ES una. Usted declara que posee las credenciales correspondientes correspondientes y acepta informar cualquier cambio en estas credenciales; y
"correspondientes" in Spanish can be translated into the following Portuguese words/phrases:
correspondientes | apropriadas apropriados correspondentes relevantes uma |
ES una. Usted declara que posee las credenciales correspondientes correspondientes y acepta informar cualquier cambio en estas credenciales; y
PT uma. Você declara que possui as credenciais correspondentes e concorda em relatar quaisquer alterações nessas credenciais; Y
Spanish | Portuguese |
---|---|
declara | declara |
credenciales | credenciais |
correspondientes | correspondentes |
acepta | concorda |
informar | relatar |
cambio | alterações |
y | e |
en | em |
una | uma |
posee | que |
ES una. Usted declara que posee las credenciales correspondientes correspondientes y acepta informar cualquier cambio en estas credenciales; y
PT uma. Você declara que possui as credenciais correspondentes e concorda em relatar quaisquer alterações nessas credenciais; Y
Spanish | Portuguese |
---|---|
declara | declara |
credenciales | credenciais |
correspondientes | correspondentes |
acepta | concorda |
informar | relatar |
cambio | alterações |
y | e |
en | em |
una | uma |
posee | que |
ES una. Usted declara que posee las credenciales correspondientes correspondientes y acepta informar cualquier cambio en estas credenciales; y
PT uma. Você declara que possui as credenciais correspondentes e concorda em relatar quaisquer alterações nessas credenciais; Y
Spanish | Portuguese |
---|---|
declara | declara |
credenciales | credenciais |
correspondientes | correspondentes |
acepta | concorda |
informar | relatar |
cambio | alterações |
y | e |
en | em |
una | uma |
posee | que |
ES Permite realizar comprobaciones del estado de salud cada 10 segundos mediante solicitudes HTTP/HTTPS periódicas, y los informes correspondientes podrán entregarse mediante notificaciones por correo electrónico o API de REST.
PT Health checks podem ser feitas com uma frequência de até 10 segundos por meio de solicitações HTTP/HTTPS periódicas, com relatórios entregues por notificações de e-mail ou API REST.
Spanish | Portuguese |
---|---|
salud | health |
solicitudes | solicitações |
informes | relatórios |
api | api |
estado | feitas |
segundos | segundos |
http | http |
https | https |
o | ou |
y | e |
notificaciones | notificações |
podrán | podem |
de | uma |
ES Centraliza las alertas y notifica a las personas correspondientes en el momento adecuado
PT Centralize os alertas e avise as pessoas certas na hora certa
Spanish | Portuguese |
---|---|
alertas | alertas |
momento | hora |
y | e |
personas | pessoas |
en | na |
ES Crea una visión completa de marketing y ventas, haciendo coincidir los contactos sociales con los datos correspondientes del cliente de Salesforce; todo sin salir de Sprout.
PT Crie uma visualização completa para marketing e vendas combinando os contatos de redes sociais aos dados correspondentes dos clientes da força de vendas - sem sair do Sprout.
Spanish | Portuguese |
---|---|
crea | crie |
visión | visualização |
correspondientes | correspondentes |
cliente | clientes |
completa | completa |
marketing | marketing |
y | e |
ventas | vendas |
contactos | contatos |
sin | sem |
datos | dados |
sociales | sociais |
ES Después de todo, necesita saber dónde estás en internet para ofrecerte los descuentos correspondientes
PT Afinal, ele precisa saber onde você está na internet para poder fornecer o tipo certo de desconto
Spanish | Portuguese |
---|---|
necesita | precisa |
internet | internet |
descuentos | desconto |
en | de |
saber | saber |
está | está |
ES Con todos los datos de contacto organizados en Mailchimp, puedes empezar a utilizar esa información para asegurarte de que tus mensajes de marketing lleguen a los clientes correspondientes por todos los canales de marketing
PT Com todos os seus contatos organizados no Mailchimp, você pode começar a usar estes insights para garantir que seu marketing fale com clientes individuais pelos canais de marketing
Spanish | Portuguese |
---|---|
organizados | organizados |
mailchimp | mailchimp |
marketing | marketing |
canales | canais |
en | de |
datos | contatos |
que | garantir |
clientes | clientes |
de | pelos |
todos | todos |
puedes | você pode |
empezar | para |
a | individuais |
con | com |
utilizar | usar |
Spanish | Portuguese |
---|---|
ilimitado | ilimitado |
espectadores | espectadores |
y | e |
precios | preços |
en | de |
sin | zero |
que | simples |
de | número |
ES Copia y pega la URL de RTMPS y la clave de transmisión en los campos correspondientes de tu codificador de transmisión.
