Translate "leisurely" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "leisurely" from English to German

Translation of English to German of leisurely

English
German

EN Famous for its castles, Bellinzona has many fascinating historical spots to explore. Take a leisurely city tour to learn about the many facets of the capital of Ticino.

DE Basel hat im öffentlichen Raum reichhaltige Kunst und urbane Entdeckungen zu bieten. Die Werke von nationalen und internationalen Graffiti- und Streetart-Künstlern können an verschiedenen Orten in der Stadt bewundert werden.

English German
learn und
the orten
to zu
city stadt
has hat

EN Discover Swiss art and architecture on a leisurely road trip and enjoy our urban culture in picturesque towns and vibrant cities.

DE Entdecken Sie Schweizer Kunst und Architektur auf einem gemütlichen Road Trip und geniessen Sie unsere urbane Kultur in malerischen Städtchen genauso wie in pulsierenden Metropolen.

English German
swiss schweizer
road road
enjoy geniessen
picturesque malerischen
vibrant pulsierenden
trip trip
towns städtchen
architecture architektur
art kunst
our unsere
in in
culture kultur
discover entdecken
and und
on auf

EN Our restaurant invites you to drink, eat and unwind. Sip your breakfast coffee while reading the newspaper, savour the daily menu at lunchtime, enjoy an afternoon chat or take your time over a leisurely dinner.

DE Unsere Gaststube lädt zum Trinken, Essen & Verweilen ein. Ob zum Frühstückskaffee mit der aktuellen Tageszeitung, dem Tagesmenu am Mittag, dem Nachmittagsschwatz oder dem gemütlichen Abendessen.

English German
or oder
time aktuellen
our unsere
drink trinken
dinner abendessen
over am
a ein

EN A boat trip on the River Limmat will take you on a leisurely tour past the most beautiful sights that Zurich?s Old Town has to offer until the view opens up over Lake Zurich.

DE Mit dem Limmatboot treibt man gemütlich an den schönsten Sehenswürdigkeiten der Zürcher Altstadt vorbei, bis sich der Blick auf den Zürichsee öffnet.

English German
zurich zürcher
old town altstadt
lake zurich zürichsee
opens öffnet
sights sehenswürdigkeiten
view blick
most beautiful schönsten

EN The verdant backdrop and roomy open air terrace make this venue a solid choice for a leisurely lunch on a beautiful day.

DE Die grüne Kulisse und die geräumige Terrasse machen dieses Restaurant zum idealen Ort für ein entspanntes Mittagessen bei Sonnenschein.

English German
backdrop kulisse
terrace terrasse
lunch mittagessen
the grüne
this dieses
a ein
for für
venue ort
and und

EN Make a leisurely departure on Sundays thanks to our late departure option. (subject to availability)

DE Sonntags können Sie dank des Late Check-outs ohne Eile abreisen! (vorbehaltlich Verfügbarkeit)

English German
sundays sonntags
availability verfügbarkeit
late late
subject to vorbehaltlich
a des

EN Inspired by leisurely escapes. For slow days in the sun and trips to the beach.

DE Inspiriert von gemächlichen Fluchten. Für langsame Tage in der Sonne und Ausflüge an den Strand.

English German
inspired inspiriert
slow langsame
trips ausflüge
beach strand
in in
sun sonne
and und
for für
days tage

EN Whether leisurely or challenging, with snowshoes or ice skates, with the gondola lift or on foot: there is a lot to discover!

DE Ob gemütlich oder fordernd, mit Schneeschuhen oder Schlittschuhen, mit der Bergbahn oder zu Fuß: Es gibt viel zu entdecken!

English German
discover entdecken
foot fuß
or oder
whether ob
to zu
with mit
the der

EN Everyone will find their favourite hut for a leisurely stopover

DE Jeder findet in Saalbach Hinterglemm seine Lieblingshütte für den gepflegten Einkehrschwung

English German
find findet
for für
everyone den

EN The numerous exclusive articles and the vast range of products of every type, distributed on six sales floors, ensure that you will enjoy a leisurely shopping spree and find the best solution to your every need.

DE Die zahlreichen exklusiven Artikel und das breitgefächerte Warenangebot auf sechs Etagen ermöglichen ein angenehmes und zufriedenstellendes Shopping-Erlebnis.

English German
numerous zahlreichen
exclusive exklusiven
floors etagen
shopping shopping
and und
six sechs
a ein
the artikel
products die
on auf

EN Outside of work, Daphne enjoys creating new dishes and leisurely runs around Marina Bay.

