ES “Al comienzo del confinamiento y con acceso limitado a los mercados, algunos de los grupos compraron [elementos esenciales] para distribuirlos a sus miembros para aliviar el impacto del confinamiento en sus hogares”.
"confinamiento" in Spanish can be translated into the following English words/phrases:
confinamiento | confinement lockdown |
ES Durante 90 días, incluidas varias semanas de estricto confinamiento y la posterior relajación de la restricción de la actividad humana, se midieron la presencia y la abundancia de aves nocturnas en dos sitios de Cali, en Colombia
EN For 90 days, including weeks of strict lockdown and the subsequent relaxation of restrictions, we measured the presence and abundance of birds that were active at night at two sites in the city of Cali, Colombia
Spanish | English |
---|---|
incluidas | including |
semanas | weeks |
estricto | strict |
confinamiento | lockdown |
relajación | relaxation |
restricción | restrictions |
presencia | presence |
abundancia | abundance |
aves | birds |
sitios | sites |
colombia | colombia |
la | the |
en | in |
días | days |
de | of |
y | and |
dos | two |
durante | for |
ES Actualizado abril 2021 TikTok, la aplicación de vídeos cortos, continúa su ascenso meteórico. Durante el confinamiento, la App ha ...
EN While they are the go-to solution for any branding campaign and a hub for some of the world’s most creative minds, media agencies do not ...
Spanish | English |
---|---|
durante | for |
a | a |
de | of |
ES ¿Cómo ha afecado el confinamiento a la adopción del tele-trabajo? ¿Seguirán las empresas trabajando en remoto después? Hemos realizado una encuesta y análisis para identificar la tendencia.
EN Managing taxes can be complex for remote based professionals, companies and digital nomads ? here are top taxes solutions to help you!
Spanish | English |
---|---|
remoto | remote |
empresas | companies |
a | to |
y | and |
el | here |
ES Soledad durante el confinamiento: una epidemia dentro de la pandemia de la covid-19
EN Loneliness during lockdown: An epidemic within the covid-19 pandemic
Spanish | English |
---|---|
soledad | loneliness |
confinamiento | lockdown |
pandemia | pandemic |
epidemia | epidemic |
de | within |
durante | during |
ES ¿Ha empeorado la COVID-19 el sentimiento de soledad? Según este estudio sobre mayores de 55 años de Andalucía, este sentimiento aumentó del 47% al 56% durante el confinamiento, especialmente en las mujeres.
EN Has covid-19 worsened feelings of loneliness? According to this study on over 55s in Andalusia, during lockdown feelings of loneliness increased from 47% to 56%, especially affecting women.
Spanish | English |
---|---|
soledad | loneliness |
estudio | study |
andalucía | andalusia |
confinamiento | lockdown |
mujeres | women |
ha | has |
aumentó | increased |
este | this |
a | to |
en | in |
especialmente | especially |
el | on |
de | of |
durante | during |
ES Lee el artículo "Soledad durante el confinamiento: una epidemia dentro de la pandemia de la covid-19"
EN READ THE ARTICLE "Loneliness during lockdown: An epidemic within the covid-19 pandemic"
Spanish | English |
---|---|
lee | read |
soledad | loneliness |
confinamiento | lockdown |
pandemia | pandemic |
epidemia | epidemic |
de | within |
durante | during |
ES ¿Como ayudar a las personas mayores durante el confinamiento?
EN How to help the elderly during lockdown
Spanish | English |
---|---|
confinamiento | lockdown |
personas mayores | elderly |
el | the |
a | to |
durante | during |
ayudar | to help |
ES La crisis de la COVID-19 y el confinamiento han puesto de relieve más que nunca la importancia de que todo el mundo pueda disponer de una buena conectividad y acceso a herramientas digitales, tales como ordenadores y dispositivos móviles
EN The COVID-19 crisis and the widespread lockdown have underscored more than ever how vital it is for everyone to have access to a good connectivity and digital tools such as computers or mobile devices
Spanish | English |
---|---|
confinamiento | lockdown |
importancia | vital |
buena | good |
disponer | to have |
conectividad | connectivity |
acceso | access |
herramientas | tools |
dispositivos | devices |
ordenadores | computers |
móviles | mobile |
crisis | crisis |
a | to |
digitales | a |
como | as |
ES Mitigación de riesgos con SELinux Mejore la seguridad y el confinamiento entre los procesos utilizando SELinux y las técnicas y los análisis avanzados de este sistema
EN Mitigate risk with SELinux Improve security and confinement between processes by using SELinux and advanced SELinux techniques and analyses
Spanish | English |
---|---|
riesgos | risk |
seguridad | security |
confinamiento | confinement |
análisis | analyses |
avanzados | advanced |
selinux | selinux |
procesos | processes |
técnicas | techniques |
mejore | improve |
con | with |
ES “Creamos nuestro negocio en torno a la idea del confinamiento y la cuarentena”, dijo Warden a un medio informativo local (en inglés).
