FR Les "Contes d'aventures : Renaissance éorzéenne", les "Contes d'aventures : Chroniques ishgardaises" et les "Contes d'aventures : Tempête de sang" sont des
"contes" in French can be translated into the following German words/phrases:
contes | geschichten |
FR Les "Contes d'aventures : Renaissance éorzéenne", les "Contes d'aventures : Chroniques ishgardaises" et les "Contes d'aventures : Tempête de sang" sont des
DE Die Abenteuergeschichten: A Realm Reborn, Abenteuergeschichten: Heavensward und Abenteuergeschichten: Stormblood sind
French | German |
---|---|
et | und |
FR Le chemin des contes est un circuit qui mène à travers champs et forêt, et comprend six stations ludiques où des contes sont racontés. Le livre de contes se trouve dans la chaise, qui accueille les petits lecteurs curieux du printemps à l?automne.
DE Der Märchenweg führt in einem Rundparcours durch Feld und Wald und besteht aus sechs Erzählstationen mit Märchen. Das Märlibuch befindet sich im Erzählstuhl, wo es von Frühling bis Herbst auf neugierige Leser wartet.
French | German |
---|---|
champs | feld |
forêt | wald |
curieux | neugierige |
printemps | frühling |
automne | herbst |
est | besteht |
et | und |
lecteurs | leser |
un | einem |
trouve | befindet |
six | sechs |
dans | in |
FR Cliquez ici pour remplir directement ces conditions en acquérant un exemplaire des contes d'aventures de jobs et un exemplaire des contes d'aventures : Renaissance éorzéenne.
DE Außerdem stehen optionale Gegenstände zum Erwerb bereit, welche beim schnellen Aufstieg helfen oder sogar alle Aufträge bis zur Heavensward-Erweiterung automatisch abschließen.
French | German |
---|---|
et | außerdem |
ici | oder |
FR Le Bois des contes (Sprookjesbos en néerlandais) est une attraction située dans une section boisée du parc d'attractions Efteling, aux Pays-Bas basée sur l'univers des contes européens
DE Schloss Heeswijk ist ein Wasserschloss aus dem 11
French | German |
---|---|
est | ist |
le | dem |
une | ein |
FR Depuis, le parc met en scène dans cette zone forestière de six hectares différents contes par la construction de saynètes, de bâtiments ou d'installations inspirées directement des contes des frères Grimm, d'Andersen ou encore de Charles Perrault.
DE Jahrhundert in der Nähe von Heeswijk, Teil der Gemeinde Bernheze, in der niederländischen Provinz Nordbrabant.
French | German |
---|---|
en | in |
ou | jahrhundert |
FR Cliquez ici pour remplir directement ces conditions en acquérant un exemplaire des contes d'aventures de jobs et un exemplaire des contes d'aventures : Renaissance éorzéenne.
DE Außerdem stehen optionale Gegenstände zum Erwerb bereit, welche beim schnellen Aufstieg helfen oder sogar alle Aufträge bis zur Heavensward-Erweiterung automatisch abschließen.
French | German |
---|---|
et | außerdem |
ici | oder |
FR Le livre de contes Bloc acrylique
DE Angy Pilz putzt nicht gern Acrylblock
French | German |
---|---|
le | nicht |
FR alice, pays des merveilles, chenille, personnage, narguilé, shisha, john tenniel, contes, le tabac, a ses, fumée, les aventures d 39 alice au pays des merveilles, lewis carroll, alice au pays des merveilles, ver
DE alice, wunderland, raupe, charakter, huka, shisha, john tenniel, geschichten, tabak, hat sein, rauch, alice im wunderland, lewis carroll, wurm
French | German |
---|---|
alice | alice |
chenille | raupe |
personnage | charakter |
john | john |
contes | geschichten |
tabac | tabak |
fumée | rauch |
lewis | lewis |
ver | wurm |
pays des merveilles | wunderland |
des | im |
a | hat |
FR herakut, graffiti, francfort, allemagne, art de rue, le projet de livre de contes géant, la perfection, meilleur, enfant, mère, couleur, béton
DE es gibt etwas besseres als perfektion, herakut, graffiti, frankfurt, deutschland, straßenkunst, das riesige märchenbuchprojekt, perfektion, besser, kind, mutter, farbe, beton
French | German |
---|---|
francfort | frankfurt |
allemagne | deutschland |
enfant | kind |
mère | mutter |
béton | beton |
graffiti | graffiti |
couleur | farbe |
meilleur | besser |
la perfection | perfektion |
FR contes de la nuit noire sweatshirts et sweats à capuche
DE geschichten aus der dunkelheit sweatshirts & hoodies
French | German |
---|---|
contes | geschichten |
de | der |
FR contes de la nuit noire, horreur, le suspense, rétro, classique, la télé, meurtre
DE geschichten aus der dunkelheit, grusel, spannung, retro, klassisch, fernseher, mord
French | German |
---|---|
contes | geschichten |
horreur | grusel |
meurtre | mord |
rétro | retro |
classique | klassisch |
de | der |
FR Cette envie de créer une série inspirée par les contes japonais a grandi avec mon intérêt croissant pour la culture du pays du soleil levant
DE Der Wunsch, eine von japanischen Erzählungen inspirierte Serie zu schaffen, wuchs mit meinem wachsenden Interesse an der Kultur des Landes
French | German |
---|---|
envie | wunsch |
intérêt | interesse |
croissant | wachsenden |
pays | landes |
série | serie |
grandi | wuchs |
culture | kultur |
japonais | japanischen |
inspiré | inspirierte |
a | an |
créer | zu |
FR Nous offrons tout un éventail de formats pour donner vie à vos contes fabuleux.