PT Copie e cole o URL RTMPS e a chave de transmissão nos campos correspondentes em seu codificador de transmissão.
Spanish | Portuguese |
---|---|
copia | copie |
pega | cole |
url | url |
clave | chave |
transmisión | transmissão |
correspondientes | correspondentes |
codificador | codificador |
y | e |
la | a |
campos | campos |
tu | seu |
ES Lleva unos pocos minutos rellenar el formulario y unos cuatro minutos dar respuesta a los correspondientes tickets de requisitos de seguridad de Jira
PT Leva alguns minutos para preencher o formulário e cerca de quatro minutos para recuperar os tickets de requisitos de segurança correspondentes do Jira
Spanish | Portuguese |
---|---|
lleva | leva |
rellenar | preencher |
formulario | formulário |
correspondientes | correspondentes |
requisitos | requisitos |
seguridad | segurança |
jira | jira |
tickets | tickets |
minutos | minutos |
y | e |
el | a |
ES Consulta más información detallada sobre los paquetes de productos y los límites correspondientes en el Catálogo de productos y servicios aquí. El precio se muestra en USD y está sujeto a impuestos aplicables.
PT Para obter informações mais detalhadas sobre nossos produtos e os limites aplicáveis, consulte nosso Catálogo de Produtos e Serviços aqui. Preço mostrado em dólares americanos e sujeito ao imposto aplicável.
Spanish | Portuguese |
---|---|
detallada | detalhadas |
límites | limites |
sujeto | sujeito |
se muestra | mostrado |
y | e |
catálogo | catálogo |
información | informações |
servicios | serviços |
aquí | aqui |
aplicables | aplicáveis |
impuestos | imposto |
más | mais |
el | o |
precio | preço |
productos | produtos |
ES Encuentra información detallada sobre los paquetes de productos y los límites correspondientes en el Catálogo de productos y servicios aquí. Los precios se muestran en USD y pueden estar sujetos a impuestos.
PT Para ter mais informações detalhadas sobre pacote de produtos e os limites aplicáveis, consulte nosso Catálogo de produtos e serviços aqui. Os preços são mostrados em USD e estão sujeitos a taxas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
detallada | detalhadas |
límites | limites |
usd | usd |
y | e |
catálogo | catálogo |
información | informações |
servicios | serviços |
aquí | aqui |
precios | preços |
paquetes | pacote |
productos | produtos |
sujetos | sujeitos |
ES Algo que se conoce (factor de conocimiento)Suele ser una contraseña, un PIN o una frase de paso, o un conjunto de preguntas de seguridad y sus correspondientes respuestas que sólo conoce la persona
PT Algo que você sabe (fator de conhecimento)Isto é normalmente uma senha, PIN ou senha, ou um conjunto de perguntas de segurança e suas correspondentes respostas conhecidas apenas pelo indivíduo
Spanish | Portuguese |
---|---|
conoce | sabe |
factor | fator |
conocimiento | conhecimento |
suele | normalmente |
seguridad | segurança |
correspondientes | correspondentes |
contraseña | senha |
o | ou |
y | e |
respuestas | respostas |
la | a |
pin | pin |
preguntas | perguntas |
lo | você |
algo | algo |
que | que |
ES 2) Distribución aleatoria de páginas: En lugar de mostrar todos los anuncios juntos, puedes agregar un anuncio en cada página de la encuesta con las preguntas de seguimiento correspondientes.
