ES Enmarcar nuestro trabajo de impacto social en torno a causas específicas, en lugar de destacar las organizaciones a las que hemos donado, nos ha permitido aprovechar una pasión colectiva en torno a los problemas
"ia en torno" in Spanish can be translated into the following Portuguese words/phrases:
ES Enmarcar nuestro trabajo de impacto social en torno a causas específicas, en lugar de destacar las organizaciones a las que hemos donado, nos ha permitido aprovechar una pasión colectiva en torno a los problemas
PT Concentrar nosso trabalho de impacto social em causas específicas, em vez de destacar as organizações para as quais fizemos doações, permitiu que nos dedicássemos a esses problemas
Spanish | Portuguese |
---|---|
impacto | impacto |
social | social |
causas | causas |
organizaciones | organizações |
permitido | permitiu |
problemas | problemas |
destacar | destacar |
trabajo | trabalho |
nuestro | nosso |
nos | que |
ES Enmarcar nuestro trabajo de impacto social en torno a causas específicas, en lugar de destacar las organizaciones a las que hemos donado, nos ha permitido aprovechar una pasión colectiva en torno a los problemas.
PT Concentrar nosso trabalho de impacto social em causas específicas, em vez de destacar as organizações para as quais fizemos doações, permitiu que nos dedicássemos a esses problemas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
impacto | impacto |
social | social |
causas | causas |
organizaciones | organizações |
permitido | permitiu |
problemas | problemas |
destacar | destacar |
trabajo | trabalho |
nuestro | nosso |
nos | que |
ES Las herramientas líderes del sector y la amplia experiencia de Elsevier le ayudarán a comunicar y definir su estrategia futura, que gira en torno a sus objetivos específicos.
PT As ferramentas líderes do setor e a ampla experiência da Elsevier ajudarão a informar e moldar a sua estratégia futura, centrada em suas metas específicas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
líderes | líderes |
sector | setor |
amplia | ampla |
experiencia | experiência |
ayudarán | ajudar |
comunicar | informar |
futura | futura |
ayudará | ajudarão |
y | e |
estrategia | estratégia |
objetivos | metas |
herramientas | ferramentas |
en | em |
específicos | específicas |
ES Esto reduce gran parte de la fricción en torno a la configuración de SSL en tu servidor de origen, a la vez que protege el tráfico desde tu origen a Cloudflare
PT Isso reduz muito do atrito na configuração do SSL no servidor de origem, embora ainda proteja o tráfego da sua origem para a Cloudflare
Spanish | Portuguese |
---|---|
reduce | reduz |
fricción | atrito |
configuración | configuração |
ssl | ssl |
servidor | servidor |
origen | origem |
protege | proteja |
cloudflare | cloudflare |
tráfico | tráfego |
de | do |
en | de |
tu | sua |
la | a |
ES Con solo unos pocos clics, el contenido biológico, respaldado por más de siete millones de interacciones moleculares basadas en bibliografía y más de 2000 vías manualmente seleccionadas, puede colocarse en torno a sus datos experimentales
PT Com apenas alguns cliques, o contexto biológico ? com mais de 7 milhões de interações moleculares baseadas na literatura e mais de 2.000 caminhos organizados manualmente ? pode ser usado em seus dados experimentais
Spanish | Portuguese |
---|---|
clics | cliques |
biológico | biológico |
interacciones | interações |
basadas | baseadas |
vías | caminhos |
manualmente | manualmente |
y | e |
datos | dados |
puede | pode |
más | mais |
solo | apenas |
con | com |
el | o |
millones | milhões |
sus | seus |
ES Las tecnologías de acceso a la red de confianza cero (ZTNA) crean límites seguros en torno a las aplicaciones
PT As tecnologias de acesso à rede Zero Trust (ZTNA) criam limites seguros em torno dos aplicativos
Spanish | Portuguese |
---|---|
ztna | ztna |
crean | criam |
límites | limites |
tecnologías | tecnologias |
acceso | acesso |
aplicaciones | aplicativos |
cero | zero |
red | rede |
seguros | seguros |
de confianza | trust |
la | as |
ES La escritora, profesora y defensora del movimiento "body positive" afincada en Carolina del Norte está trabajando para cambiar la narrativa en torno a la antigua práctica del yoga, y mostrar cómo construir una marca fuerte siendo auténtica.
