Translate "duration" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "duration" from English to German

Translation of English to German of duration

English
German

EN Duration is the amount of working time between the start and end dates. Duration can be calculated automatically based on a start and end date or you can manually enter it in the Duration column.

DE Dauer ist die Menge der Arbeitszeit zwischen dem Start- und dem Enddatum. Die Dauer kann automatisch basierend auf einem Start- und einem Enddatum berechnet werden oder Sie können sie manuell in die Spalte „Dauer“ eingeben.

English German
calculated berechnet
automatically automatisch
manually manuell
column spalte
duration dauer
or oder
in in
amount menge
between zwischen
is ist
and und
based basierend
a einem
can können
start start
on auf

EN Duration: As between customer and Acquia, the duration of the data processing is determined by customer and its contractual commitments with regard to the use of Acquia’s Services.

DE Dauer: Im Verhältnis zwischen dem Kunden und Acquia wird die Dauer der Datenverarbeitung durch den Kunden und seine vertraglichen Verpflichtungen in Bezug auf die Nutzung der Services von Acquia bestimmt.

English German
duration dauer
acquia acquia
contractual vertraglichen
commitments verpflichtungen
regard bezug
data processing datenverarbeitung
services services
customer kunden
between zwischen
and und

EN For a mandatory internship, the duration is determined by the study and examination regulations of your study institution. With voluntary or mixed internships, the maximum total duration is 6 months.

DE Bei Pflichtpraktika ist die jeweilige Dauer in der Studien- und Prüfungsordnung der Hochschule vorgeschrieben.

English German
mandatory vorgeschrieben
institution hochschule
is ist
examination studien
duration dauer
and und

EN 4. the planned storage duration of the respective personal data or, if no specific information is available, the criteria for determining storage duration

DE 4. die geplante Dauer der Speicherung der Sie betreffenden personenbezogenen Daten oder, falls konkrete Angaben hierzu nicht möglich sind, Kriterien für die Festlegung der Speicherdauer;

English German
planned geplante
storage speicherung
criteria kriterien
storage duration speicherdauer
or oder
available möglich
data daten
for für
duration dauer

EN where possible, the planned duration for which the personal data will be saved or, where this is not possible to establish, the criteria for determining this duration;

DE falls möglich, die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

English German
planned geplante
saved gespeichert
criteria kriterien
possible möglich
or oder
data daten
is ist
not nicht
for für
duration dauer

EN Duration represents the amount of time a task is expected to take. Click on the Duration cell of a sub-task and type in the length of time. You can use a few different formats:

DE Die Dauer stellt die Zeitmenge dar, die für eine Aufgabe veranschlagt wird. Klicken Sie auf die Zelle „Dauer“ für eine untergeordnete Aufgabe und geben Sie die Dauer ein. Hierzu können Sie verschiedene Formate verwenden:

English German
represents stellt
cell zelle
formats formate
task aufgabe
click klicken
use verwenden
can können
a eine
and und
length dauer
different verschiedene
on auf

EN Elapsed time can be used in the Duration column to ignore non-working time (including non-working days and holidays). Lead with an “e” to indicate duration in elapsed time (e.g. e3d, e5h).

DE Die vergangene Zeit kann in der Spalte „Dauer“ verwendet werden, um Nicht-Arbeitszeit (einschließlich Nicht-Arbeitstage und Feiertage) zu ignorieren. Stellen Sie ein „e“ voran, um die Dauer der vergangenen Zeit anzugeben (z. B. e3d, e5h).

EN For example, if your Find string on a Duration column is 2d it will only match cells that contain the value 2d—it will not match a duration of 16h.

DE Wenn Ihre Suchzeichenfolge für eine Dauerspalte z. B. 2d lautet, werden nur Zellen als Treffer angezeigt, die den Wert 2d enthalten. Zellen mit einer dauert von 16h werden nicht angezeigt.

English German
cells zellen
a b
value wert
if wenn
for für
not nicht
your ihre
only nur
contain enthalten
the den
of von

EN For example, if the duration of a specific task (“Identify key risks”) needs to be updated from 4d to 6d but you want to ensure that other tasks that have the same duration are not updated. Use the following specification:

DE Wenn die Dauer einer bestimmten Aufgabe z. B. („Schlüsselrisiken identifizieren“) von 4d in 6d aktualisiert werden muss, Sie aber sicherstellen möchten, dass andere Aufgaben mit derselben Dauer nicht aktualisiert werden. Geben Sie Folgendes ein:

EN Time to Resolution’s Earliest Duration and Longest Duration will only have values when the Jira issue is resolved at least once.

