EN June 2018 "La Passerelle" Armentières "violence against women November 2018" HP Seclin "Violence against women December 2020 publication of the book" Putting the record straight "(Fnac, Cultura, Furet du nord)
EN June 2018 "La Passerelle" Armentières "violence against women November 2018" HP Seclin "Violence against women December 2020 publication of the book" Putting the record straight "(Fnac, Cultura, Furet du nord)
IT Giugno 2018 "La Passerelle" Armentières "violenza contro le donne novembre 2018" HP Seclin "Violenza contro le donne dicembre 2020 uscita del libro" Mettere le cose in chiaro "(Fnac, Cultura, Furet du nord)
English | Italian |
---|---|
violence | violenza |
women | donne |
cultura | cultura |
du | du |
nord | nord |
hp | hp |
june | giugno |
la | la |
november | novembre |
december | dicembre |
book | libro |
against | contro |
the | le |
of | del |
EN Gender-based violence, such as rape, sexual violence, FGM or forced marriage should be a valid reason for seeking asylum in the EU
IT La violenza di genere come lo stupro, la violenza sessuale, l’infibulazione o i matrimoni forzati dovrebbero rappresentare ragioni sufficientemente valide per una richiesta d’asilo nell’Ue
English | Italian |
---|---|
violence | violenza |
valid | valide |
reason | ragioni |
or | o |
should | dovrebbero |
sexual | sessuale |
the | lo |
as | come |
a | una |
gender | genere |
EN Just like the controversial, but genius director and his nouvelle-violence style, Rubens cultivated violence in his early work
IT Proprio come il controverso ma geniale regista e il suo stile nouvelle-violence, nelle sue prime opere Rubens esplorava la violenza
English | Italian |
---|---|
director | regista |
style | stile |
violence | violenza |
work | opere |
but | ma |
early | prime |
and | e |
the | il |
EN Just like the controversial, but genius director and his nouvelle-violence style, Rubens cultivated violence in his early work
IT Proprio come il controverso ma geniale regista e il suo stile nouvelle-violence, nelle sue prime opere Rubens esplorava la violenza
English | Italian |
---|---|
director | regista |
style | stile |
violence | violenza |
work | opere |
but | ma |
early | prime |
and | e |
the | il |
EN Gender-based violence, such as rape, sexual violence, FGM or forced marriage should be a valid reason for seeking asylum in the EU
IT La violenza di genere come lo stupro, la violenza sessuale, l’infibulazione o i matrimoni forzati dovrebbero rappresentare ragioni sufficientemente valide per una richiesta d’asilo nell’Ue
English | Italian |
---|---|
violence | violenza |
valid | valide |
reason | ragioni |
or | o |
should | dovrebbero |
sexual | sessuale |
the | lo |
as | come |
a | una |
gender | genere |
EN An overview of what INTERSOS does to help women survivors of gender-based violence in the country In Lebanon, violence against women has many faces: physical, emotional, psychological, and material (deprivation of resources)
IT Il racconto di cosa fa INTERSOS per aiutare le donne sopravvissute a violenza di genere nel Paese In Libano, la violenza contro le donne ha molti volti: fisica, emotiva, psicologica, materiale (privazione di risorse)
English | Italian |
---|---|
violence | violenza |
country | paese |
lebanon | libano |
faces | volti |
physical | fisica |
emotional | emotiva |
psychological | psicologica |
resources | risorse |
intersos | intersos |
women | donne |
has | ha |
material | materiale |
gender | genere |
to help | aiutare |
of | di |
to | a |
many | molti |
in | in |
the | le |
what | cosa |
EN Digit.All is a webapp for prevent and fight online gender violence.
IT Digit.All è un progetto digitale con lo scopo di prevenire e combattere la violenza contro le donne e le ragazze.
English | Italian |
---|---|
prevent | prevenire |
fight | combattere |
gender | donne |
violence | violenza |
digit | digit |
a | un |
is | è |
EN ESRB Rating: M for Mature for Blood and Gore, Intense Violence, Sexual Themes and Strong Language. Welcome to the Official Konami Facebook Fan Page for Silent Hill! Thank you to all our fans across the globe!
IT Valutazione ESRB: M (Mature) per la presenza di sangue e sanguinamento, violenza intensa, temi sessuali e linguaggio volgare. Ti diamo il benvenuto alla Fan Page di Facebook ufficiale di Konami per Silent Hill! Grazie a tutti i nostri fan nel mondo!
