Translate "auteur" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "auteur" from French to German

Translations of auteur

"auteur" in French can be translated into the following German words/phrases:

auteur aus autor dann des die einer erstellung ihrem ihrer in nach sie und unter urheber verfasser von was werden wird zum über

Translation of French to German of auteur

French
German

FR Politique en matière de droits d'auteur. Veuillez lire notre Politique relative aux plaintes en matière de droits d'auteur pour tous renseignements sur les différends concernant les droits d'auteur et les marques de commerce.

DE Urheberrechtsbestimmungen. In unseren Bestimmungen zu Urheberrechtsbeschwerden finden Sie Informationen zu Urheberrechts- und Markenstreitigkeiten.

French German
et und
en in
politique bestimmungen
de unseren
matière informationen

FR Nous n'admettons aucun piratage - respectez les droits d'auteur. Autrement dit, ne postez pas de contenu soumis aux droits d'auteur (y compris des liens vers des sites tiers) sans permission de l'auteur.

DE Sei kein Pirat – respektiere Urheberrechte. In anderen Worten, poste keine urheberrechtlich geschützten Inhalte (dies beinhaltet Links zu Websites anderer Anbieter), wenn du dafür nicht die Genehmigung des Urhebers hast.

French German
liens links
sites websites
permission genehmigung
ne nicht
aucun keine
contenu inhalte
de die
autrement anderen
vers zu

FR Politique en matière de droits d'auteur. Veuillez lire notre Politique relative aux plaintes en matière de droits d'auteur pour tous renseignements sur les différends concernant les droits d'auteur et les marques de commerce.

DE Urheberrechtsbestimmungen. In unseren Bestimmungen zu Urheberrechtsbeschwerden finden Sie Informationen zu Urheberrechts- und Markenstreitigkeiten.

French German
et und
en in
politique bestimmungen
de unseren
matière informationen

FR Politique en matière de droits d'auteur. Veuillez lire notre Politique relative aux plaintes en matière de droits d'auteur pour tous renseignements sur les différends concernant les droits d'auteur et les marques de commerce.

DE Urheberrechtsbestimmungen. In unseren Bestimmungen zu Urheberrechtsbeschwerden finden Sie Informationen zu Urheberrechts- und Markenstreitigkeiten.

French German
et und
en in
politique bestimmungen
de unseren
matière informationen

FR Politique en matière de droits d'auteur. Veuillez lire notre Politique relative aux plaintes en matière de droits d'auteur pour tous renseignements sur les différends concernant les droits d'auteur et les marques de commerce.

DE Urheberrechtsbestimmungen. In unseren Bestimmungen zu Urheberrechtsbeschwerden finden Sie Informationen zu Urheberrechts- und Markenstreitigkeiten.

French German
et und
en in
politique bestimmungen
de unseren
matière informationen

FR Politique en matière de droits d'auteur. Veuillez lire notre Politique relative aux plaintes en matière de droits d'auteur pour tous renseignements sur les différends concernant les droits d'auteur et les marques de commerce.

DE Urheberrechtsbestimmungen. In unseren Bestimmungen zu Urheberrechtsbeschwerden finden Sie Informationen zu Urheberrechts- und Markenstreitigkeiten.

French German
et und
en in
politique bestimmungen
de unseren
matière informationen

FR Politique en matière de droits d'auteur. Veuillez lire notre Politique relative aux plaintes en matière de droits d'auteur pour tous renseignements sur les différends concernant les droits d'auteur et les marques de commerce.

DE Urheberrechtsbestimmungen. In unseren Bestimmungen zu Urheberrechtsbeschwerden finden Sie Informationen zu Urheberrechts- und Markenstreitigkeiten.

French German
et und
en in
politique bestimmungen
de unseren
matière informationen

FR Politique en matière de droits d'auteur. Veuillez lire notre Politique relative aux plaintes en matière de droits d'auteur pour tous renseignements sur les différends concernant les droits d'auteur et les marques de commerce.

DE Urheberrechtsbestimmungen. In unseren Bestimmungen zu Urheberrechtsbeschwerden finden Sie Informationen zu Urheberrechts- und Markenstreitigkeiten.

French German
et und
en in
politique bestimmungen
de unseren
matière informationen

FR Politique en matière de droits d'auteur. Veuillez lire notre Politique relative aux plaintes en matière de droits d'auteur pour tous renseignements sur les différends concernant les droits d'auteur et les marques de commerce.

