EN May 1968 - after clashes in the Latin...by Le Figarofrom
EN May 1968 - after clashes in the Latin...by Le Figarofrom
FR Le Parc national des Lençóis Maranhensespar Le Figaro - Stanislas Fautréà partir de
English | French |
---|---|
le | le |
after | de |
by | partir |
EN May 1968 - after clashes in the Latin Quarter - Photographic print for sale
FR Mai 1968 - après les affrontements au quartier latin - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente
English | French |
---|---|
may | mai |
latin | latin |
quarter | quartier |
after | après |
the | les |
sale | vente |
EN Fine art photography | Themes | Documentary | Politics | May 1968 | May 1968 - after clashes in the Latin Quarter photography
FR Photographie d'art | Thématiques | Reportage | Politique | Mai 1968 | Photographie Mai 1968 - après les affrontements au quartier latin
English | French |
---|---|
themes | thématiques |
politics | politique |
may | mai |
latin | latin |
quarter | quartier |
photography | photographie |
after | après |
the | les |
EN May 1968 - after clashes in the Latin Quarter
FR Mai 1968 - après les affrontements au quartier latin
English | French |
---|---|
may | mai |
latin | latin |
quarter | quartier |
after | après |
the | les |
EN Keywords used by Le Figaro to describe this photograph: May 1968, May 68, Latin Quarter, clashes
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Mai 1968, mai 68, quartier latin, affrontements
English | French |
---|---|
may | mai |
latin | latin |
quarter | quartier |
photograph | la photographie |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
English | French |
---|---|
burden | fardeau |
children | enfants |
a | un |
of | de |
violence | violence |
in | dans |
the | la |
are | sont |
on | sur |
cases | cas |
who | qui |
English | French |
---|---|
social | sociaux |
services | services |
sentiments | sentiments |
rise | hausse |
often | souvent |
the | la |
are | sont |
and | à |
EN Dozens of people were killed and hundreds injured during protests and clashes in the context of contested presidential elections
FR Des dizaines de personnes ont été tuées et des centaines d’autres ont été blessées lors de manifestations et d’affrontements dans le contexte de l’élection présidentielle, qui a suscité des contestations
English | French |
---|---|
people | personnes |
killed | tué |
protests | manifestations |
the | le |
of | de |
context | contexte |
were | été |
in | dans |
dozens | dizaines |
hundreds | centaines |
and | et |
EN Bangladesh: Rohingya refugees’ safety must be ensured amid violent clashes in Cox’s Bazaar - Amnesty International
FR Bangladesh. La sécurité des réfugié·e·s rohingyas doit être garantie, alors que Cox’s Bazar est le théâtre de violents affrontements
English | French |
---|---|
bangladesh | bangladesh |
violent | violents |
safety | sécurité |
amid | des |
must | doit |
in | alors |
be | être |
EN Bangladesh: Rohingya refugees’ safety must be ensured amid violent clashes in Cox’s Bazaar
FR Bangladesh. La sécurité des réfugié·e·s rohingyas doit être garantie, alors que Cox’s Bazar est le théâtre de violents affrontements
English | French |
---|---|
bangladesh | bangladesh |
violent | violents |
safety | sécurité |
amid | des |
must | doit |
in | alors |
be | être |
EN The Bangladeshi authorities dispatched additional security personnel to the camps on 6 October, but violent clashes have continued
FR Les autorités bangladaises ont déployé des forces de sécurité supplémentaires dans les camps le 6 octobre, mais les affrontements se poursuivent
English | French |
---|---|
camps | camps |
october | octobre |
security | sécurité |
the | le |
but | mais |
authorities | autorités |
additional | supplémentaires |
have | de |
EN Leverage BIM coordination and collaboration to accelerate reviews and identify and resolve clashes earlier.
FR Tirez parti de la collaboration et de la coordination BIM pour accélérer les révisions, ainsi que l’identification et la résolution des conflits.
English | French |
---|---|
bim | bim |
reviews | révisions |
coordination | coordination |
collaboration | collaboration |
accelerate | accélérer |
and | et |
resolve | solution |
EN A volunteer teacher with her pupils, during a course at a camp for displaced people who fled from Mondoro. She arrived at the camp to assist people who fled violent clashes in central Mali at the end of 2018.
FR Une enseignante bénévole avec ses élèves, lors d'un cours dans un camp pour personnes déplacées qui ont fui Mondoro. Elle est arrivée au camp pour aider les personnes qui ont fui les violents affrontements dans le centre du Mali fin 2018.
