stadtzentrum und ist somit ein idealer Ausgangspunkt
PT O hotel NH Collection Berlin Mitte am Checkpoint Charlie, anteriormente conhecido como NH Berlin Mitte Leipziger Strasse, situa-se na Leipziger Strasse, mesmo no centro da cidade, o que o torna numa base muito conveniente
German | Portuguese |
---|---|
charlie | charlie |
hotel | hotel |
ehemals | anteriormente |
ausgangspunkt | base |
berlin | berlin |
im | no |
stadtzentrum | centro da cidade |
somit | que |
mitte | centro |
befindet | como |
der | da |
ist | torna |
das | o |
DE Das Design scheint jedoch der Schlüsselfaktor zu sein, da die niedlichen Schalter in ihrer Position etwas mehrdeutig sind und die Rundung in der Mitte des Armaturenbretts nicht besonders gut für eine rechteckige Anzeige in der Mitte geeignet ist.
PT O design parece ser o fator chave, no entanto, com o bonito conjunto de interruptores levemente ambíguos em seu posicionamento e a rotatória no centro do painel não muito bem adaptada para exibir uma exibição retangular no meio.
German | Portuguese |
---|---|
design | design |
position | posicionamento |
zu | com |
mitte | centro |
gut | bem |
und | e |
scheint | parece |
schalter | interruptores |
nicht | não |
anzeige | exibição |
in | em |
DE Tipp: Bei einigen Bildern springt der Bildausschnitt möglicherweise in die Mitte des Bildes, wenn Sie versuchen, es sehr nahe an der Mitte anzusetzen
PT Dica: para algumas imagens, o ponto focal pode saltar para o centro da imagem se você tentar configurá-la muito perto do centro
German | Portuguese |
---|---|
tipp | dica |
möglicherweise | pode |
mitte | centro |
versuchen | tentar |
sehr | muito |
wenn | se |
sie | você |
nahe | perto |
der | da |
des | do |
bildern | imagens |
die | o |
DE Schneiden Sie das Foto beispielsweise so zu, dass Sie sich links von der Mitte befinden und nicht in der Mitte
PT Por exemplo, corte a foto para que você fique no centro em vez de ficar no meio
German | Portuguese |
---|---|
schneiden | corte |
foto | foto |
mitte | centro |
sie | você |
beispielsweise | exemplo |
in | em |
der | de |
DE Um einen Block horizontal zu zentrieren, klicke auf den Block, ziehe ihn in die Mitte des Abschnitts und lass ihn los, wenn eine gelbe Linie vertikal durch die Mitte des Rasters angezeigt wird
PT Para centralizar um bloco na horizontal, clique e arraste o bloco em direção ao meio da seção e solte quando aparecer uma linha amarela na vertical através do centro da grade
German | Portuguese |
---|---|
block | bloco |
horizontal | horizontal |
klicke | clique |
abschnitts | seção |
vertikal | vertical |
angezeigt | aparecer |
und | e |
mitte | centro |
in | em |
einen | um |
ihn | o |
wenn | se |
um | para |
zu | ao |
DE Erfahrene Wissenschaftler: Für herausragende Wissenschaftler, die sich in der Mitte ihrer beruflichen Laufbahn befinden, und die in ihrer Branche führend sind und seit mindestens zehn Jahren veröffentlichen
PT Pesquisadores em estágio avançado de suas carreiras: para pesquisadores excepcionais que estiverem no meio de suas carreiras, sejam líderes em suas áreas e tenham um histórico de publicações de pelo menos dez anos
German | Portuguese |
---|---|
wissenschaftler | pesquisadores |
herausragende | excepcionais |
veröffentlichen | publicações |
jahren | anos |
und | e |
sind | estiverem |
mindestens | pelo menos |
in | em |
befinden | está |
PT Para impressões de ponta a ponta em duas páginas, sem quebra no centro, perfeito para exibir seus melhores cliques panorâmicos.
