PT Essa ilustração foi publicada pela Gartner, Inc. como parte de um documento mais amplo de pesquisa e deve ser avaliada dentro do contexto do documento integral. O documento da Gartner é disponibilizado pela Cloudflare mediante solicitação.
"documento" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
PT Essa ilustração foi publicada pela Gartner, Inc. como parte de um documento mais amplo de pesquisa e deve ser avaliada dentro do contexto do documento integral. O documento da Gartner é disponibilizado pela Cloudflare mediante solicitação.
DE Diese Grafik wurde von Gartner, Inc. im Rahmen eines größeren Forschungsberichts veröffentlicht und sollte auch in diesem Gesamtzusammenhang betrachtet werden. Der Gartner-Bericht ist auf Anfrage bei Cloudflare erhältlich.
Portuguese | German |
---|---|
ilustração | grafik |
publicada | veröffentlicht |
contexto | rahmen |
cloudflare | cloudflare |
inc | inc |
PT Verificação de documento de identidade - Usa IA e algoritmos avançados para verificar se um documento de identidade é legítimo, usando uma imagem desse documento obtida pelo cliente em seu telefone celular.
DE Überprüfung des ID-Dokuments - Verwendet KI und erweiterte Algorithmen, um zu überprüfen, ob ein ID-Dokument legitim ist, und verwendet ein Bild dieses Dokuments, das der Kunde auf seinem Mobiltelefon aufgenommen hat.
Portuguese | German |
---|---|
algoritmos | algorithmen |
avançados | erweiterte |
imagem | bild |
cliente | kunde |
PT Faça o upload do seu documento militar novamente, mas desta vez faça o upload de um documento adicional que mostre a alteração do seu nome legal, como uma carteira de motorista, certidão de casamento ou outro documento ao mesmo tempo
DE Bitte beachten Sie, dass Dokumente gelöscht werden, wenn die Anforderung abgeschlossen ist
Portuguese | German |
---|---|
documento | dokumente |
PT Compare as versões atuais e anteriores do documento, restaure o documento em qualquer ponto de seu histórico e encontre o conteúdo perdido acidentalmente. Veja as datas, as horas e os autores das revisões do documento.
DE Vergleichen Sie die Dokumentversionen, stellen Sie Versionen und versehentlich verlorene Inhalte wieder her. Daten, Uhrzeiten und Autoren von Dokumentrevisionen werden angezeigt.
Portuguese | German |
---|---|
versões | versionen |
perdido | verlorene |
acidentalmente | versehentlich |
autores | autoren |
Portuguese | German |
---|---|
gráfico | grafik |
publicado | veröffentlicht |
pesquisa | studie |
contexto | rahmen |
qlik | qlik |
inc | inc |
PT 3) Você será direcionado para o documento que requer sua assinatura. Reserve um tempo para revisar o documento. Quando estiver pronto para assinar o documento, basta clicar na caixa de assinatura.
DE 3) Sie werden zu dem Dokument weitergeleitet, für das Ihre Unterschrift erforderlich ist. Nehmen Sie sich etwas Zeit, um das Dokument zu überprüfen. Wenn Sie bereit sind, das Dokument zu signieren, klicken Sie einfach auf das Signaturfeld.
Portuguese | German |
---|---|
documento | dokument |
requer | erforderlich |
clicar | klicken |
revisar | überprüfen |
PT 3) Em seguida, adicione um documento à sua transação. Como você está offline, acesse um documento da sua biblioteca local ou tire uma foto do seu documento com a câmera do seu dispositivo.
DE 3) Fügen Sie als Nächstes Ihrer Transaktion ein Dokument hinzu. Da Sie offline sind, greifen Sie auf ein Dokument aus Ihrer lokalen Bibliothek zu oder machen Sie mit der Kamera Ihres Geräts ein Foto Ihres Dokuments.
Portuguese | German |
---|---|
transação | transaktion |
offline | offline |
biblioteca | bibliothek |
local | lokalen |
ou | oder |
foto | foto |
dispositivo | geräts |
PT Documento Scribd - O Uploader do Documento é capacitado pelo Scribd. Os recursos de arrastar e soltar o documento permitem fazer upload e exibir documentos em seu site para facilitar a visualização online.
DE Scribd-Dokument - Der Dokument-Uploader wird von scribd ermächtigt. Mit den Dokumenten-Drag- und Drop-Funktionen können Sie Dokumente auf Ihrer Website auf Ihrer Site für einfache Online-Ansicht hochladen und anzeigen.
