Translate "obligatorio" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "obligatorio" from Spanish to German

Translations of obligatorio

"obligatorio" in Spanish can be translated into the following German words/phrases:

obligatorio adresse erforderlich kann muss obligatorisch pflicht pflichtfeld sie vorgeschrieben website wird

Translation of Spanish to German of obligatorio

Spanish
German

ES Este es un campo obligatorio Por favor, introduzca una dirección de correo Empresa Este es un campo obligatorio Teléfono

DE Dies ist ein Pflichtfeld Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein Firma Dies ist ein Pflichtfeld Telefon

Spanish German
obligatorio pflichtfeld
empresa firma
teléfono telefon
por geben
dirección adresse
correo mail
es ist
favor bitte

ES La máscara de cadena URL es un campo obligatorio, la Descripción del error es un campo obligatorio, el tipo de error y el código de error son valores de opción. La sintaxis utilizada en el script es:

DE Die URL-Zeichenfolgenmaske ist ein erforderliches Feld, die Fehlerbeschreibung ist ein erforderliches Feld, der Fehlertyp und der Fehlercode sind Optionswerte. Die im Skript verwendete Syntax lautet:

Spanish German
sintaxis syntax
utilizada verwendete
tipo de error fehlertyp
código de error fehlercode
url url
y und
script skript
en el im
campo feld
es ist
son sind

ES El carácter obligatorio o facultativo de la introducción de datos se especifica en el momento de la recogida, mediante la palabra "obligatorio" junto a los datos que deben rellenarse

DE Ob die Eingabe von Daten obligatorisch oder fakultativ ist, wird bei der Erhebung durch den Vermerk "obligatorisch" neben den obligatorisch anzugebenden Daten angegeben

Spanish German
obligatorio obligatorisch
especifica angegeben
datos daten
o oder

ES Este es un campo obligatorio Por favor, introduzca una dirección de correo Empresa Este es un campo obligatorio Teléfono

DE Dies ist ein Pflichtfeld Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein Firma Dies ist ein Pflichtfeld Telefon

Spanish German
obligatorio pflichtfeld
empresa firma
teléfono telefon
por geben
dirección adresse
correo mail
es ist
favor bitte

ES El nombre de la organización es obligatorio. Escribe el nombre de la organización.

DE Pflichtfeld. Bitte Namen der Organisation eingeben.

Spanish German
obligatorio pflichtfeld
escribe eingeben
organización organisation
nombre namen

ES País de origen obligatorio. Escribe un país de origen.

DE Pflichtfeld. Bitte Ursprungsland eingeben.

Spanish German
obligatorio pflichtfeld
escribe eingeben

ES Por lo que asegurarte de que tu sitio web aparezca en búsquedas móviles en estos momentos es obligatorio.

DE Du musst also dafür sorgen, dass Deine Webseite auch in den mobilen Suchergebnissen auftaucht.

Spanish German
móviles mobilen
tu deine
en in
sitio web webseite
de den

ES Desde el Móvilegeddon en 2015, el diseño web responsivo ha sido obligatorio para mantener los rankings.

DE Seit dem Mobilegeddon im Jahr 2015 ist ein responsives Web-Design unumgänglich, wenn man seine Rankings halten will.

Spanish German
diseño design
web web
mantener halten
rankings rankings
el seit
sido jahr
en wenn
los seine
o ein

ES Iniciativa de recopilación de estadísticas de uso estandarizadas (SUSHI, de sus siglas en inglés) es un protocolo obligatorio para el intercambio automático de los informes de uso de COUNTER en formato XML entre editoriales y sus clientes.

DE Standardised Usage Statistics Harvesting Initiative (SUSHI) ist ein verpflichtendes Protokoll für den automatisierten Austausch von COUNTER-Nutzungsberichten im XML-Format zwischen Herausgebern und ihren Kunden.

Spanish German
iniciativa initiative
sushi sushi
protocolo protokoll
intercambio austausch
automático automatisierten
formato format
xml xml
estadísticas statistics
y und
clientes kunden
es ist
de zwischen
un ein

ES Si Atlassian no recibe una diligencia formal para la información conservada antes de que finalice el período de conservación, dicha información podrá eliminarse en el momento de vencer el período de conservación obligatorio.

