Translate "manufacturers" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "manufacturers" from English to German

Translation of English to German of manufacturers

English
German

EN M1 is a modular web-based manufacturing enterprise resource planning (ERP) software for job shops, make-to-order manufacturers and custom & mixed mode manufacturers

DE Awery ERP hilft Luftfahrtunternehmen bei der Verwaltung von Prozessen im Zusammenhang mit Vertrieb, Finanzen, Personalwesen und mehr

English German
resource hilft
erp erp
and und
enterprise verwaltung
custom der
mode von
to mehr

EN Cognex solutions help manufacturers ensure lithium-ion cells meet the demands of large-format battery pack manufacturers and energy storage system developers.

DE Mit Lösungen von Cognex können Hersteller sicherstellen, dass Lithium-Ionen-Zellen die Anforderungen von Herstellern großer Batteriepakete und Entwicklern von Energiespeichersystemen erfüllen.

English German
cognex cognex
solutions lösungen
ensure sicherstellen
cells zellen
meet erfüllen
demands anforderungen
developers entwicklern
large großer
and und
manufacturers hersteller
the die
of von

EN The European Hearing Instrument Manufacturers Association (EHIMA) represents the major European hearing instrument manufacturers,?

DE Die European Hearing Instrument Manufacturers Association (EHIMA) vertritt die wichtigsten europäischen Hörgerätehersteller,...

English German
instrument instrument
association association
represents vertritt
major wichtigsten
the die
hearing hearing
european europäischen

EN Cloud ERP made with manufacturers, for manufacturers.

DE Finanz- und Business Management (ERP) -System

English German
erp erp

EN Kinetic is the cloud ERP made with manufacturers, for manufacturers. Trust Epicor know-how to accelerate growth and maximize innovation and profitability. This is the future-focused face of manufacturing. Read more about Kinetic

DE Enterprise Ressourcenplanungs-Software für mittelständische Unternehmen. Verwalte jeden Aspekt deines kleinen oder mittelgroßen Unternehmens mit SAP Business One. Erfahre mehr über SAP Business One

English German
manufacturing unternehmen
more mehr
for für
with mit
is oder
the one

EN Over 200 of the leading manufacturers around the globe, including the top 10 auto manufacturers, rely on Cloudera to run their operations

DE Über 200 der weltweit führenden Hersteller, darunter die zehn größten Automobilhersteller, vertrauen auf Cloudera bei der Abwicklung ihrer Geschäfte

English German
leading führenden
manufacturers hersteller
cloudera cloudera
auto die
globe weltweit
top größten
the darunter
of der

EN Over 200 of the leading manufacturers around the globe, including the top 10 auto manufacturers, rely on Cloudera to run their operations

DE Über 200 der weltweit führenden Hersteller, darunter die zehn größten Automobilhersteller, vertrauen auf Cloudera bei der Abwicklung ihrer Geschäfte

English German
leading führenden
manufacturers hersteller
cloudera cloudera
auto die
globe weltweit
top größten
the darunter
of der

EN M1 is a modular web-based manufacturing enterprise resource planning (ERP) software for job shops, make-to-order manufacturers and custom & mixed mode manufacturers

DE KeyedIn bietet eine Software für Projektportfoliomanagement, die sich ideal für PMOs, IT-Teams und professionelle Dienstleistungsunternehmen mit mehr als 50 Nutzern eignet

English German
manufacturing it
software software
and und
for für
custom die
a eine
to mehr

EN Cognex solutions help manufacturers ensure lithium-ion cells meet the demands of large-format battery pack manufacturers and energy storage system developers.

DE Mit Lösungen von Cognex können Hersteller sicherstellen, dass Lithium-Ionen-Zellen die Anforderungen von Herstellern großer Batteriepakete und Entwicklern von Energiespeichersystemen erfüllen.

English German
cognex cognex
solutions lösungen
ensure sicherstellen
cells zellen
meet erfüllen
demands anforderungen
developers entwicklern
large großer
and und
manufacturers hersteller
the die
of von

EN Tobacco manufacturers pay up front for each tax stamp and any manufacturing or distribution errors after tax stamps are applied significantly impact manufacturers’ bottom line

DE Tabakhersteller zahlen für jede Steuermarke im Voraus und alle Herstellungs- oder Vertriebsfehler nach Anbringung der Steuermarken wirken sich deutlich auf das Betriebsergebnis des Herstellers aus

English German
pay zahlen
or oder
and und
line auf
for für
each jede
are wirken

EN KE Elektronik supplies these transmission applications, via various system manufacturers, to almost all well-known international upper-class and premium vehicle manufacturers.

