DE Woher wissen Sie, was Ihre Abonnenten wollen? Mithilfe von Website Tracking, Link-Tracking und Segmentierung können Sie ganz einfach herausfinden, welche Inhalte Sie ihnen senden sollten.
"herausfinden" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
DE Woher wissen Sie, was Ihre Abonnenten wollen? Mithilfe von Website Tracking, Link-Tracking und Segmentierung können Sie ganz einfach herausfinden, welche Inhalte Sie ihnen senden sollten.
PT Como você sabe o que seus inscritos querem? Monitoramento do site, monitoramento de links e segmentação tornam fácil para você saber exatamente que tipo de conteúdo enviar para eles.
German | Portuguese |
---|---|
tracking | monitoramento |
segmentierung | segmentação |
inhalte | conteúdo |
link | links |
und | e |
website | site |
einfach | fácil |
herausfinden | como |
woher | que |
sie | você |
wollen | querem |
von | de |
senden | para |
wissen | saber |
ihre | seus |
DE Herausfinden, woher unsere besten Kunden kommen, und mehr Marketing in diesen Bereich betreiben
PT Saiba de onde vêm seus melhores clientes e invista mais no marketing nessa área
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
marketing | marketing |
und | e |
woher | de onde |
besten | melhores |
mehr | mais |
in | no |
bereich | área |
unsere | de |
DE ?ActiveCampaign erleichtert es uns, den Weg des Kunden von Anfang bis Ende zu verfolgen. Wir können herausfinden, woher unsere besten Kunden kommen, und mehr Marketing in diesem Bereich betreiben.?
PT ?“O ActiveCampaign torna isso fácil, nos permitindo traçar o caminho do cliente do começo ao fim. Podemos descobrir de onde vêm nossos melhores clientes e investir mais no marketing nessa área”?
German | Portuguese |
---|---|
anfang | começo |
ende | fim |
herausfinden | descobrir |
marketing | marketing |
zu | ao |
besten | melhores |
mehr | mais |
kunden | clientes |
uns | e |
in | de |
DE Wir glauben an Technologie, die für Sie funktioniert, nicht an Technologie, die Sie herausfinden müssen. Wir helfen Ihnen dabei, einfachere und intelligentere Entscheidungen für Ihr Wachstum zu treffen.
PT Nós acreditamos em tecnologia que funciona para você, não em tecnologia que você precisa descobrir como funciona. Trabalhamos para te ajudar a tomar decisões mais objetivas e inteligentes para seu crescimento.
German | Portuguese |
---|---|
technologie | tecnologia |
funktioniert | funciona |
helfen | ajudar |
intelligentere | inteligentes |
entscheidungen | decisões |
wachstum | crescimento |
wir glauben | acreditamos |
sie | te |
und | e |
nicht | não |
herausfinden | como |
ihnen | a |
DE Wenn Sie Ihre Social-Media-Performance regelmäßig analysieren, können Sie herausfinden, was funktioniert und was nicht, um letztendlich intelligentere Geschäftsentscheidungen treffen zu können
PT Analisar seu desempenho social regularmente permite descobrir o que funciona e o que não funciona, o que significa que você pode tomar decisões de negócios mais inteligentes
German | Portuguese |
---|---|
regelmäßig | regularmente |
intelligentere | inteligentes |
social | social |
analysieren | analisar |
funktioniert | funciona |
performance | desempenho |
zu | significa |
herausfinden | descobrir |
und | e |
nicht | não |
sie | você |
können | pode |
was | que |
DE Stellen Sie sich vor, Sie leiten das Marketingteam für ein Franchise-Restaurant und müssen herausfinden, welches Essen Ihre Kunden am liebsten bei Ihnen bestellen
PT Imagine que você administra o marketing de uma franquia de restaurantes e realmente precisa ter uma melhor noção da comida que seus clientes amam
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
franchise | franquia |
restaurant | restaurantes |
am | no |
und | e |
essen | comida |
sie | você |
welches | que |
ihre | seus |
DE Wenn Sie die richtigen Ziele setzen, können Sie nicht nur Ihren Erfolg unter Beweis stellen, sondern auch herausfinden, welche Taktiken funktionieren. Dadurch lässt sich Ihre Social-Media-Präsenz viel einfacher skalieren.