DE Wenn vor Ablauf der Aufbewahrungsfrist kein formelles rechtliches Verfahren für die aufbewahrten Informationen bei Atlassian eingeht, können diese nach Ablauf der Aufbewahrungsfrist gelöscht werden.

Spanish German
atlassian atlassian
período ablauf
información informationen
podrá können
si wenn
de bei

ES Es obligatorio obtener el consentimiento del usuario antes de utilizar estas cookies en su sitio web.

DE Es ist zwingend erforderlich, die Zustimmung des Nutzers einzuholen, bevor Sie diese Cookies auf Ihrer Website einsetzen.

Spanish German
obligatorio erforderlich
consentimiento zustimmung
cookies cookies
es ist
usuario nutzers
del des

ES Nota: a partir del 1 de febrero de 2021 será obligatorio usar la versión 2.0 del esquema XML CbC de la OCDE. La solución Altova Country by Country Reporting Solution ahora usa este esquema por defecto.

DE Anmerkung: Ab 1. Februar 2021 muss in den meisten Ländern die neue Version 2.0 CbC XML Schema der OECD verwendet werden. Die Altova Country by Country Reporting Solution unterstützt dieses Schema nun standardmäßig.

Spanish German
nota anmerkung
febrero februar
esquema schema
xml xml
cbc cbc
ocde oecd
altova altova
country country
reporting reporting
ahora nun
por by
versión version
será werden
usa verwendet
solución solution

ES Aprende qué significa el permiso para tu público y por qué es obligatorio para usar Mailchimp.

DE Hier erfährst du, was Berechtigungen für deine Zielgruppe bedeuten und warum sie bei Mailchimp erforderlich sind.

Spanish German
permiso berechtigungen
obligatorio erforderlich
mailchimp mailchimp
y und
qué was
es bedeuten
por warum

ES Incorpore todo su programa o proyecto empresarial en una WorkApp en minutos. El código no es obligatorio.

DE Packen Sie Ihr gesamtes Business-Programm oder -Projekt innerhalb von Minuten in eine WorkApp. Kein Code erforderlich.

Spanish German
programa programm
proyecto projekt
empresarial business
minutos minuten
código code
obligatorio erforderlich
todo gesamtes
o oder
su ihr
una eine
en in
el von
es kein

ES Es necesario utilizar como mínimo PHP 7. WP Rocket funcionará en cualquiera de estos servidores: Apache (con mod_rewrite, mod_expires, mod_deflate), NGINX, Litespeed o Windows. Es obligatorio usar los “pretty” permalinks en WordPress.

DE PHP 7 oder höher. WP Rocket funktioniert auf diesen Servern: Apache (mit mod_rewrite, mod_expires und mod_deflate), NGINX, Litespeed oder Windows. Eine „saubere“ Permalink-Struktur in WordPress ist ebenfalls erforderlich.

ES El control de acceso discrecional (DAC) frente al control de acceso obligatorio (MAC)

DE DAS (Discretionary Access Control) im Vergleich zu MAC (Mandatory Access Control)

Spanish German
control control
acceso access
mac mac
frente zu

ES No hay período de espera obligatorio entre los dos intentos.

DE Zwischen den beiden Versuchen gibt es keine obligatorische Wartezeit.

Spanish German
intentos versuchen
no keine
hay es
de zwischen

ES Este es un campo obligatorio Por favor, introduzca una dirección de correo

DE Dies ist ein Pflichtfeld Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein

Spanish German
obligatorio pflichtfeld
por geben
dirección adresse
correo mail
es ist
favor bitte

ES Es obligatorio obtener el consentimiento del usuario antes de ejecutar estas cookies en su sitio web.

DE Es ist zwingend erforderlich, die Zustimmung des Benutzers einzuholen, bevor diese Cookies auf Ihrer Website eingesetzt werden.

Spanish German
obligatorio erforderlich
consentimiento zustimmung
usuario benutzers
cookies cookies
es ist
del des

ES A partir del 1 de febrero de 2021 será obligatorio usar la versión 2.0 del esquema XML CbC de la OCDE. La solución Altova Country by Country Reporting Solution ahora usa este esquema por defecto.