French | German |
---|---|
formats | formaten |
contes | geschichten |
à | in |
de | ihre |
un | ein |
FR Admirez les contes historiques, les faits saillants culturels et les histoires divertissantes racontées par un personnel hautement qualifié qui vous servira de guide.
DE Freuen Sie sich auf historische Geschichten, kulturelle Höhepunkte und unterhaltsame Geschichten, die von hochqualifizierten Mitarbeitern als Leitfaden erzählt werden.
French | German |
---|---|
culturels | kulturelle |
guide | leitfaden |
historiques | historische |
et | und |
histoires | geschichten |
de | von |
vous | sie |
FR Les mariages de contes de fées des VVIP en Suisse
DE Märchenhochzeiten der High Society in der Schweiz
French | German |
---|---|
suisse | schweiz |
en | in |
de | der |
FR Common.Of Les mariages de contes de fées des VVIP en Suisse
DE Common.Of Märchenhochzeiten der High Society in der Schweiz
French | German |
---|---|
common | common |
suisse | schweiz |
en | in |
de | of |
FR Les Reginette sont un format raffiné de pâtes longues, mis en valeur par ses bords en zigzag. Ces pâtes de contes de fées aiment les recettes raffinées et les rapprochements insolites.
DE Die Reginette sind ein auserlesenes langes Nudelformat, das sich durch seine Zickzack-Ränder auszeichnet.
French | German |
---|---|
bords | ränder |
pâtes | die |
FR Bruges: les goûts des contes de fées
DE 10 ikonische Gerichte, die Sie in Berlin probieren müssen
French | German |
---|---|
de | sie |
les | die |
FR En décembre, finalement, une fête de Noël féerique avec de nombreux marchés de Noël, un tram à contes de fées « Märlitram » et de magnifiques traditions attendent les visiteurs
DE Und wer Zürich im Dezember besucht, erlebt zauberhafte Weihnachten mit vielen Weihnachtsmärkten, dem «Märlitram» und wunderbaren Traditionen
French | German |
---|---|
décembre | dezember |
noël | weihnachten |
traditions | traditionen |
magnifiques | wunderbaren |
et | und |
un | vielen |
FR Ici, les contes de fées deviennent réalité... | Suisse Tourisme
DE Wo Märchen wahr werden... | Schweiz Tourismus
French | German |
---|---|
suisse | schweiz |
tourisme | tourismus |
de | werden |
FR Situé dans un paysage de contes de fée recouvert d’un manteau neigeux, celui-ci peut également être parcouru en raquettes, avec un minimum d’équipement et sans connaissances particulières.
DE Besondere Vorkenntnisse sind nicht nötig, um die mit einem Schneemantel überzogene Märchenlandschaft zu durchstreifen.
French | German |
---|---|
particulières | besondere |
un | einem |
sans | zu |
FR Arrivés à Hannigalp avec la télécabine des contes, les hôtes sont accueillis par la mascotte SISu (sicher Sunna = soleil assuré) dans le magnifique parc familial SISu.
DE Mit der Märchen-Gondelbahn auf der Hannigalp angekommen, begrüsst das Grächner Maskottchen SiSu («sicher Sunna») seine Gäste im märchenhaften SiSu Familienpark.
French | German |
---|---|
mascotte | maskottchen |
assuré | sicher |
arrivé | angekommen |
dans le | im |
hôtes | gäste |
à | auf |
avec | mit |
la | der |
FR Les mariages de contes de fées des VVIP en Suisse | Suisse Tourisme
DE Märchenhochzeiten der High Society in der Schweiz | Schweiz Tourismus
French | German |
---|---|
suisse | schweiz |
tourisme | tourismus |
en | in |
de | der |
FR Musique des contes d’hiver | Suisse Tourisme
DE Wintermärchen-Musik | Schweiz Tourismus
French | German |
---|---|
musique | musik |
suisse | schweiz |
tourisme | tourismus |
FR Le Märchenhotel, l’«hôtel des contes», à Braunwald, a beaucoup à raconter: depuis 40 ans, il fait grimper les enfants au sommet de leurs rêves
DE Das Märchenhotel Braunwald kann was erzählen: Seit 40 Jahren lässt es Kinder die Gipfel ihrer Träume erklimmen
French | German |
---|---|
raconter | erzählen |
sommet | gipfel |
rêves | träume |
enfants | kinder |
ans | jahren |
il | es |
à | die |
fait | lässt |
de | seit |
FR Et, parfois, naît un nouveau chapitre dans son recueil de contes
DE Und manchmal schreibt es ein besonderes Kapitel
French | German |
---|---|
chapitre | kapitel |
et | und |
parfois | manchmal |
FR Ou comment le Märchenhotel transforme tout en contes.