PT Definir as metas certas não apenas o ajudará a provar seu sucesso, mas também a descobrir quais táticas estão funcionando. Isso facilita muito o aumento de sua presença nas redes sociais.
German | Portuguese |
---|---|
ziele | metas |
erfolg | sucesso |
herausfinden | descobrir |
taktiken | táticas |
funktionieren | funcionando |
präsenz | presença |
richtigen | certas |
auch | também |
social | sociais |
viel | muito |
nicht | não |
nur | apenas |
sondern | mas |
welche | quais |
DE Haben Sie eine Frage zu Ihrem Produkt, Ihren Kunden oder Wettbewerbern? Die Chancen stehen gut, dass Sie die Antwort per Social Listening herausfinden.
PT Tem uma pergunta sobre seu produto, seus clientes ou concorrentes? As chances são de que o listening social pode ajudá-lo a encontrar sua resposta.
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
wettbewerbern | concorrentes |
chancen | chances |
social | social |
herausfinden | encontrar |
produkt | produto |
oder | ou |
zu | sobre |
frage | pergunta |
eine | uma |
per | de |
DE Zudem können Sie herausfinden, wie sich die verschiedenen Jahreszeiten auf Ihr Geschäft auswirken
PT Você também pode começar a entender melhor como a sazonalidade afeta seus negócios
German | Portuguese |
---|---|
geschäft | negócios |
sie | você |
können | pode |
die | a |
DE Wenn Sie auf Trends in den sozialen Netzwerken achten, können Sie Veränderungen in der Branche schneller erkennen und herausfinden, ob Sie neue Geschmacksrichtungen oder Getränketypen anbieten sollten oder nicht
PT Usar o listening nessas tendências sinalizará mudanças no setor e ajudará a identificar se você deve ou não promover novos sabores ou tipos de bebidas
German | Portuguese |
---|---|
trends | tendências |
branche | setor |
erkennen | identificar |
neue | novos |
oder | ou |
änderungen | mudanças |
und | e |
wenn | se |
sie | você |
nicht | não |
in | no |
DE Schulen können auch die Social-Media-Präsenz von anderen Instituten beobachten. Mit diesen Daten können sie herausfinden, mit welchen Einrichtungen Bewerber sie vergleichen und wie sie im Vergleich zu diesen abschneiden.
PT As escolas também podem estudar a presença social de outras instituições. Com esses dados, elas podem descobrir com quem os candidatos as comparam e como se saem em comparação com outras instituições.
German | Portuguese |
---|---|
schulen | escolas |
anderen | outras |
daten | dados |
einrichtungen | instituições |
bewerber | candidatos |
präsenz | presença |
social | social |
und | e |
auch | também |
können | podem |
sie | elas |
DE Basierend auf Trends und Daten herausfinden, welche Art von Inhalten Sie veröffentlichen sollten
PT Descubra que tipo de conteúdo compartilhar com base em tendências e dados.
German | Portuguese |
---|---|
trends | tendências |
veröffentlichen | compartilhar |
daten | dados |
und | e |
basierend | com |
art | tipo |
inhalten | conteúdo |
von | de |
DE Einfach ausgedrückt bedeutet das, dass du herausfinden musst, warum deine Website oder Inhalte nicht zur Konversion deiner Website-Besucher führen und wie du das ändern kannst.
PT Em poucas palavras, isso significa avaliar por que seu site ou conteúdo não está convertendo e, em seguida, descobrir como resolver o problema.
German | Portuguese |
---|---|
website | site |
oder | ou |
inhalte | conteúdo |
und | e |
nicht | não |
bedeutet | significa |
zur | em |
warum | por que |
DE Das Konzept ist dem wissenschaftlichen Verfahren ähnlich. Wenn du herausfinden willst, was passiert, wenn du eine Kleinigkeit veränderst, musst du eine Situation schaffen, in der sich nur diese eine Kleinigkeit verändert.