PT 2) Aleatoriedade de páginas: em vez de mostrar todos os anúncios de uma vez, é possível adicioná-los em diferentes páginas do questionário com perguntas de follow-up correspondentes em cada uma delas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
puedes | possível |
correspondientes | correspondentes |
anuncios | anúncios |
páginas | páginas |
preguntas | perguntas |
encuesta | questionário |
mostrar | mostrar |
todos | todos |
cada | cada |
con | com |
ES Con la gestión de la configuración, puede replicar un entorno de forma precisa con el sistema de software y las configuraciones correspondientes, ya que sabe lo que hay en el entorno original.
PT Com o gerenciamento de configuração, é possível replicar com precisão um ambiente, com todas as configurações e softwares corretos, já que você já sabe o que está no ambiente original.
Spanish | Portuguese |
---|---|
replicar | replicar |
original | original |
gestión | gerenciamento |
un | um |
entorno | ambiente |
y | e |
sabe | sabe |
software | softwares |
en | de |
en el | no |
con | com |
configuración | configurações |
precisa | precisão |
el | o |
ES Es mejor investigar los parámetros de la industria de antemano y después monitorear tus anuncios y hacer los ajustes correspondientes.
PT É melhor pesquisar benchmarks do setor antecipadamente, monitorar seus anúncios e ajustá-los em conformidade.
Spanish | Portuguese |
---|---|
mejor | melhor |
investigar | pesquisar |
industria | setor |
monitorear | monitorar |
anuncios | anúncios |
y | e |
de | em |
ES Una de las empresas más grandes del mundo de tarjetas de crédito procesa 4000 millones de transacciones y sus eventos correspondientes por día para crear la experiencia segura y en tiempo real que sus clientes esperan.
PT Uma das maiores empresas de cartões de crédito do mundo processa 4 bilhões de transações e os eventos correspondentes todos os dias para criar a experiência segura e em tempo real que seus clientes esperam.
Spanish | Portuguese |
---|---|
procesa | processa |
transacciones | transações |
eventos | eventos |
correspondientes | correspondentes |
real | real |
clientes | clientes |
esperan | esperam |
millones | bilhões |
empresas | empresas |
y | e |
tarjetas | cartões |
crédito | crédito |
crear | criar |
la | a |
experiencia | experiência |
mundo | mundo |
grandes | maiores |
segura | segura |
sus | seus |
tiempo | tempo |
ES en Nueva Zelanda actualmente es $16,50 por hora. Hacé las averiguaciones correspondientes para asegurarte de que tu potencial empleador te esté ofreciendo un salario justo.
PT na Nova Zelândia atualmente é de NZ $ 16,50 por hora. Antes de aceitar, certifique-se que está sendo contratado a uma taxa justa pelo possível empregador.
Spanish | Portuguese |
---|---|
nueva | nova |
actualmente | atualmente |
hora | hora |
potencial | possível |
empleador | empregador |
es | é |
en | de |
zelanda | zelândia |
esté | que |
ES Para obtener más ayuda, haz clic en el enlace recent subject lines (últimas líneas de asunto) para ver una lista con las cinco líneas de asunto más recientes y sus correspondientes tasas de apertura.
PT Para obter ajuda adicional, clique no link assuntos recentes para ver uma lista dos seus últimas 5 assuntos, juntamente com suas taxas de abertura.