Portuguese | German |
---|---|
recursos | funktionen |
arrastar | drag |
soltar | drop |
upload | hochladen |
scribd | scribd |
PT Essa ilustração foi publicada pela Gartner, Inc. como parte de um documento mais amplo de pesquisa e deve ser avaliada dentro do contexto do documento integral. O documento da Gartner é disponibilizado pela Cloudflare mediante solicitação.
DE Diese Grafik wurde von Gartner, Inc. im Rahmen eines größeren Forschungsberichts veröffentlicht und sollte auch in diesem Gesamtzusammenhang betrachtet werden. Der Gartner-Bericht ist auf Anfrage bei Cloudflare erhältlich.
PT Uma Apostila é um documento internacionalmente reconhecido que certifica a autenticação de um documento. Visite o site a seguir para aprender mais sobre a Apostila: www.apostille.us
DE Die Apostille ist ein international anerkanntes Dokument, das zur Beglaubigung eines Dokuments dient. Lesen Sie mehr über die Apostille unter: www.konsularinfo.diplo.de/urkundenverkehr
Portuguese | German |
---|---|
internacionalmente | international |
reconhecido | anerkanntes |
PT Ao visualizar um documento usando o Adobe Reader, você pode verificar se um documento e suas assinaturas não foram violados.
DE Wenn Sie ein Dokument mit Adobe Reader anzeigen, können Sie überprüfen, ob ein Dokument und seine Signaturen nicht manipuliert wurden.
Portuguese | German |
---|---|
visualizar | anzeigen |
um | ein |
documento | dokument |
adobe | adobe |
e | und |
assinaturas | signaturen |
verificar | überprüfen |
PT Autenticação de documento: Depois que um documento é assinado com o OneSpan Sign, ele é bloqueado com uma assinatura digital (essencialmente um selo inviolável)
DE Dokumentenauthentifizierung: Sobald ein Dokument mit OneSpan Sign signiert ist, wird es mit einer digitalen Signatur (im Wesentlichen einem manipulationssicheren Siegel) gesperrt
Portuguese | German |
---|---|
documento | dokument |
bloqueado | gesperrt |
digital | digitalen |
essencialmente | im wesentlichen |
PT Nenhum documento adicionado. Para adicionar, selecione o documento pelo ícone da bandeira. E retorne para aba “Adicionados” e insira seu e-mail no rodapé.
Portuguese | German |
---|---|
documento | dokumente |
PT Quando este documento estiver traduzido em idioma diferente do inglês, a versão em inglês prevalecerá em caso de qualquer disputa sobre sua interpretação. Visualize a versão em inglês deste documento.
DE Wird dieses Dokument in eine andere Sprache als Englisch übersetzt, ist im Falle von Streitigkeiten über seine Auslegung die englische Fassung maßgebend. Die englischsprachige Version des Dokuments anzeigen.
Portuguese | German |
---|---|
caso | falle |
disputa | streitigkeiten |
visualize | anzeigen |
PT Escolha Digitalizar documento e tire uma foto do que deseja transformar em um documento ou selecione uma imagem da sua câmera
DE Wählen Sie Dokument scannen und fotografieren Sie, was Sie als Dokument scannen möchten, oder wählen Sie ein Foto aus Ihren Aufnahmen
Portuguese | German |
---|---|
digitalizar | scannen |
documento | dokument |
deseja | möchten |
ou | oder |
PT CARREGAR UM DOCUMENTO: faça o upload do documento que precisa ser assinado a partir de serviços populares de armazenamento em nuvem, como Box ou Google Drive. Os documentos também podem ser carregados da biblioteca de fotos do seu dispositivo.
DE HOCHLADEN EINES DOKUMENTS: Laden Sie das Dokument hoch, das von gängigen Cloud-Speicherdiensten wie Box oder Google Drive signiert werden muss. Dokumente können auch aus der Fotobibliothek Ihres Geräts hochgeladen werden.
Portuguese | German |
---|---|
nuvem | cloud |
box | box |
dispositivo | geräts |
PT No processo de verificação de identidade, os signatários se autenticam em tempo real tirando uma foto de seu documento de identidade ou documento de identidade emitido pelo governo e uma 'selfie'
DE Bei der ID-Verifizierung authentifizieren sich Unterzeichner in Echtzeit, indem sie ein Foto ihres amtlichen Ausweises oder Ausweisdokuments und ein „Selfie“ machen
Portuguese | German |
---|---|
verificação | verifizierung |
uma | ein |
foto | foto |
ou | oder |
PT Somente Verificação de Documento permite que o signatário valide sua identidade usando seu documento de identidade com foto emitido pelo governo.