DE Urheberrechtsbestimmungen. In unseren Bestimmungen zu Urheberrechtsbeschwerden finden Sie Informationen zu Urheberrechts- und Markenstreitigkeiten.

French German
et und
en in
politique bestimmungen
de unseren
matière informationen

FR Politique en matière de droits d'auteur. Veuillez lire notre Politique relative aux plaintes en matière de droits d'auteur pour tous renseignements sur les différends concernant les droits d'auteur et les marques de commerce.

DE Urheberrechtsbestimmungen. In unseren Bestimmungen zu Urheberrechtsbeschwerden finden Sie Informationen zu Urheberrechts- und Markenstreitigkeiten.

French German
et und
en in
politique bestimmungen
de unseren
matière informationen

FR Politique en matière de droits d'auteur. Veuillez lire notre Politique relative aux plaintes en matière de droits d'auteur pour tous renseignements sur les différends concernant les droits d'auteur et les marques de commerce.

DE Urheberrechtsbestimmungen. In unseren Bestimmungen zu Urheberrechtsbeschwerden finden Sie Informationen zu Urheberrechts- und Markenstreitigkeiten.

French German
et und
en in
politique bestimmungen
de unseren
matière informationen

FR Politique en matière de droits d'auteur. Veuillez lire notre Politique relative aux plaintes en matière de droits d'auteur pour tous renseignements sur les différends concernant les droits d'auteur et les marques de commerce.

DE Urheberrechtsbestimmungen. In unseren Bestimmungen zu Urheberrechtsbeschwerden finden Sie Informationen zu Urheberrechts- und Markenstreitigkeiten.

French German
et und
en in
politique bestimmungen
de unseren
matière informationen

FR Politique en matière de droits d'auteur. Veuillez lire notre Politique relative aux plaintes en matière de droits d'auteur pour tous renseignements sur les différends concernant les droits d'auteur et les marques de commerce.

DE Urheberrechtsbestimmungen. In unseren Bestimmungen zu Urheberrechtsbeschwerden finden Sie Informationen zu Urheberrechts- und Markenstreitigkeiten.

French German
et und
en in
politique bestimmungen
de unseren
matière informationen

FR Politique en matière de droits d'auteur. Veuillez lire notre Politique relative aux plaintes en matière de droits d'auteur pour tous renseignements sur les différends concernant les droits d'auteur et les marques de commerce.

DE Urheberrechtsbestimmungen. In unseren Bestimmungen zu Urheberrechtsbeschwerden finden Sie Informationen zu Urheberrechts- und Markenstreitigkeiten.

French German
et und
en in
politique bestimmungen
de unseren
matière informationen

FR  Politique en matière de droits d'auteur. Veuillez lire notre Politique relative aux plaintes en matière de droits d'auteur pour tous renseignements sur les différends concernant les droits d'auteur et les marques de commerce.

DE Urheberrechtsbestimmungen. In unseren Bestimmungen zu Urheberrechtsbeschwerden finden Sie Informationen zu Urheberrechts- und Markenstreitigkeiten.

French German
et und
en in
politique bestimmungen
de unseren
matière informationen

FR Politique en matière de droits d'auteur. Veuillez lire notre Politique relative aux plaintes en matière de droits d'auteur pour tous renseignements sur les différends concernant les droits d'auteur et les marques de commerce.

DE Urheberrechtsbestimmungen. In unseren Bestimmungen zu Urheberrechtsbeschwerden finden Sie Informationen zu Urheberrechts- und Markenstreitigkeiten.

French German
et und
en in
politique bestimmungen
de unseren
matière informationen

FR Politique en matière de droits d'auteur. Veuillez lire notre Politique relative aux plaintes en matière de droits d'auteur pour tous renseignements sur les différends concernant les droits d'auteur et les marques de commerce.

DE Urheberrechtsbestimmungen. In unseren Bestimmungen zu Urheberrechtsbeschwerden finden Sie Informationen zu Urheberrechts- und Markenstreitigkeiten.

French German
et und
en in
politique bestimmungen
de unseren
matière informationen

FR Politique en matière de droits d'auteur. Veuillez lire notre Politique relative aux plaintes en matière de droits d'auteur pour tous renseignements sur les différends concernant les droits d'auteur et les marques de commerce.