Spanish | Portuguese |
---|---|
ayuda | ajuda |
clic | clique |
enlace | link |
tasas | taxas |
apertura | abertura |
con | juntamente |
recientes | recentes |
obtener | obter |
en | de |
ver | ver |
lista | lista |
en el | no |
sus | seus |
ES En los casos en los que el tratamiento se base en su consentimiento, usted tiene derecho a retirar dicho consentimiento en cualquier momento por medio de las ajustes correspondientes
PT Em casos em que o processamento ocorra com base em seu consentimento, você tem o direito de retirar seu consentimento a qualquer momento, por meio de definições relevantes
Spanish | Portuguese |
---|---|
tratamiento | processamento |
base | base |
consentimiento | consentimento |
retirar | retirar |
ajustes | definições |
correspondientes | relevantes |
derecho | direito |
momento | momento |
casos | casos |
cualquier | qualquer |
el | a |
su | você |
ES Cada operación de consola está vinculada con las API, SDK, CLI correspondientes y un proveedor Terraform, que aporta un enfoque estándar de la industria de nube múltiple en la organización del entorno
PT Cada operação do console é combinada com APIs, SDKs, CLIs e um Provedor Terraform que traz uma abordagem multinuvem padrão do setor para a coreografia do ambiente
Spanish | Portuguese |
---|---|
operación | operação |
consola | console |
api | apis |
sdk | sdks |
proveedor | provedor |
enfoque | abordagem |
estándar | padrão |
industria | setor |
entorno | ambiente |
y | e |
un | um |
cada | cada |
de | do |
que | que |
Spanish | Portuguese |
---|---|
compra | compras |
materiales | materiais |
proveedores | fornecedores |
sujeta | sujeitas |
establecidos | estabelecidos |
correspondientes | correspondentes |
o | ou |
y | e |
sitios | sites |
condiciones | condições |
términos | termos |
en | em |
a través de | meio |
ES Identifica a los estudiantes que inician sesión en Chromebooks y aplica las políticas apropiadas que sean correspondientes al nivel de grado.
PT Identifica os alunos que efetuaram login nos Chromebooks e aplica as políticas apropriadas que são adequadas ao nível da série.
Spanish | Portuguese |
---|---|
identifica | identifica |
estudiantes | alunos |
chromebooks | chromebooks |
aplica | aplica |
políticas | políticas |
y | e |
nivel | nível |
apropiadas | apropriadas |
al | ao |
los | os |
de | nos |
a | série |
que | que |
ES Al usar los Servicios, Usted será responsable del pa-go de las comisiones correspondientes y abonará dichas comisiones a Blurb según lo establecido en el Sitio Web o en la Aplicación.
PT Ao utilizar os Serviços, Você será responsável pelo pagamento de quaisquer taxas aplicáveis e pagará tais taxas à Blurb conforme estabelecido no Site ou no Aplicativo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
responsable | responsável |
comisiones | taxas |
establecido | estabelecido |
servicios | serviços |
y | e |
o | ou |
al | ao |
en | de |
en el | no |
aplicación | aplicativo |
el | à |
de | pelo |
la | tais |
será | ser |
sitio | site |
ES Copia y pega la URL y la clave de transmisión de tu evento OTT en los campos correspondientes del modal de transmisión simultánea RTMP de Vimeo Core.
PT Copie e cole a URL e a Chave de Transmissão do seu evento OTT nos campos correspondentes no modal simulcast RTMP do Vimeo Core.
Spanish | Portuguese |
---|---|
copia | copie |
pega | cole |
url | url |
clave | chave |
transmisión | transmissão |
evento | evento |
ott | ott |
correspondientes | correspondentes |
modal | modal |
rtmp | rtmp |
vimeo | vimeo |
core | core |
y | e |
en | de |
campos | campos |
de | do |
tu | seu |
ES Para aceptar compras en monedas distintas al USD, ve a la pestaña Precios en tu Configuración de VOD y marca las casillas correspondientes
PT Para aceitar compras em moedas diferentes de USD, vá até a aba Preços nas Configurações de VOD e marque as caixas apropriadas
ES Si tienes materiales complementarios, asegúrate de incluir también los enlaces correspondientes.
PT Não se esqueça de incluir também links para qualquer material complementar que tiver.
Spanish | Portuguese |
---|---|
materiales | material |
incluir | incluir |
si | se |
enlaces | links |
también | também |
los | de |
de | para |
ES Usted tiene derecho a decidir si acepta o rechaza las cookies. Puede ejercer sus preferencias de cookies haciendo clic en los enlaces de exclusión correspondientes proporcionados en la tabla de cookies anterior.
PT Você tem o direito de decidir se aceita ou rejeita cookies. Você pode exercitar suas preferências de cookies clicando nos links de opt-out apropriados fornecidos na tabela de cookies acima.
