EN * Please be advised that Tales from the Dragonsong War, Tales from the Storm, Tales from the Shadows, and Tales from the Twilight contain spoilers from the main scenario up to patch 3.3, 4.0, 5.0, and 5.5 respectively.
EN * Please be advised that Tales from the Dragonsong War, Tales from the Storm, Tales from the Shadows, and Tales from the Twilight contain spoilers from the main scenario up to patch 3.3, 4.0, 5.0, and 5.5 respectively.
FR * Attention : les récits des" Entre ombre et lumière", d'"Chroniques éorzéennes", d'"Autour de la tempête de sang" et d'"Entre ombre et lumière" révèlent des éléments liés à l'intrigue de l'épopée des mises à jour 3.3, 4.0, 5.0, 5.5 et.
English | French |
---|---|
tales | récits |
storm | tempête |
shadows | ombre |
the | la |
to | à |
up | autour |
respectively | et |
EN Tales of Adventure: A Realm Reborn, Tales of Adventure: Heavensward, Tales of Adventure: Stormblood, and Tales of Adventure: Shadowbringers are
FR Les contes d'aventures : Renaissance éorzéenne, Chroniques ishgardaises, Tempête de sang et Chroniques des Ténèbres sont des
English | French |
---|---|
tales | contes |
of | de |
are | sont |
and | et |
EN * Please be advised that Tales from the Dragonsong War, Tales from the Storm, Tales from the Shadows, and Tales from the Twilight contain spoilers from the main scenario up to patch 3.3, 4.0, 5.0, and 5.5 respectively.
FR * Attention : les récits des" Entre ombre et lumière", d'"Chroniques éorzéennes", d'"Autour de la tempête de sang" et d'"Entre ombre et lumière" révèlent des éléments liés à l'intrigue de l'épopée des mises à jour 3.3, 4.0, 5.0, 5.5 et.
English | French |
---|---|
tales | récits |
storm | tempête |
shadows | ombre |
the | la |
to | à |
up | autour |
respectively | et |
EN Tales of Adventure: A Realm Reborn, Tales of Adventure: Heavensward, Tales of Adventure: Stormblood, and Tales of Adventure: Shadowbringers are
FR Les contes d'aventures : Renaissance éorzéenne, Chroniques ishgardaises, Tempête de sang et Chroniques des Ténèbres sont des
English | French |
---|---|
tales | contes |
of | de |
are | sont |
and | et |
EN Tales of Adventure: A Realm Reborn, Tales of Adventure: Heavensward, and Tales of Adventure: Stormblood are
FR Les "Contes d'aventures : Renaissance éorzéenne", les "Contes d'aventures : Chroniques ishgardaises" et les "Contes d'aventures : Tempête de sang" sont des
English | French |
---|---|
tales | contes |
of | de |
are | sont |
and | et |
EN Log into the FINAL FANTASY XIV Online Store, select the Tales of Adventure section, and purchase a Tales of Adventure item for your desired job.
FR Accédez à la boutique en ligne FINAL FANTASY XIV et achetez l'exemplaire des contes d'aventures du job désiré.
English | French |
---|---|
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
online | en ligne |
tales | contes |
desired | désiré |
store | boutique |
purchase | achetez |
final | final |
the | la |
and | à |
EN Log into the FINAL FANTASY XIV Online Store, select the Tales of Adventure section, and purchase a Tales of Adventure item for your desired job.
FR Accédez à la boutique en ligne FINAL FANTASY XIV et achetez l'exemplaire des contes d'aventures du job désiré.
