ES Funciona así porque el extremo del túnel técnicamente está enlazado a una dirección IP, no tiene que enlazarse a un dispositivo específico
"técnicamente" in Spanish can be translated into the following German words/phrases:
técnicamente | technisch |
ES Funciona así porque el extremo del túnel técnicamente está enlazado a una dirección IP, no tiene que enlazarse a un dispositivo específico
DE Das funktioniert, weil der Tunnelendpunkt zwar an eine IP-Adresse gebunden ist, aber nicht an ein bestimmtes Gerät
Spanish | German |
---|---|
ip | ip |
dispositivo | gerät |
funciona | funktioniert |
porque | weil |
dirección | adresse |
está | ist |
no | nicht |
el | der |
una | eine |
un | ein |
ES Aunque técnicamente no es gratis, si ya pagas por un sitio web a través de ellos puedes añadir un podcast gratis.
DE Während es technisch nicht kostenlos ist, können Sie, wenn Sie bereits für eine Website durch sie zahlen, einen Podcast kostenlos hinzufügen.
Spanish | German |
---|---|
técnicamente | technisch |
gratis | kostenlos |
añadir | hinzufügen |
podcast | podcast |
no | nicht |
si | wenn |
es | ist |
ya | bereits |
puedes | können sie |
ES Todavía podría técnicamente tener un sitio web sin JavaScript, pero sería el tipo que los usuarios modernos no quieren visitar
DE Sie könnten technisch gesehen immer noch eine Website ohne JavaScript haben, aber es wäre die Art Seite, die moderne Benutzer nicht besuchen wollen
Spanish | German |
---|---|
técnicamente | technisch |
javascript | javascript |
usuarios | benutzer |
modernos | moderne |
visitar | besuchen |
quieren | wollen |
pero | aber |
sería | wäre |
tipo | art |
que | immer |
un | eine |
todavía | immer noch |
podría | könnten |
no | nicht |
ES Una vez que tenga su nombre de dominio y se registre para el alojamiento web, el sitio web de su empresa técnicamente tiene todo lo que necesita para lanzar.
DE Sobald Sie Ihren Domainnamen haben und für das Webhosting angemeldet und hat die Website Ihres Unternehmens technisch alles, was er starten muss.
Spanish | German |
---|---|
empresa | unternehmens |
técnicamente | technisch |
lanzar | starten |
y | und |
una vez | sobald |
nombre de dominio | domainnamen |
alojamiento web | webhosting |
todo | alles |
de | für |
su | ihres |
ES No puede hacer que tu sitio web sea técnicamente sólido
DE Sie kann deine Website nicht technisch verbessern
Spanish | German |
---|---|
técnicamente | technisch |
no | nicht |
puede | kann |
tu | deine |
que | sie |
ES Técnicamente, Infomaniak configura y garantiza la redundancia de sus bases de datos
DE Aus technischer Sicht konfiguriert und gewährleistet Infomaniak die Redundanz Ihrer Datenbanken
Spanish | German |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
redundancia | redundanz |
bases de datos | datenbanken |
y | und |
ES Técnicamente podrías llevar a cabo pruebas A/B con todo lo que ven tus clientes al abrir tus correos electrónicos, pero tardarías mucho tiempo
DE Technisch gesehen könntest du A/B-Tests für alles durchführen, was deine Kunden sehen, wenn sie deine E-Mails öffnen, aber das würde eine Menge Zeit in Anspruch nehmen
Spanish | German |
---|---|
técnicamente | technisch |
podrías | könntest |
llevar | nehmen |
pruebas | tests |
b | b |
clientes | kunden |
electrónicos | e |
a | a |
abrir | öffnen |
cabo | eine |
pero | aber |
ven | was |
que | durchführen |
correos | mails |
tiempo | zeit |
correos electrónicos | e-mails |
todo | alles |
al | sehen |
tus | deine |
ES Curiosamente, Cleanfeed no es técnicamente un "doble final", lo que significa que toda la grabación se hace en vivo. Esto puede ser un pro o un contra dependiendo de sus necesidades y flujo de trabajo.
DE Interessanterweise ist Cleanfeed technisch gesehen kein "Doppelender", d.h. die gesamte Aufnahme wird live gemacht. Dies kann ein Pro oder Contra sein, je nach Ihren Bedürfnissen und Ihrem Arbeitsablauf.