DE Die kürzeste und die längste Dauer bis zur Problemlösung weisen nur dann Werte auf, wenn das Jira-Problem mindestens einmal gelöst wird.

English German
longest längste
jira jira
resolved gelöst
and und
values werte
issue problem
to wenn
duration dauer
only nur
the wird

EN Compute Savings Plans offer up to 17% discount on Duration, Provisioned Concurrency, and Duration (Provisioned Concurrency)

DE Compute Savings Plans bieten bis zu 17 % Rabatt auf Dauer und Provisioned Concurrency

English German
plans plans
duration dauer
compute compute
offer bieten
discount rabatt
and und
to zu
on auf

EN where possible, the planned duration for which the personal data will be saved or, where this is not possible to establish, the criteria for determining this duration;

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

English German
planned geplante
saved gespeichert
criteria kriterien
possible möglich
or oder
data daten
is ist
not nicht
for für
duration dauer

EN For subscription plans, the music duration is the same as the maximum video duration of each plan.

DE Bei Abo-Plänen ist die Musikdauer dieselbe wie die maximale Videodauer des jeweiligen Plans.

English German
maximum maximale
the same dieselbe
plans plänen
subscription abo
is ist
plan plans
the des

EN If possible, the planned duration for which the personal data will be stored or, if this is not possible, the criteria for determining this duration

DE Falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

English German
planned geplante
stored gespeichert
criteria kriterien
possible möglich
or oder
data daten
is ist
not nicht
for für
duration dauer
be werden

EN (4) the planned duration of the storage of the personal data concerning you or, if it is not possible to provide specific information in this regard, criteria for determining the duration of the storage;

DE (4) die geplante Dauer der Speicherung der Sie betreffenden personenbezogenen Daten oder, falls konkrete Angaben hierzu nicht möglich sind, Kriterien für die Festlegung der Speicherdauer;

English German
planned geplante
storage speicherung
possible möglich
criteria kriterien
or oder
data daten
not nicht
for für
duration dauer

EN What is the Parallels Toolbox subscription duration? Visit KB 124228 for more information about Parallels Toolbox subscription duration.

DE Welche Laufzeit hat das Abonnement für Parallels Toolbox?Informationen über die Abonnementdauer für Parallels Toolbox finden Sie im Artikel KB 124228.

English German
subscription abonnement
duration laufzeit
information informationen
parallels parallels
toolbox toolbox
kb kb
for für
about über
the artikel

EN is in delay of submitting the fee in the amount of one monthly fee for contracts which have a min- imum duration or where a certain duration time period has been agreed upon,

DE bei Verträgen, in denen eine Mindestlaufzeit vereinbart ist oder die auf bestimmte Zeit geschlossen wurden, mit der Zahlung der Entgelte mit einem Betrag in Höhe von einer monatlichen Gebühr in Verzug gerät,

English German
monthly monatlichen
agreed vereinbart
fee gebühr
or oder
in in
time zeit
the geschlossen
is ist
certain bestimmte
upon auf

EN Sort ByDeparture DatePrice (Low to High)Price (High to Low)Duration (Min to Max)Duration (Max to Min)

DE SORTIEREN NACH ABREISEDATUMPREIS (AUFSTEIGEND)PREIS (ABSTEIGEND)DAUER (AUFSTEIGEND)DAUER (ABSTEIGEND)

English German
sort sortieren
to nach
price preis
duration dauer

EN The video duration has increased in their recent releases. During the first few months, the duration would vary around 15 mins but has risen to 40-60 mins. That ensures there’s enough build-up and sex.

DE Die Videodauer hat erhöht in ihren jüngsten Veröffentlichungen. In den ersten Monaten schwankte die Dauer um die 15 Minuten, ist aber inzwischen auf 40-60 Min.. Damit ist sichergestellt, dass es genug Aufbau und Sex.

English German
releases veröffentlichungen
months monaten
sex sex
recent jüngsten
build aufbau
duration dauer
in in
and und
the first ersten
enough genug
has hat
increased die
mins min
but aber
the den
that dass

EN The Agreement is entered into for the duration for which the Certificate is valid, or as the case may be another expressly agreed duration

DE Der Vertrag tritt für die Dauer der Gültigkeit des Zertifikats oder für einen anderen, ausdrücklich vereinbarten Zeitraum in Kraft

English German
agreement vertrag
certificate zertifikats
expressly ausdrücklich
agreed vereinbarten
into in
or oder
another anderen
for für
duration dauer

EN GOOSE will be exclusively obliged for a consumer-user to provide refund of the subscription fee pro rata the duration of the breakdown, unless this cannot be required of it in all reasonableness, with due regard to the duration and the circumstances.