DE Ab 1. Februar 2021 muss in den meisten Ländern die neue Version 2.0 CbC XML Schema der OECD verwendet werden. Die Altova Country by Country Reporting Solution unterstützt dieses Schema nun standardmäßig.

Spanish German
febrero februar
esquema schema
xml xml
cbc cbc
ocde oecd
altova altova
country country
reporting reporting
ahora nun
por by
versión version
será werden
usa verwendet
solución solution

ES Requisitos y mejores prácticas para los públicos Cómo volver a confirmar un público Por qué es obligatorio un enlace de cancelación de la suscripción Cómo utilizar bloques de contenido de pie de página

DE Anforderungen und Best Practices für Zielgruppen Eine Zielgruppe erneut bestätigen Warum wir einen Link zum Abbestellen verlangen Inhaltsblöcke in Fußzeilen verwenden

Spanish German
prácticas practices
enlace link
pie fuß
cancelación abbestellen
requisitos anforderungen
y und
mejores best
volver erneut
utilizar verwenden
confirmar bestätigen
por warum

ES No. Algunas personas usan el logotipo para que la gente sepa que el trabajo cuenta con derechos de autor, pero no es obligatorio.  

DE Nein. Einige Leute benutzen das Logo, um Leuten mitzuteilen, dass ein Werk urheberrechtlich geschützt ist; aber es ist nicht erforderlich.  

Spanish German
logotipo logo
obligatorio erforderlich
trabajo werk
derechos de autor urheberrechtlich
algunas einige
pero aber
no nein
con benutzen
es ist
gente leute
de ein

ES Ha habido un error en tu página. Corrige cualquier campo obligatorio y envíalo de nuevo.

DE Deine Seite enthält einen Fehler. Korrigiere die entsprechenden Felder und sende das Formular erneut.

Spanish German
error fehler
tu deine
página seite
y und
de nuevo erneut
campo felder

ES Siendo realistas, hay mucha basura en Internet. Google lo sabe y no tiene en cuenta el contenido malo. Por eso es obligatorio

DE Realistisch betrachtet, gibt es eine Menge Müll im Internet. Google weiß das und ignoriert schlechte Inhalte. Deshalb ist es zwingend erforderlich, dass Sie

Spanish German
realistas realistisch
basura müll
internet internet
google google
contenido inhalte
malo schlechte
obligatorio erforderlich
sabe weiß
por eso deshalb
y und
siendo ist
hay es
en im

ES Weglot crea automáticamente subdirectorios o subdominios de idioma para cada uno de sus nuevos idiomas. Esto es obligatorio si quiere que Google indexe bien las páginas traducidas.

DE Weglot erstellt automatisch Sprachunterverzeichnisse oder Subdomains für jede der neuen Zielsprachen. Dies ist zwingend erforderlich, wenn Ihre übersetzten Seiten von Google optimal indexiert werden sollen.

Spanish German
crea erstellt
automáticamente automatisch
subdominios subdomains
nuevos neuen
obligatorio erforderlich
google google
bien optimal
weglot weglot
si wenn
o oder
es ist
páginas seiten
quiere werden

ES Es obligatorio obtener el consentimiento del usuario antes de ejecutar estas cookies en su sitio web.

DE Es ist obligatorisch, die Zustimmung des Benutzers einzuholen, bevor diese Cookies auf Ihrer Website ausgeführt werden.

Spanish German
obligatorio obligatorisch
consentimiento zustimmung
usuario benutzers
cookies cookies
es ist
del des

ES Como se define en el RTS sobre Strong Customer Authentication (SCA) y Common and Secure Communication en PSD2, el monitoreo de transacciones pronto será obligatorio para todos los proveedores de pagos

DE Wie im RTS für starke Kundenauthentifizierung (SCA) und gemeinsame und sichere Kommunikation unter PSD2 definiert, wird die Transaktionsüberwachung in Kürze für alle Zahlungsanbieter obligatorisch sein

Spanish German
define definiert
monitoreo überwachung
obligatorio obligatorisch
rts rts
en el im
y und
en in
todos alle
será wird
ser sein
de unter
como wie
para für

ES cuales son los requisitos finales de RTS para monitoreo obligatorio de transacciones