Spanish | German |
---|---|
técnicamente | technisch |
necesidades | bedürfnissen |
flujo de trabajo | arbeitsablauf |
grabación | aufnahme |
y | und |
puede | kann |
que | gemacht |
vivo | live |
o | oder |
es | ist |
ser | sein |
de | pro |
un | ein |
la | ihrem |
esto | dies |
ES Técnicamente, son interfaces USB de dos entradas, pero tienen una entrada XLR, así que las ponemos en una categoría.
DE Technisch gesehen handelt es sich um 2-Eingangs-USB-Schnittstellen, aber sie haben 1 XLR-Eingang, so dass wir sie in eine Kategorie einordnen.
Spanish | German |
---|---|
técnicamente | technisch |
interfaces | schnittstellen |
usb | usb |
xlr | xlr |
categoría | kategorie |
así | so |
pero | aber |
a | in |
Spanish | German |
---|---|
oficial | offizielle |
metodología | methode |
gestión de proyectos | projektmanagement |
sección | abschnitt |
no | keine |
es | ist |
a | vorherigen |
ES Si bien tu página de checkout es técnicamente distinta a tu página de producto en sí, sigue jugando un rol muy importante en el proceso de conversión.
DE Obwohl sich die Checkout-Seite, technisch gesehen, von der Produktseite unterscheidet, spielt sie dennoch eine wichtige Rolle im Conversion-Prozess.
Spanish | German |
---|---|
página | seite |
técnicamente | technisch |
rol | rolle |
importante | wichtige |
proceso | prozess |
en el | im |
producto | sie |
jugando | spielt |
si bien | obwohl |
ES A pesar de que esta palabra clave no es técnicamente long tail, funciona bien para nuestros objetivos, porque es clara, concisa, notoria y fácil de usar en un h1.
DE Obwohl das Keyword technisch gesehen nicht Long-Tail ist, funktioniert es in unserem Fall sehr gut, weil es klar, präzise, erkennbar und einfach zu nutzen ist.
Spanish | German |
---|---|
técnicamente | technisch |
tail | tail |
funciona | funktioniert |
usar | nutzen |
y | und |
clara | klar |
no | nicht |
bien | gut |
en | in |
a pesar de | obwohl |
es | ist |
fácil | einfach |
de | weil |
ES Los dueños de sitios web deberían preocuparse más sobre la experiencia del usuario que con lo que técnicamente se considere un factor de posicionamiento.
DE Als Webseitenbetreiber solltest Du immer besonderen Wert auf eine gute Nutzererfahrung legen, Technik mal außen vor.
Spanish | German |
---|---|
que | immer |
la | als |
de | vor |
Spanish | German |
---|---|
nuevo | neuen |
tickets | tickets |
ES La batería es bastante fácil de acceder, aunque no sea "técnicamente" reemplazable por el usuario.
DE Die Batterie ist entsprechend einfach zugänglich, auch wenn es technisch nicht unbedingt als "vom Benutzer austauschbar" einzustufen ist.
Spanish | German |
---|---|
batería | batterie |
técnicamente | technisch |
no | nicht |
por | entsprechend |
usuario | benutzer |
es | ist |
fácil | einfach |
de | vom |
ES El acceso a la batería sigue siendo bastante fácil, aunque no sea técnicamente reemplazable por el usuario.
DE Der Akku ist immer noch recht leicht zu erreichen, obwohl er eigentlich nicht "vom Nutzer ersetzbar" ist.