English | French |
---|---|
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
online | en ligne |
tales | contes |
desired | désiré |
store | boutique |
purchase | achetez |
final | final |
the | la |
and | à |
EN tales from the darkside, horror, suspense, retro, classic, tv, t v, murder
FR contes de la nuit noire, horreur, le suspense, rétro, classique, la télé, meurtre
English | French |
---|---|
tales | contes |
horror | horreur |
murder | meurtre |
from | de |
suspense | suspense |
tv | télé |
retro | rétro |
classic | classique |
t | t |
EN This desire to create a series inspired by Japanese tales has grown with my growing interest in the culture of the land of the rising sun
FR Cette envie de créer une série inspirée par les contes japonais a grandi avec mon intérêt croissant pour la culture du pays du soleil levant
English | French |
---|---|
desire | envie |
tales | contes |
grown | grandi |
interest | intérêt |
sun | soleil |
series | série |
japanese | japonais |
my | mon |
culture | culture |
of | de |
the | la |
this | cette |
create | créer |
inspired | inspiré |
has | a |
land | pays |
by | par |
a | une |
growing | croissant |
with | avec |
EN Allow Philadelphia’s Premier Tour Company to show you the sights and tell you the tales of a city that cheered for Rocky, forged a nation and is home to the Liberty Bell.
FR Permettez à la Premier visite Company de Philadelphie de vous montrer les sites touristiques et de vous raconter les histoires d'une ville qui a applaudi Rocky, a forgé une nation et abrite la Liberty Bell.
English | French |
---|---|
allow | permettez |
tour | visite |
company | company |
tell | raconter |
tales | histoires |
liberty | liberty |
bell | bell |
rocky | rocky |
city | ville |
nation | nation |
premier | premier |
to | à |
of | de |
the | la |
you | vous |
a | une |
that | qui |
to show | montrer |
EN Delight in the historical tales, cultural highlights and entertaining stories told by highly-trained staff serving as your guide.
FR Admirez les contes historiques, les faits saillants culturels et les histoires divertissantes racontées par un personnel hautement qualifié qui vous servira de guide.
English | French |
---|---|
historical | historiques |
cultural | culturels |
guide | guide |
highly | hautement |
stories | histoires |
tales | contes |
by | par |
highlights | saillants |
and | et |
EN The State of Budgeting and Planning Research Report: Failed Organizations Do Tell Tales
FR Rapport sur l'état de l'élaboration budgétaire et de la planification : les organisations face au challenge des solutions historiques
English | French |
---|---|
state | état |
planning | planification |
report | rapport |
organizations | organisations |
the | la |
of | de |
and | et |
EN That’s why we’ve gathered some of the most engaging tales of data visualization success from our customers for this series: Infogram Customer Spotlight
FR C'est pourquoi nous avons rassemblé quelques-uns des récits les plus captivants et représentatifs du succès de la visualisation de données dans cette série : Projecteur sur les clients d'Infogram
English | French |
---|---|
tales | récits |
data | données |
visualization | visualisation |
success | succès |
series | série |
spotlight | projecteur |
gathered | rassemblé |
of the | quelques-uns |
the | la |
this | cette |
of | de |
why | pourquoi |
customers | clients |
from | du |
EN Tales from the Dark Web: Following Threat Actors’ Bread Crumbs
FR PME et cyber-risque - Protégez Votre Petite Entreprise Contre Les Menaces Avancées
English | French |
---|---|
threat | menaces |
bread | les |
the | votre |
EN ENNY, Tems, and Finn Askew Night Tales, London
FR ENNY, Tems, et Finn Askew Night Tales, London
English | French |
---|---|
and | et |
london | london |
night | night |
tales | tales |
EN ENNY, Tems, and Finn Askew London Tickets, Night Tales, 17 Nov 2021 – Songkick
FR ENNY, Tems, et Finn Askew London Billets, Night Tales, 17 Nov 2021 – Songkick
EN True tales of how our customers grew closer to theirs.
FR Explorez tout le potentiel d'Aircall à travers nos cas clients.
English | French |
---|---|
customers | clients |
our | nos |
to | à |
theirs | le |
of | travers |
EN Tales of Arise review: A sprawling, enchanting story
FR Critique de Tales of Arise : une histoire tentaculaire et enchanteresse
English | French |
---|---|
review | critique |
story | histoire |
tales | tales |
of | of |
a | une |
EN There are so many legends and historical tales associated with this building, its inhabitants, and its destruction in 1499. The castle was the ancestral home of the barons of Vaz.
