Translate "pedestrian" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "pedestrian" from English to German

Translation of English to German of pedestrian

English
German

EN lf the intention of the pedestrian is unclear, Blink flashes their silhouette and emits a tone to ask the pedestrian what they want to do

DE Eigentlich sollte die Infrastruktur dazu dienen, das Kräfteverhältnis zwischen Fußgängern und Fahrzeugen auszutarieren, derzeit ist sie aber in erster Linie an den Bedürfnissen des Fahrzeugs ausgerichtet

English German
is ist
and und
a erster
want sie

EN The active bonnet is a safety system designed to enhance pedestrian safety. When the sensors in the front detect a collision, the rear portion of the bonnet is raised to better absorb the impact with the pedestrian

DE Säulen sind die vertikalen Strukturen, die das Dach des Fahrzeugs tragen und die Fenster und Scheiben umgeben. Sie werden je nach Position von vorn zum Heck hin respektive als A-, B-, C- oder D-Säule bezeichnet.

English German
system strukturen
front vorn
rear heck
of von
the fahrzeugs
with hin

EN lf the intention of the pedestrian is unclear, Blink flashes their silhouette and emits a tone to ask the pedestrian what they want to do

DE Eigentlich sollte die Infrastruktur dazu dienen, das Kräfteverhältnis zwischen Fußgängern und Fahrzeugen auszutarieren, derzeit ist sie aber in erster Linie an den Bedürfnissen des Fahrzeugs ausgerichtet

English German
is ist
and und
a erster
want sie

EN Pedestrian crossing in New Yorkby ROGER VIOLLET - Hélène Roger-Viollet ...from

DE Das Imperium unter Manhattanvon Olivier Reynesab

English German
in unter

EN 4K Timelapse high angle view of busy crowded pedestrian business people man and woman worker with tourist walking crossing street crosswalk with traffic driving cars at Shibuya, Tokyo City, Japan

DE Tag zu Nacht Übergangstermine von Hongkong-Wohngebäuden. Chinesische Stadt mit Licht, das um Mitternacht an- und ausgeht. Schneller zeitlicher Zeitraffer der asiatischen Nacht in der urbanen Metropole

English German
timelapse zeitraffer
and und
at in
with mit
street von

EN Crowd of pedestrian commuters crossing London Bridge on their way to work on cool morning in early May. Slow motion version – real time version also available. Clip 33 of 66

DE Eine Menge Fußgänger, die die London Bridge überqueren, sind auf dem Weg, um an einem kühlen Morgen Anfang Mai zu arbeiten. Zeitlupenversion - auch in Echtzeit verfügbar. Video 33 von 66

English German
crowd menge
london london
bridge bridge
crossing überqueren
available verfügbar
morning morgen
may mai
work arbeiten
early anfang
in in
real time echtzeit
to um
way weg
also auch

EN 4K, Aerial view over a traffic cars and a crowd of pedestrian crossing street with a sunset light. Elevated view over an asian people walking in busiest road intersection. -Dan

DE Drone-View-Flight beim Sonnenuntergang über den Pinienwald in Mountain

English German
view view
sunset sonnenuntergang
in in
walking den

EN One can pick up next season’s fashions just by strolling down Corso Italia, the pulsating pedestrian street at the heart of Cortina’s social life and the top spot for those who like to shop.

DE Schon seit den fünfziger Jahren weiß Cortina immer im Voraus den Modetrend jeder Saison. Bestens bieten sich Cortinas Trend-Bars, Cafés, Konditoreien, Brauereien, Wein-und Sandwich-Bars bieten sich für einen Pause beim Shoppen und Flanieren an.