Spanish | German |
---|---|
batería | akku |
fácil | leicht |
siendo | ist |
bastante | recht |
aunque | obwohl |
no | nicht |
a | zu |
usuario | nutzer |
ES Además de las cookies técnicamente necesarias, utilizamos cookies con fines estadísticos, con fines publicitarios, para integrar los canales sociales y para personalizar el contenido
DE Neben technisch notwendigen Cookies verwenden wir Cookies zu statistischen Zwecken, zu Werbezwecken, um soziale Medien einzubinden und um Inhalte zu personalisieren
Spanish | German |
---|---|
cookies | cookies |
técnicamente | technisch |
necesarias | notwendigen |
fines | zwecken |
sociales | soziale |
personalizar | personalisieren |
contenido | inhalte |
y | und |
utilizamos | verwenden |
de | neben |
para | zu |
ES Técnicamente, estos dispositivos lujosos son tan susceptibles a las infecciones como sus contrapartes menos poderosas, principalmente porque ellos corren el mismo sistema operativo
DE Technisch gesehen sind diese ausgefallenen Geräte ebenso anfällig für Infektionen wie ihre weniger starken Gegenstücke, vor allem, weil sie das gleiche Betriebssystem verwenden
Spanish | German |
---|---|
infecciones | infektionen |
menos | weniger |
sistema operativo | betriebssystem |
técnicamente | technisch |
dispositivos | geräte |
porque | weil |
son | sind |
sus | ihre |
principalmente | vor allem |
estos | diese |
como | wie |
el | das |
el mismo | gleiche |
ES Si bien técnicamente todavía se puede comprar, tendrá que encontrar el inventario sobrante de un minorista externo en lugar de poder comprar uno directamente de Google
DE Obwohl es technisch immer noch käuflich ist, müssen Sie übrig gebliebenes Inventar von einem Drittanbieter finden, anstatt eines direkt bei Google kaufen zu können
Spanish | German |
---|---|
técnicamente | technisch |
inventario | inventar |
directamente | direkt |
a | zu |
encontrar | finden |
todavía | immer noch |
comprar | kaufen |
en lugar de | anstatt |
puede | können |
si bien | obwohl |
ES En otras palabras, debido a que una venta en sí misma es técnicamente realizada por Vimeo, los vendedores de VOD no están vendiendo directamente a otros países, sino que nosotros lo hacemos
DE Mit anderen Worten, da ein Verkauf selbst technisch von Vimeo durchgeführt wird, verkaufen VOD-Verkäufer nicht direkt in andere Länder – wir tun es
Spanish | German |
---|---|
palabras | worten |
técnicamente | technisch |
vimeo | vimeo |
vendedores | verkäufer |
vod | vod |
países | länder |
no | nicht |
lo | es |
hacemos | tun |
en | in |
directamente | direkt |
venta | verkaufen |
debido | da |
una | ein |
nosotros | wir |
de | von |
ES Las traducciones deben ser de excelente calidad, pero además, los archivos de cadenas también deben estar técnicamente correctos.
DE Die Übersetzung muss erstklassig sein, noch dazu müssen die Quelldateien Ihrer Anwendung technisch korrekt sein.
Spanish | German |
---|---|
técnicamente | technisch |
correctos | korrekt |
pero | noch |
ser | sein |
de | ihrer |
ES Las pruebas de Spike técnicamente están incluidas en la categoría de una «prueba de carga», pero hay algunas diferencias entre los dos
DE Spike-Tests fallen technisch in die Kategorie eines ?Lasttests?, aber es gibt einige Unterschiede zwischen den beiden
Spanish | German |
---|---|
técnicamente | technisch |
categoría | kategorie |
diferencias | unterschiede |
pruebas | tests |
pero | aber |
algunas | einige |
de | zwischen |
hay | es |
la | den |
a | in |
ES Incluso si los de Samsung técnicamente pueden alcanzar un brillo máximo más alto.
DE Auch wenn Samsungs technisch eine höhere Spitzenhelligkeit erreichen können.
Spanish | German |
---|---|
samsung | samsungs |
técnicamente | technisch |
alcanzar | erreichen |
si | wenn |
pueden | können |
más alto | höhere |
de | eine |
ES Éramos 4 personas, así que técnicamente una de las visitas salió gratis
DE Wir waren zu viert, deswegen war eigentlich einer der Besuche umsonst
Spanish | German |
---|---|
visitas | besuche |
gratis | umsonst |
ES Los motores de búsqueda no requieren técnicamente que usted envíe su sitio. Pero hay muchos escenarios en los que tiene mucho sentido hacerlo. Piense en ello:
DE Suchmaschinen verlangen technisch gesehen nicht, dass du deine Seite anmeldest. Aber es gibt viele Szenarien, in denen es sehr sinnvoll ist. Denke darüber nach:
Spanish | German |
---|---|
requieren | verlangen |
técnicamente | technisch |
escenarios | szenarien |
sitio | seite |
pero | aber |
los | deine |
no | nicht |
en | in |
motores de búsqueda | suchmaschinen |
muchos | viele |
hay | es |
de | denen |
hacerlo | ist |
ES "Implementar esto a través de aplicaciones para smartphones proporciona más consistencia en UX/CX y es técnicamente más simple que soportarlo directamente en una variedad de diferentes dispositivos de punto final."
DE "Dies über Smartphone-Apps zu implementieren, bietet mehr Konsistenz in der UX/CX und ist technisch einfacher, als es direkt auf einer Vielzahl von unterschiedlichen Endgeräten zu unterstützen."