DE KE Elektronik liefert diese Getriebeanwendungen über verschiedene Systemhersteller an nahezu alle namhaften internationalen Oberklasse- und Premiumfahrzeughersteller.

English German
elektronik elektronik
supplies liefert
various verschiedene
well-known namhaften
international internationalen
and und
almost nahezu
all alle
these diese

EN Manufacturers can use predictive maintenance to optimize operations and reduce warranty and insurance claims. Some manufacturers see savings as high as 3% of product revenues.

DE Hersteller können die vorausschauende Wartung nutzen, um den Betrieb zu optimieren und Garantie- und Versicherungsansprüche zu reduzieren. Einige Hersteller sehen Einsparungen von bis zu 3% des Produktumsatzes.

English German
manufacturers hersteller
maintenance wartung
optimize optimieren
reduce reduzieren
warranty garantie
savings einsparungen
use nutzen
operations betrieb
can können
to zu
and und
some einige
see sehen
of von

EN For example, manufacturers can work out asset-sharing models with other manufacturers

DE Hersteller können beispielsweise Asset-Sharing-Modelle mit anderen Herstellern erarbeiten

English German
models modelle
other anderen
work out erarbeiten
can können
with mit
manufacturers hersteller
example beispielsweise

EN Over 200 of the leading manufacturers around the globe, including the top 10 auto manufacturers, rely on Cloudera to run their operations

DE Über 200 der weltweit führenden Hersteller, darunter die zehn größten Automobilhersteller, vertrauen auf Cloudera bei der Abwicklung ihrer Geschäfte

English German
leading führenden
manufacturers hersteller
cloudera cloudera
auto die
globe weltweit
top größten
the darunter
of der

EN Over 200 of the leading manufacturers around the globe, including the top 10 auto manufacturers, rely on Cloudera to run their operations

DE Über 200 der weltweit führenden Hersteller, darunter die zehn größten Automobilhersteller, vertrauen auf Cloudera bei der Abwicklung ihrer Geschäfte

English German
leading führenden
manufacturers hersteller
cloudera cloudera
auto die
globe weltweit
top größten
the darunter
of der

EN Over 200 of the leading manufacturers around the globe, including the top 10 auto manufacturers, rely on Cloudera to run their operations

DE Über 200 der weltweit führenden Hersteller, darunter die zehn größten Automobilhersteller, vertrauen auf Cloudera bei der Abwicklung ihrer Geschäfte

English German
leading führenden
manufacturers hersteller
cloudera cloudera
auto die
globe weltweit
top größten
the darunter
of der

EN Over 200 of the leading manufacturers around the globe, including the top 10 auto manufacturers, rely on Cloudera to run their operations

DE Über 200 der weltweit führenden Hersteller, darunter die zehn größten Automobilhersteller, vertrauen auf Cloudera bei der Abwicklung ihrer Geschäfte

English German
leading führenden
manufacturers hersteller
cloudera cloudera
auto die
globe weltweit
top größten
the darunter
of der

EN Over 200 of the leading manufacturers around the globe, including the top 10 auto manufacturers, rely on Cloudera to run their operations

DE Über 200 der weltweit führenden Hersteller, darunter die zehn größten Automobilhersteller, vertrauen auf Cloudera bei der Abwicklung ihrer Geschäfte

English German
leading führenden
manufacturers hersteller
cloudera cloudera
auto die
globe weltweit
top größten
the darunter
of der

EN Over 200 of the leading manufacturers around the globe, including the top 10 auto manufacturers, rely on Cloudera to run their operations

DE Über 200 der weltweit führenden Hersteller, darunter die zehn größten Automobilhersteller, vertrauen auf Cloudera bei der Abwicklung ihrer Geschäfte

English German
leading führenden
manufacturers hersteller
cloudera cloudera
auto die
globe weltweit
top größten
the darunter
of der

EN Over 200 of the leading manufacturers around the globe, including the top 10 auto manufacturers, rely on Cloudera to run their operations

DE Über 200 der weltweit führenden Hersteller, darunter die zehn größten Automobilhersteller, vertrauen auf Cloudera bei der Abwicklung ihrer Geschäfte

English German
leading führenden
manufacturers hersteller
cloudera cloudera
auto die
globe weltweit
top größten
the darunter
of der

EN This can mean the same parts across every product in your line or using the same parts other manufacturers are using—even your competitors.