PT A autora, professora e defensora da positividade corporal que mora na Carolina do Norte está trabalhando para mudar as narrativas acerca do antiga prática da ioga e mostrar como criar uma marca forte ao ser autêntica.
Spanish | Portuguese |
---|---|
profesora | professora |
antigua | antiga |
práctica | prática |
yoga | ioga |
fuerte | forte |
y | e |
la | a |
carolina | carolina |
norte | norte |
trabajando | trabalhando |
está | que |
una | uma |
marca | marca |
del | do |
mostrar | mostrar |
cambiar | mudar |
en | na |
ES Haz que tu marketing gire en torno a las personas con herramientas que te ayuden a conocer a tu público y ver con quién debes hablar.
PT Coloque as pessoas no centro das suas ações de marketing com ferramentas que ajudam você a conhecer seu público e ver a quem você deve se dirigir.
Spanish | Portuguese |
---|---|
herramientas | ferramentas |
ayuden | ajudam |
conocer | conhecer |
marketing | marketing |
público | público |
y | e |
ver | ver |
en | de |
quién | quem |
tu | seu |
personas | pessoas |
con | com |
debes | que |
ES Por eso, hemos hecho que, para los usuarios, sea más fácil comenzar a crear sus estrategias en torno a esos temas con las nuevas plantillas de listening de redes sociales en Sprout.
PT É por isso que facilitamos aos usuários a criação de estratégias sobre esses tópicos com novos modelos de listening social no Sprout.
Spanish | Portuguese |
---|---|
estrategias | estratégias |
nuevas | novos |
usuarios | usuários |
temas | tópicos |
plantillas | modelos |
crear | criação |
en | de |
hecho | é |
que | que |
con | com |
ES Con nuestras audiencias sociales, tendemos a lanzar información (contenido propio) y medir el efecto de ese contenido. A veces nos olvidamos de comenzar por escuchar a nuestras audiencias y crear contenido en torno a lo que realmente les importa.
PT Com nosso público social, tendemos a divulgar informações (conteúdo próprio) e medir o efeito desse conteúdo. Às vezes, esquecemos de começar a ouvir nossos públicos e a criar conteúdo em torno do que eles realmente se importam.
Spanish | Portuguese |
---|---|
sociales | social |
efecto | efeito |
veces | vezes |
realmente | realmente |
información | informações |
contenido | conteúdo |
y | e |
comenzar | começar |
crear | criar |
medir | medir |
propio | próprio |
escuchar | ouvir |
importa | importam |
nos | que |
con | com |
audiencias | públicos |
el | a |
ES Revelan nuevos detalles en torno a la muerte del tiktoker Gabe
PT Os detalhes mais incríveis dos looks do MET Gala
Spanish | Portuguese |
---|---|
detalles | detalhes |
del | do |
la | dos |
ES Al igual que los productos que venden, estos talleres giran en torno al desarrollo personal, con temas que van desde la terapia cognitiva conductual hasta la alineación de tus chakras.
PT Como os produtos que vende, esses workshops giram em torno do desenvolvimento pessoal, apresentando tópicos que vão desde terapia cognitivo-comportamental até alinhar seus chacras.
Spanish | Portuguese |
---|---|
talleres | workshops |
terapia | terapia |
conductual | comportamental |
desarrollo | desenvolvimento |
que | vão |
la | o |
temas | tópicos |
en | em |
hasta | até |
los | os |
productos | produtos |
personal | pessoal |
ES Prestar mucha atención a las pautas normativas en torno al cumplimiento del RGPD y realizar cambios en las características de nuestros productos y contratos cuando sea necesario.
PT Presta muita atenção às orientações reguladoras sobre conformidade com o RGPD e faz alterações em contratos e recursos de nossos produtos quando necessário.
Spanish | Portuguese |
---|---|
atención | atenção |
pautas | orientações |
rgpd | rgpd |
cambios | alterações |
necesario | necessário |
cumplimiento | conformidade |
y | e |
características | recursos |
contratos | contratos |
mucha | muita |
nuestros | nossos |
productos | produtos |
cuando | quando |
ES En torno al 34 % de los consumidores encuestados afirman que completan las encuestas de opinión principalmente porque existe una recompensa
PT Cerca de 34% dos consumidores entrevistados disseram que respondem às pesquisas de feedback principalmente porque há uma recompensa envolvida
Spanish | Portuguese |
---|---|
consumidores | consumidores |
encuestas | pesquisas |
opinión | feedback |
principalmente | principalmente |
recompensa | recompensa |
en | de |
que | que |
ES Segmenta todos tus mensajes de ventas en torno a cómo será la experiencia del cliente potencial con tu producto o servicio.