German | Portuguese |
---|---|
mitte | centro |
präsentieren | exibir |
ohne | sem |
in | em |
oder | para |
der | de |
ihre | seus |
zu | duas |
DE Deine Karriere voranbringenDeine Mitte (Zen) findenSich bewegenSprache und Kultur teilenMit Freunden lesenZusammen schreibenStärke deine Kenntnisse
PT Impulsione sua carreiraEncontre sua paz interiorMexa-seCompartilhar idioma + culturaLer com amigosEscrever juntosAprimore suas habilidades
German | Portuguese |
---|---|
kenntnisse | habilidades |
DE Der malerische Taupō liegt in der Mitte der Nordinsel und ist mit einer Oberfläche von 616 km² größer als Singapur.
PT O belo lago Taupō tem aproximadamente o tamanho de Cingapura – parecendo um mar interior.
German | Portuguese |
---|---|
größer | tamanho |
singapur | cingapura |
in | de |
einer | um |
DE Wenn Besucher dazu neigen zu stöbern, ziehe eine 20-sekündige Verzögerung oder einen scrollbasierten Trigger in Betracht, wenn jemand die Mitte oder das Ende deiner Seite erreicht.
PT Se os visitantes têm a tendência de navegar, considere um atraso de 20 segundos ou um acionador baseado em rolagem quando alguém chegar ao meio ou à parte inferior da sua página.
German | Portuguese |
---|---|
besucher | visitantes |
stöbern | navegar |
verzögerung | atraso |
trigger | acionador |
betracht | considere |
oder | ou |
einen | um |
in | em |
seite | página |
wenn | se |
zu | ao |
jemand | alguém |
deiner | de |
PT Para layouts de página dupla impactantes, sem quebra no vinco. Exiba as melhores imagens panorâmicas da sua última viagem
German | Portuguese |
---|---|
ohne | sem |
oder | para |
in | no |
DE Südkalifornischer Lifestyle vor spektakulärer Wüstenkulisse: In Palm Springs wechseln sich Luxusresorts und Spas mit moderner Architektur aus der Mitte des 20. Jahrhunderts und farbenfroher Wandkunst ab.
PT Aproveite o relaxamento e a renovação do estilo SoCal em Palm Springs. Os resorts e spas de luxo são combinados com a arquitetura moderna de meados do século, à arte colorida em mural e à impressionante paisagem do deserto.
German | Portuguese |
---|---|
moderner | moderna |
mitte | meados |
jahrhunderts | século |
architektur | arquitetura |
ab | de |
und | e |
in | em |
mit | com |
DE Südkalifornischer Lifestyle vor spektakulärer Wüstenkulisse: In Palm Springs wechseln sich Luxusresorts und Spas mit moderner Architektur aus der Mitte des 20. Jahrhunderts und farbenfroher Wandkunst ab.
PT Aproveite o relaxamento e a renovação do estilo SoCal em Palm Springs. Os resorts e spas de luxo são combinados com a arquitetura moderna de meados do século, à arte colorida em mural e à impressionante paisagem do deserto.
German | Portuguese |
---|---|
moderner | moderna |
mitte | meados |
jahrhunderts | século |
architektur | arquitetura |
ab | de |
und | e |
in | em |
mit | com |
German | Portuguese |
---|---|
starten | comece |
idee | ideia |
map | mapa |
zentralen | central |
seite | página |
oder | ou |
problem | problema |
in | no |
der | da |
mit | com |
des | do |
für | para |
DE Schritt 3: Klick auf IPs verwalten Von der Navigationsmenüleiste in der Mitte der Seite
PT Etapa 3: Clique na esquerda Gerenciar IP's. Na barra de menu de navegação no meio da página
German | Portuguese |
---|---|
schritt | etapa |
klick | clique |
ips | ips |
verwalten | gerenciar |
leiste | barra |
seite | página |
in | no |
DE vergisst man häufig, dass der Sommer „offiziell“ zu Ende ist. Ab Mitte April beginnen die Nächte allmählich kühler zu werden. Da die Hochsaison vorbei ist, trifft man auch nicht mehr auf den geschäftigen Andrang des Sommers.
