DE Unsere Entwickler haben die Sicherheit von Anfang an im Blick. Wir berücksichtigen am Anfang unseres SDLC häufige Sicherheitsprobleme und Techniken zur unberechtigten Nutzung.
"anfang" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
DE Unsere Entwickler haben die Sicherheit von Anfang an im Blick. Wir berücksichtigen am Anfang unseres SDLC häufige Sicherheitsprobleme und Techniken zur unberechtigten Nutzung.
PT Nossos desenvolvedores levam a segurança em consideração desde o primeiro dia. Consideramos falhas de segurança comuns e técnicas de exploração no início de nosso SDLC
German | Portuguese |
---|---|
entwickler | desenvolvedores |
sicherheit | segurança |
berücksichtigen | consideração |
techniken | técnicas |
und | e |
im | no |
DE Mit Beginn des Jahres 2020 nähern wir uns der Frühjahrs-Startsaison, und es ist bekannt, dass DJI Anfang des Jahres neue Produkte herausbringt. Es wurde beispielsweise Anfang 2018 in der Mavic Air eingeführt.
PT Com 2020 em andamento, estamos nos aproximando da temporada de lançamentos da primavera, e a DJI é conhecida por lançar novos produtos no início do ano. Foi lançado no Mavic Air no início de 2018, como exemplo.
German | Portuguese |
---|---|
jahres | ano |
bekannt | conhecida |
dji | dji |
neue | novos |
beispielsweise | exemplo |
mavic | mavic |
ist | é |
air | air |
wurde | foi |
und | e |
eingeführt | lançado |
in | em |
mit | com |
DE Anfang-Anfang (AA) – Aufgabe zu dem Zeitpunkt beginnen, an dem der Vorgänger beginnt.
PT Iniciar-para-começar (II) - inicia ao mesmo tempo em que se inicia a linha predecessora.
German | Portuguese |
---|---|
beginnt | inicia |
an | em |
zu | ao |
der | a |
DE Die Funktion wird auf MacBook (Anfang 2016 und höher) und MacBook Pro (Anfang 2016 und höher) verfügbar sein.
PT O recurso estará disponível no MacBook (início de 2016 e posterior) e MacBook Pro (início de 2016 e posterior).
German | Portuguese |
---|---|
funktion | recurso |
verfügbar | disponível |
und | e |
macbook | macbook |
wird | estará |
pro | pro |
DE Was bekommen Sie, wenn Sie Beats Studio Buds und Powerbeats Pro kreuzen? Nein, es ist der Anfang eines schrecklichen Witzes, es ist der Anfang einiger
PT O que você ganha quando cruza o Beats Studio Buds e o Powerbeats Pro? Não, é o começo de uma piada terrível, é o começo de alguns ótimos fones
German | Portuguese |
---|---|
studio | studio |
ist | é |
bekommen | o que |
und | e |
sie | você |
pro | pro |
wenn | quando |
anfang | uma |
einiger | que |
DE Die Funktion wird auf MacBook (Anfang 2016 und höher) und MacBook Pro (Anfang 2016 und höher) verfügbar sein.
PT O recurso estará disponível no MacBook (início de 2016 e posterior) e MacBook Pro (início de 2016 e posterior).
German | Portuguese |
---|---|
funktion | recurso |
verfügbar | disponível |
und | e |
macbook | macbook |
wird | estará |
pro | pro |
DE Diese Methode verlinkt auf den Anfang jeder Seite deiner Website. Du kannst denselben Vorgang verwenden, um auf den Anfang einer einzelnen Seite zu verlinken, indem du den Code stattdessen zu den erweiterten Einstellungen der Seite hinzufügst.
PT Esse método cria um link para o topo de cada página do site. Você pode usar o mesmo processo para criar um link no topo de uma página específica, mas precisará adicionar o código às configurações avançadas da página.