DE Nur Dokumentverifizierung ermöglicht es dem Unterzeichner, seine Identität mit seinem amtlichen Lichtbildausweis zu überprüfen.
Portuguese | German |
---|---|
somente | nur |
permite | ermöglicht |
signatário | unterzeichner |
identidade | identität |
verificação | überprüfen |
PT Usa uma assinatura digital para associar o bloco/dados da assinatura eletrônica ao documento assinado eletronicamente de forma segura. Essa associação não pode ser quebrada ou copiada para outro documento;
DE Benutzt eine digitale Signatur zur sicheren Verknüpfung des E-Signaturblocks/der E-Signaturdaten mit dem elektronisch unterzeichneten Dokument. Diese Verknüpfung kann nicht zertrennt oder in ein anderes Dokument hineinkopiert werden;
Portuguese | German |
---|---|
usa | benutzt |
digital | digitale |
documento | dokument |
eletronicamente | elektronisch |
segura | sicheren |
outro | anderes |
PT Assinaturas digitais são uma forma de tecnologia de criptografia que garante a integridade dos dados armazenados no arquivo do documento, de forma que qualquer alteração aos dados do documento invalide a(s) assinatura(s) eletrônica(s)
DE Digitale Signaturen bilden eine Form der Verschlüsselungstechnologie, die die Integrität der in der Dokumentdatei gespeicherten Daten gewährleistet, so dass jede Änderung der Dokumentdaten die elektronische(n) Signatur(en) ungültig macht
Portuguese | German |
---|---|
digitais | digitale |
forma | form |
integridade | integrität |
armazenados | gespeicherten |
eletrônica | elektronische |
PT Os dados da assinatura eletrônica e digital são armazenados no arquivo do documento PDF para que a veracidade do documento sempre possa ser verificada, de qualquer lugar, a qualquer momento.
DE Sowohl die Daten der elektronischen als auch die der digitalen Signatur werden in der PDF-Dokumentdatei gespeichert, so dass die Richtigkeit des Dokuments sich jederzeit und von jedem Ort aus überprüfen lässt.
Portuguese | German |
---|---|
assinatura | signatur |
armazenados | gespeichert |
lugar | ort |
PT Para verificar a integridade do documento, o OneSpan Sign oferece a assinatura com um clique e a verificação do documento
DE Zur Überprüfung der Integrität des Dokuments bietet OneSpan Sign eine Signatur- und Dokumentüberprüfung mit einem Klick
Portuguese | German |
---|---|
integridade | integrität |
oferece | bietet |
clique | klick |
PT Se um documento assinado com o OneSpan Sign for modificado ou adulterado de qualquer forma, a tecnologia de assinatura digital subjacente detectará e o leitor de PDF invalidará o documento visivelmente
DE Wurde ein mit OneSpan Sign signiertes Dokument in irgendeiner Weise abgeändert oder manipuliert, so wird dies von der zugrunde liegenden digitalen Signaturtechnologie erkannt, woraufhin der PDF-Reader das Dokument sichtbar ungültig macht
Portuguese | German |
---|---|
documento | dokument |
forma | weise |
digital | digitalen |
subjacente | zugrunde |
leitor | reader |
se | wurde |
PT O processo utiliza a verificação do documento de identificação e a comparação facial em conjunto para verificar a autenticidade do documento de identificação e a presença do verdadeiro proprietário do passaporte em tempo real
DE Das Verfahren nutzt ID-Dokumentenprüfung und Gesichtsvergleich zusammen, um die Echtheit des ID-Dokuments und die Anwesenheit des echten Passinhabers in Echtzeit zu überprüfen
Portuguese | German |
---|---|
processo | verfahren |
utiliza | nutzt |
documento | dokuments |
autenticidade | echtheit |
presença | anwesenheit |
PT Você será direcionado para o documento que requer sua assinatura. Reserve um tempo para revisar o documento. Quando estiver pronto para assinar, basta clicar na caixa de assinatura.