Spanish | Portuguese |
---|---|
derecho | direito |
decidir | decidir |
cookies | cookies |
preferencias | preferências |
enlaces | links |
correspondientes | apropriados |
tabla | tabela |
si | se |
o | ou |
haciendo clic | clicando |
proporcionados | fornecidos |
acepta | aceita |
puede | pode |
en | de |
la | o |
de | acima |
sus | suas |
ES Encuentra más información sobre los paquetes de productos y las restricciones vigentes en nuestro Catálogo de productos y servicios aquí. Los precios se muestran en USD y están sujetos a los impuestos correspondientes.
PT Para obter informações detalhadas sobre os pacotes e limites, consulte nosso catálogo de produtos e serviços aqui. Preço mostrado em US$ e sujeito a tributos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
restricciones | limites |
sujetos | sujeito |
paquetes | pacotes |
y | e |
catálogo | catálogo |
información | informações |
servicios | serviços |
aquí | aqui |
precios | preço |
encuentra | o |
nuestro | nosso |
productos | produtos |
ES Introduce en los campos correspondientes la dirección de correo electrónico de tu cliente y un mensaje que le recuerde por qué necesitas acceder a su cuenta
PT Nos campos fornecidos, digite o endereço de e-mail do seu cliente e uma mensagem que o lembre do motivo pelo qual você precisa acessar sua conta
Spanish | Portuguese |
---|---|
cliente | cliente |
recuerde | lembre |
cuenta | conta |
mensaje | mensagem |
acceder | acessar |
en | de |
y | e |
introduce | digite |
campos | campos |
la | o |
dirección | endereço |
necesitas | precisa |
de | do |
que | que |
ES En lugar de confeccionar informes a pedido, comparte enlaces a los paneles correspondientes entre grupos compartidos del equipo, como sitios de SharePoint y Jam, así como intercambios por correo electrónico.
PT Em vez de gerar relatórios mediante solicitação, ela compartilha links para os painéis apropriados nas áreas de compartilhamento de cada equipe, como o SharePoint e o Jam Sites, por exemplo, e também nas trocas de e-mail.
Spanish | Portuguese |
---|---|
informes | relatórios |
pedido | solicitação |
paneles | painéis |
correspondientes | apropriados |
equipo | equipe |
intercambios | trocas |
sharepoint | sharepoint |
comparte | compartilha |
compartidos | compartilhamento |
y | e |
enlaces | links |
sitios | sites |
ES Idealmente, debería agregar una serie Fecha de inicio, una serie Duración y una serie Fecha de finalización. Escriba el nombre correspondiente en la sección Nombre y seleccione los valores correspondientes en la sección Valores de la ventana.
PT O ideal é que você adicione uma série de Data de início, uma série de Duração e uma série de Data de término. Digite o nome apropriado na seção Nome e selecione os valores apropriados na seção Valores da janela.
Spanish | Portuguese |
---|---|
debería | se |
inicio | início |
correspondiente | apropriado |
correspondientes | apropriados |
ventana | janela |
duración | duração |
y | e |
seleccione | selecione |
valores | valores |
agregar | adicione |
fecha | data |
nombre | nome |
en | de |
sección | seção |
serie | série |
el | o |
de | uma |
ES A diferencia de Excel, no es necesario aplicar formatos, ya que Smartsheet volverá a aplicar los formatos correspondientes en forma automática según la información que usted proporcione.
PT Ao contrário do Excel, não há necessidade de formatar nada - o Smartsheet ajustará a formatação automaticamente de acordo com as informações inseridas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
excel | excel |
formatos | formatação |
automática | automaticamente |
smartsheet | smartsheet |
en | de |
de | do |
la | a |
información | informações |
no | não |
necesario | necessidade |
que | nada |
según | com |
ES 12. Si quiere modificar las fechas a través de las barras de tareas, simplemente arrastre desde cualquiera de los extremos de la barra y se actualizarán en forma automática las fechas y duraciones correspondientes en la tabla de tareas.