English | Italian |
---|---|
rating | valutazione |
m | m |
blood | sangue |
intense | intensa |
violence | violenza |
sexual | sessuali |
themes | temi |
official | ufficiale |
hill | hill |
silent | silent |
welcome | benvenuto |
to | a |
globe | mondo |
the | i |
all | tutti |
fan | fan |
our | nostri |
and | e |
page | per |
English | Italian |
---|---|
a | un |
in | in |
spoken | a |
is | successivo |
EN Safeguarding democracy and combatting neo-fascism and extreme-right violence
IT Salvaguardare la democrazia e combattere la violenza neofascista e di estrema destra
English | Italian |
---|---|
safeguarding | salvaguardare |
democracy | democrazia |
violence | violenza |
extreme | estrema |
right | destra |
and | e |
EN In addition, only 21 EU countries have ratified the Istanbul Convention on combating violence against women.
IT Inoltre, solo ventuno stati Ue hanno ratificato la Convenzione di Istanbul per la lotta alla violenza sulle donne.
English | Italian |
---|---|
eu | ue |
countries | stati |
istanbul | istanbul |
convention | convenzione |
violence | violenza |
women | donne |
the | la |
against | per |
only | solo |
in | sulle |
on | inoltre |
have | hanno |
EN Violence against women is one of the main obstacles to real equality between women and men
IT La violenza contro le donne è uno dei maggiori ostacoli a una reale uguaglianza tra la donna e l’uomo
English | Italian |
---|---|
violence | violenza |
obstacles | ostacoli |
real | reale |
equality | uguaglianza |
women | donne |
against | contro |
the | le |
to | a |
of | dei |
between | tra |
is | è |
EN We call on the Commission to submit a proposal to add gender-based violence to the list of EU crimes.
IT Infine S&D chiede che la Commissione avanzi una proposta per aggiungere la violenza di genere alla lista dei crimini Ue.
English | Italian |
---|---|
commission | commissione |
proposal | proposta |
violence | violenza |
eu | ue |
gender | genere |
the | la |
a | una |
add | aggiungere |
list | lista |
EN This includes sex education, avoiding unwanted pregnancies, access to safe abortions, treatment for sexually transmitted diseases and tackling sexual violence.
IT Ciò implica anche l’educazione sessuale, evitare gravidanze indesiderate, avere accesso a procedure mediche d’aborto sicure, il trattamento delle malattie sessualmente trasmissibili e la lotta alle violenze sessuali.
English | Italian |
---|---|
avoiding | evitare |
access | accesso |
treatment | trattamento |
sexually | sessualmente |
diseases | malattie |
sex | sessuali |
and | e |
to | a |
sexual | sessuale |
includes | anche |
this | ciò |
EN On arrival at reception centres, these already vulnerable women — who may be victims of sexual violence, trafficking or other violent crimes — face additional barriers, making them even more vulnerable
IT Al loro arrivo nei centri di accoglienza, donne che in alcuni casi sono vittime di violenza sessuale, di tratta di esseri umani o di crimini violenti, spesso incontrano altre barriere che le rendono ancor più vulnerabili
English | Italian |
---|---|
centres | centri |
reception | accoglienza |
women | donne |
victims | vittime |
violence | violenza |
sexual | sessuale |
barriers | barriere |
making | rendono |
vulnerable | vulnerabili |
or | o |
other | altre |
on | le |
of | spesso |
be | sono |
even | ancor |
arrival | arrivo |
EN S&Ds: It is time to end gender-based violence in the EU once and for all
IT S&D: è giunto il momento di porre fine alla violenza di genere nell’Ue una volta per tutte
English | Italian |
---|---|
amp | amp |
violence | violenza |
gender | genere |
s | s |
the | il |
once | volta |
is | è |
EN not to use fotocommunity for pornographic or racist content or material which may be harmful to minors, conveys ideas of national socialism, glorifies violence etc.
IT non usare fotocommunity per contenuti pornografici, violenti, politicamente estremisti o dannosi ai minori e/o in ogni modo contrari alle normative vigenti.
English | Italian |
---|---|
fotocommunity | fotocommunity |
content | contenuti |
harmful | dannosi |
minors | minori |
or | o |
which | e |
to use | usare |
not | non |
to | alle |
for | in |
EN A refugee, according to the definition of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), is "someone who has been forced to flee his or her country because of persecution, war, or violence".