English German
seasons saison
shop shoppen
at schon
just immer
top im
the voraus
and und

EN Our guest house is just 300 meters from the famous pedestrian Ciechocinek

DE Unser Gästehaus liegt nur 300 Meter von der berühmten Fußgängerzone Ciechocinek

English German
meters meter
famous berühmten
ciechocinek ciechocinek
guest house gästehaus
is liegt
our unser
from von

EN Our hostel is located among the greenery in the garden in the city center only five minutes on foot from the pedestrian zone, Stary Browar, Poznański Financial Center, and the largest bazaar in the center of Poznan, and about 15 minutes walk to the…

DE Unser Hostel befindet sich im Grünen im Stadtzentrum, nur fünf Minuten zu Fuß von der Fußgängerzone, dem Stary Browar, dem Poznański Finanzzentrum und dem größten Basar im Zentrum von Poznan entfernt. Die internationale Messe, der Bus- und…

EN Our facility is located in the center of the spa Krynica-Zdrój - at the height of the pedestrian zone, the Old Spa House and the Nikifor Museum. Rooms with bathrooms. Parking. Easy access. Near the bus stop, shops and spa infrastructure. FENIKS…

DE Unsere Anlage befindet sich im Zentrum des Kurorts Krynica-Zdrój - auf der Höhe der Fußgängerzone, des Alten Kurhauses und des Nikifor-Museums. Zimmer mit Badezimmern. Parkplatz. Einfacher Zugang. In der Nähe der Bushaltestelle, Geschäfte und…

EN The facility is located in a great location on the pedestrian street, on ul

DE Die Anlage befindet sich in toller Lage an der Fußgängerzone, an der Ul

English German
facility anlage
located befindet
great toller
location lage
ul ul
in in
the der

EN A modern and comfortable apartment is located in a luxurious, security protected building complex called "Sopocka Przystan", 300m from the Sopot beach, 250m from The Fishermen's Square and 900m from the pedestrian precinct in the city centre…

DE Das moderne und komfortable Wohnung befindet sich in einem luxuriösen, sicheren Komplex "Sopot Marina", 300 m vom Strand von Sopot, nur 250 Meter vom Fischerplatz und 900 Meter von der Fußgängerzone auf der anderen Straßenseite. Monte Cassino. Die…

EN Apartmenty Krawiecka are three modern, equipped with air conditioning, apartments located in the heart of Zielona Góra, a pedestrian street, next to the Tower of Hunger. All apartments have a kitchen equipped with a dishwasher, coffee maker…

DE Diese Beschreibung wurde in die Maschinensprache Deutsch automatisch übersetzt

English German
in in

EN Welcome VERY WARMLY! We invite all that relaxing miastowy bustle and noise. With us you will find the silence, przemiłą atmosphere and rest in the bosom of nature. The position of our farm The Siwa horse farm promotes pedestrian and bicycle visits…

DE WILLKOMMEN IN SEHR HERZLICH WILLKOMMEN! Wir laden alle, die müde von städtischer Hektik und Lärm. Sie Ruhe, Entspannung und eine freundliche Atmosphäre in der Natur finden. Lage unseres Hofes ist förderlich für Wanderungen und Radtouren. In der…

EN We invite you to Karpacz to the villa U Justyna. The facility is located 500m from the pedestrian area, 500m to the trails, 20 min on foot to the lift. The price is 70-85 PLN / person / night for accommodation + breakfast. Children under 10 years…

DE Wir laden Sie nach Karpacz in die Villa U Justyna ein. Die Anlage befindet sich 500 m von der Fußgängerzone, 500 m von den Wanderwegen und 20 Minuten zu Fuß vom Aufzug entfernt. Der Preis beträgt 70-85 PLN / Person / Nacht für Unterkunft…

EN We invite you to spend an active holiday in Karpacz in the villa U Justyna. The facility is located 500m from the pedestrian area, 500m to the trails, 20 min on foot to the lift. The price is 85 PLN / person / night for accommodation + breakfast…

DE Wir laden Sie ein, einen aktiven Urlaub in Karpacz in der Villa U Justyna zu verbringen. Die Anlage befindet sich 500 m von der Fußgängerzone, 500 m von den Wanderwegen und 20 Minuten zu Fuß vom Aufzug entfernt. Der Preis beträgt 85 PLN / Person /…

