PT Enriquecimento de dados sociais (apenas em inglês)
"enriquecimento" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
enriquecimento | anreicherung |
PT Enriquecimento de dados sociais (apenas em inglês)
DE Datenanreicherung mit Social Media (nur Englisch)
Portuguese | German |
---|---|
sociais | social |
apenas | nur |
inglês | englisch |
PT API RESTful para pesquisa e enriquecimento do modelo Apple e dados móveis
DE RESTful API zum Nachschlagen und Anreichern von Apple-Modell- und mobilen Daten
Portuguese | German |
---|---|
api | api |
e | und |
modelo | modell |
dados | daten |
móveis | mobilen |
PT Estes demonstram enriquecimento e anonimização de metadados. Os campos são pré-preenchidos com exemplos, mas você pode alterá-los.
DE Diese zeigen eine Bereicherung und Anonymisierung von Metadaten. Die Felder sind mit Beispielen gefüllt, Sie können diese jedoch ändern.
Portuguese | German |
---|---|
demonstram | zeigen |
metadados | metadaten |
campos | felder |
mas | jedoch |
PT Pesquisa, identificação e enriquecimento
DE Nachschlagen, Identifizieren und Anreichern
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
PT Enriquecimento : dados vários identificadores para um dispositivo, a API pode triangular seu caminho para fornecer ainda mais informações de pesquisa do que normalmente seria possível.
DE Anreicherung : Wenn mehrere IDs für ein Gerät angegeben werden, kann die API ihren Weg triangulieren, um noch mehr Nachschlageinformationen bereitzustellen, als dies normalerweise möglich wäre.
Portuguese | German |
---|---|
enriquecimento | anreicherung |
dispositivo | gerät |
api | api |
fornecer | bereitzustellen |
normalmente | normalerweise |
PT Interface guiada com enriquecimento de dados
DE Geführte Benutzeroberfläche mit Datenanreicherung
Portuguese | German |
---|---|
interface | benutzeroberfläche |
guiada | geführte |
PT Fazem promessas ilusórias de enriquecimento com pouco ou nenhum esforço
DE unrealistische Versprechungen von Reichtum bei geringfügigem Einsatz machen
Portuguese | German |
---|---|
fazem | machen |
PT Enriquecimento de leads e contatos para prospecção e interação de vendas com o Sell Reach
DE Anreichern von Leads und Kontakten für Akquise- und Vertriebsinteraktionen mit Sell Reach
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
PT Enriquecimento de leads com o Sell Reach
DE Anreichern von Leads mit Sell Reach
Portuguese | German |
---|---|
leads | leads |
PT Essa avaliação inclui 14 dias de acesso gratuito aos recursos avançados de interações de vendas do Reach, quatro créditos de prospecção e quatro créditos de enriquecimento por conta.
DE Sie erhalten 14 Tage lang kostenlosen Zugriff auf die erweiterten Funktionen für das Vertriebsengagement sowie pro Konto vier Credits für die Akquise und vier für die Anreicherung.
Portuguese | German |
---|---|
dias | tage |
acesso | zugriff |
gratuito | kostenlosen |
recursos | funktionen |
quatro | vier |
créditos | credits |
enriquecimento | anreicherung |
conta | konto |
PT Para isso, você precisa de direitos de administrador na conta do Sell. Sua avaliação do Reach começará quando você ativar as ferramentas de prospecção, enriquecimento ou sequências de leads.
DE Um Reach kostenlos auszuprobieren, brauchen Sie Administratorrechte in einem Sell-Konto. Der Testzeitraum für Reach beginnt, wenn Sie die Akquise- und Anreicherungstools bzw. die Tools für Leadsequenzen aktivieren.
Portuguese | German |
---|---|
conta | konto |
ativar | aktivieren |
ferramentas | tools |
começar | beginnt |
PT Como ativar uma avaliação das ferramentas de prospecção e enriquecimento do Reach
DE So aktivieren Sie die Akquise- und Anreicherungstools von Reach
PT Em sua conta do Sell, clique no ícone Configurações () e em Dados > Prospecção e enriquecimento.
DE Klicken Sie in Ihrem Sell-Konto auf das Symbol Einstellungen () und dann auf Daten > Akquise und Anreicherung.
Portuguese | German |
---|---|
conta | konto |
clique | klicken |
ícone | symbol |
configurações | einstellungen |
dados | daten |
enriquecimento | anreicherung |
PT Quais são os tipos de dados de contato que estão disponíveis para prospecção e enriquecimento?
DE Wie kann ich herausfinden, welche Kontaktdaten für die Akquise und Anreicherung verfügbar sind?