DE Dies kann bedeuten, dass für jedes deiner Produkte aus deiner Produktreihe dieselben Teile verwendet werden, oder dieselben Teile zu verwenden, die andere Hersteller verwenden  – selbst deine Mitbewerber.

EN They can all share chargers because these manufacturers built the same USB charging port into their phones

DE Sie alle können sich ein Ladegerät teilen, da diese Hersteller denselben USB-Anschluss in ihren Telefonen verbauen

English German
share teilen
manufacturers hersteller
usb usb
phones telefonen
can können
because da
all alle
into in

EN You can partner with other designers, businesses or manufacturers to share material costs

DE Du kannst dich mit anderen Designenden, Unternehmen oder Produzenten zusammentun, um Materialkosten zu teilen

English German
other anderen
businesses unternehmen
manufacturers produzenten
or oder
to zu
you du
you can kannst
share teilen
with mit

EN Hi-Fi equipment manufacturers by 8m2stereo

DE Hi-Fi equipment manufacturers von 8m2stereo

English German
equipment equipment
by von

EN The same applies to the transfer of data to our manufacturers or wholesalers where they take over the dispatch for us (drop shipping).

DE Entsprechendes gilt für die Datenweitergabe an unsere Hersteller bzw. Großhändler in den Fällen, in denen sie den Versand für uns übernehmen (Streckengeschäft).

English German
applies gilt
manufacturers hersteller
shipping versand
our unsere
take übernehmen
for für
us uns
or bzw
the den

EN For cloud service providers to adopt applications from various manufacturers, add them easily to their portfolio and provide them to clients

DE Für Cloud Service Provider, um Anwendungen von zahlreichen Unternehmen ganz einfach in ihr Portfolio aufnehmen und ihren Kunden zur Verfügung stellen zu können.

English German
cloud cloud
easily einfach
portfolio portfolio
clients kunden
various zahlreichen
service service
applications anwendungen
to zu
and und
provide verfügung
for um
from ihr
service providers provider

EN Over the years, in close collaboration with the manufacturers, we have developed components and modules to combine these systems and unite the strengths of both worlds

DE In enger Abstimmung mit den Herstellern entwickeln wir seit Jahren Komponenten und Module, um diese Systeme zu verbinden und die Stärken aus beiden Welten zu vereinen

English German
manufacturers herstellern
developed entwickeln
systems systeme
strengths stärken
worlds welten
close enger
components komponenten
modules module
years jahren
in in
we wir
with mit
to zu
and und
combine vereinen
of seit
the den

EN Spryker's Commerce OS guarantees manufacturers and retailers a high degree of individuality when implementing their own solution and goes far beyond the classic shop functionalities

DE Das Cloud Commerce OS von Spryker garantiert Herstellern und Händlern eine hohe Individualität bei der Umsetzung der eigenen Lösung und geht über die klassischen Shop-Funktionalitäten weit hinaus

English German
os os
guarantees garantiert
manufacturers herstellern
individuality individualität
implementing umsetzung
solution lösung
classic klassischen
functionalities funktionalitäten
commerce commerce
retailers händlern
shop shop
high hohe
and und
a eine
own eigenen
of hinaus
goes von
far weit
the der

EN Pega surveyed 5000 CX practitioners including 670 from the automotive industry and uncovered how manufacturers should evolve the CX they provide.

DE 63 % der Fahrer haben keine Garantieverlängerung. Doch woran liegt das?

English German
how woran

EN Only one third of manufacturers say they have the data and tools needed to offer customers what they expect ? personalized experiences that deliver relevance across all touchpoints

DE Nur ein Drittel der Hersteller gibt an, über die notwendigen Daten und Tools zu verfügen, um den Kunden das zu bieten, was sie erwarten – personalisierte Erlebnisse, die über alle Touchpoints hinweg Relevanz bieten

English German
manufacturers hersteller
data daten
tools tools
customers kunden
expect erwarten
personalized personalisierte
experiences erlebnisse
relevance relevanz
only nur
they sie
and und
all alle
to zu
offer bieten

EN Priorities have changed this year, and engagement strategies must transform to meet them. Asia Pacific offers a unique case study all manufacturers can learn from.