EN Apartment overlooking the mountains Two room apartment, located on Krzeptówki, away from the smog and noise of the center of Zakopane, instead of just 300 meters from the road under the Reglami - pedestrian and bicycle trail, where there are outlets…

DE Apartment mit Blick auf die Tatra-Zimmer-Wohnung, auf dem Krzeptówki gelegen, abseits der Smog und Lärm des Stadtzentrums von Zakopane, statt nur 300 Meter von der Straße unter Regle - zu Fuß und Radweg, die Auslässe Täler verfügt über: Bystra…

EN Kasprowy Wierch is a villa built in 1890 in the Swiss style, transformed into a hotel in 1936. Currently entered in the register of national cultural goods, located in the center of Zakopane, on the Krupówki pedestrian street, in the immediate…

DE Diese Beschreibung wurde in die Maschinensprache Deutsch automatisch übersetzt

English German
in in

EN We invite you to relax at the villa Avena in Darłowo! The house is located in a quiet and peaceful area. From here, you can drive to the sea by car for 5 minutes (approx. 2.8 km). You can also go there by walking along the picturesque pedestrian and…

DE Wir laden Sie ein, in der Villa Avena in Darłowo zu entspannen! Das Haus liegt in einer ruhigen und friedlichen Gegend. Von hier aus können Sie mit dem Auto 5 Minuten (ca. 2,8 km) zum Meer fahren. Sie können dorthin auch gehen, indem Sie die…

EN Abrava Hotel is located in the city center - just a few dozen meters from the famous pedestrian street Ciechocinek, fountains "Mushroom", the towers and the Spa Park

DE Abrava liegt im Stadtzentrum - nur ein paar Dutzend Meter von der berühmten Fußgänger Ciechocinek, Brunnen „Pilz“, die Türme und die Kurparks

English German
located liegt
dozen dutzend
meters meter
famous berühmten
ciechocinek ciechocinek
fountains brunnen
mushroom pilz
towers türme
is die
and und
just nur
a von

EN We invite you to visit our facility, located next to the biggest attractions Ciechocinka - floral carpets, pedestrian street, park and spa tężni.Przytulnie furnished bright rooms (with TV), use of the offer of cultural - educational and medical…

DE Wir laden Sie unsere Einrichtung zu besuchen, befindet sich neben dem größten Attraktionen Ciechocinek - Blumenteppiche, Fußgängerzone, Park und Spa tężni.Przytulnie eingerichteten hellen Zimmer (mit TV), Nutzung des Angebotes der kulturellen…

EN Close to the beach and the seaside pedestrian and bicycle path (on the Brzeźno - Sopot - Gdynia section), as well…

DE In der Nähe des Strandes und des Fußgänger- und Radweges am Meer (auf dem Abschnitt Brzeźno - Sopot…

EN We offer relaxation in modern rooms in Ustka os. Przewłoka. We have modern, comfortable rooms with bathrooms located in a quiet area, close to the forest. The facility is located 1200 meters from the guarded beach with a pedestrian and bicycle path…

DE Wir bieten Entspannung in modernen Zimmern in Ustka os. Przewłoka. Wir verfügen über moderne, komfortable Zimmer mit Bad in ruhiger Lage in Waldnähe. Die Anlage befindet sich 1200 Meter vom bewachten Strand mit einem Fuß- und Radweg entfernt. Die…

EN FREE HEATED GROUND HOUSES. WELCOME, my number: 601 693 981, e-mail: grazyna@domekwjastarni.pl The new two-room houses are located in the city center, in a very attractive yet quiet place, in a quiet place, near the pedestrian pier. A 200 m extension…