PT Estruture todas as suas mensagens de vendas sobre qual será a experiência do cliente potencial com o seu produto ou serviço.
Spanish | Portuguese |
---|---|
ventas | vendas |
cliente | cliente |
potencial | potencial |
o | ou |
mensajes | mensagens |
experiencia | experiência |
la | a |
servicio | serviço |
en | de |
producto | produto |
ser | será |
tus | suas |
de | do |
con | com |
tu | seu |
ES Planifica tu estrategia de contenido en torno a temas que aumenten tu autoridad web en los motores de búsqueda, recibe consejos de optimización mientras creas contenido y mide el ROI real del SEO con analíticas integradas.
PT Planeje a sua estratégia de conteúdo em torno de tópicos que elevarão sua autoridade em mecanismos de pesquisa, use a otimização enquanto digita ao criar conteúdo e meça o ROI de SEO real com análise integrada.
Spanish | Portuguese |
---|---|
autoridad | autoridade |
optimización | otimização |
real | real |
integradas | integrada |
roi | roi |
planifica | planeje |
estrategia | estratégia |
contenido | conteúdo |
temas | tópicos |
búsqueda | pesquisa |
y | e |
analíticas | análise |
seo | seo |
recibe | que |
el | a |
mientras | enquanto |
con | com |
ES Ahora, las discusiones y el contexto en torno a las decisiones son de larga duración porque está todo incluido en un solo lugar: Smartsheet.
PT Agora há uma perenidade nas discussões e no contexto das decisões, porque tudo está contido em um só lugar: o Smartsheet.
Spanish | Portuguese |
---|---|
discusiones | discussões |
decisiones | decisões |
smartsheet | smartsheet |
y | e |
contexto | contexto |
ahora | agora |
lugar | lugar |
un | um |
el | o |
en | em |
todo | tudo |
ES Las tarjetas inteligentes ( Smartcards) fomentan la innovación en torno a las experiencias a medida que surgen nuevas tendencias de los usuarios.
PT Os Smartcards promovem inovação em torno das experiências à medida que surgem novas tendências do usuário.
Spanish | Portuguese |
---|---|
fomentan | promovem |
innovación | inovação |
experiencias | experiências |
medida | medida |
nuevas | novas |
usuarios | usuário |
la | o |
tendencias | tendências |
en | em |
los | os |
que | que |
ES Realiza un seguimiento y analiza los videos y los hashtags en torno a las tendencias relevantes de la industria y la competencia.
PT Acompanhe e analise vídeos e hashtags sobre as tendências relevantes do setor e da concorrência.
Spanish | Portuguese |
---|---|
seguimiento | acompanhe |
analiza | analise |
videos | vídeos |
hashtags | hashtags |
relevantes | relevantes |
industria | setor |
y | e |
tendencias | tendências |
de | do |
la | as |
en | sobre |
la competencia | concorrência |
ES Nuestro equipo de expertos en verificación aporta análisis personalizados e información de alto nivel en torno a la desinformación en los medios, las tendencias de mercado y las plataformas, entre otros.
PT Nossa equipe especializada em verificação oferece análises personalizadas e informações de alto nível sobre notícias falsas na mídia, tendências por mercado/plataforma e muito mais.
Spanish | Portuguese |
---|---|
verificación | verificação |
aporta | oferece |
personalizados | personalizadas |
mercado | mercado |
expertos | especializada |
equipo | equipe |
nivel | nível |
medios | mídia |
información | informações |
tendencias | tendências |
análisis | análises |
y | e |
la | o |
ES Sin embargo, con la arquitectura flexible de Kinsta y la utilización de la plataforma Google Cloud Platform, Kinsta es capaz de asignar más recursos al sitio en torno a un pico de tráfico y reducir el riesgo de cualquier tiempo de inactividad.