DE Sie werden zu dem Dokument weitergeleitet, für das Ihre Unterschrift erforderlich ist. Nehmen Sie sich etwas Zeit, um das Dokument zu überprüfen. Wenn Sie zum Signieren bereit sind, klicken Sie einfach auf das Signaturfeld.
Portuguese | German |
---|---|
documento | dokument |
requer | erforderlich |
clicar | klicken |
revisar | überprüfen |
PT Para garantir a máxima segurança e integridade dos seus documentos, a OneSpan Signos selados após cada assinatura é adicionada ao documento e oferece um mecanismo para verificar facilmente a integridade do documento.
DE Um die maximale Sicherheit und Integrität Ihrer Dokumente zu gewährleisten, versiegelt OneSpan Sign nach dem Hinzufügen jeder Signatur das Dokument und bietet einen Mechanismus zur einfachen Überprüfung der Integrität des Dokuments.
Portuguese | German |
---|---|
máxima | maximale |
integridade | integrität |
mecanismo | mechanismus |
PT Capturando o documento de identificação: Usando um dispositivo móvel, o requerente tira uma foto de seu documento de identidade, como passaporte, carteira de identidade ou carteira de motorista.
DE Erfassen des ID-Dokuments: Mit einem mobilen Gerät macht der Antragsteller ein Foto seines Personalausweises, z. B. einen Reisepass, einen Personalausweis oder einen Führerschein.
Portuguese | German |
---|---|
documento | dokuments |
dispositivo | gerät |
foto | foto |
passaporte | reisepass |
ou | oder |
PT Verificando o requerente em relação ao documento de identidade: A foto do documento é comparada a uma “selfie” fornecida pelo candidato (biometria facial)
DE Überprüfung des Antragstellers anhand des Ausweises: Das Foto auf dem Dokument wird mit einem vom Antragsteller bereitgestellten „Selfie“ verglichen (Gesichtsbiometrie)
Portuguese | German |
---|---|
documento | dokument |
foto | foto |
candidato | antragsteller |
PT Nenhum documento adicionado. Para adicionar, selecione o documento pelo ícone da bandeira. E retorne para aba “Adicionados” e insira seu e-mail no rodapé.
Portuguese | German |
---|---|
documento | dokumente |
PT Nenhum documento adicionado. Para adicionar, selecione o documento pelo ícone da bandeira. E retorne para aba “Adicionados” e insira seu e-mail no rodapé.
Portuguese | German |
---|---|
documento | dokumente |
PT Aposentados militares devem fazer upload de um documento que mostre o status Aposentadoria ou um documento mostrando mais de 20 anos de serviço
DE Militärrentner müssen ein Dokument hochladen, das den Ruhestandsstatus oder ein Dokument mit mehr als 20 Dienstjahren anzeigt
Portuguese | German |
---|---|
upload | hochladen |
documento | dokument |
ou | oder |
PT Esse comprador, por exemplo, exige que você envie uma foto de seu documento de identidade com foto, tenha uma conta confirmada do PayPal e também envie uma selfie segurando seu documento de identidade.
DE Dieser Käufer verlangt z.B., dass Sie ein Foto Ihres Lichtbildausweises schicken, über ein verifiziertes PayPal-Konto verfügen und auch ein Selfie mit Ihrem Ausweis senden.
Portuguese | German |
---|---|
comprador | käufer |
exemplo | z |
exige | verlangt |
foto | foto |
conta | konto |
e | und |
também | auch |
documento | ausweis |
PT Cada uma das suas interações on-line é adicionada ao seu “documento de identidade” on-line. Mas ao contrário do seu documento físico, sua identidade digital pode ser facilmente acessada e visualizada.
DE Jede deiner Online-Interaktionen wird zu deiner Online-ID hinzugefügt. Doch im Gegensatz zu deinen Papieren kann man auf deine digitale ID einfach zugreifen und sie ansehen.
Portuguese | German |
---|---|
cada | jede |
uma | man |
interações | interaktionen |
adicionada | hinzugefügt |
mas | doch |
facilmente | einfach |
e | und |
PT Como quase qualquer documento de texto, os arquivos do Word não costumam ocupar muito espaço, tendo cerca de 20-30KB para cada documento
DE Wie fast alle Textdokumente nehmen auch Word-Dateien normalerweise nicht viel Platz in Anspruch, etwa 20-30 KB pro Dokument
Portuguese | German |
---|---|
word | word |
costumam | normalerweise |
espaço | platz |
PT Copie e cole texto em outro local, como um documento de texto ou um Documento Google.