Portuguese | German |
---|---|
enriquecimento | anreicherung |
PT Ao comprar uma assinatura do Reach, um número específico de créditos de enriquecimento e de prospecção (por licença, por mês) é alocado para você com base no seu plano de assinatura
DE Beim Kauf eines Reach-Abonnements erhalten Sie pro Lizenz und Monat eine bestimmte Anzahl von Credits für die Akquise und Anreicherung
Portuguese | German |
---|---|
créditos | credits |
enriquecimento | anreicherung |
licença | lizenz |
PT Quanto mais elevado o plano, mais créditos você recebe para usar na aquisição de dados de novos leads e no enriquecimento dos leads e contatos existentes (consulte a página de preços do Reach).
DE Je höher der Plan, desto mehr Credits erhalten Sie, die Sie für den Kauf neuer Leaddaten und das Anreichern vorhandener Leads und Kontakte nutzen können (siehe Reach-Preisseite).
Portuguese | German |
---|---|
quanto | können |
créditos | credits |
recebe | erhalten |
usar | nutzen |
aquisição | kauf |
novos | neuer |
existentes | vorhandener |
consulte | siehe |
PT Os créditos de enriquecimento geram dados mais relevantes sobre um lead ou contato e criam um perfil mais completo quando você já tem algumas informações sobre o lead ou o contato
DE Credits für Anreicherung: Damit können Sie relevantere Daten zu einem Lead oder Kontakt generieren und ein bestehendes Profil ausbauen, das bereits einige Informationen enthält
Portuguese | German |
---|---|
créditos | credits |
enriquecimento | anreicherung |
geram | generieren |
ou | oder |
contato | kontakt |
perfil | profil |
PT Para usar um crédito de enriquecimento em leads ou contatos no Sell, você deve ter, no mínimo, o nome e o website da empresa dos leads e contatos de empresa
DE Um Credits für die Anreicherung von Leads oder Kontakten in Sell zu verwenden, müssen Sie zumindest den Namen und die Website des Unternehmens kennen (für Unternehmensleads oder -kontakte) bzw
Portuguese | German |
---|---|
usar | verwenden |
crédito | credits |
enriquecimento | anreicherung |
nome | namen |
website | website |
empresa | unternehmens |
PT Você pode ver os créditos de enriquecimento e prospecção restantes e os que já foram utilizados na seção Registro de atividades nas configurações de administrador do Reach.
DE Wie viele Credits für die Akquise und Anreicherung noch verfügbar sind bzw. wie viele Sie schon genutzt haben, geht aus dem Abschnitt Aktivitätsprotokoll in den Reach-Administratoreinstellungen hervor.
Portuguese | German |
---|---|
créditos | credits |
enriquecimento | anreicherung |
utilizados | genutzt |
seção | abschnitt |
PT Na sua conta do Sell, clique em Configurações () e selecione Dados > Prospecção e enriquecimento.
DE Klicken Sie in Ihrem Sell-Konto auf Einstellungen () und dann auf Daten > Akquise und Anreicherung.
Portuguese | German |
---|---|
conta | konto |
configurações | einstellungen |
e | und |
dados | daten |
enriquecimento | anreicherung |
PT Os créditos de enriquecimento e prospecção foram projetados para serem usados “em grupo” ou compartilhados pelas licenças em uma conta
DE Credits für die Akquise und Anreicherung sind für die gemeinsame Nutzung in einem Sell-Konto vorgesehen
Portuguese | German |
---|---|
créditos | credits |
enriquecimento | anreicherung |
compartilhados | gemeinsame |
conta | konto |
PT No fim do mês, todos os créditos de enriquecimento ou prospecção não utilizados expiram e não podem ser aproveitados no mês seguinte. No começo de cada mês, sua equipe receberá novos créditos.
DE Nein. Ungenutzte Credits für die Akquise oder Anreicherung verfallen am Ende des Monats und werden nicht auf den nächsten Monat übertragen. Am Anfang des Monats erhält Ihr Team ein neues Kontingent an Credits.
