ES Mediante los Servicios, tendrás la capacidad de acceder y/o utilizar contenido proporcionado por instructores, otros usuarios y/o terceras partes y enlaces a sitios Web y servicios mantenidos por terceras partes
ES Mediante los Servicios, tendrás la capacidad de acceder y/o utilizar contenido proporcionado por instructores, otros usuarios y/o terceras partes y enlaces a sitios Web y servicios mantenidos por terceras partes
DE Über die Services können Sie auf Inhalte von Kursleitern, anderen Nutzern und/oder Dritten und auf Links zu Websites und Services von Dritten zugreifen und/oder diese nutzen
Spanish | German |
---|---|
capacidad | können |
contenido | inhalte |
y | und |
servicios | services |
usuarios | nutzern |
utilizar | nutzen |
otros | anderen |
sitios | websites |
acceder | zugreifen |
o | oder |
enlaces | links |
a | zu |
ES Mediante los Servicios, tendrás la capacidad de acceder y/o utilizar contenido proporcionado por instructores, otros usuarios y/o terceras partes y enlaces a sitios Web y servicios mantenidos por terceras partes
DE Über die Services können Sie auf Inhalte von Kursleitern, anderen Nutzern und/oder Dritten und auf Links zu Websites und Services von Dritten zugreifen und/oder diese nutzen
Spanish | German |
---|---|
capacidad | können |
contenido | inhalte |
y | und |
servicios | services |
usuarios | nutzern |
utilizar | nutzen |
otros | anderen |
sitios | websites |
acceder | zugreifen |
o | oder |
enlaces | links |
a | zu |
ES El modo incógnito no oculta tu actividad en Internet de terceras partes que pueden ver tu dirección IP
DE Der Inkognito-Modus verbirgt Ihre Internetaktivitäten nicht vor Parteien, die Ihre IP-Adresse sehen können
Spanish | German |
---|---|
modo | modus |
incógnito | inkognito |
oculta | verbirgt |
partes | parteien |
dirección | adresse |
ip | ip |
pueden | können |
no | nicht |
ES Envío de un correo electrónico a la siguiente dirección específica para denuncias: compliance-plansee-group@fs-pp.de. Describa la acusación de forma tan precisa como sea posible y de una manera que pueda ser entendida por terceras personas.
DE Versenden einer E-Mail an die eigens dafür eingerichtete Adresse: compliance-plansee-group@fs-pp.de. Bitte schildern Sie Ihren Vorwurf möglichst genau und für externe Personen nachvollziehbar.
Spanish | German |
---|---|
y | und |
electrónico | e |
dirección | adresse |
correo | |
correo electrónico | |
pueda | möglichst |
ES Tal y como lo entendemos, estos procesadores de datos externos son terceras empresas de tecnologías de la información que llevan a cabo (parte) del procesamiento de datos para Bitdefender bajo un contrato
DE Nach unserem Verständnis handelt es sich bei diesen externen Datenverarbeitern um IT-Unternehmen, die (einen Teil) der Datenverarbeitung für Bitdefender auf vertraglicher Basis übernehmen
Spanish | German |
---|---|
externos | externen |
bitdefender | bitdefender |
empresas | unternehmen |
lo | es |
ES Bitdefender dice que a estos procesadores externos de datos se les requiere mantener el mismo nivel de seguridad en los datos de los clientes como los de la misma empresa, y que no tienen permitido compartir datos con otras terceras partes.
DE Bitdefender hat gesagt, dass diese externen Datenverarbeiter das gleiche Sicherheitsniveau für Kundendaten einhalten müssen wie das Unternehmen selbst, und dass sie keine Daten mit anderen Dritten teilen dürfen.