EN ?We built our business around the idea of lockdown and quarantine,? Warden told a local news outlet.
Spanish | English |
---|---|
negocio | business |
idea | idea |
dijo | told |
local | local |
cuarentena | quarantine |
confinamiento | lockdown |
nuestro | our |
y | and |
en | around |
del | of |
un | a |
ES Las autoridades nacionales han decidido poner sistemáticamente bajo confinamiento general todas las gobernaciones en las que la tasa de infección alcanza los 400 casos por cada 100.000 habitantes
EN National authorities have decided to put systematically under general lockdown all governorates where the infection rate reaches 400 cases out of every 100,000 residents
Spanish | English |
---|---|
nacionales | national |
decidido | decided |
sistemáticamente | systematically |
confinamiento | lockdown |
tasa | rate |
infección | infection |
alcanza | reaches |
habitantes | residents |
general | general |
la | the |
autoridades | authorities |
de | of |
casos | cases |
bajo | under |
ES Durante la crisis, por ejemplo, Senegal experimentó un aumento del comercio electrónico, que ayudó al país a contrarrestar la suspensión de las actividades comerciales "tradicionales" provocada por el confinamiento
EN During the crisis, for example, Senegal saw a rise in e-commerce, which helped the country counterbalance the suspension of "traditional" trade activities caused by the lockdown
Spanish | English |
---|---|
senegal | senegal |
aumento | rise |
ayudó | helped |
país | country |
suspensión | suspension |
actividades | activities |
tradicionales | traditional |
confinamiento | lockdown |
comercio electrónico | e-commerce |
electrónico | e |
comercio | commerce |
comerciales | trade |
un | a |
crisis | crisis |
ejemplo | example |
de | of |
ES Leyenda: La capital de las Maldivas, Malé, entró en confinamiento total tras el primer caso positivo de la COVID-19.
EN Caption: The capital city of the Maldives, Malé, went into full lockdown following the first positive case of COVID-19.
Spanish | English |
---|---|
leyenda | caption |
maldivas | maldives |
confinamiento | lockdown |
positivo | positive |
capital | capital |
caso | case |
de | of |
ES El 15 de abril de 2020, apenas dos meses después de mi llegada al país, la capital, Malé, entró en confinamiento total tras el primer caso positivo
EN On 15 April 2020, just two months after my arrival in the country, the capital city Malé went into full lockdown following the first positive case
Spanish | English |
---|---|
mi | my |
llegada | arrival |
confinamiento | lockdown |
positivo | positive |
abril | april |
meses | months |
país | country |
capital | capital |
en | in |
caso | case |
de | first |
ES Una época de mayor confinamiento
EN A time of heightened quarantine
Spanish | English |
---|---|
época | time |
de | of |
una | a |
ES Cuando se producen incluso pequeños brotes del virus, esas zonas específicas se cierran y pasan a estar bajo confinamiento.
EN Whenever there are even small breakouts of virus, those specific areas go into lockdown.
Spanish | English |
---|---|
pequeños | small |
virus | virus |
zonas | areas |
confinamiento | lockdown |
incluso | even |
específicas | specific |
ES Es una situación alarmante. Después de que la India aplicara un confinamiento total en todo el país en respuesta a la pandemia, pasaron aproximadamente dos semanas antes de que viéramos una reducción de los casos.
EN It’s an alarming situation. After India implemented a total nationwide lockdown in response to the pandemic, it took approximately two weeks before we saw a reduction in cases.