DE Außerhalb der Arbeit genießt es Daphne, neue Gerichte zu kreieren und entspannt um die Marina Bay zu laufen.

English German
enjoys genießt
new neue
marina marina
bay bay
creating kreieren
work arbeit
and und
of der
dishes gerichte
runs die
around zu

EN Take the boat at Landesmuseum and enjoy a leisurely ride along the Limmat river up to Zürich Horn, a beautiful park that houses the famous Le Corbusier Pavillon.

DE Eine Pause lohnt sich besonders auf einem der Stühle auf dem Sechseläutenplatz. Hier gibt’s viel zu sehen und staunen.

English German
and und
to zu
at besonders
a eine

EN Creative city explorers can enjoy a leisurely spot of sightseeing from the water on board the Limmat boats, “Felix”, “Regula”, and “Turicum”.

DE Mit den Limmatbooten Felix, Regula und Turicum unternehmen kreative Stadtentdecker eine gemütliche Stadtbesichtigung vom Wasser aus.

English German
creative kreative
water wasser
the den

EN On these rooftop terraces, guests can enjoy the most beautiful views of the city and Lake Zurich over a meal or a leisurely after-work drink.

DE Auf diesen Dachterrassen – Rooftops –, geniessen Gäste während dem Essen oder beim gemütlichen Afterwork-Drink die schönsten Aussichten über die Stadt und den Zürichsee.

English German
guests gäste
enjoy geniessen
beautiful schönsten
views aussichten
city stadt
or oder
on auf
meal essen
of die

EN However, the Swiss do not just flock to the lakes to cool off on a hot summer day, but also to meet friends and relatives on the banks and shores to enjoy a leisurely barbecue or relax amidst the stunning scenery

DE Die Schweizer nutzen die Seen aber nicht nur zur Abkühlung an einem heissen Tag, sondern treffen sich mit Freunden und Verwandten an den Ufern zu einem gemütlichen Grill oder zur Erholung in schönster Natur

English German
lakes seen
meet treffen
relatives verwandten
barbecue grill
scenery natur
or oder
not nicht
to zu
and und
enjoy nutzen
swiss schweizer
a freunden
but aber
the den
just nur
off die
day tag

EN Walk, look, marvel, take a break, continue on your way: the most leisurely way to explore a city is still on foot. You can set your own pace and take a break in particularly beautiful spots.

DE Gehen, schauen, staunen, eine Pause einlegen, weitergehen: Am gemütlichsten lässt sich eine Stadt immer noch zu Fuss erkunden. Dabei kann das eigene Tempo eingeschlagen und da, wo’s schön ist, eine Pause eingelegt werden.

English German
break pause
foot fuss
beautiful schön
city stadt
pace tempo
can kann
and und
to zu
is ist
continue werden
your eigene
a eine
explore erkunden
the das

EN Sporty excursions and leisurely tips for chilly winter days in Zurich.

DE Sportliche Ausflüge und gemütliche Tipps für kalte Wintertage in Zürich.

English German
sporty sportliche
excursions ausflüge
tips tipps
zurich zürich
winter kalte
in in
and und
for für

EN Zurich is the ideal city for taking a leisurely stroll. During a walk through narrow alleyways, visitors can discover new places and enjoy being outside in the fresh air at the same time.

DE Zürich ist die ideale Stadt, um gemütlich zu schlendern. Durch schmale Gassen spazierend, entdecken Interessierte neue Ecken und verbringen erst noch Zeit an der frischen Luft.

English German
zurich zürich
ideal ideale
narrow schmale
alleyways gassen
discover entdecken
air luft
city stadt
time zeit
taking und
is ist
new neue
for um
a erst
walk die
in zu
the der

EN Just a stone’s throw from Zurich Main Station, bathers can drift leisurely downriver.

DE Nur wenige Minuten vom Hauptbahnhof entfernt können sich Badende gemütlich in der Limmat treiben lassen.