DE was sind die endgültige RTS-Anforderungen für die obligatorische Transaktionsüberwachung

Spanish German
requisitos anforderungen
monitoreo überwachung
son sind
de für

ES Una de las nuevas reglas introducidas por la Directiva revisada de servicios de pago (PSD2) es el monitoreo obligatorio de transacciones

DE Eine der neuen Regeln, die durch die überarbeitete Richtlinie über Zahlungsdienste (PSD2) eingeführt wurden, ist die obligatorische Transaktionsüberwachung

Spanish German
nuevas neuen
directiva richtlinie
monitoreo überwachung
reglas regeln
es ist

ES Como se define en el RTS sobre Autenticación fuerte del cliente y Comunicación común y segura, se vuelve obligatorio para todos los proveedores de pagos

DE Wie im RTS für starke Kundenauthentifizierung und gemeinsame und sichere Kommunikation definiert, ist es für alle Zahlungsanbieter obligatorisch

Spanish German
define definiert
fuerte starke
comunicación kommunikation
común gemeinsame
obligatorio obligatorisch
rts rts
y und
en el im
segura sichere
todos alle
como wie
de für

ES No es obligatorio que los autores de la base de conocimientos tengan el título de "escritor" o "redactor". Pero asegúrese de que la actualización de la base de conocimientos sea parte del trabajo normal de alguna persona.

DE Sie brauchen nicht unbedingt einen speziell ausgebildeten technischen Redakteur, aber die Aktualisierung der Wissensdatenbank muss Teil des Aufgabengebiets von mindestens einem Ihrer Mitarbeiter sein.

Spanish German
conocimientos technischen
actualización aktualisierung
pero aber
no nicht

ES Por suerte, el creador de campañas de Mailchimp incluye un bloque de contenido de pie de página del tipo arrastrar y soltar, que extrae el contenido obligatorio para incluirlo en la campaña usando las etiquetas merge.

DE Glücklicherweise enthält der Kampagnen-Builder von Mailchimp einen Drag-and-Drop-Fußzeilen-Inhaltsblock, der den erforderlichen Inhalt automatisch über Merge-Tags abruft und in die Kampagne einfügt.

Spanish German
creador builder
mailchimp mailchimp
pie fuß
arrastrar drag
soltar drop
etiquetas tags
por suerte glücklicherweise
incluye enthält
contenido inhalt
y und
campañas kampagnen
campaña kampagne
a in

ES Haz clic en Required email footer content (Contenido obligatorio del pie de página).

DE Klicke auf Required email footer content (Erforderlicher Inhalt der E-Mail-Fußzeile).

Spanish German
clic klicke
pie fuß
pie de página footer
email mail
content content
de der
en auf

ES Añade contenido obligatorio a los formularios

DE Erforderliche Inhalte zu Formularen hinzufügen

Spanish German
formularios formularen
contenido inhalte
añade hinzufügen
a zu

ES Copyright Introduce el nombre de la empresa u organización que figura en el required email footer content (contenido obligatorio del pie de página) de tu público.

DE Copyright Füge das aktuelle Jahr, den Namen deines Unternehmens oder deiner Organisation ein, wie er unter Erforderlicher Inhalt der E-Mail-Fußzeile für deine Zielgruppe aufgeführt wird.

Spanish German
pie fuß
contenido inhalt
tu deiner
u e
organización organisation
email mail
nombre namen
de unter

ES - Cookies técnicas relativas a las funcionalidades del Sitio Web (obligatorio)

DE - Technische Cookies, die wichtig für die Funktionalitäten der Website sind (zwingend erforderlich)

Spanish German
cookies cookies
técnicas technische
funcionalidades funktionalitäten
obligatorio erforderlich
del der

ES Cualquier vídeo de cómo se hizo es bienvenido, pero no obligatorio.

DE Alle Videos von hinter den Kulissen sind gern gesehen, aber nicht obligatorisch.

Spanish German
vídeo videos
obligatorio obligatorisch
pero aber
no nicht
cualquier alle
de hinter

ES ¿Es obligatorio que los conjuntos de datos y la visualización se puedan descargar?

DE Muss ich meinen Datensatz/meine Datensätze bzw. meine Visualisierung zum Herunterladen bereitstellen?

