EN Representatives of Youth for a United World participate in the UNESCO Youth Form. They present a series of practical experiences, prompting the Forum moderator to suggest the idea of proposing to UNESCO the drawing up of a “map of good practice”.
EN Representatives of Youth for a United World participate in the UNESCO Youth Form. They present a series of practical experiences, prompting the Forum moderator to suggest the idea of proposing to UNESCO the drawing up of a “map of good practice”.
ES Algunos Jóvenes por un Mundo Unido participan en el Foro de los Jóvenes organizado por la UNESCO. Después de narrar algunas experiencias concretas, la moderadora del Foro propone sugerir a la UNESCO la creación de un mapeo de experiencias exitosas.
English | Spanish |
---|---|
youth | jóvenes |
world | mundo |
participate | participan |
forum | foro |
unesco | unesco |
experiences | experiencias |
suggest | sugerir |
in | en |
a | un |
to | a |
united | unido |
of | de |
EN Read the full UNESCO story here to learn more about the programme and register here for the 2021 UNESCO Prize for Girls’ and Women’s Education Award Ceremony on 15 October.
ES Para más información sobre este programa, lea el artículo original de la UNESCO en su totalidad e inscríbase para asistir a la Ceremonia de entrega del Premio UNESCO de Educación de las Niñas y las Mujeres 2021 que tendrá lugar el 15 de octubre.
English | Spanish |
---|---|
unesco | unesco |
ceremony | ceremonia |
october | octubre |
education | educación |
programme | programa |
girls | niñas |
to | a |
award | premio |
and | lea |
on | en |
for | para |
about | sobre |
English | Spanish |
---|---|
unesco | unesco |
ceremony | ceremonia |
october | octubre |
education | educación |
programme | programa |
girls | niñas |
to | a |
award | premio |
and | lea |
on | en |
for | para |
about | sobre |
English | Spanish |
---|---|
international | internacionales |
unesco | unesco |
paris | parís |
palestine | palestina |
career | carrera |
training | capacitación |
organisations | organizaciones |
programmes | programas |
in | en |
with | con |
EN IGRAC, as a part of UNESCO water family, is working very close with UNESCO-IHP Secretariat on implementation of the International Hydrological Programme
ES IGRAC, como socio de la UNESCO relacionada al agua, está trabajando muy de cerca con la Secretaría de la UNESCO-PHI sobre la aplicación del Programma Hidrológico International
English | Spanish |
---|---|
igrac | igrac |
unesco | unesco |
water | agua |
very | muy |
secretariat | secretaría |
international | international |
as | como |
close | cerca |
the | la |
with | con |
on | sobre |
implementation | aplicación |
is | está |
a | a |
EN Additionally, IGRAC contributes to the World Water assessment Programme (WWAP) and has an increasing number of common activities with UNESCO-IHE and other UNESCO Water Centra.
ES Además, IGRAC contribuye a la evaluación del Programma Mundial del Agua (WWAP) y tiene cada vez más actividades comunes con UNESCO-IHE y otros centros de Agua de la UNESCO.
English | Spanish |
---|---|
igrac | igrac |
contributes | contribuye |
world | mundial |
water | agua |
assessment | evaluación |
activities | actividades |
unesco | unesco |
other | otros |
the | la |
common | comunes |
to | a |
with | con |
increasing | más |
EN Read the full UNESCO story here to learn more about the programme and register here for the 2021 UNESCO Prize for Girls’ and Women’s Education Award Ceremony on 15 October.
ES Para más información sobre este programa, lea el artículo original de la UNESCO en su totalidad e inscríbase para asistir a la Ceremonia de entrega del Premio UNESCO de Educación de las Niñas y las Mujeres 2021 que tendrá lugar el 15 de octubre.
English | Spanish |
---|---|
unesco | unesco |
ceremony | ceremonia |
october | octubre |
education | educación |
programme | programa |
girls | niñas |
to | a |
award | premio |
and | lea |
on | en |
for | para |
about | sobre |
EN UNESCO International Centre for Technical and Vocational Education and Training www.unevoc.unesco.org
ES Centro Internacional de la UNESCO para la Educación y la Formación Técnica y Profesional www.unevoc.unesco.org
English | Spanish |
---|---|
unesco | unesco |
international | internacional |
centre | centro |
org | org |
technical | técnica |
education | educación |
training | formación |
vocational | profesional |
EN In addition, the UNESCO Middle Elbe Biosphere Reserve and the UNESCO Global Geopark in the Harz Mountains are internationally recognised model regions for sustainability
ES La Reserva de la Biosfera del Elba Central de la UNESCO y el Geoparque de la UNESCO en las montañas del Harz son regiones modelo de sostenibilidad de renombre internacional
English | Spanish |
---|---|
unesco | unesco |
biosphere | biosfera |
reserve | reserva |
mountains | montañas |
model | modelo |
regions | regiones |
sustainability | sostenibilidad |
elbe | elba |
in | en |
are | son |
internationally | internacional |
EN In Germany there are 51 UNESCO World Heritage Sites. And new ones have been added at the UNESCO World Heritage Committee meeting from 16 to 31 July 2021.
