ES Sin una protección proactiva contra las amenazas, los departamentos de TI no cuentan con visibilidad y capacidad para salvaguardar los dispositivos de los empleados de los ciberataques.
ES Sin una protección proactiva contra las amenazas, los departamentos de TI no cuentan con visibilidad y capacidad para salvaguardar los dispositivos de los empleados de los ciberataques.
EN Without proactive threat protection in place, IT departments lack the visibility and ability to safeguard these employee devices from cyberattacks.
Spanish | English |
---|---|
amenazas | threat |
departamentos | departments |
capacidad | ability |
dispositivos | devices |
empleados | employee |
ciberataques | cyberattacks |
protección | protection |
visibilidad | visibility |
salvaguardar | safeguard |
sin | without |
proactiva | proactive |
no | lack |
contra | to |
ES Una vez que sospeche de actividad potencialmente fraudulenta, deberá tomar medidas para salvaguardar su información personal y de su cuenta
EN Once you suspect potentially fraudulent activity, you must take action to safeguard your personal and account information
Spanish | English |
---|---|
actividad | activity |
potencialmente | potentially |
fraudulenta | fraudulent |
medidas | action |
salvaguardar | safeguard |
cuenta | account |
deberá | must |
información | information |
para | to |
una vez | once |
y | your |
de | and |
personal | personal |
ES Esto puede no ser siempre completamente cierto, pero este nivel de precaución te ayudará a salvaguardar tu privacidad
EN This might not always be completely true, but this level of caution does help safeguard your privacy
Spanish | English |
---|---|
completamente | completely |
nivel | level |
precaución | caution |
salvaguardar | safeguard |
privacidad | privacy |
tu | your |
cierto | true |
ayudará | help |
no | not |
ser | be |
siempre | always |
pero | but |
de | of |
esto | this |
ES Tomando estos pasos en un buen principio en cuanto a salvaguardar tu privacidad y seguridad en línea
EN Taking these steps is a good start when it comes to safeguarding your online privacy and security
Spanish | English |
---|---|
tomando | taking |
buen | good |
en línea | online |
privacidad | privacy |
pasos | steps |
seguridad | security |
un | a |
estos | these |
a | to |
tu | your |
principio | start |
Spanish | English |
---|---|
sistemas | systems |
pandemia | pandemic |
alimentarios | food |
la | the |
ES Tercero, tenemos que salvaguardar los derechos de las mujeres y las niñas en Afganistán – incluyendo el acceso a la educación y otros servicios esenciales.
EN Third, we need to safeguard the rights of women and girls in Afghanistan – including through access to education and other essential services.
ES Entre ellos se encuentran los controles de seguridad que les permiten a las organizaciones salvaguardar y auditar la integridad de los registros y la información de los clientes frente a una amplia gama de amenazas
EN These include security controls that enable organisations to safeguard and audit the integrity of customer records and information against a broad range of threats against data
Spanish | English |
---|---|
permiten | enable |
organizaciones | organisations |
amplia | broad |
gama | range |
amenazas | threats |
controles | controls |
auditar | audit |
la | the |
integridad | integrity |
seguridad | security |
información | information |
clientes | customer |
salvaguardar | safeguard |
de | of |
a | to |
registros | records |
una | a |
ES Entre ellos se encuentran los controles de seguridad que les permiten a las organizaciones salvaguardar y auditar la integridad de los registros y la información de los clientes frente a una amplia gama de amenazas a los datos
EN These include security controls that enable organisations to safeguard and audit the integrity of customer records and information against a broad range of threats against data
Spanish | English |
---|---|
permiten | enable |
organizaciones | organisations |
amplia | broad |
gama | range |
amenazas | threats |
controles | controls |
auditar | audit |
la | the |
integridad | integrity |
seguridad | security |
información | information |
clientes | customer |
datos | data |
salvaguardar | safeguard |
de | of |
a | to |
registros | records |
una | a |
ES Permitiendo a los padres salvaguardar la actividad en línea de sus hijos.