DE KOSTENLOSE BEHEIZTE ERDGESCHÄFT. WILLKOMMEN, meine Nummer: 601 693 981, E-Mail: grazyna@domekwjastarni.pl Die neuen Zweizimmerhäuser befinden sich im Stadtzentrum, an einem sehr attraktiven und dennoch ruhigen Ort, in einem ruhigen Ort in der Nähe…

EN Fine art photography | Themes | Architecture And Monuments | Architecture | Bridges | Brooklyn Bridge | Brooklyn Bridge Pedestrian Crossing photography

DE Fotokunst | Themen | Architektur Und Denkmaeler | Architektur | Bruecken | Brooklyn Bridge | Bild Brooklyn Bridge Fußgängerüberweg

English German
themes themen
and und
monuments denkmaeler
brooklyn brooklyn
bridge bridge
architecture architektur
photography bild

EN "North America's largest and most well preserved collection of Victorian industrial architecture is also brimming with creativity; the pedestrian only village is home to over 20 art studios & galleries"

DE "Brauerei und nette kleine Lädchen/Kunst/Chocolaterie"

English German
and und
art kunst

EN Cross it and take the cycle-pedestrian path along the disused railway, walking towards the centre of Cortina until you reach the bus station

DE Man überquert die Straße, biegt in den Rad- und Fußweg der einstigen Bahnstrecke ein und folgt diesem in Richtung Cortina Zentrum bis zum Busbahnhof

English German
centre zentrum
cross überquert
cortina cortina
bus station busbahnhof
the folgt
and und
path weg
bus die

EN Bed & breakfast accommodation in the centre of Cortina d’Ampezzo, within a short walk to a charming pedestrian centre with an impressive range of chic shops and boutiques.

DE B&B Cristallo hat 3 Zimmer. Das grosste Zimmer ist ein Suite fuer 6 Leuten: ideal fuer Familien oder Freunden die zusammen sein moechten. Es gibt ein Gemeinschaftsraum wo man Tee oder Kaffee machen kann. Schoene Ausblick auf den Bergen!

English German
amp amp
bed zimmer
with zusammen

EN Three-bedroom apartment with 5 beds at the end of the pedestrian area Corso Italia.

DE Zwei gemütliche und zentralgelegene Ferienwohnungen im Haus Ventejelo, im Fußgängerzone Corso Italia, Cortina d'Ampezzo

English German
italia italia
the haus

EN Owned and managed by the same family since 1892, is centrally located at the beginning of the pedestrian area

DE Gemütlich, familiär und herzlich: das „Hotel Fiames“, ein kleines Nest für Ihren Urlaub in Cortina! Die Familie Siorpaes erwartet Sie!

English German
family familie
at in
and und

EN Nice apartment located in a central position, at the beginning of Via Menardi, 250 m from the pedestrian street Corso Italia

DE Im Ortsteil Ronco, in idealer Lage für einen Aufenthalt in Cortina, ist dieses Apartment ganzjährig für Touristen und Geschäftsleute verfügbar, die eine ruhige Unterkunft suchen

English German
position lage
apartment apartment
in in
located suchen

EN The apartment is located in the centre of Cortina, next to Chiesa della Difesa and close to the pedestrian area. It enjoys sunshine all day long and has 2 bedrooms with 5 beds.

DE In der Nähe der Oberschule gelegenes Apartment mit 2 Schlafzimmern / 5 Betten.

English German
beds betten
located gelegenes
in in
close nähe
with mit

EN But, the author also evokes a subtle mysticism beyond a pedestrian balancing of equations

DE Doch der Autor beschwört auch eine subtile Mystik herauf, die über ein umständliches Abwägen von Gleichungen hinausgeht

English German
author autor
subtle subtile
equations gleichungen
also auch
a ein

EN The huge surfaces in the pools and on the ramps, stairs, and other obstacles may be sprayed on legally and without prior consent. Only on the pavilion and in the pedestrian underpass is spraying prohibited.

DE Die riesigen Flächen in den Pools, auf den Rampen, Treppen und anderen Hindernissen dürfen ohne Rücksprache und legal besprayt werden. Einzig am Pavillon sowie in der Personenunterführung ist das Sprayen untersagt.