PT O conceito é semelhante ao método científico. Se quiser descobrir o que acontece quando alguma coisa muda, você precisa criar uma situação em que apenas essa coisa muda.
German | Portuguese |
---|---|
wissenschaftlichen | científico |
verfahren | método |
herausfinden | descobrir |
passiert | acontece |
situation | situação |
verändert | muda |
konzept | conceito |
nur | apenas |
ähnlich | semelhante |
willst | quiser |
eine | uma |
musst | você precisa |
in | em |
ist | é |
wenn | se |
du | você |
der | o |
DE Es gibt viele Design- und Inhaltselemente, auf die sie stoßen, die wahrscheinlich nicht relevant sind, also musst du herausfinden, welches Element du ansprechen willst.
PT Há muitos elementos de design e conteúdo que eles encontram que provavelmente não são relevantes, então é necessário descobrir qual elemento segmentar.
German | Portuguese |
---|---|
wahrscheinlich | provavelmente |
relevant | relevantes |
musst | necessário |
herausfinden | descobrir |
design | design |
element | elemento |
und | e |
nicht | não |
sind | são |
viele | muitos |
die | elementos |
welches | que |
also | de |
DE Dann kannst du herausfinden, wie du das Problem lösen kannst, indem du ein oder zwei Elemente änderst.
PT Em seguida, é possível determinar como a alteração desse elemento ou elementos pode corrigir o problema que você está enfrentando.
German | Portuguese |
---|---|
oder | ou |
du | você |
indem | em |
elemente | elementos |
ein | está |
DE Es braucht ein ganzes Dorf, um ein Kind großzuziehen. Wie Sean Ahlquist herausfinden sollte, war ein ganzes Team nötig, um eine neue Technologie zu entwickeln, die das Leben von 1,5 Millionen amerikanischen Kindern mit Autismus verändern könnte.
PT Dizem que a gente precisa de uma vila para criar uma criança. Sean Ahlquist aprendeu que é preciso uma equipe para criar uma nova tecnologia com o potencial de mudar as vidas de 1,5 milhão de crianças com autismo nos Estados Unidos.
German | Portuguese |
---|---|
dorf | vila |
sean | sean |
neue | nova |
technologie | tecnologia |
entwickeln | criar |
leben | vidas |
kind | criança |
team | equipe |
kindern | crianças |
braucht | precisa de |
nötig | precisa |
ändern | mudar |
millionen | milhão |
wie | o |
DE Finanzinstitute, die neue Kunden über digitale Kanäle gewinnen wollen, müssen herausfinden, wie sie einen Kunden vollständig remote onboarden können
PT As instituições financeiras que querem conquistar novos clientes através de canais digitais devem descobrir como integrar totalmente um cliente de uma forma totalmente remota
German | Portuguese |
---|---|
neue | novos |
kanäle | canais |
remote | remota |
einen | um |
kunden | clientes |
vollständig | totalmente |
digitale | digitais |
über | de |
können | devem |
DE Mit SolarWinds® Database Performance Monitor (DPM) können Sie ganz einfach herausfinden, welche Datenbank-Workloads zu viele Ressourcen verbrauchen
PT O SolarWinds® Database Performance Monitor (DPM) ajuda você a identificar quais subconjuntos das cargas de trabalho do banco de dados estão consumindo recursos em excesso
German | Portuguese |
---|---|
database | banco de dados |
monitor | monitor |
dpm | dpm |
ressourcen | recursos |
performance | performance |
sie | você |
zu | das |
mit | de |
welche | quais |
datenbank | database |
viele | do |
DE Wenn Sie wirklich durchgraben und herausfinden wollten, wo sich der Speicherplatz befindet, können Sie einfach Ihr iCloud-Backup mit dem iPhone Backup Extractor herunterladen und die Dateien analysieren
PT Se você realmente quisesse pesquisar e descobrir onde o espaço está indo, você poderia sempre fazer o download do seu backup do iCloud com o iPhone Backup Extractor e analisar os arquivos
German | Portuguese |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
dateien | arquivos |
analysieren | analisar |
icloud | icloud |
extractor | extractor |
herausfinden | descobrir |
und | e |
wirklich | realmente |
herunterladen | download |
sie | você |
wo | onde |
mit | com |
einfach | fazer |
icloud-backup | backup do icloud |
DE DMARC bietet eine Reihe von Vorteilen für E-Mail-Versender und -Empfänger. Lassen Sie uns herausfinden, welche das sind!