EN Allowing parents to safeguard their childrenʼs online activity.
Spanish | English |
---|---|
permitiendo | allowing |
padres | parents |
salvaguardar | safeguard |
actividad | activity |
hijos | children |
en línea | online |
a | to |
la | their |
ES (I) Asumir responsabilidad legal y fiscal por administrar y supervisar programas conforme a este subcapítulo, incluyendo salvaguardar los fondos federales.
EN (i) have legal and fiscal responsibility for administering and overseeing programs under this subchapter, including the safeguarding of Federal funds;
Spanish | English |
---|---|
responsabilidad | responsibility |
fiscal | fiscal |
programas | programs |
federales | federal |
i | i |
legal | legal |
y | and |
fondos | funds |
este | this |
los | the |
Spanish | English |
---|---|
sistemas | systems |
pandemia | pandemic |
idrc | idrc |
international | international |
development | development |
research | research |
centre | centre |
alimentarios | food |
la | the |
ES Queremos salvaguardar la seguridad y la privacidad de todo el mundo, por lo que no permitimos publicar información confidencial ni datos personales
EN We want the privacy and safety of everyone to be respected and protected, so don’t post any sensitive or personal information
Spanish | English |
---|---|
privacidad | privacy |
información | information |
no | dont |
mundo | be |
de | of |
por | protected |
y | and |
confidencial | sensitive |
seguridad | safety |
queremos | we |
ES Usted es responsable de salvaguardar la contraseña que utiliza para acceder al Servicio y para cualquier actividad o acción bajo su contraseña, ya sea que su contraseña esté con nuestro Servicio o con un servicio de terceros.
EN You are responsible for safeguarding the password that you use to access the Service and for any activities or actions under your password, whether your password is with our Service or a third-party service.
Spanish | English |
---|---|
contraseña | password |
o | or |
acción | actions |
es | is |
servicio | service |
terceros | third |
la | the |
con | with |
responsable | responsible |
a | to |
un | a |
acceder | access |
y | your |
actividad | activities |
nuestro | our |
ES Tableau trabaja para salvaguardar la confidencialidad y seguridad de su información personal. En determinadas circunstancias, puede que Tableau comparta la información personal con terceros, por ejemplo:
EN Tableau works to keep your personal information confidential and secure. In some circumstances Tableau may share your information with third parties, for example:
Spanish | English |
---|---|
tableau | tableau |
trabaja | works |
circunstancias | circumstances |
en | in |
información | information |
terceros | third |
confidencialidad | confidential |
puede | may |
con | with |
ejemplo | example |
y | your |
que | keep |
ES Yendo al rescate ? Recompensas por servicios de agrobiodiversidad para salvaguardar variedades de cultivos en Guatemala
EN Sara Rankin, the researcher from Cali who promotes urban agriculture as more than just producing food
Spanish | English |
---|---|
al | the |
para | just |
de | than |
Spanish | English |
---|---|
intrusiones | intrusion |
requiere | requires |
profundidad | depth |
axis | axis |
combinen | combine |
zonas | areas |
integral | comprehensive |
niveles | layers |
protección | protection |
instalar | install |
se | is |
puede | can |
seguridad | security |
eficaz | effective |
salvaguardar | safeguard |
a | to |
una | a |
con | with |
rentable | cost-effective |
ES Amazon Watch se compromete a preservar su privacidad y salvaguardar su información personal.
EN Amazon Watch is committed to preserving your privacy and safeguarding your personal information
Spanish | English |
---|---|
amazon | amazon |
se | is |
preservar | preserving |
privacidad | privacy |
información | information |
a | to |
personal | personal |
watch | watch |
y | your |
ES Si bien esto causó algunos inconvenientes para varios usuarios, fue una precaución sensata para salvaguardar sus datos.