DE Urheberrechtsbestimmungen. In unseren Bestimmungen zu Urheberrechtsbeschwerden finden Sie Informationen zu Urheberrechts- und Markenstreitigkeiten.

French German
et und
en in
politique bestimmungen
de unseren
matière informationen

FR Politique en matière de droits d'auteur. Veuillez lire notre Politique relative aux plaintes en matière de droits d'auteur pour tous renseignements sur les différends concernant les droits d'auteur et les marques de commerce.

DE Urheberrechtsbestimmungen. In unseren Bestimmungen zu Urheberrechtsbeschwerden finden Sie Informationen zu Urheberrechts- und Markenstreitigkeiten.

French German
et und
en in
politique bestimmungen
de unseren
matière informationen

FR Politique en matière de droits d'auteur. Veuillez lire notre Politique relative aux plaintes en matière de droits d'auteur pour tous renseignements sur les différends concernant les droits d'auteur et les marques de commerce.

DE Urheberrechtsbestimmungen. In unseren Bestimmungen zu Urheberrechtsbeschwerden finden Sie Informationen zu Urheberrechts- und Markenstreitigkeiten.

French German
et und
en in
politique bestimmungen
de unseren
matière informationen

FR Nous n'admettons aucun piratage - respectez les droits d'auteur. Autrement dit, ne postez pas de contenu soumis aux droits d'auteur (y compris des liens vers des sites tiers) sans permission de l'auteur.

DE Sei kein Pirat – respektiere Urheberrechte. In anderen Worten, poste keine urheberrechtlich geschützten Inhalte (dies beinhaltet Links zu Websites anderer Anbieter), wenn du dafür nicht die Genehmigung des Urhebers hast.

French German
liens links
sites websites
permission genehmigung
ne nicht
aucun keine
contenu inhalte
de die
autrement anderen
vers zu

FR Le propriétaire du site pourra alors décider de supprimer l’auteur ponctuel (ce qui entraîne sa suppression de nos systèmes). S’il décide de supprimer l’auteur ponctuel, le propriétaire doit sélectionner un nouvel auteur pour le remplacer.

DE Zu diesem Zeitpunkt kann der Website-Inhaber beschließen, den einfachen Autor zu entfernen, wodurch dieser einfache Autor aus unseren Systemen gelöscht wird. Beim Entfernen des einfachen Autors muss der Inhaber stattdessen einen neuen Autor auswählen.

French German
systèmes systemen
sélectionner auswählen
nouvel neuen
propriétaire inhaber
site website
supprimer entfernen
doit muss
pour stattdessen
pourra wird
ce diesem
auteur autor

FR Tous les sites permettent d’utiliser une page de publications filtrées par auteur. Vous pouvez ouvrir une page d’auteur à partir d’une publication, d’un extrait ou d’une image mise en avant en cliquant sur le nom de l’auteur.

DE Alle Websites unterstützen eine gefilterte Seite von Beiträgen nach Autor. Öffne eine Autorenseite, indem du auf den Namen des Autors in einem Beitrag, Auszug oder auf das ausgewählte Bild klickst.

French German
extrait auszug
image bild
nom namen
page seite
ou oder
sites websites
en cliquant klickst
tous alle
en in
les beitrag
de von
auteur autor
le den

FR Analysez un auteur spécifique avec l'outil d'évaluation d'auteur Scopus

DE Analysieren Sie einen Autor mit dem Scopus Author Evaluator

French German
analysez analysieren
auteur autor
scopus scopus
un einen
avec mit

FR Si vous croyez de bonne foi que votre droit d’auteur a été violé, vous pouvez remplir et envoyer un formulaire d’Avis d’infraction au droit d’auteur, ou fournir une communication écrite contenant :

DE Wenn Sie guten Glaubens der Ansicht sind, dass Ihr Urheberrecht verletzt wurde, können Sie ein Beschwerdeformular ausfüllen oder uns anderweitig schriftlich folgende Informationen zukommen lassen:

French German
communication informationen
été wurde
ou oder
si wenn
envoyer lassen
de ihr
un ein

FR Le Digital Millennium Copyright Act de 1998 (le « DMCA ») offre un recours aux détenteurs de droits d'auteur qui estiment que des ressources apparaissant sur Internet violent leurs droits en vertu de la loi américaine sur les droits d'auteur