PT O DMARC oferece uma variedade de benefícios para os remetentes de correio electrónico e bem como para os receptores de correio electrónico. Vamos descobrir quais são eles!
German | Portuguese |
---|---|
dmarc | dmarc |
e | electrónico |
und | e |
bietet | oferece |
vorteilen | benefícios |
lassen | para |
correio | |
sind | são |
herausfinden | como |
reihe | uma |
welche | quais |
DE Im vergangenen Monat haben sowohl Apple als auch Microsoft ihre budgetfreundlicheren Tablet-Produktreihen aktualisiert. Lassen Sie uns herausfinden,
PT No mês passado, a Apple e a Microsoft atualizaram suas linhas de tablets mais econômicas. Vamos descobrir qual é o certo para você.
German | Portuguese |
---|---|
monat | mês |
apple | apple |
microsoft | microsoft |
herausfinden | descobrir |
tablet | tablets |
lassen | para |
im | no |
sie | você |
uns | e |
sowohl | a |
DE Als der Archäologe ermordet wird, muss Bond nicht nur die Abschussvorrichtung finden, sondern auch herausfinden, wer Havelock getötet hat und warum
PT Quando o arqueólogo é assassinado, Bond não só precisa encontrar o dispositivo de lançamento, mas também descobrir quem matou Havelock e por quê
German | Portuguese |
---|---|
finden | encontrar |
und | e |
auch | também |
nicht | não |
sondern | mas |
wird | é |
herausfinden | descobrir |
DE Diese Anweisungen sind an jede Version anpassbar - wenn nicht die meisten Anwendungen - also keine Sorge, wenn dies nicht Ihre Version ist, werden Sie es herausfinden.
PT Essas instruções são adaptáveis a qualquer versão - se não a maioria dos aplicativos -, portanto, não se preocupe se essa não for sua versão, você resolverá o problema.
German | Portuguese |
---|---|
anweisungen | instruções |
anwendungen | aplicativos |
sind | são |
wenn | se |
nicht | não |
meisten | maioria |
sie | você |
dies | o |
DE Wenn iTunes oder Finder Ihr iPhone oder iPad sichern, schlägt der Vorgang möglicherweise ab und zu ohne Fehlermeldung fehl, und Sie werden es erst herausfinden, wenn Sie versuchen, Ihr Backup wiederherzustellen
PT De vez em quando, quando o iTunes ou o Finder faz backup do seu iPhone ou iPad, o processo pode falhar sem uma mensagem de erro e você não descobrirá até tentar restaurar seu backup
German | Portuguese |
---|---|
itunes | itunes |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
vorgang | processo |
fehlermeldung | mensagem de erro |
herausfinden | descobrir |
versuchen | tentar |
ohne | sem |
oder | ou |
ab | de |
backup | backup |
und | e |
wiederherzustellen | restaurar |
zu | até |
erst | uma |
sie | você |
wenn | quando |
DE Sie sind sich nicht sicher, was sich auf einem gestohlenen Gerät befand? Sie können herausfinden, ob Sie ein Backup haben.
PT Não tem certeza do que estava em um dispositivo que foi roubado? Você pode descobrir se possui um backup.
German | Portuguese |
---|---|
gestohlenen | roubado |
gerät | dispositivo |
herausfinden | descobrir |
backup | backup |
sicher | certeza |
sie | você |
nicht | não |
können | pode |
auf | em |
DE Wir werden später in diesem Monat herausfinden, ob dies die gleichen Spezifikationen für die europäischen Editionen sind.