DE Die Prioritäten haben sich in diesem Jahr geändert, und die Kundenbindungsstrategien müssen sich anpassen, um ihnen gerecht zu werden. Der asiatisch-pazifische Raum bietet eine einzigartige Fallstudie, von der alle Hersteller lernen können.

English German
priorities prioritäten
changed geändert
asia asiatisch
offers bietet
manufacturers hersteller
case study fallstudie
year jahr
this diesem
to zu
a einzigartige
can können
have haben
all alle

EN The world changed drastically this past year, and forward-thinking manufacturers are asking how to win the recovery. The answer is the customer experience.

DE Die Welt hat sich im vergangenen Jahr drastisch verändert, und vorausschauende Hersteller fragen sich, wie sie beim Aufschwung gewinnen können. Die Antwort ist das Kundenerlebnis.

English German
changed verändert
drastically drastisch
year jahr
manufacturers hersteller
customer experience kundenerlebnis
world welt
and und
is ist
past im
to beim
win gewinnen
answer antwort

EN Today’s customers expect memorable journeys that connect seamlessly across every platform - the retailers, CPGs, and manufacturers adapting fastest to these changing circumstances are thriving.

DE Die heutigen Kunden erwarten unvergessliche Journeys, die auf allen Plattformen nahtlos vernetzt sind – Einzelhändler, CPG-Unternehmen und Hersteller, die sich am schnellsten an diese sich wandelnden Gegebenheiten anpassen, profitieren am stärksten.

English German
customers kunden
expect erwarten
memorable unvergessliche
seamlessly nahtlos
platform plattformen
manufacturers hersteller
circumstances gegebenheiten
retailers einzelhändler
adapting anpassen
and und
fastest schnellsten
these diese

EN They can be manufacturers or distributors with multiple locations

DE Dabei kann es sich um Hersteller wie um Händler mit jeweils zahlreichen Standorten handeln

English German
multiple zahlreichen
manufacturers hersteller
locations standorten
can kann
with dabei
they es

EN Over 45,000 ingredients and several thousand service providers: that's what consumer goods manufacturers find on the Covalo platform.

DE Über 45.000 Ingredients und mehrere Tausend Servicedienstleister: Das finden Konsumgüterhersteller auf der Plattform Covalo.

English German
thousand tausend
find finden
ingredients ingredients
platform plattform
and und
several mehrere

EN Our Hungary-specific cloud ERP system is an overall PLM solution for discrete manufacturers, such as high-tech electronics, car parts, industrial machinery and equipment

DE Unser ungarnspezifisches Cloud-ERP-System ist eine PLM-Gesamtlösung für eigenständige Hersteller wie Hightech-Elektronik, Autoteile, Industriemaschinen und -geräte

English German
cloud cloud
erp erp
system system
plm plm
electronics elektronik
manufacturers hersteller
and und
for für
our unser
is ist
as wie
an eine
equipment geräte

EN We work with the world's leading IT technology suppliers, software and device manufacturers supplementing Unit4 Poland packages, as well as consulting companies and educational institutions.

DE Wir arbeiten mit den weltweit führenden IT-Technologieanbietern, Software- und Geräteherstellern zusammen, welche die Pakete von Unit4 Polen ergänzen, sowie mit Beratungsunternehmen und Bildungseinrichtungen.

English German
worlds weltweit
leading führenden
poland polen
packages pakete
consulting beratungsunternehmen
software software
work arbeiten
we wir
and und
institutions bildungseinrichtungen
with zusammen
the den
as sowie

EN Transparency in food production data: smart data enables manufacturers to produce their food better, cheaper, more climate-friendly and in the right…

DE Durchblick bei den Daten in der Lebensmittelproduktion: Durch smarte Daten können Hersteller ihre Lebensmittel besser, günstiger, klimafreundlicher…

EN Technologies such as machine learning, artificial intelligence and robotics are not only changing the way manufacturers work but how they collaborate with partners, suppliers and customers.

DE Maschinelles Lernen, künstliche Intelligenz, Robotik: Das verändert nicht nur die Arbeit in der Fertigung, sondern auch die Zusammenarbeit mit Partnern, Lieferanten und Kunden.