DE Der Digital Millennium Copyright Act von 1998 (der „DMCA“) sieht Regressansprüche für Urheberrechtsinhaber vor, die glauben, dass im Internet erscheinendes Material ihre Rechte nach dem US-Urheberrechtsgesetz verletzt

French German
digital digital
millennium millennium
dmca dmca
internet internet
act act
droits rechte
la die

FR Le téléchargement de contenu protégé par le droit d?auteur est considéré comme une violation du droit d?auteur

DE Das Herunterladen von urheberrechtlich geschütztem Inhalt wird als Urheberrechtsverletzung betrachtet

French German
considéré betrachtet
téléchargement herunterladen
de von
contenu inhalt
comme als

FR Ma vidéo a été supprimée à cause d'un avis de non respect des droits d'auteur (DMCA) mais je détiens tous les droits d'auteur pour cette vidéo. Que puis-je faire ?

DE Mein Video wurde aufgrund einer DMCA-Benachrichtigung entfernt, aber ich besitze alle Urheberrechte an dem Video. Was kann ich da tun?

French German
vidéo video
été wurde
avis benachrichtigung
dmca dmca
je ich
tous alle
mais aber
cause da
que tun
a an

FR Le contenu ne peut être copié à partir d'un autre site ou violer les droits d'auteur. Tout contenu plagié sans déclaration claire de l'auteur ne sera pas autorisé.

DE Inhalte dürfen nicht von einer anderen Website kopiert werden. Auch ist ein Verstoß gegen Urheberrechte untersagt. Jegliche plagiatisierten Inhalte ohne klare Offenlegung der Urheberschaft sind nicht zulässig.

French German
copié kopiert
claire klare
autorisé zulässig
autre anderen
site website
contenu inhalte
sans ohne
pas nicht
ou jegliche
peut ist
être werden

FR Les éléments sont protégés par droit d'auteur et par les dispositions des traités et lois internationaux sur les droits d'auteur

DE Die Materialien stehen unter Urheberrecht und sind durch weltweite Urheberrechte und Vertragsbedingungen geschützt

French German
éléments materialien
internationaux weltweite
et und
protégé geschützt
sont sind

FR Vishen Lakhiani est un entrepreneur, auteur et conférencier. Il est le fondateur et PDG de Mindvalley et fier auteur du Code of the Extraordinary Mind.

DE Vishen Lakhiani ist Unternehmer, Autor und Redner. Er ist der Gründer und CEO von Mindvalley und stolzer Autor von The Code of the Extraordinary Mind.

French German
entrepreneur unternehmer
auteur autor
fondateur gründer
pdg ceo
code code
de of
of von
et und
il er
est ist
le der

FR Notre politique vise à éliminer les privilèges de tout Membre commettant de manière répétée une violation de tout droit d'auteur dès que nous en sommes informés par le propriétaire dudit droit d'auteur ou par son représentant légal

DE Unsere Bestimmungen sehen vor, Mitgliedern, die wiederholt gegen Urheberrechte verstoßen, die Mitgliederrechte zu entziehen, und zwar nach der unverzüglichen Benachrichtigung durch den Urheberrechtsinhaber oder dessen Rechtsvertreter an uns

French German
membre mitgliedern
violation verstoß
ou oder
politique bestimmungen
à zu
de gegen
le den
en dessen

FR Coordonnées de notre Agent des droits d'auteur en vue de notification de plaintes pour violation de droits d'auteur :

DE Unter der nachfolgenden Anschrift können Sie Kontakt mit unserem Urheberrechtsbevollmächtigten aufnehmen, um Verstöße gegen das Urheberrecht anzuzeigen:

French German
coordonnées kontakt
violation verstöße

FR Nous traitons les infractions aux droits d'auteur avec le plus grand sérieux et prendrons des mesures lorsque des violations de droits d'auteur présumées nous seront clairement rapportées, conformément au DMCA.

DE Wir nehmen jede Urheberrechtsverletzung sehr ernst und werden Schritte gegen eine vermeintliche Urheberrechtsverletzung im Sinne des DMCA unternehmen, die klar und eindeutig gemeldet wurde.