PT Vamos descobrir se essas são as mesmas especificações para as edições europeias no final deste mês.
German | Portuguese |
---|---|
monat | mês |
herausfinden | descobrir |
gleichen | mesmas |
spezifikationen | especificações |
editionen | edições |
in | no |
sind | são |
später | para |
DE Mithilfe dieses Tools können Sie auch herausfinden, was Ihre Website verlangsamt, und so optimale Wege finden, um dieses Problem zu beheben.
PT Você pode usar o recurso para acelerar o carregamento e entender o que causa a lentidão do seu site.
German | Portuguese |
---|---|
website | site |
und | e |
problem | que |
tools | usar |
können | pode |
sie | você |
wege | do |
um | para |
DE Wie kann ich herausfinden, welche Kontaktdaten für die Akquise und Anreicherung verfügbar sind?
PT Quais são os tipos de dados de contato que estão disponíveis para prospecção e enriquecimento?
German | Portuguese |
---|---|
kontaktdaten | contato |
anreicherung | enriquecimento |
verfügbar | disponíveis |
und | e |
sind | são |
welche | quais |
für | de |
wie | o |
DE Nehmen wir an, du bist ein Drohnenhersteller und möchtest die Markenbekanntheit deiner Konkurrenten in Frankreich herausfinden
PT Então, vamos supor que gere uma marca de fabrico de drones e quer verificar o conhecimento da marca dos seus concorrentes em França
German | Portuguese |
---|---|
frankreich | frança |
und | e |
in | em |
bist | uma |
die | cor |
deiner | de |
DE Herausfinden, welche Fragen Kunden stellen
PT Apuração do que os clientes estão perguntando
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
fragen | perguntando |
stellen | o |
DE Nutzen Sie unser kostenloses SEO Keyword-Wettbewerb-Analyse-Tool, um den Wettbewerb herauszufinden, für Keywords in Ihrer Nische viel versprechend. Sofort herausfinden, wer gut Ranking ist Ihre potentiellen Konkurrenten zu identifizieren.
PT Use o nosso livre SEO Keyword análise da competição ferramenta para descobrir a concorrência para prometendo palavras-chave em seu nicho. Instantaneamente descobrir quem está ranking bem para identificar seus concorrentes potenciais.
German | Portuguese |
---|---|
nutzen | use |
kostenloses | livre |
nische | nicho |
sofort | instantaneamente |
gut | bem |
ranking | ranking |
analyse | análise |
konkurrenten | concorrentes |
tool | ferramenta |
seo | seo |
in | em |
identifizieren | identificar |
wettbewerb | competição |
ihre | seus |
den | a |
keywords | chave |
DE Der Benutzer kann also nicht nur die Übersetzung, sondern auch die Bedeutung von Wörtern herausfinden, indem er logisch denkt und genau versteht, wie ein Wort in dieser bestimmten Sprache verwendet werden kann
PT Portanto, não apenas a tradução, o usuário é capaz de descobrir o significado das palavras por meio do pensamento lógico e da compreensão profunda de como uma palavra pode ser usada neste idioma específico
German | Portuguese |
---|---|
logisch | lógico |
verwendet | usada |
benutzer | usuário |
und | e |
kann | pode |
nicht | não |
nur | apenas |
wort | palavra |
werden | ser |
bedeutung | significado |
sprache | idioma |
German | Portuguese |
---|---|
leistung | desempenho |
bereiche | áreas |
und | e |
steigern | aumente |
verbessern | melhorar |
studenten | alunos |
welche | quais |
DE Mit dem Netzwerkgeräte-Tracker können Sie Switches identifizieren, die an der Kapazitätsgrenze arbeiten, und herausfinden, wo Sie nicht belegte Ports freigeben können
PT O rastreador de dispositivos de rede pode identificar facilmente switches que estejam operando próximo ao limite da capacidade e também descobrir onde você pode recuperar portas não utilizadas