Spanish | German |
---|---|
bitdefender | bitdefender |
externos | externen |
otras | anderen |
y | und |
compartir | teilen |
datos | daten |
empresa | unternehmen |
no | keine |
dice | sie |
ES Mientras trabajamos para proteger la seguridad de tu cuenta y de la información relacionada, Coursera no puede garantizar que terceras partes no autorizadas no puedan vencer nuestras medidas de seguridad
DE Obwohl wir uns dafür einsetzen, die Sicherheit Ihres Kontos und der zugehörigen Informationen zu schützen, kann Coursera nicht garantieren, dass unberechtigte Dritte nicht in der Lage sein werden, unsere Sicherheitsmaßnahmen zu umgehen
Spanish | German |
---|---|
cuenta | kontos |
y | und |
proteger | schützen |
no | nicht |
medidas de seguridad | sicherheitsmaßnahmen |
seguridad | sicherheit |
información | informationen |
para | garantieren |
puede | kann |
de | dritte |
la | der |
nuestras | unsere |
tu | ihres |
ES Coursera rechaza cualquier responsabilidad u obligación legal relacionada con tu acceso o uso de tal contenido de terceras partes, o .la imposibilidad de acceder y usar dicho contenido.
DE Coursera übernimmt keine Verantwortung oder Haftung im Zusammenhang mit Ihrem Zugriff auf oder Ihrer Nutzung von solchen Drittinhalten.
Spanish | German |
---|---|
responsabilidad | verantwortung |
acceso | zugriff |
o | oder |
uso | nutzung |
ES Coursera respeta los derechos de propiedad intelectual de nuestros usuarios, proveedores de contenido y otras terceras partes y espera que nuestros usuarios hagan lo mismo cuando usen los Servicios
DE Coursera respektiert die geistigen Eigentumsrechte unserer Nutzer, Content Provider und sonstiger Dritter und erwartet, dass unsere Nutzer dasselbe tun, wenn sie die Services nutzen
Spanish | German |
---|---|
intelectual | geistigen |
proveedores | provider |
contenido | content |
espera | erwartet |
otras | sonstiger |
usuarios | nutzer |
y | und |
servicios | services |
derechos de propiedad | eigentumsrechte |
usen | nutzen |
cuando | wenn |
de | unserer |
que | dasselbe |
ES Los proveedores de contenido y los proveedores de servicios integrados son terceras partes beneficiadas de los Términos y deben aplicar aquellas disposiciones de los Términos relacionadas con ellas.
DE Die Content Provider und Anbieter von integrierten Services von Coursera sind Drittbegünstigte dieser Bedingungen und können den Teil der Bedingungen durchsetzen, der sie betrifft.
Spanish | German |
---|---|
contenido | content |
integrados | integrierten |
deben | können |
aplicar | durchsetzen |
y | und |
proveedores | anbieter |
términos | bedingungen |
de | teil |
son | sind |
servicios | services |
ellas | sie |
Spanish | German |
---|---|
plataforma | plattform |
transparente | transparenz |
completamente | volle |
de | von |
sin | keine |
con | und |
ES Esto significa crear una fundación de datos construida directamente sobre la base de datos propios y en posesión de estos (con la incorporación de datos de segundas y terceras partes si es necesario).
DE Dies bedeutet, dass eine Datengrundlage erstellt wird, die sich im direkten Besitz befindet (keine Datenrückkäufe, keine Nutzungseinschränkungen) und auf 1st Party-Daten aufbaut (bei Bedarf Daten von Zweit- und Drittanbietern einbeziehen).
Spanish | German |
---|---|
significa | bedeutet |
datos | daten |
directamente | direkten |
y | und |
crear | erstellt |
necesario | bedarf |
ES Tu dirección de e-mail no será compartida con terceras partes y sólo será usada para el envío de newsletters.
DE Selbstverständlich werden wir Ihre E-Mail-Adresse nicht an Dritte weitergeben und nur für den StockFood Newsletter nutzen.