French German
traitons unternehmen
sérieux ernst
dmca dmca
et und
les schritte
le wurde
de gegen
nous wir

FR Ma vidéo a été supprimée à cause d'un avis de non respect des droits d'auteur (DMCA) mais je détiens tous les droits d'auteur pour cette vidéo. Que puis-je faire ? ? Centre d'aide

DE Mein Video wurde aufgrund einer DMCA-Benachrichtigung entfernt, aber ich besitze alle Urheberrechte an dem Video. Was kann ich da tun? ? Hilfecenter

French German
vidéo video
été wurde
avis benachrichtigung
dmca dmca
je ich
tous alle
mais aber
cause da
que tun
a an

FR Si vous êtes titulaire de droits d'auteur et avez découvert par hasard une vidéo constituant une violation de vos droits d'auteur, rendez-vous sur notre page DMCA pour remplir un formulaire officiel de dépôt de plainte.

DE Wenn du Inhaber eines Copyrights bist und über ein Video gestolpert bist, dass dein Copyright verletzt, begib dich zu unserer DMCA-Seite und fülle das Formular aus, um deinen offiziellen Anspruch anzumelden.

French German
titulaire inhaber
vidéo video
dmca dmca
officiel offiziellen
et und
page seite
si wenn
de unserer
un ein
vous êtes bist

FR PlayFair a été créé par un auteur anonyme et était fortement basé sur QTFairUse qui a été construit par l'auteur de DeCSS «DVD» Jon Lech Johansen, et a été publié en janvier 2004

DE PlayFair wurde von einem anonymen Autor erstellt und basierte stark auf QTFairUse , das vom DeCSS-Autor „DVD“ Jon Lech Johansen erstellt und im Januar 2004 veröffentlicht wurde

French German
auteur autor
anonyme anonymen
fortement stark
dvd dvd
publié veröffentlicht
janvier januar
été wurde
un einem
et und
créé erstellt
de von

FR Une déclaration sur l?honneur de votre part que les informations ci-dessus que vous fournissez sont exactes et que vous êtes le détenteur du droit d?auteur ou que vous êtes autorisé à agir au nom du détenteur du droit d?auteur.

DE Einer eidesstattlichen Erklärung von Ihnen, dass die oben genannten Informationen in Ihrer Mitteilung korrekt sind und dass Sie der Urheberrechtsinhaber sind oder befugt sind, im Namen des Urheberrechtsinhabers zu handeln.

French German
déclaration erklärung
informations informationen
autorisé befugt
nom namen
agir handeln
exactes korrekt
et und
ou oder
auteur des
à zu
de ihrer
êtes sind
que dass

FR À quel moment une œuvre est-elle protégée par des droits d'auteur ? Le détenteur des droits d'auteur doit-il enregistrer son œuvre pour qu'elle soit protégée ?

DE Ab wann ist ein Werk urheberrechtlich geschützt? Müssen Inhaber*innen eines Urheberrechts ihr Werk registrieren lassen, damit es geschützt ist?

French German
détenteur inhaber
enregistrer registrieren
protégé geschützt
moment wann
par innen
des es
pour damit
une ein

FR Les items ne sont pas régis par les droits d'auteur. Musique ou droits d'auteur Musique.

DE Die Artikel sind entweder Non-P.R.O.- Musik oder P.R.O.- Musik.

French German
musique musik
ou oder
les artikel

FR Si l'item consiste en de la musique PRO cad non régie par les droits d'auteur, cela signifie qu'elle n'est pas enregistrée dans un quelconque organisme de droits de l'auteur

DE Wenn es sich bei dem Artikel um nicht von einer Verwertungsgesellschaft verwaltete Musik handelt, bedeutet dies, dass sie nicht bei einer Verwertungsgesellschaft registriert ist

French German
signifie bedeutet
musique musik
enregistré registriert
si wenn
pas nicht
les artikel
cela es

FR Pour plus d’informations sur les litiges liés aux droits d’auteur, consultez notre Avis et procédure de réclamation pour atteinte aux droits d’auteur

DE Informationen zu Urheberrechtsstreitigkeiten finden Sie auf unserer Informationsseite zu Verfahren zur Geltendmachung von Ansprüchen wegen Urheberrechtsverletzung

French German
procédure verfahren
consultez sie
pour wegen
de unserer
sur auf
aux zu

FR 1) Notifications de droits d'auteur : Nous répondrons aux notifications de violation présumée des droits d'auteur qui sont conformes à la loi applicable

DE 1) Copyright-Benachrichtigungen: Wir reagieren auf Mitteilungen über angebliche Urheberrechtsverletzungen in Übereinstimmung mit dem geltenden Recht

French German
applicable geltenden
notifications benachrichtigungen
nous wir
loi recht

FR L'administrateur maintient une politique de droits d'auteur transparente pour le contenu présumé enfreindre les droits d'auteur d'un tiers.