ES En Alemania hay 51 sitios del Patrimonio Mundial de la UNESCO. En la sesión del 16 al 31 de julio de 2021 del Comité del Patrimonio Mundial se agregaron varios más. Te mostramos cuáles son.
English | Spanish |
---|---|
unesco | unesco |
world | mundial |
heritage | patrimonio |
july | julio |
committee | comité |
sites | sitios |
in | en |
germany | alemania |
the | la |
are | son |
there | hay |
ones | de |
to | más |
EN There are cooperation agreements with the UNESCO World Heritage Centre in Paris, the German Commission for UNESCO, and many international cultural heritage organizations and universities
ES Existen cooperaciones con el Centro del Patrimonio Mundial de la UNESCO en París, la Comisión Alemana de la UNESCO y muchas organizaciones internacionales de patrimonio cultural y universidades
English | Spanish |
---|---|
unesco | unesco |
paris | parís |
commission | comisión |
many | muchas |
organizations | organizaciones |
universities | universidades |
in | en |
cultural | cultural |
heritage | patrimonio |
are | existen |
with | con |
world | mundial |
international | internacionales |
EN Picturesque by day and dazzling by night, Lake Tekapo is part of a UNESCO Dark Sky Reserve, making it the perfect spot for stargazing.
ES El lago Tekapo es el sueño de los fotógrafos hecho realidad. Quedarás cautivado por las montañas nevadas, el lago color turquesa y la hermosa parroquia.
English | Spanish |
---|---|
lake | lago |
is | es |
EN "One of the most beautiful squares in the world, surrounded by beautifully decorated baroque and gothic guildhouses, this UNESCO World Heritage site is the highest rated Belgian Foursquare venue!"
ES "Visita obligatoria. A las 23.00 en la plaza comienza una proyección de luces y música con los edificios que merece mucho la pena (imagino que en invierno será otro horario)"
English | Spanish |
---|---|
squares | plaza |
in | en |
the | la |
of | de |
is | será |
EN "CANAL RING AREA OF AMSTERDAM - World Heritage UNESCO The historic urban ensemble of the canal district of Amsterdam was a project for a new ‘port city’ built at the end of the 16th and beginning of .."
ES "La identidad de la ciudad, hay servicios de tour por los canales muy accesibles y entretenidos."
English | Spanish |
---|---|
the | la |
city | ciudad |
of | de |
of the | servicios |
for | por |
EN According to UNESCO, only 55% of the world?s homes have an Internet connection, a figure that emphasises the importance of combating the digital divide, which is the difference in access to and knowledge of new technologies.
ES Según la UNESCO, solo el 55% de los hogares del mundo tiene conexión a Internet, un dato que pone de manifiesto la importancia de combatir la brecha digital, definida por la diferencia en acceso y conocimientos de uso de las nuevas tecnologías.