Spanish German
visualización visualisierung
descargar herunterladen
datos datensätze
de zum
y bzw

ES Tras este proceso jurídico válido y obligatorio, ASKfm puede verse obligado legalmente a facilitar datos de usuario de contenido y no contenido.

DE Aufgrund der Zustellung eines solchen gültigen und verpflichtenden rechtlichen Verfahrens kann ASKfm rechtlich dazu verpflichtet sein, inhaltliche und nicht-inhaltliche Nutzerdaten herauszugeben.

Spanish German
jurídico rechtlichen
válido gültigen
legalmente rechtlich
contenido inhaltliche
datos de usuario nutzerdaten
y und
puede kann
no nicht
de aufgrund
a verpflichtet

ES Este periodo puede extenderse mientras se espera de una solicitud por parte de un organismo extranjero mediante un proceso MLAT o de un proceso jurídico válido y obligatorio en el caso de autoridades policiales irlandesas

DE Dieser Zeitraum kann verlängert werden, wenn eine ausländische Behörde ein Rechtshilfeersuchen oder eine irische Strafverfolgungsbehörden die Zustellung eines gültigen und verpflichtenden Rechtsverfahrens beantragt

Spanish German
válido gültigen
y und
periodo zeitraum
o oder
en wenn
puede kann

ES El tipo de navegador web utilizado por el obligatorio

DE Der Typ des verwendeten web-browser der Besucher

Spanish German
tipo typ
utilizado verwendeten
navegador browser
web web

ES La resolución de pantalla del Monitor de ordenador obligatorio

DE Die Bildschirmauflösung des Computermonitors des Besuchers

ES La esclavitud moderna es un término utilizado que engloba la esclavitud, servidumbre, trabajo forzado y obligatorio, el trabajo forzado e infantil y la trata de personas

DE Moderne Sklaverei nimmt verschiedene Formen an, wie Sklaverei, Leibeigenschaft, Zwangs- und Pflichtarbeit, Schuldknechtschaft, Kinderarbeit und Menschenhandel

Spanish German
esclavitud sklaverei
moderna moderne
un verschiedene
trata de personas menschenhandel
e und
el nimmt
la wie

ES El campo de correo electrónico es obligatorio

DE Das E-Mail-Feld ist Pflichtfeld

Spanish German
campo feld
obligatorio pflichtfeld
electrónico e
es ist
correo mail

ES Este es un campo obligatorio E-mail

DE Dies ist ein Pflichtfeld E-Mail

Spanish German
obligatorio pflichtfeld
un ein
e-mail mail
mail e-mail
es ist

ES Este es un campo obligatorio Correo electrónico

DE Dies ist ein Pflichtfeld E-Mail-Adresse

Spanish German
obligatorio pflichtfeld
un ein
electrónico e
correo mail
es ist

ES Este es un campo obligatorio Por favor, introduzca una dirección de correo Empresa

DE Dies ist ein Pflichtfeld Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein Firma

Spanish German
obligatorio pflichtfeld
empresa firma
por geben
dirección adresse
correo mail
es ist
favor bitte

ES Este es un campo obligatorio Teléfono CONTÁCTENOS

DE Dies ist ein Pflichtfeld Telefon KONTAKTIEREN SIE UNS

Spanish German
obligatorio pflichtfeld
teléfono telefon
un ein
es ist

ES Por favor elige uno Distribuidores y colaboradores Asociados Operadores Teleco/SPI Este es un campo obligatorio Comentario

DE Bitte wählen Sie einen aus Reseller und Partner Beteiligungspartner Telekommunikationsbetreiber / Internetanbieter Dies ist ein Pflichtfeld Kommentar

Spanish German
distribuidores reseller
obligatorio pflichtfeld
comentario kommentar
y und
uno sie
un einen
favor bitte
es ist
asociados partner

ES Los mensajes pueden cifrarse con nuestra clave pública PGP (no obligatorio). 

DE Bei Bedarf können Nachrichten über unseren PGP-Public-Key verschlüsselt werden. 

Spanish German
clave key
pública public
pgp pgp
pueden können
mensajes nachrichten

Showing 50 of 50 translations