Spanish | German |
---|---|
smartphones | smartphone |
proporciona | bietet |
consistencia | konsistenz |
ux | ux |
cx | cx |
técnicamente | technisch |
directamente | direkt |
implementar | implementieren |
aplicaciones | apps |
y | und |
en | in |
simple | einfacher |
es | ist |
diferentes | unterschiedlichen |
a | zu |
más | mehr |
variedad | vielzahl |
ES Técnicamente acabo de publicar este artículo en el blog, lo que hace que sean 4.785.
DE Technisch gesehen sind es jetzt 4.785 Beiträge, weil dieser Artikel ja mitgezählt werden muss.
Spanish | German |
---|---|
técnicamente | technisch |
publicar | beiträge |
lo | es |
de | weil |
este | dieser |
artículo | artikel |
en | werden |
ES Y tecnicamente, si juegas con la creación de vínculos de retroceso también estás jugando con las posibilidades de clasificar en las primeras posiciones en Google y otros motores de búsqueda
DE Und technisch gesehen, wenn Sie mit dem Aufbau von Backlinks Witze machen, machen Sie Witze darüber, dass Sie gute Rankings bei Google und anderen Suchmaschinen erhalten.
Spanish | German |
---|---|
vínculos de retroceso | backlinks |
motores de búsqueda | suchmaschinen |
y | und |
otros | anderen |
creación | aufbau |
en | darüber |
si | wenn |
ES Y nuestro panel de control en la nube personalizado facilita que cualquiera pueda administrar las instancias de OpenStack, no solo los técnicamente dotados.
DE Unsere benutzerdefinierte Cloud-Systemsteuerung erleichtert jedem die Verwaltung von OpenStack-Instanzen, nicht nur technisch versierten.
Spanish | German |
---|---|
nube | cloud |
personalizado | benutzerdefinierte |
facilita | erleichtert |
instancias | instanzen |
técnicamente | technisch |
administrar | verwaltung |
no | nicht |
solo | nur |
ES Nota: Es vital elegir el tema principal adecuado para su tema secundario.Técnicamente cualquier tema puede ser un padre.Sin embargo, aquellos que no son temas de nicho a menudo son ideales.
DE Hinweis: Es ist wichtig, das geeignete Elternthema für Ihr Kinderthema zu wählen.Technisch jedes Thema kann ein Elternteil sein.Diejenigen, die keine Nischen-Themen sind, sind oft ideal.
Spanish | German |
---|---|
vital | wichtig |
adecuado | geeignete |
técnicamente | technisch |
padre | elternteil |
nicho | nischen |
ideales | ideal |
elegir | wählen |
tema | thema |
temas | themen |
nota | hinweis |
es | ist |
puede | kann |
ser | sein |
aquellos | diejenigen |
son | sind |
a | zu |
ES Tienes la oportunidad de trabajar con un equipo técnicamente sólido y los resultados son excelentes
DE Sie arbeiten mit einem technisch soliden Team zusammen und die Ergebnisse sind großartig
Spanish | German |
---|---|
técnicamente | technisch |
sólido | soliden |
excelentes | großartig |
y | und |
equipo | team |
trabajar | arbeiten |
de | zusammen |
con | mit |
son | sind |
un | einem |
resultados | ergebnisse |
la | die |
ES Normalmente pensamos que las amenazas a la ciberseguridad no son lo suficientemente comunes como para preocuparnos. Pero técnicamente es más probable que ocurra algo así, a que te lesiones en un viaje.
DE Wir denken allzu oft, dass Bedrohungen im Bereich Cybersicherheit aufgrund deren Seltenheit keine ernsthafte Gefahr darstellen. Tatsächlich sind sie jedoch häufiger als auf Reisen eine Verletzung zu erleiden.
Spanish | German |
---|---|
normalmente | oft |
ciberseguridad | cybersicherheit |
amenazas | bedrohungen |
no | keine |
son | sind |
un | eine |
a | zu |
comunes | sie |
en | auf |
la | dass |
ES ICANN también monitoriza a los registradores para asegurarse que son financieramente fiables, técnicamente capaces y respetuosos con las normas
DE Die ICANN überwacht außerdem die Registrars, um sicherzustellen, dass diese finanziell tragfähig und technisch kompetent sind und sich an die Regeln halten
Spanish | German |
---|---|
asegurarse | sicherzustellen |
financieramente | finanziell |
técnicamente | technisch |
monitoriza | überwacht |
y | und |
normas | regeln |
son | sind |
para | um |
que | außerdem |
ES A este respecto, el cliente reconoce que la disponibilidad continua de la plataforma no puede ser garantizada técnicamente por rankingCoach.