English German
huge riesigen
surfaces flächen
pools pools
ramps rampen
stairs treppen
obstacles hindernissen
legally legal
pavilion pavillon
prohibited untersagt
other anderen
only einzig
in in
without ohne
and und
be werden
is ist
the den
on auf

EN We offer you hire kawalerki and apartments two and trzypokojowego. The dwelling is situated in the immediate vicinity of the shafts of the throne. In the immediate surroundings are parks, pedestrian, recreational. The center is only two stops by…

DE Wir bieten Ihnen die Vermietung von Studios und zwei und drei-Zimmer-Wohnungen. Apartments befinden sich in unmittelbarer Nähe der Stadtmauer Brave entfernt. In der Nähe befinden sich Parks, Promenaden, Erholungsgebiete. Das Zentrum ist zwei…

EN Beautiful 2 bedroom apartment with a view on the sea , situated in the center of Sopot . Distance only 10 minutes to the sea , 2 minutes to Opera Leśna Sopot,10 minutes to the Aqua Park , 2 minutes to the main pedestrian street of Sopot - Monte…

DE Schöne 2-Zimmer -Wohnung mit Blick auf das Meer, im Zentrum von Sopot entfernt . Entfernung nur 10 Minuten zum Meer, 2 Minuten Opera Leśna Sopot, 10 Minuten zum Aqua Park, 2 Minuten zur Fußgängerzone von Sopot - Monte Cassino . Geschäfte und…

EN Hotel Rezydent is a charming boutique hotel class, located in the heart of the city, 500 meters from the wide, sandy beach and Sopot Pier, the famous pedestrian street Monte Cassino. Stylish interiors reflect the charm and the best traditions of…

DE Hotel Rezydent ist ein charmantes Boutique-Class-Hotel im Herzen der Stadt, nur 500 Meter vom breiten Sandstrand und Sopot Pier, die berühmten Fußgängerzone Monte Cassino. Stilvolles Interieur spiegeln den Charme und die besten Traditionen der…

EN 80m from the city's main pedestrian street - ul

DE 80 m von der Hauptfußgängerzone der Stadt entfernt - ul

English German
ul ul
m m
city stadt
street von
the entfernt

EN Great location and atmosphere of true hospitality is not only our strengths! There is a quiet, peaceful and close to the center (main pedestrian street)

DE Tolle Lage und Atmosphäre echter Gastfreundschaft nicht nur unsere Stärke! Es ist eine ruhige, friedliche und nahe dem Zentrum (Fußgängerzone)

English German
great tolle
location lage
atmosphere atmosphäre
true echter
hospitality gastfreundschaft
strengths stärke
close nahe
center zentrum
our unsere
and und
is ist
not nicht
only nur
there es
peaceful ruhige

EN The distance from the Lithuanian Square is 50 m, from the pedestrian street at ul

DE Die Entfernung vom litauischen Platz beträgt 50 m, von der Fußgängerzone an der ul

English German
distance entfernung
m m
ul ul
square platz
is beträgt
street von
from vom
the der

EN RED APARTMENT Super comfortable apartment pow.60.00 m2, consisting of two rooms, ideal for 4 people. Located in a quiet, very center of Bielsko-Biala next to the main pedestrian street on November ul.11 ideal accomodation after an evening spent at…

DE RED Wohnung Super komfortable Wohnung pow.60.00 m2, bestehend aus zwei Zimmern, ideal für 4 Personen. Das Hotel lag in den ruhigen, das Zentrum von Bielsko-Biala neben der Fußgängerzone im November ul.11 ideale Unterkunft nach einem Abend in nahe…

EN Hotel Rezydent is a charming boutique hotel class, located in the heart of the city, 500 meters from the wide, sandy beach and Sopot Pier, the famous pedestrian street Monte Cassino