English | French |
---|---|
volunteer | bénévole |
teacher | enseignante |
course | cours |
camp | camp |
fled | fui |
assist | aider |
violent | violents |
central | centre |
mali | mali |
pupils | élèves |
displaced | déplacées |
people | personnes |
arrived | arrivé |
from | du |
the | le |
a | un |
of | une |
with | avec |
the end | fin |
in | dans |
for | pour |
EN The displaced, who fled violent clashes in central Mali, arrived at the site at the end of 2018
FR Les déplacés qui ont fui de violents affrontements au centre du Mali, sont arrivés sur le site à la fin de l’année 2018
English | French |
---|---|
fled | fui |
violent | violents |
central | centre |
mali | mali |
arrived | arrivé |
of | de |
site | site |
the end | fin |
displaced | déplacés |
EN A displaced woman crushes millet in the informal camp in Bagoundié, 8 km from Gao. The camp hosts 300 households of Fulani, who fled their homes in Tessit, near Ansongo, due to the ongoing conflict and clashes between armed groups
FR Une femme déplacée pile du mil dans le camp informel de Bagoundié, à 8 km de Gao. Le camp abrite 300 ménages peuls qui ont fui leur foyer à Tessit, près d’Ansongo, en raison du conflit et des affrontements entre groupes armés.
English | French |
---|---|
displaced | déplacé |
woman | femme |
informal | informel |
camp | camp |
hosts | abrite |
households | ménages |
fled | fui |
homes | foyer |
conflict | conflit |
groups | groupes |
the | le |
to | à |
a | une |
in | en |
from | du |
EN Despite an absence of large-scale clashes in Kachin State since mid-2018, close to 96,000 people remain in IDP camps that were set up after fighting broke out in 2011
FR Malgré l’absence d’affrontements importants dans l'État Kachin depuis la mi-2018, près de 96 000 personnes sont encore dans des camps de personnes déplacées qui ont été créés après l’éclatement de combats en 2011
English | French |
---|---|
people | personnes |
camps | camps |
large | importants |
despite | malgré |
of | de |
in | en |
were | été |
to | après |
that | qui |
EN Civilians also continue to be affected by more sporadic clashes in parts of Kayin State, as well as in adjoining areas of Bago Region.
FR Les civils continuent aussi d’être affectés par des affrontements plus sporadiques dans certaines parties de l’État de Kayin ainsi que dans les zones limitrophes de la région de Bago.
English | French |
---|---|
civilians | civils |
be | être |
region | région |
parts | parties |
of | de |
in | dans |
areas | zones |
as | ainsi |
by | par |
more | plus |
EN A displaced woman at the camp for people who fled violent clashes in Mondoro, Gao. The displaced arrived at the site at the end of 2018. According to the latest census, the site hosts around 600 displaced households.
FR Une femme déplacée dans le camp de personnes qui ont fui les violents affrontements à Mondoro, Gao.
English | French |
---|---|
displaced | déplacé |
camp | camp |
fled | fui |
violent | violents |
woman | femme |
people | personnes |
to | à |
the | le |
a | une |
of | de |
in | dans |
EN Save time reviewing clashes and managing issues with trades and designers
FR Gagnez du temps en examinant les conflits et en gérant les problèmes avec les métiers et les concepteurs
English | French |
---|---|
managing | gérant |
trades | métiers |
designers | concepteurs |
issues | problèmes |
with | avec |
time | temps |
and | et |
EN Save time reviewing clashes and managing issues with trades and designers. Real-time collaboration gives you instant access to changes, issues, meeting minutes and more. Easily access issues across... Read more
FR Gagnez du temps en examinant les conflits et en gérant les problèmes avec les métiers et les concepteurs. La collaboration en temps réel vous donne un accès instantané aux modifications, aux... Lire la suite
English | French |
---|---|
managing | gérant |
trades | métiers |
designers | concepteurs |
real-time | temps réel |
collaboration | collaboration |
gives | donne |
access | accès |
changes | modifications |
real | réel |
issues | problèmes |
instant | instantané |
time | temps |
with | avec |
read | lire |
and | et |
you | vous |
EN Detect clashes, help owners evaluate design options, and get sign-off before materials are ordered.
FR Détectez les conflits, aidez les propriétaires à évaluer les options de conception et obtenez leur approbation avant la commande des matériaux.