EN Whilst this caused some inconvenience for a number of users, it was a sensible precaution to safeguard their data.
Spanish | English |
---|---|
causó | caused |
usuarios | users |
salvaguardar | safeguard |
datos | data |
fue | was |
bien | of |
sus | their |
una | a |
esto | this |
algunos | to |
ES Salvaguardar la democracia y luchar contra el neofascismo y la violencia de extrema derecha
EN Safeguarding democracy and combatting neo-fascism and extreme-right violence
Spanish | English |
---|---|
democracia | democracy |
violencia | violence |
extrema | extreme |
derecha | right |
ES ProtonMail comenzó a aceptar Bitcoin en 2017 y prefiere no vender su BTC para salvaguardar su independencia.
EN The MicroStrategy boss thinks Bitcoin is a form of property and points out that the U.S. government is not threatened by other forms of property.
Spanish | English |
---|---|
bitcoin | bitcoin |
y | and |
no | not |
en | out |
a | a |
para | the |
Spanish | English |
---|---|
sector | sector |
turístico | tourism |
medidas | measures |
contaminación | pollution |
clave | key |
recursos | resource |
aguas residuales | wastewater |
eficiente | efficient |
agua | water |
gestión | management |
control | control |
eficiencia | efficiency |
en | in |
tecnológica | technology |
a | to |
uso | use |
pueden | can |
ser | be |
de | of |
nuestro | our |
y | and |
Spanish | English |
---|---|
puesto | place |
claros | clear |
completos | comprehensive |
salvaguardar | safeguard |
apoyamos | we support |
página | page |
procedimientos | procedures |
y | and |
sistemas | systems |
personas | people |
activos | assets |
políticas | policies |
en | in |
a | to |
puede | can |
leer | read |
hemos | we |
esta | this |
ES Salvaguardar y escalar entornos Moodle universitarios de gran tamaño
EN Safeguarding and scaling large university Moodle environments
Spanish | English |
---|---|
escalar | scaling |
entornos | environments |
moodle | moodle |
universitarios | university |
gran | large |
ES Debe asegurarse de proteger las conexiones y salvaguardar sus datos en todos los dispositivos que use.
EN You need to make sure that you secure your connections and safeguard your data, no matter what device you’re using.
Spanish | English |
---|---|
conexiones | connections |
dispositivos | device |
datos | data |
salvaguardar | safeguard |
y | your |
que | sure |
de | and |
debe | you |
asegurarse | make sure |
ES tomar las precauciones necesarias para salvaguardar su sitio web contra todas las posibles amenazas
EN take necessary caution to safeguard his website against all possible threats
Spanish | English |
---|---|
necesarias | necessary |
salvaguardar | safeguard |
posibles | possible |
amenazas | threats |
contra | against |
ES Si bien enfatiza que cada individuo es diferente, destaca una serie de pautas útiles que todos podemos adoptar para ayudar a salvaguardar nuestra salud mental
EN While emphasising that each individual is different, she highlights useful strategies that we can all adopt to help safeguard our mental health
Spanish | English |
---|---|
salvaguardar | safeguard |
salud | health |
mental | mental |
es | is |
útiles | useful |
podemos | we can |
si | while |
ayudar | to help |
cada | each |
todos | all |
ES El objetivo de los servicios de Proofpoint es proteger y salvaguardar a nuestros clientes de ataques maliciosos, como phishing, suplantación de identidad, ransomware, monitores de teclado y troyanos de acceso remoto (RAT)
EN Proofpoint’s Services are designed to protect and secure our customers from malicious attacks such as phishing, targeted impersonation, ransomware, keylogging and remote access trojans (RATs)
Spanish | English |
---|---|
clientes | customers |
maliciosos | malicious |
ransomware | ransomware |
troyanos | trojans |
acceso | access |
remoto | remote |
ataques | attacks |
phishing | phishing |
objetivo | targeted |
servicios | services |
proteger | protect |
a | to |
salvaguardar | secure |
suplantación | impersonation |
como | as |
ES Para Proofpoint es muy importante salvaguardar su información
EN Proofpoint is very concerned with safeguarding your information
Spanish | English |
---|---|
para | with |
proofpoint | proofpoint |
es | is |
muy | very |
su | your |
información | information |
ES Los pacientes les confían sus datos a las organizaciones de servicios médicos, y por tanto estas organizaciones tienen el deber de salvaguardar esta información médica protegida.5