PT 12. Se você quiser alterar as datas através das barras de tarefas, basta arrastar uma das extremidades da barra e as datas e durações correspondentes da tabela de tarefas serão atualizadas automaticamente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
fechas | datas |
tareas | tarefas |
arrastre | arrastar |
extremos | extremidades |
automática | automaticamente |
correspondientes | correspondentes |
tabla | tabela |
actualizar | atualizadas |
si | se |
barras | barras |
barra | barra |
y | e |
modificar | alterar |
en | de |
la | o |
ES Como último recurso, puede descargar los videos desde sus páginas correspondientes. Busque el enlace MP4 para descargar y ver el video.
PT Como último recurso, você também pode baixar os vídeos na página específica de cada vídeo. Localize o link MP4 para baixar o vídeo e assisti-lo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
recurso | recurso |
descargar | baixar |
enlace | link |
puede | pode |
y | e |
videos | vídeos |
páginas | página |
el | o |
video | vídeo |
para | para |
ES Estos pueden incluir, entre otros tipos de datos, direcciones de correo electrónico y las contraseñas correspondientes, a menudo de una violación de datos
PT Isso pode incluir, entre outros tipos de dados, endereços de e-mail e as senhas correspondentes, geralmente de uma violação de dados
Spanish | Portuguese |
---|---|
pueden | pode |
incluir | incluir |
otros | outros |
direcciones | endereços |
contraseñas | senhas |
correspondientes | correspondentes |
violación | violação |
datos | dados |
y | e |
tipos | tipos |
menudo | geralmente |
de | entre |
ES Algo que sabes: una contraseña, un PIN, una frase de paso o preguntas y sus correspondientes respuestas.
PT Algo que você sabe: Uma senha, PIN, senha ou perguntas e suas respectivas respostas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
contraseña | senha |
o | ou |
y | e |
respuestas | respostas |
pin | pin |
preguntas | perguntas |
que | que |
sabes | sabe |
algo | algo |
de | uma |
ES Reach canaliza automáticamente la información estándar como correo electrónico y número de teléfono a los campos correspondientes en Sell, pero también puede mapear datos con campos personalizados como Empleados o Tecnología
PT O Reach coloca automaticamente no funil informações padrão como E-mail e Número de telefone para campos correspondentes no Sell, mas você também pode mapear dados para campos personalizados como Funcionários ou Tecnologia
Spanish | Portuguese |
---|---|
estándar | padrão |
teléfono | telefone |
correspondientes | correspondentes |
mapear | mapear |
automáticamente | automaticamente |
puede | pode |
datos | dados |
personalizados | personalizados |
empleados | funcionários |
o | ou |
tecnología | tecnologia |
y | e |
la | o |
información | informações |
campos | campos |
en | de |
pero | mas |
también | também |
de | número |
ES Para añadir servicios al área Servicios habilitados de la sección Compartir, arrastra los botones correspondientes del área Servicios disponibles. Puedes configurar los servicios para que aparezcan como iconos, texto o de ambas formas.
PT Adicionar aos Serviços habilitados de compartilhamento é apenas uma questão de arrastar o botão da área Serviços disponíveis. Você pode configurar os serviços para que apareçam como ícones, texto ou os dois.
Spanish | Portuguese |
---|---|
añadir | adicionar |
compartir | compartilhamento |
arrastra | arrastar |
botones | botão |
disponibles | disponíveis |
configurar | configurar |
iconos | ícones |
servicios | serviços |
o | ou |
texto | texto |
la | o |
puedes | você pode |
que | que |
ES En vista de este alto volumen, ¿cuenta con un plan para procesarlos, distribuirlos en su negocio, cumplir con las regulaciones y disminuir los costos totales correspondientes a la propiedad?
PT Diante desse grande volume, você tem um plano para processá-lo e distribuí-lo pela sua empresa, em conformidade com normas e reduzindo o custo total de propriedade?
Spanish | Portuguese |
---|---|
regulaciones | normas |
volumen | volume |
plan | plano |
y | e |
propiedad | propriedade |
un | um |
costos | custo |
la | o |
ES Recibe los pedidos en tu carrito y envía los datos correspondientes al marketplace. Gestiona los pedidos de tu marketplace sin salir de la interfaz.