DE GOOSE ist nur dann verpflichtet Kunden eine Rückerstattung für die Dauer des Ausfalls zu zahlen, wenn dies unter Berücksichtigung der Dauer und der Umstände vernünftigerweise zumutbar ist.

English German
refund rückerstattung
circumstances umstände
goose goose
user kunden
to zu
and und
unless wenn
for für
duration dauer
cannot die
this dies
the verpflichtet
of der

EN if possible, the planned duration for which the personal data will be stored or, if this is not possible, the criteria for determining this duration;

DE falls möglich, die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

English German
planned geplante
stored gespeichert
criteria kriterien
possible möglich
or oder
data daten
is ist
not nicht
for für
duration dauer
be werden

EN Compute Savings Plans offer up to 17% discount on Duration, Provisioned Concurrency, and Duration (Provisioned Concurrency)

DE Compute Savings Plans bieten bis zu 17 % Rabatt auf Dauer und Provisioned Concurrency

English German
plans plans
duration dauer
compute compute
offer bieten
discount rabatt
and und
to zu
on auf

EN For a mandatory internship, the duration is determined by the study and examination regulations of your study institution. With voluntary or mixed internships, the maximum total duration is 6 months.

DE Bei Pflichtpraktika ist die jeweilige Dauer in der Studien- und Prüfungsordnung der Hochschule vorgeschrieben.

English German
mandatory vorgeschrieben
institution hochschule
is ist
examination studien
duration dauer
and und

EN where possible, the planned duration for which the personal data will be saved or, where this is not possible to establish, the criteria for determining this duration;

DE falls möglich, die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

English German
planned geplante
saved gespeichert
criteria kriterien
possible möglich
or oder
data daten
is ist
not nicht
for für
duration dauer

EN if possible, the planned duration for which the personal data will be stored or, if that is not possible, the criteria for determining that duration

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

English German
planned geplante
stored gespeichert
criteria kriterien
possible möglich
or oder
data daten
is ist
not nicht
for für
duration dauer
be werden

EN Duration for which the personal data is storedThe criterion for the duration of the storage of personal data is the respective statutory retention period

DE Diese Informationen werden durch die Xing-Komponente gesammelt und durch Xing dem jeweiligen Xing-Account der betroffenen Person zugeordnet

English German
data informationen
respective jeweiligen

EN Compute@Edge Duration is the duration of memory usage and is measured from the beginning of executing a request until the response is returned or is otherwise terminated

DE Compute@Edge Duration ist die Dauer der Speichernutzung und wird vom Beginn der Ausführung eines Requests bis zur Rückgabe der Antwort oder dem Abbruch der Anfrage gemessen

English German
edge edge
duration dauer
measured gemessen
compute compute
returned rückgabe
request anfrage
or oder
executing ausführung
from vom
the wird
of der

EN 4. the planned storage duration of the respective personal data or, if no specific information is available, the criteria for determining storage duration

DE 4. die geplante Dauer der Speicherung der Sie betreffenden personenbezogenen Daten oder, falls konkrete Angaben hierzu nicht möglich sind, Kriterien für die Festlegung der Speicherdauer;

English German
planned geplante
storage speicherung
criteria kriterien
storage duration speicherdauer
or oder
available möglich
data daten
for für
duration dauer

EN is in delay of submitting the fee in the amount of one monthly fee for contracts which have a min- imum duration or where a certain duration time period has been agreed upon,

DE bei Verträgen, in denen eine Mindestlaufzeit vereinbart ist oder die auf bestimmte Zeit geschlossen wurden, mit der Zahlung der Entgelte mit einem Betrag in Höhe von einer monatlichen Gebühr in Verzug gerät,

English German
monthly monatlichen
agreed vereinbart
fee gebühr
or oder
in in
time zeit
the geschlossen
is ist
certain bestimmte
upon auf

EN For subscription plans, the music duration is the same as the maximum video duration of each plan.

DE Bei Abo-Plänen ist die Musikdauer dieselbe wie die maximale Videodauer des jeweiligen Plans.