PT No entanto, com a arquitetura flexível da Kinsta e a utilização da Google Cloud Platform, a Kinsta é capaz de alocar mais recursos para o site em torno de um pico de tráfego e reduzir o risco de qualquer tempo de inatividade.
Spanish | Portuguese |
---|---|
arquitectura | arquitetura |
flexible | flexível |
kinsta | kinsta |
cloud | cloud |
pico | pico |
tráfico | tráfego |
reducir | reduzir |
riesgo | risco |
y | e |
utilización | utilização |
platform | platform |
sitio | site |
sin embargo | entanto |
es | é |
recursos | recursos |
más | mais |
un | um |
cualquier | qualquer |
inactividad | inatividade |
con | com |
la | a |
capaz | capaz |
tiempo | tempo |
ES Por lo general, estos alojamientos están ajustados para funcionar con WordPress y sus equipos de soporte tendrán más conocimiento cuando se trata de conocer su camino en torno al CMS
PT Normalmente, esses hosts estão aperfeiçoados para trabalhar com o WordPress e suas equipes de suporte serão mais experientes quando se trata de conhecer seu caminho ao redor do CMS
Spanish | Portuguese |
---|---|
wordpress | wordpress |
soporte | suporte |
cms | cms |
general | normalmente |
y | e |
equipos | equipes |
al | ao |
funcionar | trabalhar |
de | do |
tendrán | serão |
más | mais |
en | de |
están | estão |
cuando | quando |
con | com |
conocer | conhecer |
ES Esta característica presenta una gran complejidad en torno al autoservicio, el control y el cumplimiento, la gestión de recursos, los controles financieros y la planificación de capacidad
PT Isso apresenta uma complexidade significativa em relação ao autosserviço, à governança, à conformidade, ao gerenciamento de recursos, aos controles financeiros e ao planejamento de capacidade
Spanish | Portuguese |
---|---|
presenta | apresenta |
complejidad | complexidade |
cumplimiento | conformidade |
financieros | financeiros |
planificación | planejamento |
gran | significativa |
al | ao |
y | e |
gestión | gerenciamento |
recursos | recursos |
controles | controles |
capacidad | capacidade |
la | a |
ES La "transformación digital" despierta mucho interés, pero, en realidad, utilizar DevOps y la integración y distribución continuas para transformar una empresa en torno a la TI es como enseñarle a bailar a un elefante.
PT A "transformação digital" está em alta, mas como colocar em prática os conceitos tipo DevOps e CI/CD para transformar a TI da sua organização? Honestamente, é como ensinar um elefante a dançar.
Spanish | Portuguese |
---|---|
devops | devops |
empresa | organização |
y | e |
es | é |
transformación | transformação |
digital | digital |
en | em |
un | um |
utilizar | prática |
transformar | transformar |
pero | mas |
ES En esa arquitectura, cada uno de los servicios individuales se organiza en torno a un proceso comercial específico, y todos cumplen con un protocolo de comunicación (como SOAP, ActiveMQ o Apache Thrift) para poder compartirse a través del ESB
PT Nessa arquitetura, os serviços individuais, cada um deles organizado em torno de um processo de negócios específico, aderem a um protocolo de comunicação, como SOAP, ActiveMQ ou Apache Thrift, para que sejam compartilhados por meio do ESB
Spanish | Portuguese |
---|---|
arquitectura | arquitetura |
proceso | processo |
protocolo | protocolo |
apache | apache |
o | ou |
servicios | serviços |
específico | específico |
individuales | individuais |
un | um |
comunicación | comunicação |
cada | cada |
ES El software open source gira en torno a las distribuciones de la comunidad y no requiere el pago de licencias, lo cual reduce considerablemente los costos al momento de implementar soluciones
PT Softwares open source giram em torno de distribuições baseadas na comunidade e não cobram pela licença, o que leva a uma economia significativa na implantação de soluções
Spanish | Portuguese |
---|---|
open | open |
source | source |
distribuciones | distribuições |
comunidad | comunidade |
licencias | licença |
implementar | implantação |
soluciones | soluções |
y | e |
no | não |
el software | softwares |
la | a |
ES Todo, desde la creación del público objetivo hasta medir el éxito de una campaña gira en torno a los datos
PT Tudo, desde a construção de seu público-alvo até avaliar o sucesso de uma campanha depende deles