FR Des légendes et rapports historiques gravitent autour de sa construction, ses habitants, sa destruction en l?an 1499. Ce château était le fief des barons von Vaz.
English | French |
---|---|
legends | légendes |
historical | historiques |
inhabitants | habitants |
destruction | destruction |
this | ce |
castle | château |
the | le |
was | était |
in | en |
of | de |
many | des |
building | construction |
and | et |
EN Stories from the night watchman. The ?Unheimliches Thun? (Dark side of Thun) city tour offers titillating tales and a look into the world of the night watchman.
FR Le veilleur de nuit raconte. Lors de la visite «Unheimliches Thun» («Thoune insolite»), les curieux découvrent des histoires captivantes et un aperçu du métier de veilleur de nuit.
English | French |
---|---|
tour | visite |
stories | histoires |
thun | thoune |
a | un |
night | nuit |
of | de |
and | et |
from | du |
EN Our next winegrower is waiting to regale us with tales over a glass of wine. Catherine Cruchon
FR Notre prochain vigneron nous attend déjà avec des histoires à raconter et un délicieux élixir. Catherine Cruchon
English | French |
---|---|
waiting | attend |
tales | histoires |
catherine | catherine |
to | à |
our | notre |
a | un |
next | des |
with | avec |
EN Find out more about: Curious and historic Tales from Basel
FR En savoir plus sur: Art dans la ville
English | French |
---|---|
more | plus |
and | la |
out | en |
about | sur |
find | savoir |
EN Find out more about: + Curious and historic Tales from Basel
FR En savoir plus sur: + Art dans la ville
English | French |
---|---|
more | plus |
and | la |
out | en |
about | sur |
find | savoir |
EN How the fairy tales came to the Märchenhotel.
FR Ou comment le Märchenhotel transforme tout en contes.
English | French |
---|---|
the | le |
tales | contes |
how | comment |
to | en |
EN Once I knewall the fairy tales, I decided to write my own. Nico
FR Un jour, je connaissaistous les contes. Alors j’en ai écrit un moi-même. Nico
English | French |
---|---|
i | je |
tales | contes |
once | un |
the | jour |
to | écrit |
EN The Tales of Adventure is here to solve that problem.
FR Si c'est votre cas, les contes d'aventure sont là pour vous !
English | French |
---|---|
tales | contes |
the | cas |
here | si |
to | vous |
is | sont |
EN Purchase a Tales of Adventure item from the FINAL FANTASY XIV Online Store
FR Achetez l'exemplaire des contes d'aventures du job désiré sur la boutique en ligne FINAL FANTASY XIV
English | French |
---|---|
tales | contes |
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
online | en ligne |
store | boutique |
from | du |
the | la |
purchase | achetez |
final | final |
of | sur |
EN Log into the game, speak with a delivery moogle and collect your Tales of Adventure item, set of accessories, and Allagan platinum pieces.
FR Dans le jeu, accédez au courrier mog et récupérez votre exemplaire des contes d'aventures de l'épopée, votre ensemble d'accessoires et vos pièces de platine allagoises.
English | French |
---|---|
tales | contes |
platinum | platine |
pieces | pièces |
delivery | courrier |
of | de |
the | le |
game | jeu |
and | et |
EN Use the Tales of Adventure item inside any large settlement, and let the automatic logout commence
FR À l'intérieur d'une cité, utilisez l'exemplaire des contes d'aventures du job
English | French |
---|---|
use | utilisez |
tales | contes |
of | des |
EN Once you've received your Tales of Adventure item, use it in large settlements including Limsa Lominsa, Gridania, Ul'dah, Ishgard, etc. Upon using the item, you will be logged out automatically.
FR Une fois en possession de votre exemplaire des contes d'aventures du job, vous pourrez l'utiliser à l'intérieur des cités, telles que Limsa Lominsa, Gridania, Ul'dah, Ishgard, etc... Après utilisation, vous serez automatiquement déconnecté du jeu.