German | Portuguese |
---|---|
verlinken | link |
einstellungen | configurações |
methode | método |
vorgang | processo |
verwenden | usar |
code | código |
website | site |
kannst | você pode |
denselben | o |
du | você |
seite | página |
stattdessen | para |
einzelnen | um |
zu | topo |
DE Niedrigere Produktivität am Anfang
PT Produtividade com início mais lento
German | Portuguese |
---|---|
produktivität | produtividade |
DE Ansprechendes E-Mail-Marketing ist nur der Anfang. Versenden Sie Newsletter und Nachrichten, die auf die Interessen der einzelnen Kontakte zugeschnitten sind. Verleihen Sie jeder Kampagne, die Sie senden, eine persönliche Note.
PT Um email incrível é apenas o começo. Envie newsletters e mensagens direcionadas aos interesses de cada contato. Faça com que cada campanha enviada pareça pessoal.
German | Portuguese |
---|---|
anfang | começo |
newsletter | newsletters |
interessen | interesses |
ist | é |
kampagne | campanha |
kontakte | contato |
und | e |
senden | envie |
nur | apenas |
einzelnen | um |
nachrichten | mensagens |
DE Auszeichnungen für Nachwuchswissenschaftler: Für herausragende Wissenschaftler, die sich beruflich noch am Anfang befinden und das Potenzial haben, in ihrer Branche führend zu werden
PT Prêmios para pesquisadores em início de carreira: para pesquisadores excepcionais em início de carreira que apresentarem potencial para se tornarem líderes em suas áreas
German | Portuguese |
---|---|
auszeichnungen | prêmios |
herausragende | excepcionais |
wissenschaftler | pesquisadores |
potenzial | potencial |
werden | tornarem |
in | em |
anfang | para |
für | de |
DE Entwickle deine Software von Anfang an unter dem Gesichtspunkt der Sicherheit
PT Integre a segurança em cada etapa do processo de desenvolvimento
German | Portuguese |
---|---|
sicherheit | segurança |
der | de |
deine | a |
DE Verfolge die Aufgaben von Anfang bis Ende mit dem benutzerdefinierten Workflow deines Teams.
PT Acompanhe o trabalho do início ao fim com o fluxo de trabalho personalizado da equipe.
German | Portuguese |
---|---|
verfolge | acompanhe |
benutzerdefinierten | personalizado |
workflow | fluxo de trabalho |
teams | equipe |
deines | o |
ende | fim |
mit | com |
von | de |
DE ?ActiveCampaign erleichtert es uns, den Weg des Kunden von Anfang bis Ende zu verfolgen. Wir können herausfinden, woher unsere besten Kunden kommen, und mehr Marketing in diesem Bereich betreiben.?
PT ?“O ActiveCampaign torna isso fácil, nos permitindo traçar o caminho do cliente do começo ao fim. Podemos descobrir de onde vêm nossos melhores clientes e investir mais no marketing nessa área”?
German | Portuguese |
---|---|
anfang | começo |
ende | fim |
herausfinden | descobrir |
marketing | marketing |
zu | ao |
besten | melhores |
mehr | mais |
kunden | clientes |
uns | e |
in | de |
DE Zu Anfang seiner Zeit beim Wall Street Journal war Mike Japan-Korrespondent mit Sitz in Tokio
PT Mike entrou no The Wall Street Journal como correspondente no Japão, trabalhando em Tóquio
German | Portuguese |
---|---|
street | street |
mike | mike |
japan | japão |
tokio | tóquio |
seiner | o |
in | em |
zu | como |
DE Woher nimmst du ein perfekt passendes Logo, damit deine Marke von Anfang an durchstartet? Du kannst viel Zeit und Geld investieren und ein Logo professionell designen lassen. Oder du gehst online und probierst den Logo-Generator von Hatchful aus.
PT Quer saber como criar um logo com um design incrível para lançar sua marca com o pé direito? Contratar um designer para projetar o logo pode custar muito tempo e dinheiro. Acesse o site do Hatchful e experimente o criador de logos.
German | Portuguese |
---|---|
generator | criador |
an | com |
logo | logo |
marke | marca |
zeit | tempo |
und | e |
ein | um |
kannst | pode |
viel | muito |
geld | dinheiro |
du | quer |
deine | o |
DE „Echtzeit-Marken-Monitoring und Social-Media-Daten für Marketing-Insights“ ist aber schon einmal ein guter Anfang.
PT Podemos concordar que o "monitoramento da marca em tempo real e dados sociais para insights de marketing" fornecem uma tentativa sólida para esta definição.