Spanish | English |
---|---|
situación | situation |
confinamiento | lockdown |
pandemia | pandemic |
semanas | weeks |
reducción | reduction |
vi | saw |
india | india |
en | in |
un | a |
total | total |
aproximadamente | approximately |
casos | cases |
a | to |
ES Leyenda: Una mujer trans reparte comida en Ciudad de México durante el confinamiento de COVID-19.
EN Caption: A trans woman delivers food in Mexico City during the COVID-19 lockdown.
Spanish | English |
---|---|
leyenda | caption |
mujer | woman |
trans | trans |
ciudad | city |
méxico | mexico |
confinamiento | lockdown |
en | in |
el | the |
comida | food |
una | a |
de | during |
ES Durante varios meses durante el confinamiento por COVID-19, las mujeres prepararon comidas gratis para otras personas que viven en el barrio de La Casilda.
EN For several months during the COVID-19 lockdown, the women prepared free meals for others who live in the neighborhood of La Casilda.
Spanish | English |
---|---|
meses | months |
confinamiento | lockdown |
comidas | meals |
gratis | free |
otras | others |
barrio | neighborhood |
mujeres | women |
la | la |
el | the |
en | in |
de | of |
durante | during |
varios | several |
que | live |
para | for |
Spanish | English |
---|---|
que | ask |
a | to |
durante | for |
una | a |
en | on |
de | times |
ES Más de la mitad de los mayores de 55 años sintió soledad durante el confinamiento por covid-19
EN The risk of child poverty increases by 35.5% in households where only one parent works
ES Saludo del CESC en tiempo de crisis mundial y confinamiento en casa
EN Message From CESC in Times of Global Crisis and Self-Isolation
Spanish | English |
---|---|
crisis | crisis |
mundial | global |
en | in |
ES Este año nos hemos encontrado que, en este tiempo de confinamiento, nuestras publicaciones os han hecho compañía y nos habéis pedido algún ejemplar de más para repartir y darlos a conocer
EN This year, we found that during this time of quarantine, our publications have kept you company and you have asked us for extra copies to share and make known to others
Spanish | English |
---|---|
encontrado | found |
publicaciones | publications |
compañía | company |
pedido | asked |
año | year |
os | you |
este | this |
a | to |
tiempo | time |
de | of |
y | and |
en | during |
ES La caída del PIB en España se revisa a la baja hasta el 11,5% en 2020 debido, principalmente, a la prolongación de las medidas de confinamiento y al mayor impacto de las restricciones sobre la demanda.
EN The fall in GDP in Spain is revised downwards to 11.5% in 2020 mainly due to the prolongation of containment measures and the greater impact of restrictions on demand.
Spanish | English |
---|---|
pib | gdp |
se | is |
principalmente | mainly |
medidas | measures |
impacto | impact |
restricciones | restrictions |
demanda | demand |
en | in |
españa | spain |
a | to |
caída | fall |
debido | due to |
de | of |
y | and |
Spanish | English |
---|---|
restricciones | restrictions |
atención | attention |
merece | deserves |
lugar | place |
a | to |
siempre | always |
pero | but |
ahora | now |
de | within |
y | and |
felicidad | happiness |
ES ¿Qué pasa cuando el confinamiento obliga a un creativo ecléctico como Giuseppe Zanotti a trabajar desde casa? Llega la inspiración para una nueva colección cápsula de ropa, realizados con materiales preciosos y adornados con detalles personales
EN What happens when Giuseppe Zanotti works from home during quarantine? Inspiration for a new ready-to-wear capsule collection crafted from the finest materials and embellished with personal details
Spanish | English |
---|---|
inspiración | inspiration |
nueva | new |
colección | collection |
cápsula | capsule |
ropa | wear |
detalles | details |
giuseppe | giuseppe |
materiales | materials |
cuando | when |
un | a |
con | with |
a | to |
desde | from |
ES La violencia contra las mujeres en el ámbito familiar aumentó durante el confinamiento
EN Domestic violence against women increased during lockdown
Spanish | English |
---|---|
violencia | violence |
mujeres | women |
confinamiento | lockdown |
aumentó | increased |
contra | against |
durante | during |
en | domestic |
ES El gobierno no garantizó el derecho a la alimentación de las familias de bajos ingresos durante el periodo de confinamiento que duró nueve meses.