DE Hotel Rezydent ist ein charmantes Boutique-Class-Hotel im Herzen der Stadt, nur 500 Meter vom breiten Sandstrand und Sopot Pier, die berühmten Fußgängerzone Monte Cassino

English German
hotel hotel
charming charmantes
boutique boutique
class class
heart herzen
city stadt
meters meter
wide breiten
famous berühmten
monte monte
in the im
sopot sopot
pier pier
sandy sandstrand
and und
is ist
from vom

EN We invite you to relax in our house, which is located in the immediate vicinity of the park seaside and beach. Establishment is located in the western district of the town in the immediate vicinity of the rowerowo-pedestrian routes desk with…

DE Willkommen! Wir bieten Ihnen die Vermietung von Zimmern: persönliche -2 -3 -4 Pkws Verfügbar: -Zwei Badezimmer -Möglichkeit Nutzung von Kühlschränken, Öfen und Mikrowelle -Grill -Parkplatz…

EN We cordially invite you to spend pleasant moments in Villa ERYKA located in the villa district at a distance of 400 m. From the main street and from the pedestrian street in Łeba - ul. Kosciuszko. The facility is open all year round. We offer 34…

DE Wir laden Sie herzlich ein, angenehme Momente in der Villa ERYKA im 400 m entfernten Villenviertel zu verbringen. Von der Hauptstraße und von der Fußgängerzone in Łeba - ul. Kosciuszko. Die Anlage ist ganzjährig geöffnet. Wir bieten 34 Betten in…

EN Holiday FACTORY is a new, wooden summer and all-year-round cottages. Located in a quiet part of Mielno, away from the hustle and bustle of busy pedestrian streets and a noisy resort center, the cottages are a great place to relax for those who value…

DE Holiday FACTORY ist ein neues Sommer- und Ganzjahreshaus aus Holz. Die Cottages befinden sich in einem ruhigen Teil von Mielno, abseits der geschäftigen Fußgängerzone und des lauten Ortszentrums. Sie sind ein großartiger Ort zum Entspannen für…

EN As Us goes way European rowerowo-pedestrian, which can be reached until the helium! Location peace without noise if someone wants to tear…

DE Gleich zu uns geht weit europäischen Fahrrad-Walking, die bis zu Hel nehmen! Ruhige Lage ohne Lärm, wenn jemand es 800 Meter von uns zu reißen will…

EN You can go to the main pedestrian street leading to the guarded beach

DE Sie können zur Hauptfußgängerzone gehen, die zum bewachten Strand führt

English German
guarded bewachten
beach strand
can können
to gehen

EN Our cozy hotel surrounded by forest, is located in a quiet and charming neighborhood, in beautiful corner Szklarska Poręby in district named Siedmiogrodem, near the Golden View, Near pedestrian tourist routes and many tourist attractions

DE Unser intimes Hotel, umgeben von Wald, befindet sich in einer ruhigen und schönen Lage in einem schönen Teil von Szklarska Poreba, im Ortsteil namens Transsilvanien, in der Nähe von Golden View, in der Nähe von Wanderwegen und Sehenswürdigkeiten

English German
cozy intimes
hotel hotel
forest wald
quiet ruhigen
szklarska szklarska
named namens
near nähe
golden golden
view view
attractions sehenswürdigkeiten
located befindet
beautiful schönen
in in
our unser
the der
a einem

EN Our hotel is located in a building located in the city center. The distance from the Lithuanian Square is 50 m, from the pedestrian street at ul. Krakowskie Przedmiescie 150 m, and the Lublin Old Town is located 300 m away. The building was built in…

DE Unser Hotel befindet sich in einem Gebäude im Stadtzentrum. Die Entfernung vom litauischen Platz beträgt 50 m, von der Fußgängerzone an der ul. Krakowskie Przedmiescie 150 m und die Lubliner Altstadt 300 m entfernt.Das Gebäude wurde im frühen…

Showing 50 of 50 translations