English | Spanish |
---|---|
unesco | unesco |
homes | hogares |
importance | importancia |
combating | combatir |
new | nuevas |
world | mundo |
internet | internet |
connection | conexión |
access | acceso |
in | en |
digital | digital |
to | a |
of | de |
difference | diferencia |
is | tiene |
a | un |
and | tecnologías |
EN Camel by the Yamuna River with the Taj Mahal Behind, UNESCO World Heritage Site, Agra, State of Uttar Pradesh, India, Asia
ES Camello junto al río Yamuna con el Taj Mahal detrás, Patrimonio de la Humanidad de la UNESCO, Agra, estado de Uttar Pradesh, India, Asia
English | Spanish |
---|---|
camel | camello |
river | río |
taj | taj |
unesco | unesco |
heritage | patrimonio |
state | estado |
pradesh | pradesh |
india | india |
asia | asia |
of | de |
behind | detrás |
with | con |
EN Half Dome, Yosemite National Park, UNESCO World Heritage Site, California, United States of America, North America
ES Half Dome, Parque Nacional Yosemite, Patrimonio Mundial de la UNESCO, California, Estados Unidos de América, América del Norte
English | Spanish |
---|---|
dome | dome |
park | parque |
unesco | unesco |
world | mundial |
heritage | patrimonio |
california | california |
half | half |
national | nacional |
yosemite | yosemite |
north | norte |
of | de |
america | américa |
united | unidos |
states | estados unidos |
EN Yosemite Valley and night sky with stars, Yosemite National Park, UNESCO World Heritage Site, Yosemite, California, United States of America, North America
ES Valle de Yosemite y cielo nocturno con estrellas, Parque Nacional de Yosemite, Patrimonio de la Humanidad de la UNESCO, Yosemite, California, Estados Unidos de América, América del Norte
English | Spanish |
---|---|
valley | valle |
night | nocturno |
sky | cielo |
stars | estrellas |
park | parque |
unesco | unesco |
heritage | patrimonio |
california | california |
national | nacional |
yosemite | yosemite |
north | norte |
with | con |
of | de |
america | américa |
united | unidos |
states | estados unidos |
EN Sunrise on the village of Manarola from a sea cave, Five lands, UNESCO World Heritage Site, Liguria, Italy, Europe.
ES Amanecer en el pueblo de Manarola desde una cueva marina, cinco tierras, Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, Liguria, Italia, Europa.
English | Spanish |
---|---|
sunrise | amanecer |
village | pueblo |
sea | marina |
cave | cueva |
lands | tierras |
unesco | unesco |
heritage | patrimonio |
italy | italia |
europe | europa |
a | una |
on | en |
from | desde |
EN Colourful houses of Vernazza at sunrise, Five Lands, UNESCO World Heritage Site, Liguria, Italy, Europe.
ES Casas coloridas de Vernazza al amanecer, cinco tierras, sitio del patrimonio mundial de la UNESCO, Liguria, Italia, Europa.
English | Spanish |
---|---|
houses | casas |
sunrise | amanecer |
lands | tierras |
unesco | unesco |
world | mundial |
heritage | patrimonio |
vernazza | vernazza |
site | sitio |
italy | italia |
europe | europa |
EN Keywords used by Anthony Turpaud to describe this photograph: five earth, cinque terre, manarola, italy, liguria, coast, village, mediterranean, mediterranean, sea, cloudy, day, spring, clouds, tourism, unesco
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: cinco tierra, cinque terre, manarola, italia, liguria, costa, pueblo, mediterráneo, mar, nubes, día, primavera, nubes, turismo, unesco
English | Spanish |
---|---|
used | utilizadas |
photograph | fotografía |
earth | tierra |
italy | italia |
village | pueblo |
mediterranean | mediterráneo |
spring | primavera |
clouds | nubes |
tourism | turismo |
unesco | unesco |
sea | mar |
day | día |
to | a |
coast | costa |
keywords | palabras clave |
describe | describir |
five | cinco |
EN That’s because you’ll not only find unrivalled hiking routes, but also UNESCO World Heritage sites and a biosphere reserve, not to mention numerous parks
ES Aquí no solo encontrará singulares rutas de senderismo, sino también sitios Patrimonio de la Humanidad de la Unesco, una reserva de la biosfera y numerosos parques
English | Spanish |
---|---|
hiking | senderismo |
routes | rutas |
unesco | unesco |
heritage | patrimonio |
sites | sitios |
biosphere | biosfera |
reserve | reserva |
parks | parques |
not | no |
also | también |
numerous | numerosos |
a | una |
because | de |
find | y |
EN Common.Of UNESCO World Heritage sites
ES Common.Of Patrimonios Mundiales de la Unesco
English | Spanish |
---|---|
unesco | unesco |
world | mundiales |
common | common |
of | of |
EN Works of Swiss architect Le Corbusier named UN world heritage sites: UNESCO includes Corbusier buildings in seven countries in its list.
ES La obra del arquitecto suizo Le Corbusier ha sido declarada Patrimonio Mundial: la UNESCO incluye en su lista edificios de Le Corbusier en siete países.