English German
main station hauptbahnhof
can können
just nur
a wenige

EN Located in the residential area and in close proximity to a leisurely ( 300 meters ) that are special attraction city Ciechocinek. We offer an active rest in Ciechocinek for families and individuals and organized groups throughout the year…

DE Es befindet sich in einem Wohnviertel und in unmittelbarer Nähe des Turms (300 m), befindet, die eine besondere Attraktion der Stadt Ciechocinek ist. Wir bieten die aktive Erholung in Ciechocinek für Familien und Einzelpersonen und organisierte…

EN We guarantee our valued guests rest from the city hustle and bustle contact with nature during walk around the neighborhood walking and cycling trails. It is also possible to use the amenities leisurely sitting on the terrace. Atmosphere that we…

DE Wir garantieren unsere lieben Gäste eine Pause von der Hektik, Kontakt mit der Natur bei Spaziergängen rund um Fußgänger und Radfahrer. Es ist auch möglich, die Vorteile des Turms auf der Terrasse sitzen zu verwenden. Die Atmosphäre, die wir…

EN The MALWA family boarding house is situated in Świeradów Zdrój, a unique and splendid place valued by many guests from various countries truly highly esteemed as a health-resort. In the course of a few minutes leisurely walk from our boarding house…

DE Die familiär geführte Pension MALWA liegt an einer einzigartigen Stelle des wunderbaren und zu Recht von vielen Gasten aus aller Welt hochgeschatzten Kurorts Świeradów Zdrój (Bad Flinsberg). Innerhalb von wenigen Minuten mussigen Spaziergangs…

EN Hiking with views far and wide, breathing in fresh mountain air and the scent of flowers make you feel as good as new and let your senses come alive: 500 km of hiking trails offer everything from leisurely to strenuous routes

DE Wandern mit Weitblick, frische Alpenluft einatmen, dem Kreislauf neue Wohlgefühle schenken, Blumendüfte riechen, den Sinnen neue Erlebnisse gönnen: Das 500 km weite Wanderwegnetz bietet Trails von gemütlich bis sportlich

English German
km km
offer bietet
wide weite
trails trails
hiking wandern
new neue
fresh frische
with mit
the den

EN Those seeking a more leisurely experience can book a horse sleigh ride.

DE Wer es gemütlicher mag bucht eine Pferdeschlittenfahrt.

English German
can mag
a eine
those es

EN Boat cruise enthusiasts can experience all three lakes at the periphery of the Jura ? lakes Biel, Murten and Lac de Neuchâtel ? on a leisurely, four-hour cruise.

DE Schifffahrtsfreunde erleben auf einer ausgedehnten Fahrt von vier Stunden alle drei Jurarandseen Bieler-, Murten- und Neuenburgersee.

English German
cruise fahrt
murten murten
and und
all alle
four vier
three drei
of von
a einer

EN Gentle trails that will inspire you: A leisurely hike is good for the soul

DE Sanfte Wege voller Inspiration: Genüsslich spazieren tut gut

English German
gentle sanfte
trails wege
inspire inspiration
good gut
the tut

EN Anyone in the mood for a leisurely boat tour in order to explore the wonderful landscape around the shoreline can hire the hotel’s own motorboat and use it to relax on a private tour or to get into town quickly and easily.

DE Wer Lust auf eine gemütlich Bootstour hat, um die wunderbare Uferlandschaft zu erkunden, kann das hoteleigene Motorboot mieten und sich auf einer privaten Rundfahrt entspannen oder schnell und bequem in die Stadt gelangen.

English German
wonderful wunderbare
hire mieten
can kann
or oder
town stadt
in in
quickly schnell
boat die
and und
for um
explore erkunden

EN The most leisurely way to discover Switzerland is by public transport

DE Am gemütlichsten lässt sich die Schweiz mit den öffentlichen Verkehrsmitteln bereisen

English German
switzerland schweiz
public öffentlichen
the den

EN Visitors can take a leisurely ride in the cable car to the spectacular Glacier 3000 upper station. Up here, a panoramic vista with 24 peaks over 4,000m appears almost out of the blue: the Eiger, Mönch, Jungfrau and Matterhorn all the way to Mont Blanc.

DE Bequem fahren die Gäste mit der Luftseilbahn zur spektakulären Bergstation Glacier 3000. Von hier offenbart sich plötzlich ein Panorama mit 24 schneebedeckten Viertausendern: Eiger, Mönch, Jungfrau, Matterhorn bis hin zum Mont Blanc.

English German
visitors gäste
glacier glacier
m m
jungfrau jungfrau
matterhorn matterhorn
mont mont
spectacular spektakulären
panoramic panorama
here hier
with mit
car die
a ein

EN The journey through Chur starts at a leisurely pace. However, shortly after the city borders, the red train turns into a mountain railway steeply ascending to Arosa (1775 metres a.s.l.).

DE Gemächlich beginnt die Fahrt durch Chur. Doch schon nach der Stadtgrenze wird der rote Zug zur Gebirgsbahn und steigt hinauf bis nach Arosa (1775 m. ü. M.).