Spanish | Portuguese |
---|---|
creación | construção |
público | público |
objetivo | alvo |
medir | avaliar |
éxito | sucesso |
campaña | campanha |
en | de |
la | a |
hasta | até |
ES Afortunadamente, las instituciones financieras no tienen regulaciones tan estrictas en torno a la publicidad como otras industrias
PT Felizmente, as marcas financeiras não têm tantos regulamentos rígidos sobre publicidade do que outras indústrias
Spanish | Portuguese |
---|---|
afortunadamente | felizmente |
financieras | financeiras |
regulaciones | regulamentos |
publicidad | publicidade |
otras | outras |
industrias | indústrias |
tienen | têm |
la | o |
no | não |
en | sobre |
las | as |
ES En Cosmos, esas decisiones giran en torno a las personas, de manera más concreta, cómo cuidan las personas a sus mascotas
PT Na Cosmos, essas decisões giram em torno das pessoas e, mais especificamente, de como elas cuidam de seus pets
Spanish | Portuguese |
---|---|
cosmos | cosmos |
decisiones | decisões |
más | mais |
personas | pessoas |
sus | seus |
ES Todos los controles se articulan en torno a tres objetivos generales:
PT Todos os controles são articulados em torno de três objetivos abrangentes:
Spanish | Portuguese |
---|---|
controles | controles |
objetivos | objetivos |
tres | três |
todos | todos |
ES La tarjeta inteligente permite una identificación visual fácil y confiable del titular de la tarjeta, además de una sólida comunicación en torno a la identidad corporativa
PT O cartão inteligente permite uma identificação visual fácil e confiável do titular do cartão e uma forte comunicação da identidade corporativa
Spanish | Portuguese |
---|---|
inteligente | inteligente |
permite | permite |
fácil | fácil |
confiable | confiável |
titular | titular |
sólida | forte |
comunicación | comunicação |
corporativa | corporativa |
tarjeta | cartão |
y | e |
identificación | identificação |
identidad | identidade |
visual | visual |
la | o |
de | do |
ES Construido en torno a un puerto muy resguardado, el pueblo cuenta con un atractivo paseo con cafés, restaurantes y distintos tipos de galerías
PT Construída em torno de um porto protegido, a cidade possui uma encantadora orla repleta de cafés, restaurantes e vários tipos de galerias
Spanish | Portuguese |
---|---|
puerto | porto |
pueblo | cidade |
galerías | galerias |
restaurantes | restaurantes |
y | e |
cafés | cafés |
un | um |
tipos | tipos |
el | a |
ES El histórico Naseby está a un simple desvío de la State Highway 85 y es conocido por ofrecer excelente patinaje sobre hielo, hoteles patrimoniales y excursionismo en torno a los antiguos yacimientos de oro.
PT Alcançada com um desvio fácil na State Highway 85, a histórica Naseby é conhecida pela patinação no gelo, por hotéis tradicionais e por caminhadas em torno dos antigos garimpos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
histórico | histórica |
simple | fácil |
conocido | conhecida |
patinaje | patinação |
hielo | gelo |
hoteles | hotéis |
excursionismo | caminhadas |
antiguos | antigos |
y | e |
es | é |
un | um |
en | em |
ES La presión para lograr los objetivos es real. Mes a mes, trimestre a trimestre. Su mundo gira en torno a los resultados.
PT A pressão para aumentar o desempenho é real. Mês a mês, trimestre a trimestre. Seu mundo gira em torno de resultados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
presión | pressão |
real | real |
mes | mês |
trimestre | trimestre |
mundo | mundo |
es | é |
resultados | resultados |
la | a |
ES Ha surgido una comunidad entusiasta en torno a esta función y eso significa que existe una amplia gama de herramientas y flujos de trabajo aportados por los usuarios para comenzar
PT Uma comunidade entusiasmada surgiu em torno desse recurso e isso significa que uma ampla gama de ferramentas e fluxos de trabalho criados com a contribuição de pessoas usuárias está disponível
Spanish | Portuguese |
---|---|
comunidad | comunidade |
amplia | ampla |
gama | gama |
flujos | fluxos |
función | recurso |
y | e |
herramientas | ferramentas |
significa | significa |
trabajo | trabalho |
ES Pueden abordar desafíos estratégicos en torno al producto en sí sin reinventar la rueda cada vez que se necesita un nuevo componente visual.