EN Patients entrust their data to healthcare organisations, and it is the duty of these organisations to take care of their protected health information.5
Spanish | English |
---|---|
pacientes | patients |
organizaciones | organisations |
servicios | care |
médica | healthcare |
el | the |
datos | data |
deber | duty |
información | information |
a | to |
de | of |
y | and |
por | protected |
Spanish | English |
---|---|
enfoque | focus |
agricultoras | farmers |
aumentar | increasing |
sostenibilidad | sustainability |
agua | water |
gran | large |
población | population |
mundial | global |
productividad | productivity |
eficiencia | efficiency |
proteger | protect |
la | the |
se | is |
un | a |
en | on |
seguridad | security |
salvaguardar | safeguard |
de | of |
y | and |
su | their |
proporción | proportion |
Spanish | English |
---|---|
comunidades | communities |
alcance | scope |
riesgos | risks |
socios | partners |
trabajamos | we work |
actividades | activities |
a | to |
evitar | avoid |
debemos | must |
en | in |
seguridad | safety |
nuestro | our |
salvaguardar | safeguard |
ES Utilizamos políticas, procedimientos y recursos de seguridad diseñados para salvaguardar la información personal que recopilamos
EN We use security policies, procedures, and tools which are designed to safeguard the personal information we collect
Spanish | English |
---|---|
procedimientos | procedures |
recursos | tools |
utilizamos | we use |
políticas | policies |
la | the |
recopilamos | we collect |
seguridad | security |
información | information |
salvaguardar | safeguard |
ES Usted es totalmente responsable de mantener la confidencialidad de su contraseña y se compromete a salvaguardar cuidadosamente todas sus contraseñas
EN You are entirely responsible for maintaining the confidentiality of Your password and agree to carefully safeguard all of Your passwords
Spanish | English |
---|---|
confidencialidad | confidentiality |
cuidadosamente | carefully |
mantener | maintaining |
la | the |
salvaguardar | safeguard |
a | to |
de | of |
contraseñas | passwords |
contraseña | password |
responsable | responsible |
y | your |
ES "También estamos contentos de trabajar con una empresa que ayuda a salvaguardar las comunidades y los ecosistemas mediante la mejora de la supervisión de infraestructuras críticas como presas y minas".
EN “We are also happy to be working with a company that helps safeguard communities and ecosystems through the improved monitoring of critical infrastructures such as dams and mines.”
Spanish | English |
---|---|
contentos | happy |
salvaguardar | safeguard |
comunidades | communities |
ecosistemas | ecosystems |
mejora | improved |
supervisión | monitoring |
presas | dams |
minas | mines |
empresa | company |
ayuda | helps |
y | and |
infraestructuras | infrastructures |
también | also |
con | with |
estamos | we |
a | to |
la | the |
trabajar | working |
una | a |
Spanish | English |
---|---|
pequeños | small |
productores | producers |
sudán | sudan |
reciben | receive |
fida | ifad |
salvaguardar | safeguard |
la | the |
sur | south |
de | of |
crisis | crisis |
ante | to |
Spanish | English |
---|---|
donación | grant |
reducir | reduce |
impacto | impact |
pandemia | pandemic |
actividades | activities |
salvaguardar | safeguard |
de | of |
y | and |
ayudará | help |
en | on |
ES Hemos implementado procedimientos físicos, electrónicos y administrativos razonables para salvaguardar y ayudar a prevenir el acceso no autorizado, mantener la seguridad de los datos y utilizar correctamente la información que recopilamos en línea
EN We have in place reasonable physical, electronic and managerial procedures to safeguard and help prevent unauthorized access of, maintain data security for and correctly use the information we collect online
Spanish | English |
---|---|
razonables | reasonable |
correctamente | correctly |
no autorizado | unauthorized |
procedimientos | procedures |
electrónicos | electronic |
prevenir | prevent |
acceso | access |
en | in |
en línea | online |
recopilamos | we collect |
físicos | physical |
a | to |
seguridad | security |
datos | data |
información | information |
salvaguardar | safeguard |
ayudar | help |
mantener | maintain |
de | of |
y | and |
utilizar | use |
hemos | we |
ES Keeper utiliza una seguridad de primer nivel con un marco de confianza cero y también con una arquitectura de seguridad de conocimiento cero para salvaguardar su información y mitigar el riesgo de sufrir una filtración de datos.