English German
chur chur
starts beginnt
s m
a schon
the zug

EN The surrounding wetland landscape is the perfect place for leisurely walks.

DE Die umliegende Auenlandschaft lädt ein für gemütliche Spaziergänge.

English German
surrounding umliegende
walks spaziergänge
for für
the die

EN This is the perfect place for a leisurely stroll through picturesque alleyways and arcades, past historic town houses and fountains adorned with flowers

DE Es lockt ein gemütlicher Altstadtbummel durch malerische Gassen und Laubengänge, vorbei an historischen Bürgerhäusern und blumengeschmückten Brunnen

English German
picturesque malerische
alleyways gassen
fountains brunnen
and und
historic historischen
a ein

EN Over gently rolling hills and lush meadows, through whispering forests and charming villages – those who enjoy leisurely hikes will love the Fricktal panorama trail

DE Über sanfte Hügel und saftige Wiesen, durch rauschende Wälder und schmucke Dörfer – wer gerne genussvoll wandert, ist auf dem Fricktaler Höhenweg genau richtig

EN A stop-off at a restaurant is a must on any bike tour – whether biking in the mountains or taking a leisurely tour along a lake

DE Ein Zwischenstopp im Restaurant darf auf keiner Fahrrad-Tour fehlen – ganz egal ob beim Biken in den Bergen oder der gemütlichen Tour am See entlang

EN Take a leisurely walk to explore the vineyards surrounding Morges, and round off the feast for your eyes with one for your palate at the idyllic Ermitage des Ravet.

DE Erkunden Sie bei einem gemütlichen Spaziergang die Weinberge um Morges und runden Sie den Augenschmaus mit Gaumenfreuden im idyllischen Ermitage des Ravet ab.

English German
vineyards weinberge
idyllic idyllischen
and und
with mit
explore erkunden
the spaziergang
take sie
for um

EN It is a leisurely ride from Schaffhausen to Geneva by e-bike on the seven stages of the new Route Verte, which passes through all six Regional Nature Parks in the Jura

DE Gemütlich geht es mit dem E-Bike auf der neuen Route Verte in sieben Etappen von Schaffhausen nach Genf durch alle sechs Regionalen Naturpärke des Jurabogens

English German
schaffhausen schaffhausen
geneva genf
stages etappen
regional regionalen
it es
in in
new neuen
six sechs
seven sieben
all alle

EN The wonderful alternative way of experiencing the mountain world. Unshackled and free from the burden of a rucksack, you?ll be able to discover the secrets of the Alpine world. At the leisurely pace of mules travelling over rough and smooth.

DE Die lustvoll andere Art, die Bergwelt zu erleben. Ungebunden und frei von der Last des Rucksacks können Sie die Geheimnisse der Alpenwelt erforschen.

English German
free frei
burden last
secrets geheimnisse
discover erforschen
mountain bergwelt
experiencing zu erleben
to zu
and und
be können

EN Find out more about: Gentle trails that will inspire you: A leisurely hike is good for the soul

DE Mehr erfahren über: Hohle Gasse

English German
more mehr
the erfahren
about über

EN Find out more about: + Gentle trails that will inspire you: A leisurely hike is good for the soul

DE Mehr erfahren über: + Hohle Gasse

English German
more mehr
the erfahren
about über

EN The route winds leisurely up through the typical meadow slopes of the seemingly untouched «Tal des Lichts» (Valley of Light) to the gentle pass into the Surselva. The descent to Trun leads via St. Martin on the sun terrace of Obersaxen.

DE Sanft schlängelt sich der Weg durch die typischen Wiesenhänge des scheinbar unberührten «Tal des Lichts» hinauf zum sanften Passübergang in die Surselva. Die Schussabfahrt nach Trun verläuft über St. Martin auf der Sonnenterrasse Obersaxen.

English German
typical typischen
seemingly scheinbar
st st
martin martin
valley tal
pass pass
up hinauf
gentle sanften

EN Hikers are truly spoilt for choice: hike up for 4.5 hours and head back down on the steepest cog railway in the world, complete a section in the cable car and hike the rest of the way, or simply go for a leisurely hike once at the top

DE Somit haben Wanderer die Qual der Wahl: In 4.5 Stunden wandernd hoch und mit der weltweit steilsten Zahnradbahn runter, ein Stück mit der Gondelbahn und den Rest zu Fuss oder einfach genussvolles Wandern am Gipfel

English German
hikers wanderer
choice wahl
steepest steilsten
rest rest
world weltweit
or oder
at the am
hike wandern
hours stunden
in in
top gipfel
and und
of stück
car die
a ein

EN Leisurely hike in the rustic Alpstein.