Spanish | German |
---|---|
newsletters | newsletter |
partes | weitergeben |
y | und |
dirección | adresse |
no | nicht |
o | selbstverständlich |
de | dritte |
tu | ihre |
para | für |
será | werden |
con | nutzen |
ES Destinaciones locales y de la nube de terceras partes
DE Lokale Ziele und Drittanbieter-Clouds
Spanish | German |
---|---|
locales | lokale |
y | und |
nube | clouds |
ES Es posible añadir también una destinación en discos locales y nube de terceras partes
DE Lokale und Cloud-Speicher von Drittanbietern können ebenfalls als zusätzliches Ziel festgelegt werden
Spanish | German |
---|---|
locales | lokale |
nube | cloud |
y | und |
de | von |
posible | können |
ES Conservar de forma segura la propiedad intelectual es una tarea enorme, sobre todo teniendo en cuenta que la información de productos importante pasa por muchos puntos en el ciclo vital, incluyendo terceras personas
DE Der Schutz geistigen Eigentums ist ein enormes Unterfangen, besonders weil vertrauliche Informationen oft an vielen Stellen im Lebenszyklus benötigt werden und auch an Externe gehen
Spanish | German |
---|---|
intelectual | geistigen |
en el | im |
información | informationen |
es | ist |
segura | schutz |
en | besonders |
incluyendo | auch |
de | oft |
tarea | werden |
ES Sincronice su calendario con el de compañías terceras
DE Synchronisieren Sie Ihren Kalender mit einer dritten Buchungsseite
Spanish | German |
---|---|
sincronice | synchronisieren |
calendario | kalender |
ES Los bancos no proporcionan esta información a terceras partes, sólo se la puede facilitar al titular de la tarjeta de crédito.
DE Banken geben diese Informationen nie an Händler weiter, sie sind dem Kreditkarteninhaber vorbehalten.
Spanish | German |
---|---|
bancos | banken |
información | informationen |
no | nie |
al | geben |
a | weiter |
de | dem |
ES No respondemos de la veracidad de la información procedente de terceras fuentes y no asumimos ninguna responsabilidad por los daños y perjuicios que puedan originarse por el uso de dicha información.
DE Wir sind nicht verantwortlich für den Wahrheitsgehalt von Informationen aus fremden Quellen und übernehmen keine Verantwortung für Schäden, die aus der Nutzung dieser Informationen entstehen könnten.
Spanish | German |
---|---|
fuentes | quellen |
puedan | könnten |
y | und |
daños | schäden |
responsabilidad | verantwortung |
información | informationen |
uso | nutzung |
ES El Servicio (incluyendo las versiones pasadas, presentes y futuras) y el Contenido son propiedad y están bajo el control de XUMO y nuestros licenciantes y determinadas terceras partes
DE Der Dienst (einschließlich älterer, aktueller und zukünftiger Versionen) und die Inhalte stehen im Eigentum oder unter der Kontrolle von XUMO und unseren Lizenzgebern sowie bestimmten anderen Dritten
Spanish | German |
---|---|
propiedad | eigentum |
licenciantes | lizenzgebern |
futuras | zukünftiger |
y | und |
contenido | inhalte |
control | kontrolle |
determinadas | bestimmten |
incluyendo | einschließlich |
versiones | versionen |
el servicio | dienst |
son | stehen |
ES XUMO, sus licenciantes y otras terceras partes se reservan los derechos que no se le otorguen de forma expresa
DE XUMO und seine Lizenzgeber und sonstige Dritte behalten sich alle Rechte vor, die Ihnen nicht ausdrücklich gewährt werden
Spanish | German |
---|---|
otras | sonstige |
derechos | rechte |
y | und |
no | nicht |
de | dritte |
le | ihnen |
se | sich |
sus | werden |
ES Cookiebot CMP puede bloquear automáticamente todas las cookies propias y de terceras partes, junto con los rastreadores de tu web
DE Cookiebot CMP kann automatisch alle Cookies und Tracker von Erst- und Drittanbietern auf Ihrer Website blockieren
Spanish | German |
---|---|
cmp | cmp |
puede | kann |
bloquear | blockieren |
automáticamente | automatisch |
cookies | cookies |
rastreadores | tracker |
y | und |
web | website |
todas | alle |
ES El esfuerzo se dirige a las "primeras partes" (editores) y a otros proveedores de servicios en línea, que se asocian con "terceras partes" (proveedores de soluciones como ShareThis).
DE Die Bemühungen richten sich an "First Parties" (Verlage) und andere Anbieter von Online-Diensten, die mit "Third Parties" (Lösungsanbietern wie ShareThis) zusammenarbeiten.