English German
machine maschinelles
intelligence intelligenz
collaborate zusammenarbeit
partners partnern
customers kunden
robotics robotik
suppliers lieferanten
work arbeit
with mit
not nicht
artificial intelligence künstliche
only nur

EN For the past three decades, Amplexor has been partnering with leading global airlines and aerospace manufacturers to design, implement and run solutions all along their unique value chain.

DE Sei drei Jahrzehnten an der Seite führender Airlines und Hersteller in der Luft- und Raumfahrt: Amplexor konzipiert, implementiert und betreut Lösungen, die sich an der besonderen Wertschöpfungskette des Sektors orientieren.

English German
decades jahrzehnten
amplexor amplexor
leading führender
airlines airlines
aerospace luft- und raumfahrt
implement implementiert
solutions lösungen
value chain wertschöpfungskette
manufacturers hersteller
three drei
and und
unique besonderen

EN Documentation tailored to the needs of aircraft and engines manufacturers

DE Dokumentation nach Maß für Flugzeug- und Triebwerkshersteller

English German
documentation dokumentation
aircraft flugzeug
and und

EN Tailored to the needs of aircraft and engines manufacturers, as well as airlines and air operators.

DE Maßgeschneidert für Flugzeug- und Triebwerkshersteller, für Fluggesellschaften und Betreiber.

English German
tailored maßgeschneidert
aircraft flugzeug
airlines fluggesellschaften
operators betreiber
and und

EN For Aircraft and Engine Manufacturers

DE Für Flugzeug- und Triebwerkshersteller

English German
aircraft flugzeug
and und
for für

EN Centrally located or multiple manufacturers, meaning freight emissions and transit costs are cut.

DE Hergestellt aus Papierzellstoff, der aus verantwortungsvoll bewirtschafteten Wäldern und Fabriken stammt.

English German
manufacturers fabriken
and und

EN Every qualifying company within the supply chain can label its products and product lines with the MADE IN GREEN label. This applies not only to manufacturers, but also to converters, wholesalers, retailers and brands.

DE Jedes berechtigte Unternehmen innerhalb der Lieferkette kann seine Produkte und Produktlinien mit dem MADE IN GREEN Label versehen. Dies gilt nicht nur für Hersteller, sondern auch für Weiterverarbeiter, Grosshändler, Händler und Marken.

English German
applies gilt
supply chain lieferkette
product lines produktlinien
can kann
label label
brands marken
in in
manufacturers hersteller
retailers händler
company unternehmen
and und
made made
the green
products produkte
only nur
green der
not nicht
with mit
within innerhalb
this dies

EN All manufacturers of ready-made clothes must be certified according to SteP by OEKO-TEX®.

DE Alle Konfektionsbetriebe müssen nach SteP by OEKO-TEX® zertifiziert sein.

English German
certified zertifiziert
step step
by by
be sein
all alle

EN The target groups for STeP certification are textile and leather manufacturers as well as brands and retailers.

DE Zielgruppe der STeP-Zertifizierung sind sowohl Textil- und Lederhersteller als auch Marken und Handelsunternehmen.

English German
certification zertifizierung
brands marken
and und
textile textil
as als
are sind

EN Textile manufacturers from all processing levels can be certified, from fibre manufacture to spinning and weaving/knitting to finishing and making up

DE Textilhersteller aller Verarbeitungsstufen von der Faserherstellung über die Spinnerei und Weberei/Strickerei bis hin zur Veredlung und Konfektionierung können sich zertifizieren lassen

English German
processing levels verarbeitungsstufen
can können
from hin
and und

EN Logistics centres and manufacturers of accessories, foams and mattresses can also apply for STeP certification.

DE Außerdem können Logistikzentren und Hersteller von Zubehör, Schaumstoffen und Matratzen eine Zertifizierung nach STeP beantragen.

English German
manufacturers hersteller
accessories zubehör
mattresses matratzen
certification zertifizierung
step step
can können
apply for beantragen
of von
and und
for eine

EN Certification according to STANDARD 100 by OEKO-TEX® can ensure a decisive competitive advantage for manufacturers

DE Die Zertifizierung nach dem STANDARD 100 by OEKO-TEX® kann Herstellern einen entscheidenen Wettbewerbsvorteil sichern

English German
certification zertifizierung
standard standard
can kann
ensure sichern
manufacturers herstellern
competitive advantage wettbewerbsvorteil
by by
a einen
according die
to dem

Showing 50 of 50 translations