German | Portuguese |
---|---|
monitoring | monitoramento |
social | sociais |
insights | insights |
marketing | marketing |
daten | dados |
und | e |
marken | marca |
für | para |
ein | uma |
einmal | tempo |
DE Welche Kennzahlen für Sie von Interesse sind, hängt von den Zielen Ihrer Kampagne ab. Für den Anfang können Sie sich die folgenden Kennzahlen ansehen:
PT Suas métricas de interesse dependerão das metas da sua campanha, mas aqui estão algumas para começar:
German | Portuguese |
---|---|
kennzahlen | métricas |
interesse | interesse |
zielen | metas |
kampagne | campanha |
ab | de |
anfang | para |
sie | aqui |
DE Rike war voller Lebenskraft, Mut, Kreativität und Freude bis sie seit Anfang des Jahres von schwersten Depressionen erfasst wurde
PT Comecei a aprender a tocar violino aos 8 anos, quando os meus pais me inscreveram na Academia de Música de Vilar do Paraíso, em Vila Nova de Gaia, e desde então, soube que a música seria o meu caminho
German | Portuguese |
---|---|
jahres | anos |
und | e |
DE Hostwinds.com-Updates, und es ist nur der Anfang.
PT Atualizações do HostWinds.com, e é apenas o começo.
German | Portuguese |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
nur | apenas |
anfang | começo |
updates | atualizações |
ist | é |
und | e |
DE Technisches Wissen ist nicht erforderlich, um das gemeinsame Webhosting zu verwenden. Sobald Sie Ihren Dienst bestellen, senden wir Ihnen Ihre Anmeldedaten zusätzlich zu Informationen zum Anfang Ihrer Webhosting-Reise.
PT O conhecimento técnico não é necessário usar hospedagem web compartilhada. Assim que você pedir seu serviço, enviaremos seus detalhes de login além de informações sobre o início da sua jornada de hospedagem.
German | Portuguese |
---|---|
technisches | técnico |
erforderlich | necessário |
webhosting | hospedagem |
reise | jornada |
informationen | informações |
wissen | conhecimento |
gemeinsame | compartilhada |
bestellen | pedir |
verwenden | usar |
nicht | não |
sie | você |
zusätzlich | que |
zu | sobre |
ist | é |
dienst | serviço |
zum | de |
ihre | seus |
DE Eine größere Aufräumaktion in deinem Backlink-Profil ist nur der Anfang. Crawle dein Backlink-Profil regelmäßig erneut, um seinen guten Zustand sicherzustellen und alle potenziell toxischen Links zu entdecken, die auftauchen könnten.
PT Uma grande desintoxicação de seu perfil de backlinks é apenas o começo. Rastreie seu perfil de backlinks regularmente para garantir a saúde dele e identificar quaisquer links potencialmente tóxicos que possam aparecer.
German | Portuguese |
---|---|
regelmäßig | regularmente |
potenziell | potencialmente |
profil | perfil |
ist | é |
sicherzustellen | garantir |
könnten | possam |
und | e |
größere | grande |
nur | apenas |
links | links |
anfang | para |
eine | uma |
dein | o |
DE Am Anfang der Suchmaschinenoptimierung steht die Frage, wonach deine potenziellen Kunden suchen.
PT O ponto de partida em SEO é compreender o que pesquisam os seus clientes alvo.
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
wonach | que |
der | de |
deine | o |
DE Mit Mailchimp ist dein Unternehmen von Anfang an ganz vorne dabei – ohne Vorkenntnisse.
PT Com o Mailchimp, é fácil fazer seu negócio se destacar desde o início, sem que você tenha que saber como fazer programação.
German | Portuguese |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
ist | é |
unternehmen | negócio |
ohne | sem |
DE Am Anfang importieren wir die Assets deiner Marke und speichern sie in einem Markenkit. So kannst du mit den Farben, Schriftarten, Logos und Bildern deiner Marke benutzerdefinierte Designs erstellen. Ganz einfach.
PT Para começar, importamos os ativos da sua marca e os armazenamos em um kit de marca, permitindo a você criar designs personalizados usando as cores, fontes, logotipos e imagens da sua marca. Super fácil.