English German
maximum maximale
the same dieselbe
plans plänen
subscription abo
is ist
plan plans
the des

EN Notwithstanding the foregoing, the term of this Agreement with respect to any Trial shall be for the duration specified by Celigo at the commencement of the Trial (and if no such duration is specified, it shall be deemed to be ninety (90) days)

DE Ungeachtet des Vorstehenden gilt die Laufzeit dieser Vereinbarung in Bezug auf eine Testversion für die von Celigo zu Beginn der Testversion angegebene Dauer (und wenn keine solche Dauer angegeben ist, gilt sie als neunzig (90) Tage)

English German
trial testversion
notwithstanding ungeachtet
agreement vereinbarung
to zu
duration laufzeit
specified angegeben
and und
no keine
if wenn
is ist
for für
days tage

EN Apple Podcasts requires an episode duration. If an episode doesn't have a duration listed, Apple Podcasts may not approve the podcast.

DE Apple Podcasts erfordert eine Episodendauer. Wenn in einer Folge keine Dauer aufgeführt ist, genehmigt Apple Podcasts den Podcast möglicherweise nicht.

English German
apple apple
requires erfordert
episode folge
duration dauer
listed aufgeführt
may möglicherweise
podcast podcast
podcasts podcasts
if wenn
the den
not nicht

EN § 3 Formation of contract, duration of the contract, termination, access to declarations of intent, deletion of data in case of termination

DE § 3 Vertragsschluss, Vertragslaufzeit, Kündigung, Zugang von Willenserklärungen, Löschung von Daten bei Vertragsbeendigung

English German
access zugang
termination kündigung
deletion löschung
data daten
of von

EN Predictable, flat pricing regardless of attack size or duration

DE Kalkulierbare, niedrige Preise, unabhängig von Größe oder Häufigkeit des Angriffs

English German
pricing preise
size größe
or oder
of von
regardless unabhängig

EN For example, we use user-input cookies for the duration of a session to keep track of a user’s input when filling in forms that span several pages.

DE Beispielsweise verwenden wir User-Input-Cookies für die Dauer einer Sitzung, um die Eingaben eines Benutzers beim Ausfüllen von Formularen zu verfolgen, die sich über mehrere Seiten erstrecken.

English German
cookies cookies
session sitzung
track verfolgen
filling ausfüllen
forms formularen
user benutzers
we wir
use verwenden
pages seiten
to zu
example die
duration dauer
of von
for um

EN User-centric security cookies to detect authentication abuses for a limited persistent duration, like repeated failed login attempts. These cookies are set for the specific task of increasing thesecurity of the service.

DE Benutzerbasierte Sicherheits-Cookies für eine begrenzte Dauer, um Missbrauch bei der Authentifizierung zu erkennen, wie fehlgeschlagene Anmeldeversuche. Diese Cookies werden speziell dafür gesetzt, um die Sicherheit des Services zu erhöhen.

English German
cookies cookies
limited begrenzte
failed fehlgeschlagene
increasing erhöhen
authentication authentifizierung
security sicherheit
for dafür
duration dauer
to zu
detect erkennen
are werden
a eine

EN Load balancing session cookies are used for the duration of the session to identify the same server in the pool in order for the load balancer to redirect user requests appropriately.

DE Sitzungs-Cookies für den Lastausgleich werden für die Dauer der Sitzung verwendet, um denselben Server für den Load Balancer im Server-Pool zu identifizieren, damit Benutzeranfragen entsprechend weitergeleitet werden.

English German
load load
cookies cookies
server server
pool pool
used verwendet
in the im
session sitzung
identify identifizieren
to zu
are werden
duration dauer
for um

EN Wrike’s online scheduling software makes it easy to share tasks with colleagues using a link. When you adjust assignees, dates, or project duration, your team will know straight away. You can also print out your Gantt Сharts.

DE In der Planungssoftware von Wrike lassen sich Aufgaben ganz einfach per Link mit Kollegen teilen. Wenn Sie Verantwortliche, Termine oder Dauer ändern, weiß Ihr Team sofort Bescheid. Außerdem können Sie unsere Diagramme sogar ausdrucken.

English German
colleagues kollegen
link link
tasks aufgaben
dates termine
duration dauer
team team
print ausdrucken
or oder
your ihr
easy einfach
know weiß
can können
share teilen
you sie

EN Analyze a competitor's bounce rates, average session duration, and more

DE Analysieren Sie die Absprungraten eines Mitbewerbers, seine durchschnittliche Sitzungsdauer und mehr

English German
analyze analysieren
average durchschnittliche
bounce rates absprungraten
session duration sitzungsdauer
more mehr
and und
a eines

EN Helpful details about each license are also listed, including the exact version number licensed and the duration of any associated Support & Maintenance Package (SMP) subscription.