PT Eles podem abordar desafios estratégicos em torno do próprio produto sem reinventar a roda toda vez que um novo componente visual for necessário.
Spanish | Portuguese |
---|---|
abordar | abordar |
desafíos | desafios |
reinventar | reinventar |
rueda | roda |
componente | componente |
pueden | podem |
sin | sem |
nuevo | novo |
la | a |
vez | vez |
un | um |
visual | visual |
en | em |
producto | produto |
necesita | é |
ES Comparta con el mundo su experiencia en torno a la adopción del open source
PT Compartilhe com o mundo sua jornada para a adoção da tecnologia open source
Spanish | Portuguese |
---|---|
comparta | compartilhe |
mundo | mundo |
adopción | adoção |
open | open |
source | source |
con | com |
torno | para |
su | sua |
la | a |
ES Una preparación cuidadosa del entorno es tan importante como el marco y el equipo. Los programas presenciales y virtuales reúnen a los equipos interdisciplinarios en torno a objetivos compartidos, y les proporciona las mejores herramientas open source.
PT Construir o ambiente com cuidado é tão importante quanto o framework e a equipe. As residências, sejam presenciais ou virtuais, alinham equipes multidisciplinares a metas em comum e oferecem a elas o que há de melhor em ferramentas open source.
Spanish | Portuguese |
---|---|
importante | importante |
presenciales | presenciais |
virtuales | virtuais |
objetivos | metas |
mejores | melhor |
open | open |
source | source |
y | e |
es | é |
entorno | ambiente |
equipos | equipes |
herramientas | ferramentas |
marco | framework |
equipo | equipe |
el | a |
tan | tão |
Spanish | Portuguese |
---|---|
comprometidos | comprometidos |
transparencia | transparência |
explotación | exploração |
sexuales | sexual |
involucran | envolvendo |
care | care |
al | ao |
acoso | assédio |
abuso | abuso |
y | e |
con | com |
en | em |
estamos | estamos |
ES Para las pocas compañías que ya tienen acceso, la tecnología sirve para reducir sustancialmente la incertidumbre y reducir el costo de propiedad en torno a esta funcionalidad
PT Para as poucas empresas que já têm acesso, a tecnologia serve para reduzir substancialmente a incerteza e reduzir o custo de propriedade em torno dessa funcionalidade
Spanish | Portuguese |
---|---|
compañías | empresas |
acceso | acesso |
tecnología | tecnologia |
sirve | serve |
sustancialmente | substancialmente |
incertidumbre | incerteza |
funcionalidad | funcionalidade |
y | e |
pocas | poucas |
reducir | reduzir |
costo | custo |
propiedad | propriedade |
la | a |
ES Nuestro equipo está unido en torno a convicciones sinceras. Convicciones que nos unen, nos permiten establecer relaciones sólidas y nos guían en todo lo que hacemos. En resumen, representan la esencia misma de nuestra mentalidad.
PT A nossa equipa está ligada por convicções sinceras. Estas aproximam-nos, permitem-nos estabelecer relações sólidas e orientam-nos em tudo o que fazemos. Em suma, são a essência do nosso estado de espírito.
Spanish | Portuguese |
---|---|
permiten | permitem |
relaciones | relações |
esencia | essência |
y | e |
establecer | estabelecer |
la | a |
nuestro | nosso |
equipo | equipa |
ES Piensa en usar una herramienta como Answer The Public, que agrupa todas las consultas de búsqueda de esos motores y hace que sea fácil identificar las más populares en torno a cualquier palabra clave determinada
PT Considere usar uma ferramenta como a Answer The Public, que agrega todas as consultas de pesquisa que esses mecanismos recebem e facilita a identificação das pesquisas mais populares em torno de qualquer palavra-chave
Spanish | Portuguese |
---|---|
piensa | considere |
fácil | facilita |
identificar | identificação |
usar | usar |
consultas | consultas |
y | e |
populares | populares |
clave | chave |
herramienta | ferramenta |
todas | todas |
búsqueda | pesquisa |
cualquier | qualquer |
palabra | palavra |
palabra clave | palavra-chave |
que | que |
ES “Creamos nuestro negocio en torno a la idea del confinamiento y la cuarentena”, dijo Warden a un medio informativo local (en inglés).