EN The government failed to guarantee the right to food for low-income families during the nine-month lockdown period.
Spanish | English |
---|---|
bajos | low |
ingresos | income |
confinamiento | lockdown |
meses | month |
gobierno | government |
a | to |
familias | families |
nueve | nine |
periodo | period |
de | during |
ES Según informes, hasta el 16% del alumnado de primaria careció de acceso a la educación online durante el confinamiento asociado a la pandemia de COVID-19
EN Up to 16% of primary school children were reportedly unable to access education online during the lockdown related to the COVID-19 pandemic
Spanish | English |
---|---|
online | online |
confinamiento | lockdown |
pandemia | pandemic |
acceso | access |
educación | education |
a | to |
de | of |
durante | during |
primaria | primary |
ES Durante la pandemia de COVID-19, la policía y el ejército hicieron uso excesivo de la fuerza para implementar el confinamiento y para controlar las protestas
EN During the COVID-19 pandemic, the security forces used excessive force to implement lockdowns and to police protests
Spanish | English |
---|---|
pandemia | pandemic |
policía | police |
excesivo | excessive |
protestas | protests |
fuerza | force |
implementar | implement |
a | to |
uso | used |
ES Se limitó el acceso a territorio italiano a personas refugiadas y migrantes, cuyos derechos se restringieron durante el confinamiento
EN Refugees’ and migrants’ access to Italian territory was limited and their rights were restricted during lockdown
Spanish | English |
---|---|
territorio | territory |
confinamiento | lockdown |
acceso | access |
migrantes | migrants |
derechos | rights |
a | to |
durante | during |
y | and |
italiano | italian |
ES Las personas pobres y sin hogar pasaron el confinamiento en alojamientos inadecuados
EN Poor and homeless people endured lockdown with inadequate housing
Spanish | English |
---|---|
pobres | poor |
confinamiento | lockdown |
sin hogar | homeless |
personas | people |
las | housing |
sin | with |
y | and |
ES Durante el confinamiento asociado a la COVID-19 se produjo un aumento de la violencia de género en el ámbito familiar
EN The COVID-19 lockdown saw a spike in domestic violence
Spanish | English |
---|---|
confinamiento | lockdown |
violencia | violence |
un | a |
en | in |
ES África Austral: Los hogares se han convertido en un lugar peligroso para las mujeres y las niñas durante el confinamiento asociado a la COVID-19
EN Madagascar: Urgent humanitarian intervention needed as millions face hunger due to devastating famine
Spanish | English |
---|---|
a | to |
en | due |
ES La policía usó fuerza excesiva contra personas que salían de su domicilio para procurarse alimentos durante el confinamiento impuesto por la COVID-19
EN Police used excessive force against people who left their homes to look for food during the COVID-19 lockdown
Spanish | English |
---|---|
policía | police |
fuerza | force |
excesiva | excessive |
personas | people |
confinamiento | lockdown |
a | to |
alimentos | food |
contra | against |
su | their |
ES El uso de fuerza excesiva y medios letales por las fuerzas de seguridad aumentó durante el confinamiento asociado a la COVID-19
EN The use by security forces of excessive and lethal force increased during the COVID-19 lockdown
Spanish | English |
---|---|
excesiva | excessive |
seguridad | security |
confinamiento | lockdown |
fuerza | force |
fuerzas | forces |
aumentó | increased |
uso | use |
de | of |
y | and |
ES Millones de personas no tenían acceso a agua apta para el consumo, y el confinamiento impuso una carga adicional a las mujeres, que debían recorrer grandes distancias en busca de ella.
EN Millions of people did not have access to safe drinking water; and lockdown placed an additional burden on women having to walk long distances for water.
Spanish | English |
---|---|
acceso | access |
agua | water |
confinamiento | lockdown |
carga | burden |
distancias | distances |
mujeres | women |
personas | people |
no | not |
a | to |
millones | millions |
de | of |
adicional | additional |
y | and |
una | an |
en | on |
ES La policía puso más de un millón de multas y sancionó arbitrariamente a algunas personas por saltarse el confinamiento impuesto por la pandemia
EN Police officers issued more than one million fines and subjected some individuals to arbitrary punishments for COVID-19 lockdown breaches
Spanish | English |
---|---|
policía | police |
multas | fines |
confinamiento | lockdown |
a | to |
millón | million |
de | individuals |
y | and |
más | more |
ES Durante el confinamiento se recluyó a personas migrantes y refugiadas en centros masificados de Melilla.