Spanish | German |
---|---|
esfuerzo | bemühungen |
editores | verlage |
y | und |
proveedores | anbieter |
otros | andere |
a | first |
como | wie |
ES El uso de estos datos y la comunicación, incluso a terceras personas, se produce bajo la única responsabilidad del cliente
DE Die Verwendung dieser Daten und die Kommunikation, auch an Dritte, liegt in der alleinigen Verantwortung des Auftraggebers
Spanish | German |
---|---|
datos | daten |
comunicación | kommunikation |
responsabilidad | verantwortung |
y | und |
de | dritte |
el | liegt |
la | der |
ES El cliente debe tener en cuenta que trabajamos con programadores y diseñadores, por lo que App Design, no puede responsabilizarse del uso indebido por parte de terceras personas o empresas subcontratadas.
DE Der Kunde muss bedenken, dass wir mit Programmierern und Designern zusammenarbeiten, so dass App Design nicht für die unsachgemäße Nutzung durch Dritte oder Subunternehmen verantwortlich gemacht werden kann.
Spanish | German |
---|---|
diseñadores | designern |
design | design |
y | und |
app | app |
debe | muss |
no | nicht |
que | gemacht |
o | oder |
uso | nutzung |
de | dritte |
el | der |
puede | kann |
ES Tanto el Sitio como terceras partes podrían sugerir enlaces a otros sitios electrónicos
DE Sowohl die Webseite als auch Dritte können Links zu anderen Webseiten vorschlagen
Spanish | German |
---|---|
sugerir | vorschlagen |
otros | anderen |
sitio | webseite |
podrían | können |
sitios | webseiten |
enlaces | links |
tanto | sowohl |
a | zu |
Spanish | German |
---|---|
y | und |
significa | bedeutet |
con | sofern |
información | daten |
no | weder |
esto | dies |
te | dir |
ES ¿Qué pasos ha tomado para abordar el posible impacto a terceras partes que respaldan sus operaciones?
DE Welche Schritte haben Sie unternommen, um potenzielle Auswirkungen im Zusammenhang mit Dritten, die Ihren Betrieb unterstützen, zu berücksichtigen?
Spanish | German |
---|---|
impacto | auswirkungen |
operaciones | betrieb |
posible | potenzielle |
pasos | schritte |
abordar | mit |
a | zu |
el | dritten |
ES Destinaciones locales y de la nube de terceras partes Destinazioni Locali
DE Lokale Ziele und Drittanbieter-Clouds Destinazioni Locali
Spanish | German |
---|---|
locales | lokale |
y | und |
nube | clouds |
ES El descuento de migración es aplicado sobre todos los servidores que actualmente se encuentran en espacios del cliente o en la nube de terceras partes y se puede utilizar para el primer año de inscripción
DE Der Migrationsrabatt gilt für alle Server, die sich derzeit beim Kunden oder in Drittanbieter-Clouds befinden, und ist für das erste Jahr des Service-Abonnements gültig
Spanish | German |
---|---|
actualmente | derzeit |
cliente | kunden |
nube | clouds |
y | und |
es | ist |
todos | alle |
servidores | server |
o | oder |
año | jahr |
utilizar | service |
a | in |
ES Para una gestión completa y ideal , el servicio incluye el acceso a un Panel de Gestión de los DNS desde el cual es posible modificar todos los parámetros avanzados o sustituir los name server con los de propiedad del cliente o de terceras partes.
DE Für eine vollständige und ideale Verwaltung beinhaltet der Service den Zugriff auf ein DNS Event Dashboard, von dem aus Sie alle erweiterten Parameter bearbeiten oder sogar Name Server durch solche des Kunden oder Dritter ersetzen können.