German | Portuguese |
---|---|
assets | ativos |
bildern | imagens |
logos | logotipos |
und | e |
sie | você |
schriftarten | fontes |
designs | designs |
marke | marca |
in | em |
farben | cores |
benutzerdefinierte | personalizados |
einfach | fácil |
anfang | para |
erstellen | criar |
deiner | de |
einem | um |
mit | kit |
DE Von Anfang an war die lebendige, semi-permanente Haarfarbe von Good Dye Young ein Hit in der Pop-Punk-Szene – vor allem bei den Fans von Hayleys Band Paramore
PT Desde o início, a tintura vibrante e semipermanente para cabelos da Good Dye Young foi um sucesso entre as pessoas na cena musical pop-punk, especialmente fãs da banda de Hayley, Paramore
German | Portuguese |
---|---|
szene | cena |
fans | fãs |
band | banda |
von | da |
ein | um |
war | foi |
in | de |
vor allem | especialmente |
bei | na |
die | as |
an | entre |
DE Ganz egal, ob du gerade am Anfang stehst oder Hilfe mit erweiterten Funktionen benötigst, unser Ressourcen? und Support?Team ist für dich da. Wir helfen dir, das zu finden, was du brauchst, damit du deine Arbeit fortsetzen kannst.
PT Se você está apenas começando ou precisa de assistência com recursos avançados, nossa equipe de suporte e recursos está à sua disposição. Ajudaremos você a encontrar o que precisa para que possa cuidar dos negócios.
German | Portuguese |
---|---|
support | suporte |
team | equipe |
und | e |
brauchst | precisa de |
oder | ou |
gerade | apenas |
funktionen | recursos |
zu | com |
finden | encontrar |
du | você |
anfang | para |
hilfe | sua |
ist | está |
damit | de |
helfen | assistência |
kannst | possa |
DE Das ist ein guter Anfang. Als Nächstes lässt du deine Programmierer den Code so ändern, dass die Call-to-Action-Schaltfläche auf der Seite bleibt, wenn du scrollst. Dadurch wird deine Konversionsrate auf bis zu 2,5 % erhöht.
PT É um bom começo. Em seguida, seus designers alteram a codificação para que a chamada à ação da mala direta permaneça na página ao rolar a página. Isso eleva sua taxa de conversão para 2,5%.
German | Portuguese |
---|---|
guter | bom |
code | codificação |
call | chamada |
action | ação |
dadurch | que |
ein | um |
anfang | para |
seite | página |
zu | ao |
die | seguida |
DE Nimm dir etwas Zeit, um vom Verkaufen Abstand zu nehmen und eine persönliche Verbindung herzustellen, vor allem am Anfang
PT Reserve um tempo para se afastar da venda e se conectar em um nível pessoal, especialmente no início
German | Portuguese |
---|---|
verkaufen | venda |
persönliche | pessoal |
verbindung | conectar |
und | e |
zeit | tempo |
am | no |
anfang | para |
vor allem | especialmente |
DE Schränke deine Unbekannten auf eine oder zwei ein, zumindest für den Anfang
PT Limite seus pontos desconhecidos a um ou dois, pelo menos para começar
German | Portuguese |
---|---|
zumindest | pelo menos |
oder | ou |
zwei | dois |
anfang | para |
ein | um |
DE Egal ob du zehn, hundert oder tausend Mitarbeiter auf dem Laufenden halten oder ein Projekt von Anfang bis Ende verwalten möchtest, wir haben die Tools dafür.
PT Seja para manter dezenas, centenas ou milhares de pessoas atualizadas ou para gerenciar um projeto do início ao fim, temos as ferramentas certas para ajudar você.
German | Portuguese |
---|---|
hundert | centenas |
tausend | milhares |
tools | ferramentas |
projekt | projeto |
verwalten | gerenciar |
halten | manter |
oder | ou |
anfang | para |
ein | um |
ende | fim |
von | de |
DE Entscheidet im Team, für welchen Zeitraum die OKRs festgelegt werden sollen. Wenn dein Unternehmen sein Geschäftsjahr in Quartale unterteilt, ist die Wahl eines Quartals ein guter Anfang.