English | French |
---|---|
tales | contes |
etc | etc |
automatically | automatiquement |
use | utilisation |
of | de |
in | en |
your | votre |
you | pourrez |
will | serez |
EN * The Tales of Adventure item can only be used in sanctuaries, including inns and large settlements.
FR * Votre exemplaire des contes d'aventures ne peut être utilisé que dans des lieux de repos, y compris dans des auberges et à l'intérieur des cités.
English | French |
---|---|
tales | contes |
inns | auberges |
used | utilisé |
of | de |
including | compris |
and | à |
can | peut |
in | dans |
the | votre |
EN Log back in with the character that used the Tales of Adventure item, and unpack the set of accessories
FR Déballez votre ensemble d'accessoires avec le personnage qui a utilisé l’exemplaire
English | French |
---|---|
used | utilisé |
the | le |
that | qui |
with | avec |
EN Tales of Adventure: One Hero's Journey can be purchased from the FINAL FANTASY XIV Online Store.
FR Vous pouvez vous procurer les contes d'aventures de jobs sur la boutique en ligne FINAL FANTASY XIV.
English | French |
---|---|
tales | contes |
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
online | en ligne |
store | boutique |
the | la |
of | de |
can | pouvez |
final | final |
be | vous |
EN Tales of Adventure: A Realm Reborn
FR Contes d'aventures : Renaissance éorzéenne
English | French |
---|---|
tales | contes |
EN Tales of Adventure: Heavensward
FR Contes d'aventures : Chroniques ishgardaises
English | French |
---|---|
tales | contes |
EN Product Key for FINAL FANTASY XIV In order to use Tales of Adventure: A Realm Reborn, you must have registered a product key for FINAL FANTASY XIV to your service account
FR Clé produit pour FINAL FANTASY XIV Afin d'utiliser les Contes d'aventures : Renaissance éorzéenne, vous devez avoir enregistré une clé produit pour FINAL FANTASY XIV sur votre compte de service
English | French |
---|---|
final | final |
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
tales | contes |
key | clé |
registered | enregistré |
service | service |
product | produit |
of | de |
use | dutiliser |
a | une |
your | votre |
account | compte |
you | vous |
you must | devez |
EN Product Key for FINAL FANTASY XIV In order to use Tales of Adventure: Stormblood, you must have registered a product key for FINAL FANTASY XIV to your service account
FR Clé produit pour FINAL FANTASY XIV Afin d'utiliser les Contes d'aventures : Tempête de sang, vous devez avoir enregistré une clé produit pour FINAL FANTASY XIV sur votre compte de service
English | French |
---|---|
final | final |
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
tales | contes |
key | clé |
registered | enregistré |
service | service |
product | produit |
of | de |
use | dutiliser |
a | une |
your | votre |
account | compte |
you | vous |
you must | devez |
EN Log into the FINAL FANTASY XIV Online Store, and purchase a Tales of Adventure item for your desired story progression.
FR Accédez à la boutique en ligne FINAL FANTASY XIV et achetez l'exemplaire des contes d'aventures désiré.
English | French |
---|---|
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
online | en ligne |
tales | contes |
desired | désiré |
store | boutique |
the | la |
purchase | achetez |
final | final |
and | à |
EN Log back in with the character that used the Tales of Adventure item
FR Reconnectez-vous avec le personnage qui a utilisé l'exemplaire des contes d'aventures
English | French |
---|---|
tales | contes |
used | utilisé |
the | le |
character | personnage |
with | avec |
that | qui |
EN Tales of Adventure can be purchased from the FINAL FANTASY XIV Online Store.
FR Vous pouvez vous procurer les contes d'aventures sur la boutique en ligne FINAL FANTASY XIV.
English | French |
---|---|
tales | contes |
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
online | en ligne |
store | boutique |
the | la |
can | pouvez |
final | final |
of | sur |
be | vous |
EN Come back for a visit and exchange tales of your escapades in the review comments.