DE Genusswandern im urigen Alpstein.

English German
alpstein alpstein
in the im

EN Unterwasser is the starting point of this route. It leads you leisurely through Toggenburg territory and along the riverbank through the enchanting Thurtal Valley to Starkenbach. An exceptionally picturesque route for true lovers of untouched nature.

DE Ausgangspunkt dieser Route ist in Unterwasser. Über Toggenburger Boden flaniert man durch das bezaubernde Thurtal dem Fluss entlang bis nach Starkenbach. Eine überaus malerische Strecke für wahre Geniesser intakter Natur.

English German
picturesque malerische
nature natur
starting point ausgangspunkt
route route
for für
is ist

EN Simply take a leisurely stroll and take in the glorious views of Lake Maggiore and the fragrant, blossoming gardens. Along the way, savour a glass of Merlot in a cosy ristorante. Ticino in its purest form.

DE Einfach nur gemütlich dahin wandern und die grandiose Aussicht auf den Lago Maggiore und die duftenden und blühenden Gärten geniessen. Unterwegs in einem gemütlichen Ristorante ein Glas Merlot kredenzen. Das ist Tessin pur.

English German
views aussicht
fragrant duftenden
gardens gärten
glass glas
ticino tessin
lake lago
maggiore maggiore
in in
and und
cosy gemütlichen
a ein
the den
take ist

EN The wonderful alternative way of experiencing the mountain world. Unshackled and free from the burden of a rucksack, you’ll be able to discover the secrets of the Alpine world. At the leisurely pace of mules travelling over rough and smooth.

DE Die lustvoll andere Art, die Bergwelt zu erleben. Ungebunden und frei von der Last des Rucksacks können Sie die Geheimnisse der Alpenwelt erforschen.

English German
free frei
burden last
secrets geheimnisse
discover erforschen
mountain bergwelt
experiencing zu erleben
to zu
and und
be können

EN High above the floor of the Urner valley and Altdorf, the cantonal capital, lies the sunny alpine terrace called Eggberge. The hamlet, which faces southwest, lies at the entrance to the Schächental and can be reached by a leisurely cable-car ride.

DE Hoch über dem Urner Talboden und dem Kantonshauptort Altdorf thront die Sonnenterrasse Eggberge. Der gegen Südwesten ausgerichtete Weiler liegt am Eingang zum Schächental und wird mit einer gemütlichen Seilbahnfahrt erreicht.

English German
altdorf altdorf
hamlet weiler
southwest südwesten
entrance eingang
reached erreicht
valley talboden
at the am
and und
a einer

EN The sporting hike starts in the village of Sörenberg. At first you go leisurely from the village center up to the indoor swimming pool and to the last house. From here, the trail becomes more and more immersed in nature.

DE Diese sportliche Wanderung startet im Dorf Sörenberg. Zuerst geht es gemächlich vom Dorfzentrum hinauf zum Hallenbad und weiter bis zum letzten Wohnhaus. Ab hier taucht der Weg immer tiefer in die Natur ein.

English German
starts startet
village dorf
sörenberg sörenberg
last letzten
nature natur
sporting sportliche
village center dorfzentrum
hike wanderung
in the im
more immer
from ab
in in
first zuerst
here hier
up hinauf
and und

EN After the rather leisurely start, two steeper sections follow before reaching the Schwendeli/Totmoos plateau

DE Nach dem eher gemütlichen Start folgen zwei steilere Wegstücke, bevor das Plateau Schwendeli/Totmoos erreicht wird

English German
start start
plateau plateau
rather eher
follow folgen
before bevor
the wird
two zwei

EN Just the thing during the cold time of the year: the Swiss national dish served in a traditional «caquelon» (fondue dish) during a leisurely evening cruise on board the heated Lake Zurich ship.

DE Genau das Richtige für die kalte Jahreszeit: das Schweizer Nationalgericht aus dem Caquelon auf einer gemütlichen Abendrundfahrt im geheizten Zürichsee-Schiff.

English German
cold kalte
swiss schweizer
a einer
the dem
on auf

EN Get to know Bern at a leisurely pace and without effort from the comfort of a three-wheeled rickshaw.

DE Auf 3 Rädern gemütlich und bequem, ganz ohne Anstrengung, Bern kennen lernen. Das ist Rikscha-Fahren.

English German
bern bern
effort anstrengung
comfort bequem
without ohne
get kennen

Showing 50 of 50 translations