EN Keeper Enterprise utilizes best-in-class security with a zero-trust framework and zero-knowledge security architecture to safeguard your information and mitigate the risk of a data breach.
Spanish | English |
---|---|
keeper | keeper |
nivel | class |
marco | framework |
arquitectura | architecture |
mitigar | mitigate |
riesgo | risk |
utiliza | utilizes |
confianza | trust |
conocimiento | knowledge |
información | information |
el | the |
datos | data |
seguridad | security |
un | a |
de | of |
cero | zero |
salvaguardar | safeguard |
con | with |
y | your |
ES Al ofrecer un proceso de incorporación sin interrupciones y una buena experiencia de usuario, Keeper consigue que salvaguardar las contraseñas empresariales de sus empleados sea muy sencillo.
EN By offering a seamless onboarding process and a great user experience, Keeper makes it simple to safeguard your employees’ business passwords.
Spanish | English |
---|---|
proceso | process |
incorporación | onboarding |
keeper | keeper |
salvaguardar | safeguard |
contraseñas | passwords |
empresariales | business |
sencillo | simple |
experiencia | experience |
empleados | employees |
usuario | user |
un | a |
ofrecer | to |
y | your |
de | and |
ES Debe tomar medidas adicionales para salvaguardar sus datos personales en línea. Para obtener más información sobre cómo protegerse, visite el sitio web de
EN You should take additional steps to safeguard your personal data online. To learn more about how to protect yourself, visit the
Spanish | English |
---|---|
salvaguardar | safeguard |
protegerse | protect yourself |
visite | visit |
en línea | online |
datos | data |
el | the |
más información | learn |
medidas | steps |
adicionales | additional |
debe | should |
cómo | how |
ES Hemos implementado procedimientos físicos, electrónicos y administrativos apropiados para salvaguardar y asegurar dicha información
EN We have put in place appropriate physical, electronic and managerial procedures to safeguard and secure such information
Spanish | English |
---|---|
procedimientos | procedures |
físicos | physical |
electrónicos | electronic |
apropiados | appropriate |
información | information |
y | and |
salvaguardar | safeguard |
hemos | we |
para | to |
ES Hemos implementado procedimientos físicos, electrónicos y gerenciales apropiados para salvaguardar y asegurar dicha información
EN We have put in place appropriate physical, electronic and managerial procedures to safeguard and secure such information
Spanish | English |
---|---|
procedimientos | procedures |
físicos | physical |
electrónicos | electronic |
gerenciales | managerial |
apropiados | appropriate |
información | information |
y | and |
salvaguardar | safeguard |
hemos | we |
para | to |
ES Su misión durante el confinamiento es salvaguardar el patrimonio de más de 150 naciones del mundo que han entregado a la Alianza uno de sus más preciados tesoros, sus semillas.
EN Their mission during the confinement is to safeguard the patrimony of more than 150 nations of the world that have entrusted the Alliance with one of their most precious treasures, their seeds.