English | French |
---|---|
detect | détectez |
help | aidez |
options | options |
ordered | commande |
evaluate | évaluer |
get | obtenez |
materials | matériaux |
owners | propriétaires |
design | conception |
before | de |
and | à |
English | French |
---|---|
conflict | conflit |
forced | forcé |
flee | fuir |
new | nouvelle |
family | famille |
life | vie |
difficulties | difficultés |
the | le |
to | à |
challenges | défis |
a | une |
EN Benefits of the EGroupware ? No more appointment clashes thanks to professional calendar solution ? Central access by all teachers possible –? read more
FR Avantages du logiciel EGroupware ? Plus de conflits de rendez-vous grâce à une solution d?agenda professionnel ? Accès centralisé possible pour tous… lire la suite
EN Set what to do with AcroForms when they are found in the input PDF file. You can discard them but also merge them into a new form or even merge them renaming fields with name clashes
FR Définir ce qu’il faut faire avec des AcroForms lorsqu’ils se trouvent dans le fichier PDF d’entrée. Vous pouvez les écarter, mais également les fusionner dans une nouvelle forme ou même les fusionner renommant les champs avec clash de nom
English | French |
---|---|
found | trouvent |
merge | fusionner |
new | nouvelle |
fields | champs |
or | ou |
set | définir |
form | forme |
name | nom |
also | également |
the | le |
file | fichier |
a | une |
even | même |
do | faire |
with | avec |
in | dans |
you | vous |
EN Discard the forms if they are not needed, merge them together allowing fields with the same name or merge them renaming fields with the same name to avoid names clashes
FR Jeter les formulaires s’ils ne sont pas nécessaires, les fusionner ensemble permettant aux champs portant le même nom ou fusionnez-les renommant des champs portant le même nom afin d’éviter les conflits de noms
English | French |
---|---|
needed | nécessaires |
allowing | permettant |
avoid | éviter |
forms | formulaires |
or | ou |
names | noms |
merge | fusionner |
fields | champs |
name | nom |
the | le |
are | sont |
together | de |
to | aux |
EN In January 2017, the Office of the Attorney General (OAG) of Switzerland dismissed the case against Khaled Nezzar, arguing that the intensity of the clashes within the context of the “dirty war” was not sufficient to call it a civil war
FR En janvier 2017, le MPC a classé l?affaire contre Khaled Nezzar, estimant que l?intensité des affrontements dans le contexte du conflit interne algérien n?était pas suffisante pour qualifier ce dernier de conflit armé non-international
English | French |
---|---|
january | janvier |
case | affaire |
intensity | intensité |
context | contexte |
sufficient | suffisante |
of | de |
that | ce |
was | était |
war | conflit |
the | le |
not | pas |
a | l |
in | en |
EN It would be difficult to analyse current African conflicts if one excludes ethnic factors which, while not the only ones, are key in determining the clashes that have brought Ethiopia to an unprecedented civil war
FR Il serait difficile d'analyser les conflits africains actuels si l'on excluait les facteurs ethniques qui, sans être les seuls, sont déterminants dans les affrontements qui ont conduit l'Ethiopie à une guerre civile sans précédent
English | French |
---|---|
difficult | difficile |
african | africains |
ethnic | ethniques |
factors | facteurs |
unprecedented | sans précédent |
civil | civile |
it | il |
conflicts | conflits |
if | si |
war | guerre |
to | à |
are | sont |
current | actuels |
ones | les |
that | qui |
the | une |
in | dans |
EN Instability was assured and clashes with Eritrea continued despite its independence in 1991.
FR L'instabilité est assurée et les affrontements avec l'Érythrée se poursuivent malgré son indépendance en 1991.
English | French |
---|---|
assured | assuré |
independence | indépendance |
despite | malgré |
in | en |
with | avec |
and | et |
its | les |
EN These clashes between the two countries then became a permanent fixture in their relations, especially along their borders, until the Ethiopian federal government's conflict with the Tigray region
FR Ces affrontements entre les deux pays sont ensuite devenus un élément permanent de leurs relations, notamment le long de leurs frontières, jusqu'au conflit du gouvernement fédéral éthiopien avec la région du Tigré
English | French |
---|---|
permanent | permanent |
relations | relations |
borders | frontières |
federal | fédéral |
conflict | conflit |
region | région |
countries | pays |
a | un |
with | avec |
between | de |
EN The federal government's clashes with the TPLF, which had already begun, intensified in the run-up to the elections and were met by Abiy Ahmed's response last November with a military offensive.