Spanish | German |
---|---|
ideal | ideale |
incluye | beinhaltet |
panel | dashboard |
dns | dns |
modificar | bearbeiten |
sustituir | ersetzen |
name | name |
cliente | kunden |
gestión | verwaltung |
y | und |
acceso | zugriff |
server | server |
completa | vollständige |
servicio | service |
parámetros | parameter |
todos | alle |
o | oder |
ES Brunello Cucinelli utiliza cookies de terceros, es decir cookies de sitios o de servidores web distintos de los del Responsable, usados para finalidades propias de estas terceras partes, entre las que se encuentran cookies analíticas y de preferencia
DE Brunello Cucinelli verwendet Cookies von Dritten, also Cookies von anderen Websites oder Webservern als denen des Eigentümers, die für die Zwecke dieser Dritten verwendet werden, einschließlich Analyse- und Profiling-Cookies
Spanish | German |
---|---|
cookies | cookies |
finalidades | zwecke |
analíticas | analyse |
y | und |
sitios | websites |
o | oder |
terceros | die |
del | des |
ES Le informamos de que sus datos no serán transferidos a terceras empresas localizadas fuera de la Unión Económica Europea.
DE Bitte beachten Sie, dass Ihre Daten nicht an Dritte außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums weitergegeben werden.
Spanish | German |
---|---|
datos | daten |
europea | europäischen |
no | nicht |
de | dritte |
serán | sie |
fuera de | außerhalb |
ES Datos facilitados para la el envío de Newsletter, no serán comunicados con terceras empresas.
DE Daten werden verwendet für Zusenden des Newsletters werden nicht an Drittunternehmen weitergegeben.
Spanish | German |
---|---|
datos | daten |
no | nicht |
la | des |
con | zusenden |
de | für |
Spanish | German |
---|---|
datos | daten |
board | board |
actúan | handeln |
y | und |
tratados | verarbeitet |
en | in |
podrían | können |
servicios | dienstleistungen |
de | dritte |
Spanish | German |
---|---|
otras | andere |
pueden | können |
instalar | einrichten |
cookies | cookies |
dispositivo | gerät |
finalidades | zwecke |
para | zu |
de | dritte |
su | ihrem |
en | auf |
Spanish | German |
---|---|
cookies | cookies |
responsables | verantwortlich |
y | und |
no | nicht |
tanto | auch |
utilización | einsatz |
de | dritte |
su | deren |
Spanish | German |
---|---|
modalidades | modalitäten |
y | und |
de | dritten |
Spanish | German |
---|---|
cookies | cookies |
lista | die |
enlaces | links |
a | folgenden |
sus | werden |
ES Terceras partes, para emprender distintas actividades o servicios en nuestro nombre con el fin de respaldar los Productos
DE Drittparteien zum Zwecke verschiedener die Produkte unterstützender Aktivitäten oder Dienstleistungen in unserem Namen
Spanish | German |
---|---|
distintas | verschiedener |
actividades | aktivitäten |
servicios | dienstleistungen |
en | in |
nombre | namen |
o | oder |
nuestro | unserem |
ES Tenga siempre presente que cualquier información que se envíe a través de, o al Sitio Web puede ser interceptada por terceras personas y leída, incluso cuando está cifrada.
DE Vergessen Sie nie, dass jede Information, die über oder an die Website gesendet wird, von Dritten abgefangen und gelesen werden kann, auch wenn sie verschlüsselt ist.
Spanish | German |
---|---|
envíe | gesendet |
cifrada | verschlüsselt |
información | information |
puede | kann |
y | und |
o | oder |
siempre | nie |
cuando | wenn |
está | ist |
través | an |
tenga | sie |
ES No recibirá en ningún momento compensación o consideración de terceras partes por el envío de sus Envíos de Usuario;
DE Dass Sie für Ihre Nutzereinsendungen keine Vergütung erhalten und nicht als Dritter gelten;
Spanish | German |
---|---|
compensación | vergütung |
recibirá | erhalten |
de | für |
sus | ihre |
ningún | nicht |
ES TAMBIÉN DECLINAMOS TODA RESPONSABILIDAD POR LAS ACCIONES, OMISIONES Y CONDUCTA DE TERCERAS PARTES EN CONEXIÓN O RELACIONADOS CON SU USO DEL SITIO WEB O LOS SERVICIOS DE IRONHACK.