Portuguese | German |
---|---|
créditos | credits |
enriquecimento | anreicherung |
expiram | verfallen |
seguinte | nächsten |
começo | anfang |
equipe | team |
novos | neues |
receber | erhält |
PT Padrões Depreciação Autenticação e limites de taxa Pesquisa, identificação e enriquecimento Funcionalidade avançada Dados de firmware da Apple
DE Standards Missbilligung Authentifizierung und Ratenlimits Nachschlagen, Identifizieren und Anreichern Erweiterte Funktionalität Apple Firmware-Daten
Portuguese | German |
---|---|
padrões | standards |
e | und |
funcionalidade | funktionalität |
avançada | erweiterte |
dados | daten |
firmware | firmware |
apple | apple |
PT Padrões e melhores práticas usadas Obtendo um token Autenticando com um token Créditos de uso Pesquisa, identificação e enriquecimento Funcionalidade avançada Dados de firmware da Apple
DE Verwendete Standards und Best Practices Einen Token erhalten Authentifizierung mit einem Token Nutzungsguthaben Nachschlagen, Identifizieren und Anreichern Erweiterte Funktionalität Apple Firmware-Daten
Portuguese | German |
---|---|
padrões | standards |
e | und |
melhores | best |
obtendo | erhalten |
token | token |
funcionalidade | funktionalität |
avançada | erweiterte |
dados | daten |
firmware | firmware |
apple | apple |
PT Pesquisa, identificação e enriquecimento — DeviceIdentifier API
DE Nachschlagen, Identifizieren und Anreichern — DeviceIdentifier API
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
api | api |
PT Padrões e melhores práticas usadas Autenticação e limites de taxa Enriquecimento Olho para cima Identificação Funcionalidade avançada Dados de firmware da Apple
DE Verwendete Standards und Best Practices Authentifizierung und Ratenlimits Anreicherung Sieh nach oben Identifizierung Erweiterte Funktionalität Apple Firmware-Daten
Portuguese | German |
---|---|
padrões | standards |
e | und |
melhores | best |
enriquecimento | anreicherung |
funcionalidade | funktionalität |
avançada | erweiterte |
dados | daten |
firmware | firmware |
apple | apple |
PT Ela inclui recursos como uma piscina gelada, estruturas de escalada, muita sombra e outras oportunidades de enriquecimento.
DE Es beinhaltet Funktionen wie ein Kühlbecken, Kletterstrukturen, viel Schatten und andere Bereicherungsmöglichkeiten.
Portuguese | German |
---|---|
ela | es |
inclui | beinhaltet |
recursos | funktionen |
uma | ein |
muita | viel |
sombra | schatten |
outras | andere |
PT As equipas da OVH estão concentradas no enriquecimento da oferta Public Cloud baseada em OpenStack
DE Heute konzentrieren sich die OVH Teams auf die Optimierung und Erweiterung des Public Cloud Angebots auf Basis von OpenStack
Portuguese | German |
---|---|
equipas | teams |
oferta | angebots |
public | public |
cloud | cloud |
baseada | basis |
openstack | openstack |
PT O Reach é uma ferramenta integrada de enriquecimento e prospecção que gera mais leads e dados melhores do cliente
DE Dieses integrierte Anreicherungs- und Akquisetool verbessert die Qualität der Kundendaten und die Generierung von Leads
Portuguese | German |
---|---|
integrada | integrierte |
leads | leads |
PT Com as ferramentas de enriquecimento de leads e integração dos aplicativos da Sales Suite, é fácil para os seus representantes encontrarem as informações que precisam para transformar rapidamente leads em conversas de vendas.
DE Mit den Lead-Anreicherungs- und App-Integrations-Tools in der Sales Suite können Ihre Mitarbeiter schnell die gewünschten Informationen finden, um Leads in Konversationen mit Ihrem Vertriebsteam zu verwandeln.
Portuguese | German |
---|---|
integração | integrations |
suite | suite |
informações | informationen |
transformar | verwandeln |
conversas | konversationen |
leads | leads |
PT Personalizem o painel de vendas e maximizem a produtividade com prospecção e enriquecimento de dados prontos para uso, fornecidos pela Clearbit.
DE mit Prospecting- und Anreicherungsdaten von Clearbit das Vertriebs-Dashboard zu personalisieren und Produktivität zu maximieren
Portuguese | German |
---|---|
vendas | vertriebs |
produtividade | produktivität |
PT Nossos poderosos dados comportamentais online podem ser usados para análise, enriquecimento e segmentação de anúncios através de parcerias ou integrações diretas.
DE Unsere leistungsstarken Online-Verhaltensdaten können über Partner- oder Direktintegrationen für Analysen, Anreicherung und Ad-Targeting genutzt werden.
Portuguese | German |
---|---|
nossos | unsere |
poderosos | leistungsstarken |
online | online |
usados | genutzt |
enriquecimento | anreicherung |
e | und |
PT Acreditamos no enriquecimento da vida das pessoas através da música, e estamos orgulhosos de desempenhar o nosso pequeno papel nesse esforço maciço.
DE Bei Focusrite sind wir von den Bereicherungen überzeugt, die Musik und musikalisches Schaffen in das Leben vieler Menschen bringen kann. Und wir sind stolz, hierzu unseren kleinen Beitrag leisten zu können.
Portuguese | German |
---|---|
vida | leben |
pessoas | menschen |
música | musik |
orgulhosos | stolz |
pequeno | kleinen |
PT Ele é usado para o pré-enriquecimento seletivo parcial de grandes quantidades de amostras ou amostras que não podem ser filtradas por membrana, a fim de detectar mesmo vestígios de contaminação.
DE Sie dient zur teils selektiven Voranreicherung großer Probemengen oder Proben, die nicht membranfiltrierbar sind, um selbst Spurenkontaminationen nachweisen zu können.