PT , você dificilmente notará que o verão ‘oficialmente’ terminou. As noites começam a ficar frias em meados de abril. Como não é mais alta temporada, você não encontrará as multidões agitadas de verão.
German | Portuguese |
---|---|
sommer | verão |
offiziell | oficialmente |
nächte | noites |
mitte | meados |
april | abril |
ist | é |
auf | em |
nicht | não |
werden | ficar |
des | de |
mehr | mais |
die | as |
DE Mitte der 90er Jahre entwickelte Don Clifton daher eine Bewertung, um bestimmte Eigenschaften und einen Rahmen für die Entwicklung dieser Eigenschaften zu ermitteln, von denen der individuelle Mitarbeiter profitieren kann
PT Então, em meados dos anos 90, Don Clifton estava desenvolvendo uma avaliação para identificar traços específicos e uma estrutura para desenvolver esses traços para beneficiar o indivíduo
German | Portuguese |
---|---|
mitte | meados |
bewertung | avaliação |
profitieren | beneficiar |
clifton | clifton |
rahmen | estrutura |
und | e |
ermitteln | identificar |
jahre | anos |
eine | uma |
entwicklung | desenvolvendo |
DE Richte die Ränder des Blattes so aus, dass sie übereinander zu liegen kommen und drücke dann die Rolle in der Mitte leicht nach unten
PT Alinhe as bordas e achate gentilmente o meio
German | Portuguese |
---|---|
ränder | bordas |
und | e |
in | meio |
DE Wenn du die Papierkante in die Mitte der oberen zwei Drittel platziert hast, falte da Papier. Achte dabei darauf, dass sich die Kante beim Falten nicht wieder verschiebt.
PT Quando a borda do papel estiver alinhada com precisão, vinque o papel, não deixando que a borda livre se mova ao longo dessa execução.
German | Portuguese |
---|---|
papier | papel |
kante | borda |
nicht | não |
du | estiver |
wenn | se |
der | o |
DE Falte das Papier also zunächst einmal in der Mitte (längs), in der gleichen Richtung also, wie du das Papier auch dritteln würdest.
PT Comece dobrando o papel ao meio na mesma direção em que deseja dobrá-lo em três.
German | Portuguese |
---|---|
papier | papel |
in | em |
richtung | direção |
der | o |
gleichen | que |
DE Anmerkung: Wenn du nicht willst, dass zusätzlich Faltstellen zu sehen sind, kannst du die Mitte des Papiers auch abmessen und mit einer feinen Bleistiftlinie kennzeichnen
PT Observação: se não quiser fazer dobras adicionais no papel, você pode chegar ao ponto médio e cuidadosamente marcar uma linha que o atravesse e o divida ao meio
German | Portuguese |
---|---|
willst | quiser |
und | e |
kannst | você pode |
wenn | se |
zu | ao |
mit | meio |
einer | uma |
DE Diese Linie sollte die Mittellinie genau in der Mitte schneiden und die erste Linie, die du gezeichnet hast, irgendwo auf der rechten, unteren Hälfte des Blattes.
PT Ela deve atravessar a dobra central ao meio e a primeira reta em algum ponto no lado direito da página.
German | Portuguese |
---|---|
rechten | direito |
und | e |
sollte | deve |
mitte | central |
hälfte | meio |
in | em |
erste | primeira |
DE LG hat eine Reihe von OLED-Fernsehern und der C1 ist der Dreh- und Angelpunkt, genau in der Mitte des Bereichs, wo er die beste Technologie und Leistung bietet, ohne jedoch auf die verrückten Preise der höheren Modelle einzugehen.
PT A LG tem uma gama de TVs OLED e o C1 é o ponto de articulação, bem no meio da faixa onde oferece a melhor tecnologia e desempenho, mas sem entrar nos preços loucos dos modelos superiores.
German | Portuguese |
---|---|
lg | lg |
technologie | tecnologia |
leistung | desempenho |
preise | preços |
modelle | modelos |
oled | oled |
ist | é |
ohne | sem |
bietet | oferece |
und | e |
beste | melhor |
wo | onde |
reihe | uma |
in | no |
DE Es wurde jedoch mit dem neuen Modell Mitte Oktober aktualisiert.