DE WIR WEISEN AUCH JEDE HAFTUNG FÜR DIE HANDLUNGEN, AUSLASSUNGEN ODER DAS VERHALTEN VON DRITTEN IN VERBINDUNG ODER IM ZUSAMMENHANG MIT IHRER VERWENDUNG DER WEBSITE ODER DER DIENSTLEISTUNGEN VON IRONHACK ZURÜCK.
Spanish | German |
---|---|
responsabilidad | haftung |
relacionados | verbindung |
en | in |
acciones | handlungen |
conducta | verhalten |
o | oder |
servicios | dienstleistungen |
ES Conservar de forma segura la propiedad intelectual es una tarea enorme, sobre todo teniendo en cuenta que la información de productos importante pasa por muchos puntos en el ciclo vital, incluyendo terceras personas
DE Der Schutz geistigen Eigentums ist ein enormes Unterfangen, besonders weil vertrauliche Informationen oft an vielen Stellen im Lebenszyklus benötigt werden und auch an Externe gehen
Spanish | German |
---|---|
intelectual | geistigen |
en el | im |
información | informationen |
es | ist |
segura | schutz |
en | besonders |
incluyendo | auch |
de | oft |
tarea | werden |
ES Las cápsulas ecológicas están hechas en sus dos terceras partes de materias primas renovables, y para su fabricación se utiliza energía hidráulica de Baviera que ya se produce de forma carbono neutra
DE Die umweltfreundlichen Kapselhüllen bestehen zu zwei Dritteln aus nachwachsenden Rohstoffen und werden, unter Verwendung von Wasserkraft aus Bayern, bereits klimaneutral hergestellt
Spanish | German |
---|---|
utiliza | verwendung |
baviera | bayern |
y | und |
a | zu |
está | bestehen |
hechas | hergestellt |
ya | bereits |
de | unter |
ES Cookiebot CMP puede bloquear automáticamente todas las cookies propias y de terceras partes, junto con los rastreadores de tu web
DE Cookiebot CMP kann automatisch alle Cookies und Tracker von Erst- und Drittanbietern auf Ihrer Website blockieren
Spanish | German |
---|---|
cmp | cmp |
puede | kann |
bloquear | blockieren |
automáticamente | automatisch |
cookies | cookies |
rastreadores | tracker |
y | und |
web | website |
todas | alle |
ES Sincronice su calendario con el de compañías terceras
DE Synchronisieren Sie Ihren Kalender mit einer dritten Buchungsseite
Spanish | German |
---|---|
sincronice | synchronisieren |
calendario | kalender |
Spanish | German |
---|---|
utilizados | verwendet |
cursos | kursen |
probados | getestet |
fabricantes | hersteller |
cumplen | erfüllen |
exhaustiva | umfangreiche |
padi | padi |
requisitos | anforderungen |
en | in |
ser | sein |
garantizar | sicherstellen |
todos | alle |
de | von |
ES El Servicio (incluyendo las versiones pasadas, presentes y futuras) y el Contenido son propiedad y están bajo el control de XUMO y nuestros licenciantes y determinadas terceras partes
DE Der Dienst (einschließlich älterer, aktueller und zukünftiger Versionen) und die Inhalte stehen im Eigentum oder unter der Kontrolle von XUMO und unseren Lizenzgebern sowie bestimmten anderen Dritten
Spanish | German |
---|---|
propiedad | eigentum |
licenciantes | lizenzgebern |
futuras | zukünftiger |
y | und |
contenido | inhalte |
control | kontrolle |
determinadas | bestimmten |
incluyendo | einschließlich |
versiones | versionen |
el servicio | dienst |
son | stehen |
ES XUMO, sus licenciantes y otras terceras partes se reservan los derechos que no se le otorguen de forma expresa
DE XUMO und seine Lizenzgeber und sonstige Dritte behalten sich alle Rechte vor, die Ihnen nicht ausdrücklich gewährt werden
Spanish | German |
---|---|
otras | sonstige |
derechos | rechte |
y | und |
no | nicht |
de | dritte |
le | ihnen |
se | sich |
sus | werden |
Showing 50 of 50 translations