DE Kopieren und fügen Sie Text an anderer Stelle ein, wie z. B. in einem Textdokument oder einem Google Doc.
Portuguese | German |
---|---|
copie | kopieren |
outro | anderer |
local | stelle |
ou | oder |
PT Se você adicionou CSS personalizado ou outros códigos em seu site, salve cópias desses arquivos em um documento de texto ou Documento Google.
DE Wenn Sie Ihrer Website benutzerdefinierten CSS- oder sonstigen Code hinzugefügt haben, speichern Sie Kopien dieser Dateien in einem Textdokument oder Google Doc.
Portuguese | German |
---|---|
adicionou | hinzugefügt |
css | css |
personalizado | benutzerdefinierten |
ou | oder |
códigos | code |
site | website |
cópias | kopien |
um | einem |
PT Converta de PDF para Word com este conversor online gratuito. Carregue qualquer documento de texto ou arquivo PDF e baixe na hora seu documento para Word. Leia mais...
DE Wandeln Sie PDF in Word um, einfach und schnell mit diesem kostenlosen Online-Converter. Laden Sie ein beliebiges Textdokument oder eine PDF-Datei hoch und laden Sie sofort Ihr Word-Dokument herunter. Weiterlesen...
Portuguese | German |
---|---|
word | word |
online | online |
gratuito | kostenlosen |
hora | sofort |
PT Quando um documento tiver sido assinado por todas as partes, uma cópia do documento assinado será enviada de volta à linha na coluna de anexos.
DE Sobald ein Dokument von allen Personen unterzeichnet wurde, wird eine Kopie des unterzeichneten Dokuments wieder in die Zeile in der Anlagenspalte hochgeladen.
Portuguese | German |
---|---|
quando | sobald |
assinado | unterzeichnet |
cópia | kopie |
linha | zeile |
PT Uma vez instalado, você será redirecionado a um documento no Google Docs. Você também pode optar por navegar para qualquer outro documento em que desejar mesclar dados do Smartsheet.
DE Nach der Installation gelangen Sie zu einem Dokument in Google Docs. Sie können auch zu einem beliebigen anderen Dokument navigieren, mit dem Sie Smartsheet-Daten zusammenführen möchten.
Portuguese | German |
---|---|
instalado | installation |
docs | docs |
navegar | navigieren |
outro | anderen |
desejar | möchten |
mesclar | zusammenführen |
smartsheet | smartsheet |
PT Se o documento precisar de mais de um assinante, ele se encontrará perseguindo outras pessoas para assinar o documento nas áreas apropriadas.
DE Wenn das Dokument mehr als einen Unterzeichner benötigt, würde der Unterzeichner andere Personen verfolgen, um das Dokument in den entsprechenden Bereichen zu unterschreiben.
Portuguese | German |
---|---|
documento | dokument |
assinante | unterzeichner |
pessoas | personen |
assinar | unterschreiben |
áreas | bereichen |
PT A verificação de documento de identificação utiliza inteligência artificial (IA) e algoritmos de autenticidade para determinar se uma imagem de um documento, como passaporte ou carteira de habilitação, é verdadeira ou falsa.
DE Im Rahmen der Ausweisprüfung wird mithilfe von künstlicher Intelligenz (KI) und Authentizitätsalgorithmen ermittelt, ob ein Bild eines Ausweisdokumentes (z. B. Reisepass oder Führerschein) echt ist oder ob ein Betrugsversuch vorliegt.
Portuguese | German |
---|---|
inteligência | intelligenz |
artificial | künstlicher |
imagem | bild |
passaporte | reisepass |
ou | oder |
PT Estou tentando acessar o documento do meu e-mail. Quando clico no botão 'Ir para documentos', o link não permite que eu acesse o documento para assinar com e-mail. O que devo fazer?
DE Ich versuche, über meine E-Mail auf das Dokument zuzugreifen. Wenn ich auf die Schaltfläche "Zu Dokumenten wechseln" klicke, kann ich über den Link nicht auf das Dokument zugreifen, um eine elektronische Signatur zu erstellen. Was soll ich machen?
Portuguese | German |
---|---|
botão | schaltfläche |
link | link |
assinar | signatur |
PT 3) Acesse o documento que você precisa para entrar no OneSpan Sign. Selecione a opção 'Requer minha assinatura' no Painel. Selecione o documento na lista Transações.