German | Portuguese |
---|---|
identifizieren | identificar |
herausfinden | descobrir |
ports | portas |
tracker | rastreador |
und | e |
können | pode |
sie | você |
wo | onde |
nicht | não |
DE Lassen Sie uns zunächst herausfinden, ob Ihre eingebaute Kamera für Ihren PC sichtbar ist. Um dies zu tun:
PT Primeiro, vamos descobrir se a sua câmera embutida é visível para o seu PC. Para fazer isso:
German | Portuguese |
---|---|
herausfinden | descobrir |
eingebaute | embutida |
kamera | câmera |
pc | pc |
sichtbar | visível |
ist | é |
zu | fazer |
zunächst | para |
DE Große Unternehmen im Einzelhandel, im Online-Handel und in der Branche Konsumgüter sehen sich stets mit Herausforderungen konfrontiert: verderbliche Güter handhaben, Kundennachfrage antizipieren, herausfinden, welche Produkte fehlen
PT Os grandes retalhistas, comércios eletrónicos e empresas de bens de consumo procuram sempre esforçar-se para superar os desafios da indústria, como a gestão de bens perecíveis, a previsão da procura ou a identificação de produtos em falta
German | Portuguese |
---|---|
fehlen | falta |
große | grandes |
herausforderungen | desafios |
und | e |
unternehmen | empresas |
in | em |
branche | indústria |
herausfinden | como |
mit | com |
DE Warum fragen Sie Q1: Durch diese Frage können Sie mehr über die aktuellen Erfahrungen, Verantwortlichkeiten und Leistungen des Kandidaten in Python herausfinden. So lernen Sie Ihren Kandidaten besser kennen.
PT Porquê perguntar Q1: Ao fazer esta pergunta, você pode saber mais sobre a experiência, responsabilidades e realizações do candidato em Python. Assim, você poderá conhecer melhor o seu candidato.
German | Portuguese |
---|---|
verantwortlichkeiten | responsabilidades |
kandidaten | candidato |
python | python |
und | e |
in | em |
besser | melhor |
q | o |
mehr | mais |
sie | você |
frage | pergunta |
können | poderá |
erfahrungen | experiência |
kennen | conhecer |
warum | porquê |
DE DMARC hat sowohl für den Absender als auch für den Empfänger der E-Mails einige Vorteile zu bieten. Lassen Sie uns herausfinden, welche das sind:
PT Em termos de vantagens, o DMARC tem algo a oferecer tanto para o remetente como para o destinatário dos e-mails. Vamos descobrir quais são eles:
German | Portuguese |
---|---|
dmarc | dmarc |
vorteile | vantagens |
absender | remetente |
empfänger | destinatário |
mails | e-mails |
lassen | para |
als | tanto |
bieten | oferecer |
sie | termos |
sind | são |
herausfinden | como |
zu | dos |
welche | quais |
DE Lassen Sie uns dieses Thema im Detail diskutieren und herausfinden, welches am besten "Kostenlose VPNs oder bezahlte VPNs" ist.Jetzt werden wir sehen, was kostenlose VPNs Ihnen bieten.
PT Vamos discutir este tópico em detalhes e aprender qual é a melhor "VPNs gratuitas ou VPNs pagas".Agora veremos o que as VPNs gratuitas oferecem a você.
German | Portuguese |
---|---|
detail | detalhes |
diskutieren | discutir |
kostenlose | gratuitas |
vpns | vpns |
bezahlte | pagas |
thema | tópico |
oder | ou |
ist | é |
jetzt | agora |
und | e |
sie | você |
bieten | oferecem |
besten | melhor |
ihnen | a |
DE Mit den Fragen in diesem Abschnitt wollten wir herausfinden, wofür die Befragten Python verwenden, an welchen Arten von Projekten sie beteiligt sind und wie sie die verschiedenen Verwendungszwecke kombinieren.
PT Nesta seção, fizemos perguntas para descobrir para que as pessoas usam o Python, em que tipos de desenvolvimento elas estão envolvidas e como combinam seus vários usos.