PT ?Construímos nosso negócio em torno da ideia de lockdown (bloqueio total) e quarentena?,
Spanish | Portuguese |
---|---|
negocio | negócio |
idea | ideia |
cuarentena | quarentena |
y | e |
nuestro | nosso |
en | em |
del | da |
un | total |
Spanish | Portuguese |
---|---|
grupos | grupos |
empleados | funcionários |
promueven | promovem |
experiencias | experiências |
compartidas | compartilhar |
y | e |
o | ou |
vida | vida |
recursos | recursos |
características | características |
que | que |
ES Desarrollado en torno a cuatros modelos comerciales y tres competencias reconocibles de la industria, nuestro programa proporciona flexibilidad a los socios estratégicos para que puedan optimizar su negocio con Hitachi Vantara.
PT Desenvolvido com base em quatro modelos de negócios e em três competências reconhecidas pelo setor, o nosso Programa fornece flexibilidade para os parceiros otimizarem os negócios com a Hitachi Vantara.
Spanish | Portuguese |
---|---|
desarrollado | desenvolvido |
modelos | modelos |
programa | programa |
proporciona | fornece |
flexibilidad | flexibilidade |
socios | parceiros |
y | e |
industria | setor |
comerciales | de negócios |
competencias | competências |
negocio | negócios |
la | a |
nuestro | nosso |
con | com |
ES La SHC también solicitó un informe sobre las deliberaciones en torno a las regulaciones cripto dentro del mismo período de tiempo.
PT O chefe do banco central do país não vê a recente adoção do Bitcoin atrapalhando os planos para garantir um empréstimo do FMI.
Spanish | Portuguese |
---|---|
la | a |
un | um |
de | do |
torno | para |
ES Nota de prensa de Fortinet: Fortinet continúa liderando con la innovación de IA en torno a sus ofertas de seguridad.
PT Comunicado à imprensa da Fortinet: A Fortinet continua liderando a inovação da IA em torno de suas ofertas de segurança.
Spanish | Portuguese |
---|---|
prensa | imprensa |
fortinet | fortinet |
continúa | continua |
innovación | inovação |
seguridad | segurança |
ofertas | ofertas |
ES Las capacidades detalladas y dinámicas del panel le permiten tomar decisiones de alto nivel en torno a su postura de seguridad, todo en un solo lugar y en tiempo real
PT Recursos detalhados e dinâmicos do painel permitem que você tome decisões de alto nível em torno de sua postura de segurança, tudo em um só lugar e em tempo real
Spanish | Portuguese |
---|---|
detalladas | detalhados |
panel | painel |
permiten | permitem |
tomar | tome |
decisiones | decisões |
postura | postura |
seguridad | segurança |
real | real |
y | e |
nivel | nível |
lugar | lugar |
capacidades | recursos |
su | a |
le | você |
un | um |
tiempo | tempo |
ES A medida que entremos en industrias más reguladas y obtengamos más certificaciones como HIPAA, FedRAMP, etc., tendremos que ser aún más fiables y el escrutinio en torno a nuestro programa de ERM aumentará.
PT Ao entrar em setores mais regulados e obter mais certificações, como HIPAA, FedRAMP, etc., a Atlassian vai ter que se tornar ainda mais confiável, e a avaliação do programa de ERM vai ficar mais rígida.
Spanish | Portuguese |
---|---|
industrias | setores |
certificaciones | certificações |
hipaa | hipaa |
fedramp | fedramp |
etc | etc |
fiables | confiável |
programa | programa |
y | e |
más | mais |
ES Sin embargo, en lugar de fusionarlas inmediatamente con main, deben abrir una solicitud de incorporación de cambios para iniciar un debate en torno a la función antes de integrarla en el código base principal.
PT Contudo, em vez de fazer o merge de imediato na main, os desenvolvedores devem abrir uma solicitação pull para iniciar uma discussão sobre o recurso antes que ele seja integrado à base de código principal.
Spanish | Portuguese |
---|---|
inmediatamente | imediato |
debate | discussão |
función | recurso |
código | código |
solicitud | solicitação |
iniciar | iniciar |
base | base |
sin embargo | contudo |
deben | devem |
abrir | abrir |
sin | os |
antes | antes |
principal | principal |
Showing 50 of 50 translations