IT Un rifugiato, secondo la definizione dell'Alto Commissariato delle Nazioni Unite per i Rifugiati (UNHCR), è "qualcuno che è stato costretto a fuggire dal proprio Paese a causa di persecuzioni, guerre o violenze".
English | Italian |
---|---|
refugee | rifugiato |
definition | definizione |
refugees | rifugiati |
forced | costretto |
nations | nazioni |
or | o |
country | paese |
is | è |
a | un |
the | i |
to | a |
EN In 1970 Liliana Cavani chose it as the setting for The Cannibals, a Foucauldian apology for the violence of power
IT Liliana Cavani, nel 1970, ci ambienta I cannibali, apologo foucaultiano sulla violenza del potere
English | Italian |
---|---|
violence | violenza |
power | potere |
the | i |
of | del |
in | nel |
EN Slap the Monster on Page One (Bellocchio, 1972) and San Babila, 8 P.M (Lizzani, 1976) depict different sides of political violence, carried out both by young extremists and by the forces of power
IT Sbatti il mostro in prima pagina (Bellocchio, 1972) e San Babila, ore 20: un delitto inutile (Lizzani, 1976) mostrano lati diversi della violenza politica, tanto da parte di giovani estremisti quanto degli apparati del potere
English | Italian |
---|---|
monster | mostro |
political | politica |
violence | violenza |
young | giovani |
power | potere |
page | pagina |
san | san |
the | il |
sides | lati |
and | e |
different | diversi |
m | ore |
EN As a company, you can be on the front line with us, to help those who have lost everything and are fleeing from war, violence and natural disasters.
IT Come azienda o fondazione puoi essere in prima linea con noi, per portare aiuto a chi ha perso tutto e fugge da guerra, violenza e catastrofi naturali.
English | Italian |
---|---|
company | azienda |
lost | perso |
violence | violenza |
natural | naturali |
war | guerra |
help | aiuto |
from | da |
be | essere |
line | linea |
to | a |
and | e |
as | come |
with | con |
front | per |
the | in |
you can | puoi |
us | noi |
who | chi |
English | Italian |
---|---|
content | contenuti |
war | guerra |
acts | atti |
violence | violenza |
animals | animali |
or | o |
other | altri |
people | persone |
of | di |
against | contro |
that | tali |
and | e |
EN Tensions remain high in the country, with new attacks on structures linked to the international coalition and violence by the Islamic State
IT Resta elevata la tensione nel Paese, con nuovi attacchi a strutture legate alla coalizione internazionale e violenze dello Stato islamico
English | Italian |
---|---|
new | nuovi |
attacks | attacchi |
structures | strutture |
international | internazionale |
coalition | coalizione |
country | paese |
state | stato |
to | a |
the | la |
with | con |
in | nel |
and | e |
EN President Recep Tayyip Erdogan has launched a comprehensive economic reform plan. Pope Francis' visit has restored the image of an Iraq capable of putting aside tensions and violence
IT Il presidente Recep Tayyip Erdogan lancia un vasto piano di riforme economiche. La visita di papa Francesco restituisce l’immagine di un Iraq capace di mettere da parte tensioni e violenze
English | Italian |
---|---|
president | presidente |
plan | piano |
pope | papa |
francis | francesco |
visit | visita |
iraq | iraq |
capable | capace |
tensions | tensioni |
comprehensive | vasto |
a | un |
of | di |
and | e |
the | il |
EN Lebanon, with the economic crisis, gender-based violence increases
IT Libano, la sfida quotidiana dei rifugiati che vivono nei siti abitativi collettivi
English | Italian |
---|---|
lebanon | libano |
the | la |
EN 7th April 1994, foolness, cruelty and violence sizzle for 104 days in Rwanda. Those days, until the 4th of July, ...
IT È il 7 Aprile 1994 quando follia, crudeltà e violenza impazzano per centoquattro giorni dentro i confini del Rwanda. Sono ...
English | Italian |
---|---|
april | aprile |
violence | violenza |
and | e |
for | per |
the | i |
days | giorni |
of | del |
in | dentro |
English | Italian |
---|---|
women | donne |
prevention | prevenzione |
rehabilitation | riabilitazione |
planning | pianificazione |
and | nonché |
social | sociale |
fields | di |
EN AMPCO METAL supports the goal of ending violence, human rights violations and environmental devastation in the Democratic Republic of the Congo (“DRC”) or adjoining countries (“Covered Countries”)
IT AMPCO METAL sostiene l?obiettivo di porre fine alla violenza, alle violazioni dei diritti umani e alla devastazione ambientale nella Repubblica Democratica del Congo (?RDC?) o nei paesi limitrofi (?Paesi coperti?)