DE Insoweit erkennt der Kunde an, dass eine durchgängige Verfügbarkeit der Plattform von rankingCoach technisch nicht zu garantieren ist.
Spanish | German |
---|---|
reconoce | erkennt |
técnicamente | technisch |
rankingcoach | rankingcoach |
disponibilidad | verfügbarkeit |
plataforma | plattform |
no | nicht |
a | zu |
ES Tenga en cuenta que i) puede rectificar por su cuenta gran parte de sus datos personales en los ajustes de nuestros Productos y que ii) no nos es técnicamente posible rectificar todos los tipos de datos en nuestros Productos.
DE Bitte beachte, dass (i) Du viele personenbezogene Daten in den Einstellungen unserer Produkte selbst berichtigen kannst und dass (ii) es uns technisch nicht möglich ist, alle Arten von Daten in unseren Produkten zu berichtigen.
Spanish | German |
---|---|
datos | daten |
ajustes | einstellungen |
ii | ii |
técnicamente | technisch |
i | i |
y | und |
personales | personenbezogene |
tipos | arten |
en | in |
no | nicht |
todos | alle |
posible | möglich |
es | ist |
nos | uns |
ES Técnicamente, se puede acceder a todos los dispositivos que estén conectados a Internet mediante el módem. He aquí algunos ejemplos:
DE Technisch können Sie auf alle Geräte zugreifen, die über Ihre Box mit dem Internet verbunden sind. Nachfolgend einige Beispiele:
Spanish | German |
---|---|
técnicamente | technisch |
dispositivos | geräte |
conectados | verbunden |
internet | internet |
acceder | zugreifen |
puede | können |
ejemplos | beispiele |
algunos | einige |
a | nachfolgend |
todos | alle |
estén | sind |
mediante | mit |
que | über |
se | ihre |
ES Evolución del modelo Nepal Extreme, ideal para ser utilizada técnicamente en terrenos de gran altitud y sobre hielo
DE Die Evolution des Modells Nepal Extreme, ideal für den anspruchsvollen Einsatz in hohen Regionen und im Eis
Spanish | German |
---|---|
evolución | evolution |
modelo | modells |
nepal | nepal |
hielo | eis |
ideal | ideal |
y | und |
en | in |
gran | hohen |
del | des |
ES Revolucionar una tecnología significa tener el potencial en ingeniería para mantenerse a la vanguardia de lo que es técnicamente posible
DE Bahnbrechende Technologie bedeutet, über die Entwicklungskapazitäten zu verfügen, mit denen wir an der Spitze des technisch Machbaren stehen können
Spanish | German |
---|---|
tecnología | technologie |
significa | bedeutet |
técnicamente | technisch |
ES Técnicamente, la infección reemplaza las preferencias de navegación de internet, como la página de inicio, una nueva pestaña y la búsqueda, con una URL especifica que esta predeterminada para mostrar algo de información manipulativa
DE Technisch gesehen ersetzt die Infektion die eigenen Internet-Navigationseinstellungen, wie Homepage, neue Registerkarte und Suche, durch eine bestimmte URL, die vordefiniert ist, um einige manipulative Informationen anzuzeigen
Spanish | German |
---|---|
técnicamente | technisch |
infección | infektion |
reemplaza | ersetzt |
internet | internet |
búsqueda | suche |
url | url |
mostrar | anzuzeigen |
y | und |
información | informationen |
nueva | neue |
pestaña | registerkarte |
de | durch |
para | um |
una | eine |
ES Bueno, técnicamente, Mini Metro te permitirá intentar crear tu propio sistema de metro
DE Technisch gesehen können Sie mit Mini Metro versuchen, Ihr eigenes U-Bahn-System zu erstellen
Spanish | German |
---|---|
mini | mini |
intentar | versuchen |
técnicamente | technisch |
metro | u-bahn |
sistema | system |
crear | erstellen |
de | mit |
ES No está técnicamente disponible en otros dispositivos, aunque algunos han importado la cámara Pixel a otros dispositivos Android para acceder a las funciones de Google.
DE Auf anderen Geräten ist sie technisch nicht verfügbar, obwohl einige die Pixel Camera auf andere Android-Geräte importiert haben, um auf die Funktionen von Google zuzugreifen.