FR Revenez sur notre site pour une simple visite ou pour échanger vos expériences de jeu dans les commentaires de l’analyse.
English | French |
---|---|
visit | visite |
exchange | échanger |
of | de |
comments | commentaires |
back | revenez |
your | vos |
in | dans |
EN He leaves behind a remarkable legacy, including tales that at times read like an Indiana Jones movie.
FR Le patriarche laisse derrière lui un héritage remarquable rempli de récits dignes d’un film de la série Indiana Jones.
English | French |
---|---|
leaves | laisse |
legacy | héritage |
tales | récits |
jones | jones |
movie | film |
behind | derrière |
a | un |
remarkable | remarquable |
that | lui |
times | de |
like | le |
EN Tech tales: Capturing the stories behind Canada’s COVID-19 vaccine rollout
FR Anecdotes techniques : Saisir les histoires derrière le déploiement du vaccin contre la COVID-19 au Canada
English | French |
---|---|
tech | techniques |
capturing | saisir |
behind | derrière |
vaccine | vaccin |
stories | histoires |
English | French |
---|---|
surveillance | surveillance |
democracy | démocratie |
tales | histoires |
world | monde |
from | du |
and | et |
the | des |
EN Turn these lavishly il- lustrated pages and read tales and anecdotes that open windows into the minds of great artists and unlock the secrets of their masterpieces.
FR Au fil des pages somptueusement illustrées, lisez les contes et anecdotes qui ouvrent la porte sur les pensées des grands artistes et révèlent les secrets de leurs chefs-d’œuvre.
English | French |
---|---|
tales | contes |
anecdotes | anecdotes |
great | grands |
artists | artistes |
secrets | secrets |
and | lisez |
the | la |
open | ouvrent |
pages | pages |
read | et |
that | qui |
of | de |
EN Step into Fantasy Faire, an enchanting storybook world within Fantasyland in Disneyland® Park, where you can meet favorite Disney heroes and heroines—and become part of their timeless tales come to life.
FR Entrer dans Fantasy Faire, un monde de contes enchanteur au sein de Fantasyland en Disneyland® Park, où vous pourrez rencontrer des héros et des héroïnes Disney préférés et faire partie de leurs histoires intemporelles qui prennent vie.
English | French |
---|---|
fantasy | fantasy |
enchanting | enchanteur |
park | park |
meet | rencontrer |
heroes | héros |
favorite | préférés |
timeless | intemporelles |
within | sein |
life | vie |
and | et |
disney | disney |
disneyland | disneyland |
an | un |
their | leurs |
tales | contes |
of | de |
world | monde |
part | partie |
to | au |
in | en |
EN How the purveyor of small-batch travel and office supplies uses her newsletter to share great tales that inspire customers.
FR Dans ce rapport, nous partageons les informations de nos 12 millions de petites entreprises clientes pour vous aider à garder une longueur d’avance dans un paysage marketing en pleine évolution.
English | French |
---|---|
office | entreprises |
small | petites |
customers | clientes |
that | ce |
of | de |
share | nous partageons |
to | à |
the | une |
EN Intrigues of the Past: Tales & Legends
FR Contes et légendes : les mystères du passé
English | French |
---|---|
tales | contes |
legends | légendes |
past | passé |
the | les |
EN Tanks for the Memories — Tales of Valor Spotlight on Tiger Ace
FR Arrête ton char... ou pas — Tales of Valor : coup de projecteur sur Tigre de l'as
EN In the Tales of Valor expansion for Company of Heroes, take the helm of the dreaded Tiger Tank 205 i
FR Dans la extension Tales of Valor pour Company of Heroes, prenez la tête du redoutable char d'ass
English | French |
---|---|
valor | valor |
expansion | extension |
company | company |
tank | char |
tales | tales |
heroes | heroes |
of | of |
take | prenez |
the | la |
in | dans |
for | pour |
Showing 50 of 50 translations