PT Como equipe, decida para qual período de tempo você está definindo OKRs. Se a empresa funciona por trimestres, começar em períodos trimestrais é boa ideia.
German | Portuguese |
---|---|
guter | boa |
team | equipe |
unternehmen | empresa |
ist | é |
wenn | se |
in | em |
zeitraum | período |
anfang | para |
dein | a |
für | de |
German | Portuguese |
---|---|
reagieren | reaja |
anforderungen | necessidades |
zusammenarbeit | colaborativo |
schnell | rápido |
und | e |
funktionen | funções |
umfassenden | abrangentes |
management | gestão |
von | da |
auf | em |
der | o |
DE Die Freddy-KI ist schnell bereitzustellen und einfach zu nutzen. Dazu ist sie hochgradig anpassbar und unterstützt Sie von Anfang an dabei, proaktives und absichtsbasiertes Kunden-Engagement zu bieten.
PT O Freddy IA Skills é rápido de implementar, fácil de usar e altamente personalizável, além de ajudar a proporcionar um engajamento do cliente proativo e guiado pela intenção desde o início.
German | Portuguese |
---|---|
hochgradig | altamente |
anpassbar | personalizável |
unterstützt | ajudar |
engagement | engajamento |
kunden | cliente |
schnell | rápido |
nutzen | usar |
und | e |
einfach | fácil |
ist | é |
von | de |
zu | desde |
DE Für uns läutet der Gabor-Marktplatz eine neue Ära ein. Er ist erst der Anfang unserer Digitalisierungsoffensive.
PT Magento nos ajudou a criar a primeira experiência omnichannel para o mercado B2C e B2B para vender bens de construção no Brasil. Nossos clientes agora têm uma maneira de comprar o que precisam exatamente da maneira que querem e quando quiserem!
German | Portuguese |
---|---|
marktplatz | mercado |
neue | agora |
anfang | para |
DE Ein guter Anfang ist es, deine Homepage zu überarbeiten und die beworbenen Produkte in den Vordergrund zu stellen
PT Uma boa maneira de começar é renovar a página inicial, colocando produtos em promoção na frente e no centro
German | Portuguese |
---|---|
guter | boa |
und | e |
ist | é |
homepage | página |
vordergrund | frente |
anfang | uma |
in | em |
DE Alle großen Dinge nehmen irgendwo ihren Anfang. Für uns begann alles im Le Méridien Etoile im charmanten 17. Arrondissement von Paris.
PT Todas as grandes histórias começam em algum lugar. Para nós, tudo começou no Le Méridien Etoile, localizado no charmoso 17.º arrondissement de Paris.
German | Portuguese |
---|---|
begann | começou |
le | le |
paris | paris |
im | no |
großen | grandes |
irgendwo | algum lugar |
alles | tudo |
anfang | para |
alle | todas |
German | Portuguese |
---|---|
erfahren | aprenda |
videos | vídeo |
oder | ou |
müssen | precisa |
wenig | um pouco |
ende | fim |
ein | pouco |
den | do |
German | Portuguese |
---|---|
publikum | público |
sie | o |
DE Plane, verfolge und verwalte jedes Projekt von Anfang bis Ende
PT Planeje, monitore e gerencie qualquer projeto do início ao fim
German | Portuguese |
---|---|
verwalte | gerencie |
projekt | projeto |
und | e |
ende | fim |
DE Die Kunden erwarten heute mehr von den Unternehmen. Und natürlich stehen die Unternehmen unter einem gewissen Druck, weil sie die Kundenzufriedenheit von Anfang bis Ende während des gesamten Lebenszyklus der Customer Journey bieten müssen.
PT Hoje em dia, clientes esperam mais das empresas, o que aumenta a pressão para oferecer satisfação de ponta a ponta durante todo o ciclo do cliente.