English | Spanish |
---|---|
swiss | suizo |
architect | arquitecto |
world | mundial |
heritage | patrimonio |
unesco | unesco |
includes | incluye |
buildings | edificios |
countries | países |
list | lista |
works | obra |
le | le |
in | en |
seven | de |
its | la |
EN Common.Of Architectural works by Le Corbusier declared UNESCO World Heritage sites
ES Common.Of La obra arquitectónica de Le Corbusier, declarada Patrimonio Mundial por la UNESCO
English | Spanish |
---|---|
architectural | arquitectónica |
le | le |
declared | declarada |
unesco | unesco |
world | mundial |
heritage | patrimonio |
common | common |
works | obra |
of | of |
by | por |
EN High Alpine areas, wild roaring mountain streams, idyllic villages with their own cultural landscapes, colourful meadows teeming with life and mystical forests are all to be found in the UNESCO Biosfera Engiadina Val Müstair.
ES La UNESCO Biosfera Engiadina Val Müstair se caracteriza por las regiones alpinas, los salvajes y caudalosos arroyos de montaña, los pueblos idílicos con paisajes culturales, los prados coloridos y diversos, y los místicos bosques.
English | Spanish |
---|---|
wild | salvajes |
streams | arroyos |
idyllic | idílicos |
villages | pueblos |
cultural | culturales |
landscapes | paisajes |
meadows | prados |
forests | bosques |
unesco | unesco |
engiadina | engiadina |
val | val |
mountain | montaña |
to | a |
the | la |
alpine | alpinas |
with | con |
EN The watchmaking centres of La Chaux-de-Fonds and Le Locle have been awarded World Heritage status by Unesco in Sevilla
ES El Comité del Patrimonio Mundial reunido en Sevilla aprobó la admisión de La Chaux-de-Fonds y Le Locle en la lista de la Unesco
English | Spanish |
---|---|
world | mundial |
heritage | patrimonio |
unesco | unesco |
sevilla | sevilla |
la | la |
le | le |
in | en |
of | de |
EN The two neighbouring towns in canton Neuchâtel joined nine other Swiss sites that already benefit from the Unesco label, with the agency committee recognizing the merits of the region's unique architecture.
ES Las dos ciudades relojeras de Neuchâtel dan testimonio de la industrialización específica del Jura, agregándose al Patrimonio Mundial actual de Suiza.
English | Spanish |
---|---|
towns | ciudades |
swiss | suiza |
the | la |
nine | de |
EN Common.Of UNESCO Biosphere Entlebuch
ES Common.Of Biosfera de la UNESCO en Entlebuch
English | Spanish |
---|---|
unesco | unesco |
biosphere | biosfera |
entlebuch | entlebuch |
common | common |
of | of |
EN The Jungfrau-Aletsch Region was chosen as the first Alpine UNESCO World Natural Heritage Site in 2001. At its heart lies the mighty rock massif of the Eiger, Mönch and Jungfrau and the glacial landscape around the Great Aletsch Glacier.
ES El área Jungfrau-Aletsch fue declarada en 2001 primer Patrimonio Mundial Natural alpino de la UNESCO. El centro está conformado por el impresionante macizo rocoso de Eiger, Mönch y Jungfrau con el paisaje glaciar en torno al Gran Glaciar Aletsch.
English | Spanish |
---|---|
alpine | alpino |
unesco | unesco |
world | mundial |
heritage | patrimonio |
eiger | eiger |
mönch | mönch |
jungfrau | jungfrau |
aletsch | aletsch |
natural | natural |
landscape | paisaje |
great | gran |
glacier | glaciar |
was | fue |
in | en |
of | de |
region | por |
EN Unique within the Alps, the three castles of Bellinzona are one of the main attractions of Ticino and have been listed UNESCO World Heritage sites since the year 2000
ES Los tres castillos de Bellinzona son una de las principales atracciones turísticas del Ticino, son únicos en la región alpina y forman parte del Patrimonio de la Unesco desde 2000
English | Spanish |
---|---|
castles | castillos |
bellinzona | bellinzona |
attractions | atracciones |
ticino | ticino |
unesco | unesco |
heritage | patrimonio |
unique | únicos |
main | principales |
the | la |
are | son |
EN Thanks to its well-preserved medieval townscape, the Old Town of Bern was entered onto UNESCO’s listing of World Heritage Sites in 1983.
ES Gracias a su aspecto urbano medieval conservado en grandes partes, la ciudad de Berna fue incluida en 1983 en el directorio de los Patrimonios Culturales Mundiales de la UNESCO.
English | Spanish |
---|---|
medieval | medieval |
bern | berna |
listing | directorio |
world | mundiales |
preserved | conservado |
well | grandes |
was | fue |
town | ciudad |
to | a |
in | en |
of | de |
EN The internationally-renowned Convent of St. John in Müstair enjoys UNESCO World Cultural Heritage listing and owes its existence and uniqueness to Charlemagne. It is one of the few existing architectural examples from the Carolingian period.