DE 3) Greifen Sie auf das Dokument zu, das Sie zum Anmelden bei OneSpan Sign benötigen. Wählen Sie im Dashboard die Option "Benötigt meine Unterschrift". Wählen Sie das Dokument aus der Liste Transaktionen aus.
Portuguese | German |
---|---|
documento | dokument |
minha | meine |
painel | dashboard |
lista | liste |
transações | transaktionen |
PT Para garantir a integridade do documento, esta ação adulterará o documento com segurança após cada assinatura ser aplicada.
DE Um die Integrität des Dokuments zu gewährleisten, versiegelt diese Aktion das Dokument nach jeder Anwendung der Signatur sicher.
Portuguese | German |
---|---|
integridade | integrität |
ação | aktion |
assinatura | signatur |
PT 1) Depois de adicionar o documento e os destinatários à transação de assinatura eletrônica, você será direcionado para a página Preparar, onde poderá arrastar e soltar os blocos de assinatura e os campos de dados no documento
DE 1) Nachdem Sie Ihr Dokument und Ihre Empfänger zu Ihrer E-Signatur-Transaktion hinzugefügt haben, werden Sie zur Seite Vorbereiten weitergeleitet, auf der Sie Ihre Signaturblöcke und Datenfelder per Drag & Drop in Ihr Dokument ziehen können
Portuguese | German |
---|---|
adicionar | hinzugefügt |
destinatários | empfänger |
transação | transaktion |
assinatura | signatur |
preparar | vorbereiten |
PT Preciso usar meu cartão inteligente ou token para cada assinatura do documento ou apenas uma vez no final do documento?
DE Muss ich meine Smartcard oder mein Token für jede Signatur im Dokument oder nur einmal am Ende des Dokuments verwenden?
Portuguese | German |
---|---|
preciso | muss |
usar | verwenden |
ou | oder |
token | token |
cada | jede |
assinatura | signatur |
final | ende |
PT O OneSpan Sign solicitará apenas o seu cartão inteligente / PIN quando você assinar o local da assinatura final de um documento. Você será solicitado a confirmar todas as suas assinaturas no documento para concluir o processo de assinatura.
DE OneSpan Sign fragt nur nach Ihrer Smartcard / PIN, wenn Sie den endgültigen Signaturspeicherort eines Dokuments per E-Mail signieren. Sie werden aufgefordert, alle Ihre Signaturen im Dokument zu bestätigen, um den Signaturvorgang abzuschließen.
Portuguese | German |
---|---|
final | endgültigen |
solicitado | aufgefordert |
confirmar | bestätigen |
concluir | abzuschließen |
pin | pin |
PT 3) Para começar, vamos aplicar um layout para o documento NDA na transação. Na caixa de diálogo 'Aplicar layout', selecione o layout 'NDA' e aplique-o ao seu documento.
DE 3) Wenden wir zunächst ein Layout für das NDA-Dokument in der Transaktion an. Wählen Sie im Dialogfeld "Layout anwenden" das Layout "NDA" aus und wenden Sie es auf Ihr Dokument an.
Portuguese | German |
---|---|
começar | zunächst |
layout | layout |
documento | dokument |
transação | transaktion |
PT 2) Você será direcionado ao documento de divulgação da ESIGN. Marque a caixa de seleção para confirmar que leu os termos do documento e clique no botão 'Aceitar'.
DE 2) Sie werden dann zum ESIGN-Offenlegungsdokument weitergeleitet. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um zu bestätigen, dass Sie die Bedingungen des Dokuments gelesen haben, und klicken Sie dann auf die Schaltfläche "Akzeptieren".
Portuguese | German |
---|---|
documento | dokuments |
confirmar | bestätigen |
clique | klicken |
botão | schaltfläche |
aceitar | akzeptieren |
caixa de seleção | kontrollkästchen |
leu | gelesen |
PT Você também tem a opção de aplicar um layout ao seu documento, que inclui locais predefinidos para os blocos de assinatura e campos de dados do documento
DE Sie haben auch die Möglichkeit, Ihrem Dokument ein Layout zuzuweisen, das vordefinierte Speicherorte für Ihre Signaturblöcke und Datenfelder in Ihrem Dokument enthält
Portuguese | German |
---|---|
opção | möglichkeit |
layout | layout |
documento | dokument |
predefinidos | vordefinierte |
Showing 50 of 50 translations