PT Receba encomendas na sua tabela e envie os dados de cumprimento de novo para o mercado. Faça a gestão de encomendas no mercado sem sair da UI do seu carrinho de compras.
Spanish | Portuguese |
---|---|
recibe | receba |
pedidos | encomendas |
envía | envie |
marketplace | mercado |
gestiona | gestão |
y | e |
sin | sem |
en | de |
datos | dados |
la | a |
carrito | carrinho |
ES Detalles correspondientes al ticket de asistencia técnica si ya ha abierto un ticket por teléfono o a través del Netskope Support Portal
PT Detalhes relevantes do problema/da solicitação de suporte, caso você já tenha aberto um chamado (ticket) por telefone ou pelo Portal de Suporte da Netskope
Spanish | Portuguese |
---|---|
detalles | detalhes |
correspondientes | relevantes |
ticket | ticket |
abierto | aberto |
netskope | netskope |
portal | portal |
asistencia | suporte |
teléfono | telefone |
o | ou |
un | um |
de | do |
si | caso |
ES en la Entrada inteligente. Podrás mantenerte organizado y distribuir los mensajes de forma adecuada entre los miembros correspondientes del equipo.
PT e citações em stories do Instagram na Inbox Inteligente, mantendo a organização e distribuindo corretamente as mensagens para os membros certos da equipe.
Spanish | Portuguese |
---|---|
inteligente | inteligente |
adecuada | certos |
miembros | membros |
y | e |
mensajes | mensagens |
equipo | equipe |
en | em |
los | os |
Spanish | Portuguese |
---|---|
adquirido | adquiriu |
válido | válido |
producto | produto |
packs | pacotes |
instalación | instalação |
manuales | manuais |
correspondientes | correspondentes |
centro | center |
descargas | download |
magix | magix |
necesitas | necessita |
nuevo | novo |
y | e |
un | um |
al | entrar |
serie | série |
los | de |
de | número |
para | para |
Spanish | Portuguese |
---|---|
programas | programas |
y | e |
en | de |
serie | série |
tendrás | é |
después | após |
tu | seu |
con | com |
sus | seus |
ES Opiniones y comentarios de aprendices correspondientes a Big Data Science with the BD2K-LINCS Data Coordination and Integration Center por parte de Escuela Icahn de Medicina del Monte Sinaí
PT Comentários e feedback de alunos de Big Data com Coordenação BD2K-LINCS e Centro de Integração da instituição Escola de Medicina Icahn do Hospital Monte Sinai
Spanish | Portuguese |
---|---|
integration | integração |
escuela | escola |
medicina | medicina |
monte | monte |
y | e |
data | data |
comentarios | comentários |
center | centro de |
de | do |
and | com |
ES Para recibir su descuento, simplemente haga clic en el enlace para verificar su estado como miembro de uno de los grupos correspondientes
PT Para receber seu desconto, basta clicar no link para verificar seu status como membro de um dos grupos aplicáveis
Spanish | Portuguese |
---|---|
descuento | desconto |
enlace | link |
verificar | verificar |
estado | status |
miembro | membro |
grupos | grupos |
recibir | receber |
en | de |
en el | no |
clic | clicar |
de | dos |
como | como |
Spanish | Portuguese |
---|---|
error | erro |
verificación | verificação |
completar | concluir |
agregar | adicionar |
cname | cname |
txt | txt |
html | html |
si | se |
pasos | etapas |
de | do |
siguiente | seguinte |
Spanish | Portuguese |
---|---|
consultar | verificar |
manuales | manuais |
proveedor | provedor |
dns | dns |
agregar | adicionar |
registros | registros |
cname | cname |
mx | mx |
ayuda | ajuda |
o | ou |
instrucciones | instruções |
soporte | suporte |
páginas | páginas |
equipo | equipe |
el | a |
de | em |
para | para |
por lo tanto | portanto |
Showing 50 of 50 translations