ES El monasterio St. Johann de Müstair, de renombre internacional, se cuenta entre los patrimonios culturales de la UNESCO y merece su existencia y su peculiaridad a Carlomagno. Es uno de los raros testimonios arquitectónicos de la época carolingia.
English | Spanish |
---|---|
unesco | unesco |
cultural | culturales |
existence | existencia |
charlemagne | carlomagno |
architectural | arquitectónicos |
st | st |
is | es |
period | época |
to | a |
internationally | internacional |
EN The biggest is the Aletsch Glacier, which not only has UNESCO World Heritage status, but is also easy to access.
ES El de mayor tamaño es el glaciar Aletsch, que no solo es parte del patrimonio de la Unesco, sino que también es de fácil acceso.
English | Spanish |
---|---|
aletsch | aletsch |
glacier | glaciar |
unesco | unesco |
heritage | patrimonio |
is | es |
easy | fácil |
access | acceso |
not | no |
also | también |
only | de |
EN The 2,970-metre Schilthorn offers 360-degree panoramic views of the Eiger, Mönch and Jungfrau (a UNESCO World Heritage Site) and more than 200 other peaks.
ES El Schilthorn, de 2970 metros de altura, muestra una vista general del horizonte suizo de 360 grados que incluye las montañas Eiger, Mönch y Jungfrau (patrimonio de la Unesco), entre otros.
English | Spanish |
---|---|
eiger | eiger |
mönch | mönch |
jungfrau | jungfrau |
unesco | unesco |
heritage | patrimonio |
peaks | montañas |
world | general |
degree | grados |
other | otros |
views | horizonte |
of | de |
metre | metros |
a | una |
EN Common.Of UNESCO World Heritage sites / biospheres
ES Common.Of Patrimonios de la Humanidad de un vistazo
English | Spanish |
---|---|
common | common |
of | of |
EN The old town of Bern is a UNESCO World Heritage Site and thanks to its 6 kilometres of arcades - the locals refer to them as 'Lauben' - boasts on of the longest weather-sheltered shopping promenades in Europe.
ES El casco antiguo de Berne es Patrimonio Mundial de la UNESCO, contando con 6 kilómetros de arcadas, las así llamadas "Lauben", uno de los paseos de compras más largos y protegidos contra la intemperie de Europa.
English | Spanish |
---|---|
unesco | unesco |
world | mundial |
heritage | patrimonio |
kilometres | kilómetros |
is | es |
shopping | compras |
europe | europa |
of | de |
a | antiguo |
EN The Abbey precinct with the cathedral and Abbey Library has been accorded UNESCO World Heritage listing.
ES El distrito del convento con catedral y biblioteca es patrimonio mundial cultural de la UNESCO.
English | Spanish |
---|---|
cathedral | catedral |
library | biblioteca |
unesco | unesco |
world | mundial |
heritage | patrimonio |
with | con |
EN So it’s hardly surprising that the old town of our capital has been conferred UNESCO World Heritage status.
ES Por eso, no es de extrañar que el centro de nuestra capital sea incluso Patrimonio Cultural de la Unesco.
English | Spanish |
---|---|
unesco | unesco |
capital | capital |
heritage | patrimonio |
of | de |
town | por |
that | eso |
EN This panoramic train connects the north of Europe to its south – right through the UNESCO World Heritage site of Rhaetian Railway, passing by glaciers on its way down to palm trees.
ES El tren panorámico conecta el norte y el sur de Europa atravesando el corazón del Ferrocarril Rético, Patrimonio de la Unesco. Junto a los glaciares, bajando hasta las palmeras.
English | Spanish |
---|---|
panoramic | panorámico |
connects | conecta |
europe | europa |
rhaetian | rético |
heritage | patrimonio |
unesco | unesco |
glaciers | glaciares |
palm trees | palmeras |
north | norte |
south | sur |
to | a |
of | de |
train | tren |
EN 1,600km, 22 lakes, 5 Alpine passes, 12 UNESCO World Heritage sites and 4 linguistic regions – on the Grand Tour of Switzerland it’s all about the journey.
ES 1600 kilómetros, 22 lagos, 5 puertos alpinos, 12 sitios Patrimonio de la Unesco y 4 regiones lingüísticas. En la Gran Ruta de Suiza el camino es el destino.