German | Portuguese |
---|---|
erwarten | esperam |
unternehmen | empresas |
druck | pressão |
bieten | oferecer |
kunden | clientes |
heute | hoje |
gesamten | todo |
anfang | para |
customer | cliente |
mehr | mais |
der | de |
DE Von der Website-Entwicklung bis zur Analyse der Zielgruppe – wir betreuen Ihre digitale Präsenz von Anfang bis Ende
PT Desde o desenvolvimento do website à análise do público, cobrimos a sua presença digital do princípio ao fim
German | Portuguese |
---|---|
entwicklung | desenvolvimento |
website | website |
analyse | análise |
präsenz | presença |
digitale | digital |
von | do |
ende | fim |
ihre | sua |
DE B2B: Aller Anfang des Geschäfts ist ... eine Online-Suche. In 89 % der Fälle.
PT 89% dos processos de compra B2B começam com uma pesquisa online
German | Portuguese |
---|---|
suche | pesquisa |
online | online |
der | de |
DE Compliance wird von Anfang an integriert – und Datenschutz zu einem Grundpfeiler aller zukünftigen Projekte und Produkte gemacht. So ist er automatisch Teil der täglichen Abläufe.
PT Integre a conformidade e coloque a privacidade no cerne de futuros projetos ou produtos para tornar a proteção de dados num elemento homogéneo nas operações diárias da sua empresa
German | Portuguese |
---|---|
integriert | integre |
compliance | conformidade |
zukünftigen | futuros |
projekte | projetos |
und | e |
von | da |
datenschutz | privacidade |
einem | num |
der | a |
produkte | produtos |
zu | nas |
DE Amplexor ist Ihr Experte für Produkt- und technische Kommunikation. Wir nehmen Ihre Content-Workflows von Anfang bis Ende in die Hand und entwickeln zukunftssichere Strategien, mit denen Sie Ihre Inhalte effizient und kostengünstig managen können.
PT No que diz respeito à comunicação técnica e de produto, a Amplexor abrange o seu ciclo de vida de conteúdos end-to-end, adaptando estratégias para o futuro de gestão de conteúdos de maneira eficiente e económica.
German | Portuguese |
---|---|
amplexor | amplexor |
technische | técnica |
strategien | estratégias |
effizient | eficiente |
managen | gestão |
und | e |
produkt | produto |
content | conteúdos |
ist | é |
kommunikation | comunicação |
anfang | para |
in | no |
DE Interdisziplinäre Teams mit reichhaltiger Expertise aus verschiedenen Branchen: Damit Ihre technische Kommunikation in jeder Phase des Lebenszyklus optimal funktioniert, von Anfang bis Ende.
PT Equipas multifuncionais com um vasto conhecimento do setor que fornecem o conjunto mais completo de serviços end-to-end para a sua comunicação técnica.
German | Portuguese |
---|---|
expertise | conhecimento |
technische | técnica |
optimal | mais |
teams | equipas |
anfang | para |
kommunikation | comunicação |
jeder | um |
des | do |
mit | com |
DE „Gemeinsam mit den Erstellern von Bewertungen klinischer Ergebnisse sorgen wir dafür, dass die Übersetzbarkeit von Anfang an berücksichtigt wird
PT «Ao trabalhar em parceria com programadores de COA, podemos ajudá-los a incorporar a traduzibilidade nas medidas desde o início
German | Portuguese |
---|---|
die | a |
DE Erweiteren Sie Ihr Hosting-Paket für noch mehr Power schon von Anfang an
PT Amplie o que você tem para obter ainda mais poder desde o início
German | Portuguese |
---|---|
power | poder |
sie | você |
mehr | mais |
anfang | para |
noch | ainda |
DE Auf diese Weise lassen sich geschäftliche Anwendungen entwickeln, die für die Zukunft gerüstet sind – und zwar in Form einfach skalierbarer und agiler cloudnativer Apps, die Sie von Anfang an in den Rest Ihres Business integrieren können.
PT Você poderá criar com facilidade aplicações de negócios nativas em nuvem que sejam ágeis, escaláveis e voltadas para o futuro, bem como integrá-las desde o início ao restante da sua infraestrutura empresarial.
German | Portuguese |
---|---|
einfach | facilidade |
rest | restante |
und | e |
entwickeln | criar |
können | poderá |
von | da |
zukunft | futuro |
anwendungen | aplicações |
sie | você |
die | o |
für | para |
sind | sejam |
in | em |
business | empresarial |
Showing 50 of 50 translations