English | Italian |
---|---|
ampco | ampco |
metal | metal |
supports | sostiene |
violence | violenza |
violations | violazioni |
rights | diritti |
human | umani |
republic | repubblica |
or | o |
countries | paesi |
covered | coperti |
and | e |
goal | obiettivo |
environmental | ambientale |
the | nella |
EN Offer content that glorifies or trivializes war, terror and other acts of violence against humans or animals,
IT Offrire contenuti che glorificano o banalizzano la guerra, il terrore e altri atti di violenza contro gli uomini o gli animali,
English | Italian |
---|---|
offer | offrire |
content | contenuti |
war | guerra |
other | altri |
acts | atti |
violence | violenza |
humans | uomini |
animals | animali |
or | o |
that | che |
of | di |
against | contro |
and | e |
EN The final display, The Three Hymns, looks at the senseless violence that exploded after the March including the bombing of the 16th Street Church in Birmingham, and the murders of several prominent Civil Rights advocates.
IT La mostra finale, The Three Hymns, passa in rassegna la violenza insensata che esplose dopo la Marcia, incluso il bombardamento della 16th Street Church di Birmingham e gli omicidi di alcuni importanti sostenitori dei diritti civili.
English | Italian |
---|---|
display | mostra |
violence | violenza |
march | marcia |
including | incluso |
bombing | bombardamento |
birmingham | birmingham |
civil | civili |
rights | diritti |
advocates | sostenitori |
three | three |
church | church |
final | finale |
after | dopo |
in | in |
street | di |
and | e |
the | il |
that | che |
EN Not least under the impression of his own experiences during the First World War and the turmoil and violence of the following years, he created hundreds of paintings, drawings and prints
IT Profondamente segnato dalle proprie esperienze durante la Prima Guerra Mondiale, con tutti i disordini e la violenza che ne sono conseguiti, creò centinaia di dipinti, disegni e stampe
English | Italian |
---|---|
experiences | esperienze |
world | mondiale |
war | guerra |
violence | violenza |
prints | stampe |
paintings | dipinti |
drawings | disegni |
the | i |
of | di |
and | e |
EN The project supports women who are victims of domestic violence and have been cast out by the community by giving them jobs. 29 women have received a permanent job.
IT Il progetto fornisce supporto e offre lavoro alle donne che sono vittima di violenza domestica e che sono state cacciate dalla comunità. 29 donne hanno ottenuto un impiego fisso.
English | Italian |
---|---|
supports | supporto |
women | donne |
violence | violenza |
received | ottenuto |
permanent | fisso |
project | progetto |
community | comunità |
a | un |
the | il |
job | lavoro |
of | di |
and | e |
are | sono |
EN the Content is not pornographic, does not contain threats or incite violence towards individuals or entities, and does not violate the privacy or publicity rights of any third party;
IT il Contenuto non è pornografico, non contiene minacce o incitamenti alla violenza verso individui o entità, e non viola la privacy o i diritti di pubblicità di terzi;
English | Italian |
---|---|
threats | minacce |
violence | violenza |
rights | diritti |
entities | entità |
publicity | pubblicità |
or | o |
privacy | privacy |
content | contenuto |
individuals | individui |
of | di |
the | i |
third | terzi |
not | non |
is | è |
EN Reflections by Comrade Fidel: "WITHOUT VIOLENCE OR DRUGS", January 9, 2011
IT Riflessioni del compagno Fidel: "SENZA VIOLENZA E SENZA DROGA", 9 gennaio 2011
English | Italian |
---|---|
reflections | riflessioni |
by | del |
violence | violenza |
january | gennaio |
without | senza |
EN Domestic Violence Associated With Alcohol, Not Cannabis
IT Come Usare La Marijuana Per Rilassarsi Dopo Il Lavoro
English | Italian |
---|---|
cannabis | marijuana |
with | usare |
not | il |
EN Study: Psychedelics Could Reduce Domestic Violence
IT La Maggior Parte Dei Consumatori Di Cannabis Statunitensi Ha Un'Età Adulta
English | Italian |
---|---|
could | ha |
English | Italian |
---|---|
pictures | immagini |
of | di |
or | o |
EN Uzzeo collaborated with Italy’s Department for Equal Opportunities for several campaigns supporting women victims of violence