German | Portuguese |
---|---|
python | python |
projekten | desenvolvimento |
beteiligt | envolvidas |
kombinieren | combinam |
und | e |
abschnitt | seção |
wollten | se |
fragen | perguntas |
in | em |
die | nesta |
wofür | que |
arten | tipos de |
DE Falls dir etwas Gutes passiert, mache eine Bemerkung, wie dankbar du dafür bist; falls du nach Dingen Ausschau hältst, für die du dankbar sein solltest, wirst du herausfinden, dass du viel mehr hast, um glücklich zu sein, als du dachtest.
PT Se algo bom acontecer a você, observe como é grato por isso; se estiver atento às coisas pelas quais deve ser grato, descobrirá que tem muito mais a agradecer do que pensava.
German | Portuguese |
---|---|
gutes | bom |
dankbar | grato |
falls | se |
herausfinden | descobrir |
mehr | mais |
etwas | algo |
sein | ser |
solltest | que |
wie | como |
die | coisas |
zu | muito |
dir | a |
passiert | acontecer |
für | do |
DE Herausfinden ob dich jemand auf Snapchat blockiert hat
PT Copiar Arquivos do Seu Computador para um Pendrive
German | Portuguese |
---|---|
jemand | um |
hat | seu |
auf | do |
DE Herausfinden ob ein Junge dich mag
PT Perguntar a uma Pessoa se ela é Solteira
German | Portuguese |
---|---|
mag | se |
dich | a |
ein | uma |
DE In der Zeit des Abstands solltest du herausfinden, was du wirklich fühlst
PT Quando estiver afastado, concentre-se em descobrir como se sente
German | Portuguese |
---|---|
fühlst | sente |
in | em |
solltest | se |
du | estiver |
was | quando |
herausfinden | como |
DE Herausfinden ob ein Mann mit deinen Gefühlen spielt
PT Deixar um Ariano Interessado em Você
German | Portuguese |
---|---|
deinen | você |
ein | um |
mit | em |
DE Wenn dich Musik bei der Arbeit stört, dann trage Kopfhörer, aber spiele keine Musik ab. Keiner wird herausfinden, dass du die Kopfhörer nur trägst, um andere Menschen ignorieren zu können.
PT Use os fones de ouvido, mas não escute música caso perceba que música no seu trabalho distraia muito ou cause algum tipo de problema. Ninguém jamais saberá que você está utilizando os fones somente para ignorá-los.
German | Portuguese |
---|---|
musik | música |
arbeit | trabalho |
ab | de |
aber | mas |
zu | muito |
andere | ou |
kopfhörer | fones |
die | problema |
DE Sie wird herausfinden, dass du gefragt hast, und manchmal nutzen Leute diese Informationen, um andere zu schikanieren. Es ist okay, wenn du Leute fragst, ob sie dich mögen.
PT Lembre-se de que ela saberá que você andou perguntando e, algumas vezes, as pessoas utilizam tais informações para provocar e tirar sarro de outras. Não há nada de errado em perguntar a alguém se um indivíduo sente algo por você.
German | Portuguese |
---|---|
andere | outras |
nutzen | utilizam |
informationen | informações |
und | e |
leute | pessoas |
wenn | se |
sie | você |
um | para |
hast | de |
manchmal | que |
ist | é |
DE Wenn du ein Buchsammler bist, der auf der Suche nach einer Erstausgabe ist oder ein Student, der nach dem neuesten Exemplar eines Lehrbuchs sucht, ist es von großer Bedeutung herausfinden zu können, welche Ausgabe eines Buches du hast
PT Se você é um colecionador de livros procurando a primeira edição de uma obra ou é estudante e está procurando a cópia mais recente de um texto, descobrir a edição de um livro que você tem é importante
German | Portuguese |
---|---|
herausfinden | descobrir |
ausgabe | edição |
buches | livro |
student | estudante |
ist | é |
oder | ou |
wenn | se |
suche | procurando |
es | está |
Showing 50 of 50 translations