EN Migrants and refugees were confined to overcrowded facilities in Melilla during lockdown.
Spanish | English |
---|---|
confinamiento | lockdown |
migrantes | migrants |
en | in |
a | to |
ES En la entrada de hoy, el CEO de Vivaldi Jon von Tetzchner reflexiona sobre los dos meses de confinamiento y el lanzamiento de Vivaldi 3.0 y Vivaldi para Android durante la pandemia.
EN We had so much fun reading your responses to our Vivaldi 4.0 teaser posts on social media, we wanted to spread the joy.
Spanish | English |
---|---|
vivaldi | vivaldi |
entrada | posts |
en | on |
sobre | to |
y | your |
de | our |
ES Seminario virtual (en español): Los gobiernos necesitan consultar con sus expertos en protección de la niñez a la hora de levantar restricciones de confinamiento debido al COVID-19
EN Virtual Event | UNFPA-UNICEF Global Programme to End Child Marriage Bi-annual Meeting: Brilliant minds, bold approaches, better results
Spanish | English |
---|---|
seminario | event |
virtual | virtual |
hora | meeting |
a | to |
en | end |
ES Cómo volver a ligar, citas tras el confinamiento
EN Technology to deal with the diabetes pandemic
Spanish | English |
---|---|
el | the |
a | to |
ES Aprender un idioma durante el confinamiento: rompiendo las barreras empresariales durante la pandemia
EN Business English grammar rules: Top tips to sound professional
Spanish | English |
---|---|
un | top |
empresariales | business |
el | english |
las | to |
ES La población adolescente consumió menos alcohol, cannabis y tabaco durante el confinamiento
EN Adolescents consumed less alcohol, cannabis, and tobacco during lockdown
Spanish | English |
---|---|
menos | less |
alcohol | alcohol |
cannabis | cannabis |
tabaco | tobacco |
durante | during |
confinamiento | lockdown |
y | and |
ES Los ataques aéreos en particular se han suspendido en gran medida durante el período de confinamiento
EN Air strikes in particular have been largely suspended during lockdown
Spanish | English |
---|---|
suspendido | suspended |
confinamiento | lockdown |
en | in |
particular | particular |
de | during |
el | been |
ES Queda por ver si el descenso de la violencia perdurará a medida que se levanten las medidas de confinamiento.
EN It remains to be seen whether the drop in violence will endure as confinement measures are lifted.
Spanish | English |
---|---|
descenso | drop |
violencia | violence |
confinamiento | confinement |
medidas | measures |
a | to |
si | whether |
de | it |
ES En todo el mundo, las medidas de cuarentena exacerban la violencia doméstica, y se esperan 15 millones de nuevos casos por cada tres meses de confinamiento.
EN Worldwide, quarantine measures exacerbate domestic violence, with 15 million new cases expected for every three months of confinement.
Spanish | English |
---|---|
medidas | measures |
cuarentena | quarantine |
violencia | violence |
esperan | expected |
millones | million |
nuevos | new |
casos | cases |
meses | months |
confinamiento | confinement |
en todo el mundo | worldwide |
doméstica | domestic |
ES Antes de la pandemia, se estima que una de cada seis personas de edad avanzada era objeto de abuso. Las nuevas pruebas indican que esto está aumentando considerablemente como resultado directo de la pandemia y de las medidas de confinamiento.
EN Before the pandemic, it was estimated that 1 in 6 older persons were subject to abuse. Emerging evidence indicates that this is sharply increasing as a direct result of the pandemic and lockdown measures.
Spanish | English |
---|---|
pandemia | pandemic |
abuso | abuse |
pruebas | evidence |
aumentando | increasing |
resultado | result |
directo | direct |
medidas | measures |
confinamiento | lockdown |
la | the |
personas | persons |
objeto | subject |
era | was |
de | of |
una | a |
se | is |
esto | this |
como | as |
y | and |
Showing 50 of 50 translations