DE Zu den Lizenzen werden nützliche Informationen wie die genaue lizenzierte Versionsnummer und die Gültigkeitsdauer etwaiger Support- und Wartungsverträge (SMP) angezeigt.

English German
exact genaue
smp smp
license lizenzen
support support
details informationen
are werden
and und
version die
the den

EN If you are an existing SMP customer, you have the opportunity to renew your Support & Maintenance Package to extend the duration of your support period and continue receiving new software versions

DE Wenn Sie bereits ein Support- und Wartungspaket haben, so haben Sie die Gelegenheit, Ihren Vertrag zu verlängern, um weiterhin neue Software-Versionen zu erhalten

English German
software software
versions versionen
opportunity gelegenheit
support support
new neue
renew verlängern
your ihren
to zu
and und
if wenn
have haben
receiving erhalten
the bereits
you sie

EN You have purchased a Support and Maintenance Package (SMP) for the respective product. In this case you will receive priority support for the duration of the Support and Maintenance Package (SMP) Period.

DE Sie haben ein Support- und Wartungspaket (SMP) für das jeweilige Produkt erworben. In diesem Fall haben Sie während der Dauer dieses Support- und Wartungsvertrags Anspruch auf prioritären Support.

English German
purchased erworben
smp smp
respective jeweilige
support support
product produkt
in in
and und
have haben
the fall
this diesem
of der
for für
duration dauer

EN The maximum recording duration or file size

DE die maximale Aufnahmedauer oder Dateigröße

English German
maximum maximale
or oder
the die
file size dateigröße

EN Customer’s personal data is retained by us for the duration of the customer relationship unless it’s already deleted by the customer or by us on customer’s request

DE Die personenbezogenen Daten des Kunden werden von uns für die Dauer der Kundenbeziehung aufbewahrt, sofern sie nicht bereits vom Kunden oder auf Kundenwunsch von uns gelöscht wurden

English German
retained aufbewahrt
deleted gelöscht
customer relationship kundenbeziehung
or oder
customers kunden
data daten
us uns
for für
duration dauer

EN Call history data includes information on incoming, outgoing and missed calls, along with duration and contact data, which integrates well with CRM, billing and monitoring systems.

DE Anrufverlaufsdaten enthalten Informationen zu eingehenden, ausgehenden und verpassten Anrufen sowie Dauer- und Kontaktdaten, die sich gut in CRM-, Abrechnungs- und Überwachungssysteme integrieren lassen.

English German
incoming eingehenden
outgoing ausgehenden
duration dauer
integrates integrieren
crm crm
billing abrechnungs
information informationen
calls anrufen
and und
contact kontaktdaten
well gut
with sowie

EN Payment is made in advance for a minimum duration of one year, by credit card, bank transfer in Switzerland, or PayPal.

DE Die Zahlung erfolgt im Voraus für eine Mindestlaufzeit von einem Jahr und per Kreditkarte, Überweisung (in der Schweiz) oder PayPal.

English German
switzerland schweiz
made erfolgt
or oder
paypal paypal
payment zahlung
in in
year jahr
credit card kreditkarte
for für

EN The test consists in comparing the duration of a DNS resolution based on 1,000 sensors RIPE positioned throughout the world for domains configured with our classic DNS and Fast Anycast DNS.

DE Dieser Test vergleicht die Geschwindigkeit der DNS-Auflösung von 1000 Sonden RIPE auf Servern in aller Welt, die mit unseren klassischen DNS und mit DNS Fast Anycast konfiguriert wurden.

English German
dns dns
resolution auflösung
world welt
configured konfiguriert
classic klassischen
anycast anycast
comparing vergleicht
test test
in in
and und
fast fast
with mit

EN Our fees are on a sliding scale and are transparent, and the credits bought have an unlimited duration.

DE Unsere Tarifstruktur ist degressiv und transparent, und erworbene Credits sind unbegrenzt gültig.

English German
transparent transparent
credits credits
unlimited unbegrenzt
and und
our unsere
are sind

EN You can register or renew a domain .es for a duration of between 1 and 10 years.

DE Sie können eine .es-Domain für eine Laufzeit von 1 bis 10 Jahren anmelden oder verlängern.

English German
register anmelden
renew verlängern
duration laufzeit
or oder
es es
domain domain
years jahren
you sie
for für
can können
a eine
of von

Showing 50 of 50 translations