IT Collabora col Dipartimento delle Pari Opportunità per diverse campagne a sostegno delle donne vittime di violenza
English | Italian |
---|---|
department | dipartimento |
campaigns | campagne |
supporting | sostegno |
women | donne |
victims | vittime |
violence | violenza |
opportunities | opportunità |
of | di |
several | diverse |
with | pari |
EN Libya, migrants rounded up, risk of new violence
IT Nigeria, migliaia di sfollati non possono fare ritorno alle proprie case
English | Italian |
---|---|
of | di |
EN Lebanon, gender-based violence is still too widespread
IT Aiuto umanitario, le misure per ridurre l’impatto ambientale
English | Italian |
---|---|
too | per |
EN Violence against women, 16 days of activism start on November 25
IT Nigeria, migliaia di sfollati non possono fare ritorno alle proprie case
English | Italian |
---|---|
of | di |
on | alle |
EN A young woman participates (thanks to the Lions Quest Program) in a gender-based violence prevention training in Delhi, India
IT Una giovane donna partecipa (grazie al Programma Lions Quest) a una formazione sulla prevenzione della violenza basata sui generi a Delhi, India
English | Italian |
---|---|
young | giovane |
participates | partecipa |
lions | lions |
violence | violenza |
prevention | prevenzione |
india | india |
based | basata |
program | programma |
training | formazione |
woman | donna |
to the | al |
a | una |
to | a |
the | quest |
EN 1 in 3 students reports being cyberbullied; 20% report skipping school because of it or violence.
IT 1 studente su 3 riferisce di essere stato vittima di cyberbullismo; il 20% riferisce di saltare la scuola a causa del cyberbullismo o della violenza.
English | Italian |
---|---|
school | scuola |
violence | violenza |
or | o |
it | il |
of | di |
EN 2 in 3 students in 160 countries worry about violence in and around schools.
IT 2 studenti su 3 in 160 paesi sono preoccupati per la violenza dentro e nelle vicinanze delle scuole.
English | Italian |
---|---|
students | studenti |
countries | paesi |
violence | violenza |
schools | scuole |
in | in |
about | su |
and | e |
EN UNICEF provides more children with clean water, life-saving food and vaccines, education and protection from violence than any other humanitarian organisation.
IT L'UNICEF fornisce a più bambini acqua pulita, cibo salvavita e vaccini, istruzione e protezione dalla violenza di qualsiasi altra organizzazione umanitaria.
English | Italian |
---|---|
children | bambini |
clean | pulita |
water | acqua |
food | cibo |
vaccines | vaccini |
education | istruzione |
violence | violenza |
organisation | organizzazione |
provides | fornisce |
protection | protezione |
any | qualsiasi |
and | e |
from | dalla |
EN Conversations or streams that threatens an individual with violence
IT Conversazioni o streaming che minacciano un individuo di violenza
English | Italian |
---|---|
conversations | conversazioni |
streams | streaming |
violence | violenza |
or | o |
that | che |
an | un |
individual | di |
EN The escalation of uncertainty and violence affecting West Africa on Tuesday also hitGuinea Bissau, where?
IT L’escalation di insicurezza e violenza che sta colpendo l’Africa Occidentale martedì ha toccato anche la?
English | Italian |
---|---|
violence | violenza |
west | occidentale |
tuesday | martedì |
the | la |
of | di |
and | e |
also | anche |
EN Violence does not distinguish between races nor countries and it becomes an immediate response in?
IT In questi ultimi anni ha acquistato visibilità la moda africana, grazie a giovani stilisti che?
English | Italian |
---|---|
nor | la |
and | grazie |
in | in |
EN In the 2021 in Darfur 460,000 people displaced in the tribal violence and rebel-government battles. The?
IT Le rinnovate violenze etniche nella regione del Darfur, in Sudan, hanno portato alla perdita di?
English | Italian |
---|---|
the | le |
in | in |
and | di |
EN Ethiopia, UN Special Representative Reports High Number of “Sexual Violence” in Tigray
IT Etiopia tra sicurezza nazionale e crisi umanitaria a un anno dall’inizio del conflitto nel Tigray
English | Italian |
---|---|
ethiopia | etiopia |
number | un |
in | nel |
of | del |
Showing 50 of 50 translations