FR Les affrontements entre le gouvernement fédéral et le TPLF, qui avaient déjà commencé, se sont intensifiés à l'approche des élections et Abiy Ahmed y a répondu en novembre dernier par une offensive militaire.
English | French |
---|---|
federal | fédéral |
governments | gouvernement |
november | novembre |
military | militaire |
begun | commencé |
elections | élections |
in | en |
the | le |
already | déjà |
to | à |
by | par |
a | une |
had | a |
response | les |
last | dernier |
EN The presence of foreign troops has not succeeded in pacifying the situation in an area where the population is engaged in historic clashes, making stability difficult
FR La présence de troupes étrangères n'a pas réussi à pacifier la situation dans une région où la population est engagée dans des affrontements historiques, rendant la stabilité difficile
English | French |
---|---|
presence | présence |
troops | troupes |
succeeded | réussi |
situation | situation |
area | région |
population | population |
historic | historiques |
difficult | difficile |
foreign | étrangères |
stability | stabilité |
of | de |
the | la |
not | pas |
in | dans |
is | est |
engaged | engagée |
an | une |
EN Enjoy hundreds of hours of sophisticated gameplay with a combination of turn-based strategy on the campaign map and immense real-time clashes on the battlefield.
FR Laissez-vous hypnotiser par des centaines d'heures d'un gameplay raffiné qui entremêle avec brio stratégie au tour par tour sur la carte de Grande campagne et affrontements meurtriers en temps réel sur le champ de bataille.
English | French |
---|---|
gameplay | gameplay |
campaign | campagne |
map | carte |
real-time | temps réel |
sophisticated | raffiné |
real | réel |
of | de |
strategy | stratégie |
with | avec |
a | dun |
time | temps |
turn | tour |
hundreds | centaines |
and | et |
EN Enjoy sophisticated gameplay with a combination of turn-based strategy on the Grand Campaign Map and titanic real-time clashes on the battlefield.
FR Battez-vous au nom du Vieux Monde lors d'une campagne solo spectaculaire dont l'issue est différente selon votre clan et son Seigneur légendaire.
English | French |
---|---|
campaign | campagne |
a | l |
and | et |
on | vous |
the | dont |
EN Leverage BIM coordination and collaboration to accelerate reviews and identify and resolve clashes earlier.
FR Tirez parti de la collaboration et de la coordination BIM pour accélérer les révisions, ainsi que l’identification et la résolution des conflits.
English | French |
---|---|
bim | bim |
reviews | révisions |
coordination | coordination |
collaboration | collaboration |
accelerate | accélérer |
and | et |
resolve | solution |
EN Enjoy hundreds of hours of sophisticated gameplay with a combination of turn-based strategy on the campaign map and immense real-time clashes on the battlefield.
FR Laissez-vous hypnotiser par des centaines d'heures d'un gameplay raffiné qui entremêle avec brio stratégie au tour par tour sur la carte de Grande campagne et affrontements meurtriers en temps réel sur le champ de bataille.
English | French |
---|---|
gameplay | gameplay |
campaign | campagne |
map | carte |
real-time | temps réel |
sophisticated | raffiné |
real | réel |
of | de |
strategy | stratégie |
with | avec |
a | dun |
time | temps |
turn | tour |
hundreds | centaines |
and | et |
English | French |
---|---|
june | juin |
situation | situation |
killed | morts |
city | ville |
the | la |
in | dans |
more | plus |
is | est |
of | de |
and | et |
English | French |
---|---|
tens | dizaines |
drc | rdc |
border | frontière |
flee | fuir |
new | nouveaux |
national | national |
defense | défense |
congress | congrès |
people | personnes |
thousands | milliers |
of | de |
and | et |
EN Detect clashes, help owners evaluate design options, and get sign-off before materials are ordered.
FR Détectez les conflits, aidez les propriétaires à évaluer les options de conception et obtenez leur approbation avant la commande des matériaux.
English | French |
---|---|
detect | détectez |
help | aidez |
options | options |
ordered | commande |
evaluate | évaluer |
get | obtenez |
materials | matériaux |
owners | propriétaires |
design | conception |
before | de |
and | à |
EN The highway that crosses Northern Syria from East to West is the theatre of clashes between players that have no choice but to rub shoulders. Intelligence Online investigates. [...]