PT Ele foi atualizado com o novo modelo lançado em meados de outubro.
German | Portuguese |
---|---|
modell | modelo |
mitte | meados |
oktober | outubro |
wurde | foi |
aktualisiert | atualizado |
neuen | novo |
es | ele |
mit | com |
dem | de |
DE In Internet Explorer und Edge: unten in der Mitte
PT No Internet Explorer e Edge: parte inferior central
German | Portuguese |
---|---|
internet | internet |
edge | edge |
mitte | central |
explorer | explorer |
und | e |
in | no |
unten | inferior |
PT A Blurb expande sua linha de fotolivros e lança o papel Layflat, permitindo aos clientes exibam toda a sua criatividade com perfeição em um layout integral de duas páginas, sem nenhuma perda de imagem para bordas e margens internas.
German | Portuguese |
---|---|
erweitert | expande |
kunden | clientes |
bilder | imagem |
papier | papel |
ohne | sem |
um | com |
in | em |
verloren | perda |
können | para |
DE Derzeit können Videos am Anfang und am Ende geschnitten werden. Es ist nicht möglich, ausgewählte Abschnitte aus der Mitte des Videos zu entfernen.
PT Atualmente, os vídeos podem ser aparados no início e no final. Não é possível extrair seções selecionadas do meio do vídeo.
German | Portuguese |
---|---|
derzeit | atualmente |
ausgewählte | selecionadas |
abschnitte | seções |
mitte | meio |
ende | final |
ist | é |
und | e |
können | podem |
videos | vídeos |
nicht | não |
möglich | possível |
DE -Button in der Mitte (Hinweis: Bei manchen Android-Geräten wird stattdessen ein Upload-Button angezeigt).
PT no centro (Observação: alguns dispositivos Android podem ter um botão Carregar).
German | Portuguese |
---|---|
mitte | centro |
hinweis | observação |
geräten | dispositivos |
android | android |
button | botão |
upload | carregar |
ein | um |
in | no |
der | o |
DE Am besten beginnt ihr eure Reise in Casper. Die hübsche Stadt wurde Mitte des 19. Jahrhunderts von Pionieren gegründet, die auf der Suche nach einem neuen Leben und einem eigenen Stück Land in den Westen gekommen waren.
PT Comece a sua viagem em Casper, uma cidade estabelecida em meados do século XIX quando muitas pessoas migraram para o oeste em busca de uma terra para chamar de sua.
German | Portuguese |
---|---|
beginnt | comece |
mitte | meados |
westen | oeste |
stadt | cidade |
jahrhunderts | século |
suche | busca |
in | em |
land | terra |
reise | viagem |
der | de |
DE Am besten beginnt ihr eure Reise in Casper. Die hübsche Stadt wurde Mitte des 19. Jahrhunderts von Pionieren gegründet, die auf der Suche nach einem neuen Leben und einem eigenen Stück Land in den Westen gekommen waren.
PT Comece a sua viagem em Casper, uma cidade estabelecida em meados do século XIX quando muitas pessoas migraram para o oeste em busca de uma terra para chamar de sua.
German | Portuguese |
---|---|
beginnt | comece |
mitte | meados |
westen | oeste |
stadt | cidade |
jahrhunderts | século |
suche | busca |
in | em |
land | terra |
reise | viagem |
der | de |
DE Tippen Sie oben in der Mitte auf den Namen des Empfängers und anschließend auf info
PT Toque no nome do destinatário na parte superior central e toque em info
German | Portuguese |
---|---|
tippen | toque |
mitte | central |
namen | nome |
empfängers | destinatário |
und | e |
in | em |
DE Mit Windows 11 hat Microsoft das Startmenü in die Mitte des Bildschirms verschoben
PT Com o Windows 11, a Microsoft moveu o menu Iniciar para o centro da tela
German | Portuguese |
---|---|
mitte | centro |
bildschirms | tela |
windows | windows |
microsoft | microsoft |
mit | com |
des | da |
DE Ich verbrachte Mitte Dezember drei Tage mit meiner Freundin in Boston und zum Glück hat sie uns einen CityPASS besorgt
PT Passei três dias em Boston, em meados de dezembro, com minha namorada, e ela, agradecidamente, conseguiu nos colocar em um CityPASS
German | Portuguese |
---|---|
mitte | meados |
dezember | dezembro |
tage | dias |
freundin | namorada |
boston | boston |
drei | três |
einen | um |
und | e |
in | em |
mit | com |
DE Chutima war von der Idee inspiriert, den Charme der Mitte des Jahrhunderts und die europäischen Wurzeln einzufangen, egal wohin sie reiste – Thailand, Indien, Oman, die USA und viele europäische Länder.