Spanish | English |
---|---|
misión | mission |
confinamiento | confinement |
salvaguardar | safeguard |
patrimonio | patrimony |
naciones | nations |
alianza | alliance |
tesoros | treasures |
semillas | seeds |
es | is |
mundo | world |
a | to |
de | of |
durante | during |
su | their |
ES El CIAT se abrió un nuevo camino con Semillas del Futuro, un banco de germoplasma de vanguardia que permitirá a los científicos estudiar y salvaguardar la diversidad genética de los cultivos en las próximas décadas.
EN CIAT broke ground on Future Seeds, a state-of-the-art genebank that will allow scientists to study and safeguard crop genetic diversity for decades to come.
Spanish | English |
---|---|
ciat | ciat |
semillas | seeds |
futuro | future |
científicos | scientists |
salvaguardar | safeguard |
diversidad | diversity |
genética | genetic |
cultivos | crop |
décadas | decades |
nuevo | state-of-the-art |
un | a |
de | of |
a | to |
estudiar | to study |
y | and |
en | on |
ES Para ello, hay que garantizar el acceso de todas las personas a viviendas y servicios básicos adecuados; asegurar una urbanización y transportes accesibles y sostenibles, y salvaguardar el patrimonio cultural y natural del mundo, entre otras metas.
EN This means guaranteeing access for all to adequate housing and basic services; assuring accessible and sustainable urbanisation and transport, and safeguarding the world's cultural and natural heritage, among other targets.
Spanish | English |
---|---|
transportes | transport |
sostenibles | sustainable |
natural | natural |
metas | targets |
garantizar | guaranteeing |
mundo | worlds |
acceso | access |
servicios | services |
otras | other |
accesibles | accessible |
cultural | cultural |
el | the |
a | to |
de | among |
las | housing |
básicos | basic |
y | and |
patrimonio | heritage |
ES La reducción de las emisiones y la descarbonización de la energía son vitales para salvaguardar el planeta. Para conseguirlo, la hibridación de las energías renovables se revela fundamental para suministrar energía limpia y eficiente.
EN Reducing emissions and decarbonising energy are fundamental for saving the planet. To achieve this, the hybridisation of renewable energy is showing itself to be fundamental to supplying clean and efficient energy.
Spanish | English |
---|---|
reducción | reducing |
emisiones | emissions |
renovables | renewable |
limpia | clean |
eficiente | efficient |
energía | energy |
planeta | planet |
se | is |
son | are |
a | to |
de | of |
y | and |
fundamental | fundamental |
ES Salvaguardar los servicios ecosistémicos en el suroccidente de la Amazonia, la principal motivación del Equipo de Ciencias Aplicadas de Stephanie Spera
EN We are recruiting: Caribbean geospatial assessment – senior coordinator
Spanish | English |
---|---|
los | are |
ES Para evitar el acceso o la divulgación no autorizados, hemos implementado procedimientos físicos, electrónicos y administrativos adecuados para salvaguardar y asegurar la información que recopilamos en línea.
EN In order to prevent unauthorized access or disclosure we have put in place suitable physical, electronic and managerial procedures to safeguard and secure the information we collect online.
Spanish | English |
---|---|
acceso | access |
divulgación | disclosure |
procedimientos | procedures |
físicos | physical |
o | or |
electrónicos | electronic |
en línea | online |
recopilamos | we collect |
en | in |
evitar | prevent |
información | information |
y | and |
salvaguardar | safeguard |
hemos | we |
ES Esta cookie está destinada a salvaguardar las opciones relativas al consentimiento de las cookies.
EN This cookie is intended to safeguard the choices regarding the consent of cookies.
Spanish | English |
---|---|
destinada | intended |
salvaguardar | safeguard |
opciones | choices |
consentimiento | consent |
a | to |
al | the |
cookie | cookie |
cookies | cookies |
de | of |
esta | this |
está | is |
Showing 50 of 50 translations