FR L'axe autoroutier qui traverse le nord de la Syrie d'Est en Ouest se trouve au centre du jeu des multiples acteurs de la zone, désormais amenés à s'y côtoyer et même à s'y affronter. Enquête. [...]
English | French |
---|---|
crosses | traverse |
northern | nord |
syria | syrie |
investigates | enquête |
players | acteurs |
to | à |
west | ouest |
of | de |
that | qui |
from | du |
EN Governments in Damascus and Moscow are counting on Syrian General Souhail Al Hassan to take back control of the Ghouta region, which has been the scene of intense bombing and clashes in recent weeks. [...]
FR Damas et Moscou misent sur le colonel syrien Souhail al-Hassan pour reprendre le contrôle de la région de la Ghouta, cible d'intenses bombardements et affrontements depuis plusieurs semaines. [...]
English | French |
---|---|
damascus | damas |
moscow | moscou |
syrian | syrien |
al | al |
control | contrôle |
weeks | semaines |
region | région |
of | de |
on | sur |
and | et |
to | depuis |
English | French |
---|---|
burden | fardeau |
children | enfants |
a | un |
of | de |
violence | violence |
in | dans |
the | la |
are | sont |
on | sur |
cases | cas |
who | qui |
English | French |
---|---|
social | sociaux |
services | services |
sentiments | sentiments |
rise | hausse |
often | souvent |
the | la |
are | sont |
and | à |
EN Clashes in Shanghai as COVID protests flare across China
FR Iran: La nièce du Guide suprême exhorte le monde à rompre les liens avec Téhéran
English | French |
---|---|
in | à |
EN Not all conflicts are driven by personality clashes or other interpersonal issues. Sometimes there’s something that isn’t working logistically for your team.
FR Tous les conflits ne sont pas motivés par des divergences de personnalité ou d'autres problèmes interpersonnels. Parfois, quelque chose ne fonctionne pas sur le plan logistique dans votre équipe.
English | French |
---|---|
conflicts | conflits |
sometimes | parfois |
working | fonctionne |
personality | personnalité |
team | équipe |
or | ou |
your | votre |
by | par |
are | sont |
other | de |
issues | problèmes |
EN Iraq’s military announced a nationwide curfew in response to the violence which has wounded hundreds of people in clashes with security forces.
FR Des centaines de personnes ont également été blessées dans le chaos qui a agité la « zone verte », un espace ultrasécurisé de la capitale.
English | French |
---|---|
people | personnes |
a | un |
of | de |
in | dans |
has | a |
hundreds | centaines |
EN Protesters have been showing off bullet casings and tear gas canisters — debris from clashes with police that left nine dead and more than 100 hurt.
FR Nouvelle journée de violences à La Paz une seamine après la démission du président Evo Morales.
EN Protesters in Bolivia have been showing off empty bullet casings and tear gas canisters — debris from violent clashes with police that left nine people dead and more than a hundred injured.
FR 4 nouvelles personnes ont trouvé la mort dans les manifestations pro-Morales en Bolivie. ce qui porte à 9 le nombre de décès parmi les manifestants depuis vendredi, à 23 depuis le début de la crise qui secoue le pays.
English | French |
---|---|
people | personnes |
dead | mort |
bolivia | bolivie |
protesters | manifestants |
in | en |
have | ont |
a | nombre |
been | pays |
and | de |
that | ce |
from | depuis |
EN Thousands of Bolivian coca leaf growers on Monday stormed the country's main coca market in La Paz following violent clashes with security forces.
FR Impressionnante cohue après un contrôle de la police bolivienne dans une boîte de nuit de Quillacollo le week-end dernier
English | French |
---|---|
security | contrôle |
la | la |
of | de |
in | dans |
EN Iraq’s military announced a nationwide curfew in response to the violence which has wounded hundreds of people in clashes with security forces.
FR Des centaines de personnes ont également été blessées dans le chaos qui a agité la « zone verte », un espace ultrasécurisé de la capitale.
English | French |
---|---|
people | personnes |
a | un |
of | de |
in | dans |
has | a |
hundreds | centaines |
EN Nightly clashes in Jerusalem continue during holy month of Ramadan
FR Entrée en vigueur du cessez-le-feu entre Israël et le Hamas à Gaza
English | French |
---|---|
in | en |
of | entre |
Showing 50 of 50 translations