Spanish | German |
---|---|
técnicamente | technisch |
importado | importiert |
cámara | camera |
pixel | pixel |
android | android |
disponible | verfügbar |
funciones | funktionen |
no | nicht |
algunos | einige |
otros | anderen |
para | um |
está | ist |
aunque | obwohl |
dispositivos | geräte |
acceder | zuzugreifen |
de | von |
en | auf |
ES El Nintendo Switch que puedes comprar ahora no es técnicamente el original: se actualizó hace un par de años, con un procesador ajustado y una mejor duración de la batería
DE Der Nintendo Switch, den Sie jetzt kaufen können, ist technisch gesehen nicht das Original – er wurde vor ein paar Jahren mit einem optimierten Prozessor und einer besseren Akkulaufzeit aufgerüstet
Spanish | German |
---|---|
nintendo | nintendo |
switch | switch |
técnicamente | technisch |
procesador | prozessor |
mejor | besseren |
no | nicht |
es | ist |
años | jahren |
y | und |
puedes | können |
comprar | kaufen |
ahora | jetzt |
un | ein |
la | das |
duración | einer |
original | original |
hace | vor |
con | mit |
par | paar |
el | der |
ES Técnicamente, se presenta como una forma para que los jóvenes editen y compartan videos musicales
DE Technisch gesehen ist es eine Möglichkeit für junge Leute, Musikvideos zu bearbeiten und zu teilen
Spanish | German |
---|---|
técnicamente | technisch |
jóvenes | junge |
compartan | teilen |
videos musicales | musikvideos |
y | und |
una | eine |
para | für |
ES Sin embargo, el Mi 11 tiene el procesador Snapdragon 888 a bordo, lo que técnicamente lo coloca por delante en las apuestas de potencia, si eso es lo que más le importa.
DE Das Mi 11 hat jedoch den Snapdragon 888-Prozessor an Bord, der technisch gesehen die Nase vorn hat – wenn Ihnen das wichtiger ist.
Spanish | German |
---|---|
procesador | prozessor |
snapdragon | snapdragon |
bordo | bord |
técnicamente | technisch |
si | wenn |
es | ist |
lo | die |
tiene | hat |
ES Técnicamente, utiliza metadatos estáticos, es decir, solo le dice a la pantalla esos valores una vez y luego eso se aplica a toda la película.
DE Technisch verwendet es statische Metadaten, dh es teilt der Anzeige diese Werte nur einmal mit und das gilt dann für den gesamten Film.
Spanish | German |
---|---|
técnicamente | technisch |
metadatos | metadaten |
pantalla | anzeige |
y | und |
valores | werte |
solo | nur |
película | film |
utiliza | verwendet |
aplica | gilt |
toda | gesamten |
a | dann |
la | der |
esos | es |
ES Pero, aparte de eso, The Curse of La Llorona es más una producción independiente que técnicamente es parte de The Conjuring Universe, pero no se siente como tal.
DE Aber ansonsten ist The Curse of La Llorona eher eine eigenständige Produktion, die technisch gesehen Teil von The Conjuring Universe ist, aber es fühlt sich nicht so an.
Spanish | German |
---|---|
producción | produktion |
independiente | eigenständige |
técnicamente | technisch |
de | of |
la | la |
of | von |
pero | aber |
es | ist |
más | ansonsten |
una | eine |
parte | teil |
no | nicht |
siente | fühlt |
se | sich |
tal | die |
ES La clasificación fue técnicamente imposible en el tiempo que hemos tenido con el juego hasta ahora
DE Eine Qualifikation war in der Zeit, die wir mit dem Spiel bisher hatten, technisch unmöglich
Spanish | German |
---|---|
técnicamente | technisch |
imposible | unmöglich |
hasta ahora | bisher |
juego | spiel |
fue | war |
en | in |
con | mit |
tiempo | zeit |
tenido | hatten |
ES Sin embargo, no estamos hablando de perderse en un libro o soñar despierto con una foto o pintura, incluso si técnicamente también están experimentando algún tipo de realidad virtual.
DE Wir sprechen jedoch nicht davon, sich in einem Buch zu verlieren oder von einem Foto oder Gemälde zu träumen, auch wenn diese technisch gesehen auch eine Art virtuelle Realität erleben.
Spanish | German |
---|---|
soñar | träumen |
foto | foto |
técnicamente | technisch |
realidad | realität |
pintura | gemälde |
también | auch |
virtual | virtuelle |
en | in |
sin embargo | jedoch |
si | wenn |
no | nicht |
libro | buch |
o | oder |
tipo | art |
Showing 50 of 50 translations