PT Chutima inspirou-se na ideia de capturar o encanto do meio do século e as raízes europeias para onde viajasse, independente do destino: Tailândia, Índia, Omã, Estados Unidos e muitos países europeus.
German | Portuguese |
---|---|
idee | ideia |
einzufangen | capturar |
charme | encanto |
jahrhunderts | século |
wurzeln | raízes |
thailand | tailândia |
indien | Índia |
und | e |
usa | estados |
länder | países |
von | do |
viele | muitos |
europäischen | europeus |
mitte | meio |
die | as |
der | o |
sie | onde |
DE Wählen Sie aus der Formularvorschau in der Mitte ein Element aus, um es im rechten Bereich anzuzeigen. Weitere Informationen zu Feldeinstellungen finden Sie unter Felder in einem Formular bearbeiten oder entfernen.
PT Selecione um elemento da visualização prévia do formulário central para editar suas configurações, exibidas no painel à direita. Para obter mais informações sobre as configurações de campo, confira Editar ou Remover Campos de um Formulário.
German | Portuguese |
---|---|
mitte | central |
element | elemento |
rechten | direita |
formular | formulário |
bearbeiten | editar |
anzuzeigen | visualização |
informationen | informações |
felder | campos |
oder | ou |
entfernen | remover |
zu | sobre |
um | para |
DE Seit Mitte Dezember 2020 hat der Coronavirus-Impfstoff-Tracker von The New York Times 59 Impfstoffe in klinischen Studien am Menschen aufgelistet, von denen 16 die abschließenden Testphasen (Phase III) erreicht haben
PT Até meados de dezembro de 2020, o Rastreador de vacinas contra o coronavírus do The New York Times listou 59 vacinas em estudos clínicos em humanos, 16 das quais alcançaram os estágios finais (fase 3) dos testes
German | Portuguese |
---|---|
mitte | meados |
dezember | dezembro |
studien | estudos |
menschen | humanos |
tracker | rastreador |
impfstoff | vacinas |
coronavirus | coronavírus |
new | new |
york | york |
phase | fase |
in | em |
der | de |
DE Seit Mitte Juni 2021 machte sie über 16 % der Infektionen in den USA aus und verdoppelte sich fast während des vorangegangen Monats (6)
PT Em meados de junho de 2021, ela era responsável por mais de 16% das infecções nos EUA, quase duplicando durante o mês anterior (6)
German | Portuguese |
---|---|
mitte | meados |
infektionen | infecções |
juni | junho |
monats | mês |
usa | eua |
fast | quase |
in | em |
der | de |
DE Seit dem ersten COVID-19-Fall in Afrika Mitte Februar hat sich das Tempo des Ausbruchs schnell beschleunigt und erreichte innerhalb von 98 Tagen die ersten 100.000 Fälle und innerhalb von 18 Tage 200.000 Fälle.
PT Desde o primeiro caso de COVID-19 na África em meados de fevereiro, o ritmo do surto acelerou rapidamente, levando 98 dias para alcançar os primeiros 100.000 casos e apenas 18 dias para chegar a 200.000 casos.