Portuguese | German |
---|---|
amostras | proben |
PT Enriquecimento de dados sociais (apenas em inglês)
DE Datenanreicherung mit Social Media (nur Englisch)
Portuguese | German |
---|---|
sociais | social |
apenas | nur |
inglês | englisch |
PT Interface guiada com enriquecimento de dados
DE Geführte Benutzeroberfläche mit Datenanreicherung
Portuguese | German |
---|---|
interface | benutzeroberfläche |
guiada | geführte |
Portuguese | German |
---|---|
solução | lösung |
totalmente | vollständig |
gerenciada | verwaltete |
transformação | transformation |
enriquecimento | anreicherung |
fornecimento | bereitstellung |
conteúdo | inhalten |
Portuguese | German |
---|---|
lumen | lumen |
media | media |
oferece | bietet |
codificação | codierung |
enriquecimento | anreicherung |
e | und |
nuvem | cloud |
conteúdo | inhalten |
linear | linearen |
demanda | demand |
Portuguese | German |
---|---|
suporte | unterstützung |
transformações | transformationen |
e | und |
enriquecimento | anreicherung |
PT Ele é usado para o pré-enriquecimento seletivo parcial de grandes quantidades de amostras ou amostras que não podem ser filtradas por membrana, a fim de detectar mesmo vestígios de contaminação.
DE Sie dient zur teils selektiven Voranreicherung großer Probemengen oder Proben, die nicht membranfiltrierbar sind, um selbst Spurenkontaminationen nachweisen zu können.
Portuguese | German |
---|---|
amostras | proben |
PT API RESTful para pesquisa e enriquecimento do modelo Apple e dados móveis
DE RESTful API zum Nachschlagen und Anreichern von Apple-Modell- und mobilen Daten
Portuguese | German |
---|---|
api | api |
e | und |
modelo | modell |
dados | daten |
móveis | mobilen |
PT Estes demonstram enriquecimento e anonimização de metadados. Os campos são pré-preenchidos com exemplos, mas você pode alterá-los.
DE Diese zeigen eine Bereicherung und Anonymisierung von Metadaten. Die Felder sind mit Beispielen gefüllt, Sie können diese jedoch ändern.
Portuguese | German |
---|---|
demonstram | zeigen |
metadados | metadaten |
campos | felder |
mas | jedoch |
PT Pesquisa, identificação e enriquecimento
DE Nachschlagen, Identifizieren und Anreichern
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
PT Enriquecimento : dados vários identificadores para um dispositivo, a API pode triangular seu caminho para fornecer ainda mais informações de pesquisa do que normalmente seria possível.
DE Anreicherung : Wenn mehrere IDs für ein Gerät angegeben werden, kann die API ihren Weg triangulieren, um noch mehr Nachschlageinformationen bereitzustellen, als dies normalerweise möglich wäre.
Portuguese | German |
---|---|
enriquecimento | anreicherung |
dispositivo | gerät |
api | api |
fornecer | bereitzustellen |
normalmente | normalerweise |
PT Fazem promessas ilusórias de enriquecimento com pouco ou nenhum esforço
DE unrealistische Versprechungen von Reichtum bei geringfügigem Einsatz machen
Portuguese | German |
---|---|
fazem | machen |
PT Enriquecimento & Personalização
DE Anreicherung & Personalisierung
Portuguese | German |
---|---|
enriquecimento | anreicherung |
personalização | personalisierung |
PT Padrões Depreciação Autenticação e limites de taxa Pesquisa, identificação e enriquecimento Funcionalidade avançada Dados de firmware da Apple
DE Standards Missbilligung Authentifizierung und Ratenlimits Nachschlagen, Identifizieren und Anreichern Erweiterte Funktionalität Apple Firmware-Daten
Portuguese | German |
---|---|
padrões | standards |
e | und |
funcionalidade | funktionalität |
avançada | erweiterte |
dados | daten |
firmware | firmware |
apple | apple |
PT Padrões e melhores práticas usadas Obtendo um token Autenticando com um token Créditos de uso Pesquisa, identificação e enriquecimento Funcionalidade avançada Dados de firmware da Apple
DE Verwendete Standards und Best Practices Einen Token erhalten Authentifizierung mit einem Token Nutzungsguthaben Nachschlagen, Identifizieren und Anreichern Erweiterte Funktionalität Apple Firmware-Daten
Portuguese | German |
---|---|
padrões | standards |
e | und |
melhores | best |
obtendo | erhalten |
token | token |
funcionalidade | funktionalität |
avançada | erweiterte |
dados | daten |
firmware | firmware |
apple | apple |
PT Pesquisa, identificação e enriquecimento — DeviceIdentifier API
DE Nachschlagen, Identifizieren und Anreichern — DeviceIdentifier API
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
api | api |
Showing 50 of 50 translations