DE Der Administrator behält eine transparente Copyright-Richtlinie für Inhalte bei, die angeblich die Urheberrechte Dritter verletzen.

French German
politique richtlinie
transparente transparente
enfreindre verletzen
contenu inhalte
tiers die

FR Une déclaration émanant de vous attestant que les informations ci-dessus contenues dans votre notification sont exactes et que vous êtes le titulaire du droit d’auteur, ou que vous êtes autorisé à agir au nom du titulaire du droit d’auteur.

DE eine eidesstattliche Versicherung von Ihnen, dass die vorstehenden Informationen in Ihrer Mitteilung richtig sind und dass Sie der Inhaber des Urheberrechts oder bevollmächtigt sind, im Namen des Inhabers des Urheberechts zu handeln.

French German
notification mitteilung
nom namen
agir handeln
et und
ou oder
informations informationen
dans in
à zu
de ihrer
êtes sind
du des
une eine
que dass

FR La fourniture de logiciels protégés par des droits d'auteur ou d'autres contenus pour lesquels la protection des droits d'auteur a été supprimée.

DE Bereitstellen urheberrechtlich geschützter Software oder anderer Inhalte, bei denen Vermerke zum Urheberrecht entfernt wurden.

French German
fourniture bereitstellen
logiciels software
dautres anderer
contenus inhalte
ou oder
été wurden
de entfernt
lesquels denen
la zum

FR Notre lounge a vu son accès à Internet bloqué en raison d'un utilisateur de Wi-Fi invité non autorisé qui a téléchargé du matériel protégé par droits d'auteur, ce qui a conduit le titulaire des droits d'auteur à se plaindre à notre FAI

DE In unserer Gäste-Lounge musste der Internet-Zugang abgeschaltet werden — nur weil ein Gast-User des WLANs urheberrechtlich geschütztes Material heruntergeladen hatte, woraufhin sich der Inhaber bei unserem ISP beschwerte

French German
lounge lounge
accès zugang
internet internet
raison weil
utilisateur user
téléchargé heruntergeladen
matériel material
titulaire inhaber
fai isp
dun ein
du des
le der
notre unserer
son sich
en in
droits nur
invité gast
de bei

FR Publier du Contenu pour lequel vous ne possédez pas les droits d'auteur, excepté dans les forums où cette pratique est autorisée à condition de toujours mentionner le nom de l'auteur et d'inclure un lien vers la source dudit Contenu.

DE Inhalte zu veröffentlichen, für die Sie nicht das Urheberrecht besitzen, mit Ausnahme der Foren, in denen dies unter der Voraussetzung der namentlichen Angabe des Autors einschließlich eines Links zur Quelle des Inhalts gestattet ist.

French German
publier veröffentlichen
forums foren
condition voraussetzung
autorisé gestattet
contenu inhalte
pas nicht
est ist
dans in
à zu

FR Et pour savoir comment et quand utiliser nos marques et notre matériel protégé par le droit d’auteur, consultez nos Directives sur les marques et le droit d’auteur destinées aux utilisateurs.

DE Und wie und wann unsere Markenzeichen und urheberrechtlich geschütztes Material verwendet werden dürfen, erfahren Sie aus den Benutzerleitlinien zu Markenzeichen und Urheberrecht.

French German
marques markenzeichen
matériel material
et und
consultez sie
nos unsere
par verwendet
le den
sur geschütztes
comment wie
savoir erfahren
quand wann

FR Notre fondement est la loi sur le droit d?auteur de la Suisse et la loi sur le droit d?auteur de la Principauté du Liechtenstein

DE Unsere Grundlage ist das Urheberrechtsgesetz der Schweiz und das Urheberrechtsgesetz des Fürstentums Liechtenstein

French German
fondement grundlage
liechtenstein liechtenstein
suisse schweiz
et und
est ist
auteur des

Showing 50 of 50 translations