German | Portuguese |
---|---|
mitte | meados |
februar | fevereiro |
tempo | ritmo |
ausbruchs | surto |
schnell | rapidamente |
beschleunigt | acelerou |
afrika | África |
in | em |
die | casos |
seit | de |
tagen | dias |
DE Anfang Februar 2020 begann der Lockdown in Hubei Wirkung zu zeigen: Der Anstieg der täglichen neuen Fallzahlen verlangsamte sich zunächst, und die Anzahl neuer Fälle pro Tag begann Mitte Februar abzunehmen
PT No início de fevereiro de 2020, o confinamento de Hubei começou a mostrar um efeito; a taxa de aumento das contagens diárias de novos casos começou a diminuir; em seguida, o número de novos casos diários começou a cair em meados de fevereiro
German | Portuguese |
---|---|
februar | fevereiro |
wirkung | efeito |
zeigen | mostrar |
anstieg | aumento |
mitte | meados |
begann | começou |
neuen | novos |
in | em |
anzahl | um |
der | de |
die | casos |
DE Am 8. März betrug die Zahl der neu gemeldeten Fälle innerhalb von 24 Stunden zum ersten Mal seit Mitte Januar 2020 weniger als 50
PT Em 8 de março, pela primeira vez desde meados de janeiro de 2020, o número de casos recém‑relatados em um período de 24 horas foi inferior a 50
German | Portuguese |
---|---|
neu | recém |
fälle | casos |
ersten | primeira |
mitte | meados |
märz | março |
stunden | horas |
mal | vez |
januar | janeiro |
am | em |
zahl | número |
DE Mitte März wurde der Lockdown in Hubei schrittweise aufgehoben, und die Zahl neuer Fälle ist gering geblieben
PT Em meados de março, o confinamento em Hubei foi gradualmente levantado e as novas contagens de casos permaneceram baixas
German | Portuguese |
---|---|
mitte | meados |
märz | março |
neuer | novas |
und | e |
wurde | foi |
in | em |
die | casos |
DE Der nächste Krisenherd war Mitte März 2020 der Nordosten der USA
PT O próximo epicentro ocorreu em meados de março de 2020 na região nordeste dos EUA
German | Portuguese |
---|---|
mitte | meados |
märz | março |
nordosten | nordeste |
usa | eua |
der | de |
DE Zum Beispiel BP verwendet in der Regel amerikanisches Englisch in ihrem globalen Branding, aber sie behalten auch britische Sprache Schreibweisen für eine klare und definierte Anzahl von Worten wie Liter, Meter, die Farbe, in der Mitte usw
PT Por exemplo, BP geralmente usa Inglês Americano em sua marca global, no entanto, eles também mantêm ortografia do idioma britânicos para um número claro e definido de palavras como litro, metro, cor, centro etc
German | Portuguese |
---|---|
amerikanisches | americano |
globalen | global |
behalten | mantêm |
klare | claro |
meter | metro |
mitte | centro |
usw | etc |
verwendet | usa |
in der regel | geralmente |
und | e |
branding | marca |
auch | também |
in | em |
englisch | inglês |
farbe | cor |
beispiel | exemplo |
anzahl | um |
sprache | idioma |
worten | sua |
wie | como |
DE Fügen Sie Äste hinzu: Äste sind Linien, die sich von der Mitte nach außen hin erstrecken und die Hauptkategorien oder Schlüsselideen symbolisieren, die sich auf Ihre Überschrift beziehen
PT Adicione ramificações: ramificações são linhas que se estendem para fora do centro e simbolizam as principais categorias ou ideias-chave relacionadas ao seu assunto
German | Portuguese |
---|---|
linien | linhas |
mitte | centro |
und | e |
oder | ou |
sind | são |
hin | para |
DE Pinsel aus der Mitte des Jahrhunderts für Adobe Illustrator
PT pincéis de meados do século para Adobe Illustrator
German | Portuguese |
---|---|
mitte | meados |
jahrhunderts | século |
pinsel | pincéis |
adobe | adobe |
der | de |
des | do |
German | Portuguese |
---|---|
mitte | meados |
begann | começou |
deep | profundo |
learning | aprendizado |
begriff | termo |
regelmäßig | regularmente |
jahre | anos |
in | em |
Showing 50 of 50 translations