English | Spanish |
---|---|
lakes | lagos |
alpine | alpinos |
sites | sitios |
heritage | patrimonio |
unesco | unesco |
regions | regiones |
grand | gran |
switzerland | suiza |
its | destino |
and | y |
of | de |
tour | ruta |
on | en |
EN Would you like to conquer mountains and valleys, dive bravely into rushing waters or discover UNESCO World Heritage sites? Then we’ve got just what you need
ES ¿Le apetece escalar montañas y conquistar valles, sumergirse en aguas o conocer zonas que incluso la Unesco considera imprescindibles? Entonces, este es el lugar adecuado para usted
English | Spanish |
---|---|
mountains | montañas |
valleys | valles |
dive | sumergirse |
waters | aguas |
unesco | unesco |
sites | lugar |
discover | conocer |
or | o |
conquer | conquistar |
just | para |
EN The best way for individual guests and locals to discover this UNESCO World Heritage city.
ES Raphaël describe sucintamente Lausanne como «la ciudad en la que todo está cerca, la ciudad con un panorama excepcional, la Costa Azul de Suiza».
English | Spanish |
---|---|
best | excepcional |
city | ciudad |
the | la |
this | está |
way | de |
to | como |
EN Thanks to its well-preserved medieval townscape, the Old Town of Bern was entered onto UNESCO?s listing of World Heritage Sites in 1983.
ES Gracias a su aspecto urbano medieval conservado en grandes partes, la ciudad de Berna fue incluida en 1983 en el directorio de los Patrimonios Culturales Mundiales de la UNESCO.
English | Spanish |
---|---|
medieval | medieval |
bern | berna |
unesco | unesco |
listing | directorio |
world | mundiales |
preserved | conservado |
well | grandes |
was | fue |
town | ciudad |
to | a |
in | en |
of | de |
EN The Convent of St John at Müstair is a UNESCO World Heritage Site, for example.
ES Entre ellos se encuentra el monasterio de Müstair que incluso es Patrimonio Mundial de la Unesco.
English | Spanish |
---|---|
unesco | unesco |
world | mundial |
heritage | patrimonio |
of | de |
is | es |
EN It continues to the historic old town of Locarno and then on to Bellinzona with its castles, which are a UNESCO World Heritage site.
ES El camino continúa hacia el casco histórico de Locarno y, finalmente, hacia Bellinzona, con sus castillos que son Patrimonio de la Unesco.
English | Spanish |
---|---|
continues | continúa |
locarno | locarno |
bellinzona | bellinzona |
castles | castillos |
unesco | unesco |
historic | histórico |
heritage | patrimonio |
with | con |
are | son |
to | a |
EN The highlights along the Grand Tour of Switzerland including 11 UNESCO World Heritage Sites.
ES Los lugares Patrimonio mundial de la UNESCO y las atracciones más destacadas a lo largo de la Gran Ruta de Suiza.
English | Spanish |
---|---|
highlights | destacadas |
grand | gran |
unesco | unesco |
world | mundial |
heritage | patrimonio |
switzerland | suiza |
sites | lugares |
the | la |
of | de |
EN Thanks to its UNESCO protection, living in Banyalbufar is like living in a time warp. A small but quaint Mallorcan village surrounded by mountains and sea.
ES Gracias a ser Patrimonio por la UNESCO, vivir en Banyalbufar es como vivir en un lugar atrapado en el tiempo. Un pequeño pero pintoresco pueblo mallorquín rodeado de montañas y mar.
English | Spanish |
---|---|
unesco | unesco |
banyalbufar | banyalbufar |
small | pequeño |
quaint | pintoresco |
mallorcan | mallorquín |
surrounded | rodeado |
mountains | montañas |
sea | mar |
in | en |
is | es |
living | vivir |
time | tiempo |
village | pueblo |
a | un |
but | pero |
to | a |
by | por |
EN Buy property in Esporles, in the heart of the UNESCO Serra de Tramuntana mountain with easy access to Palma, the airport and the west coast.
ES Compra una propiedad en Esporles, en el corazón de la Serra de Tramuntana, protegida por la UNESCO, con fácil acceso a Palma, el aeropuerto y la costa oeste.
English | Spanish |
---|---|
buy | compra |
esporles | esporles |
unesco | unesco |
serra | serra |
tramuntana | tramuntana |
easy | fácil |
access | acceso |
palma | palma |
coast | costa |
de | en |
to | a |
airport | aeropuerto |
property | propiedad |
of | de |
with | con |
English | Spanish |
---|---|
heritage | patrimonio |
plateau | meseta |
backdrop | fondo |
formula | fórmula |
championship | campeonato |
Showing 50 of 50 translations