DE Wie das Märchenhotel zu seinen Märchen kommt.
French | German |
---|---|
tout | zu |
le | das |
comment | wie |
FR Un jour, je connaissaistous les contes. Alors j’en ai écrit un moi-même. Nico
DE Irgendwann kannte ich alle Märchen, also schrieb ich selber eins. Nico
French | German |
---|---|
même | selber |
alors | also |
je | ich |
un | eins |
FR Mise à jour du guide des contes d'aventures
DE Aktualisierung der Abenteuergeschichten
French | German |
---|---|
mise à jour | aktualisierung |
du | der |
FR Le guide des contes d'aventures a été mis à jour pour prendre en compte les ajustements de la 5.3.
DE Mit der Veröffentlichung von Patch 5.3 wurden die in den Abenteuergeschichten enthaltenen Gegenstände angepasst.
French | German |
---|---|
été | wurden |
à | die |
en | in |
FR FINAL FANTASY XIV Contes d'aventures de jobs et de l'épopée Guide d'utilisation
DE Die „Abenteuergeschichten“ aktualisieren deinen Fortschritt in den Jobaufträgen und im Hauptszenario.
French | German |
---|---|
et | und |
de | die |
FR Si c'est votre cas, les contes d'aventure sont là pour vous !
DE Es kann aber sein, dass deine Freunde schon viel weiter vorangeschritten sind oder du bei den aktuellen Abenteuern mitreden möchtest.Für solche Fälle haben wir optionale Gegenstände eingeführt - die Abenteuergeschichten.
French | German |
---|---|
cest | es |
pour | für |
si | fälle |
vous | aber |
sont | sind |
cas | die |
FR Comment utiliser les contes d’aventures
DE Nutzung der Abenteuergeschichten
French | German |
---|---|
utiliser | nutzung |
les | der |
FR Achetez l'exemplaire des contes d'aventures du job désiré sur la boutique en ligne FINAL FANTASY XIV
DE Kaufe eine Job-Abenteuergeschichte im FINAL FANTASY XIV Online Store
French | German |
---|---|
job | job |
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
final | final |
en ligne | online |
sur | im |
la | eine |
achetez | kaufe |
FR Accédez à la boutique en ligne FINAL FANTASY XIV et achetez l'exemplaire des contes d'aventures du job désiré.
DE Logge dich in den FINAL FANTASY XIV Online Store ein und kaufe die gewünschte Ausgabe der Job-Abenteuergeschichten.
French | German |
---|---|
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
job | job |
désiré | gewünschte |
final | final |
en ligne | online |
et | und |
à | die |
en | in |
achetez | kaufe |
la | der |
FR Dans le jeu, accédez au courrier mog et récupérez votre exemplaire des contes d'aventures de l'épopée, votre ensemble d'accessoires et vos pièces de platine allagoises.
DE Logge dich ins Spiel ein und nimm die Job-Abenteuergeschichte, das Accessoire-Set und die Allagischen Platinstücke aus der Mogry-Post.
French | German |
---|---|
courrier | post |
jeu | spiel |
et | und |
de | der |
FR À l'intérieur d'une cité, utilisez l'exemplaire des contes d'aventures du job
DE Benutze die Abenteuergeschichten in einer großen Stadt und warte, bis du automatisch ausgeloggt wirst
French | German |
---|---|
utilisez | benutze |
du | bis |
FR Une fois en possession de votre exemplaire des contes d'aventures du job, vous pourrez l'utiliser à l'intérieur des cités, telles que Limsa Lominsa, Gridania, Ul'dah, Ishgard, etc... Après utilisation, vous serez automatiquement déconnecté du jeu.
DE Sobald du die Job-Abenteuergeschichte erhalten hast, benutze sie in einer großen Siedlung wie Limsa Lominsa, Gridania, Ul'dah, Ishgard, etc. Nach Benutzung des Gegenstandes wirst du automatisch ausgeloggt.
French | German |
---|---|
job | job |
etc | etc |
automatiquement | automatisch |
vous serez | wirst |
utilisation | benutzung |
une fois | sobald |
en | in |
du | des |
à | die |
FR * Votre exemplaire des contes d'aventures ne peut être utilisé que dans des lieux de repos, y compris dans des auberges et à l'intérieur des cités.
DE * Die Abenteuergeschichten können nur in Ruhebereichen, wie Städten und Gästezimmern verwendet werden.
French | German |
---|---|
utilisé | verwendet |
et | und |
à | die |
être | werden |
dans | in |
FR Vous pouvez vous procurer les contes d'aventures de jobs sur la boutique en ligne FINAL FANTASY XIV.
DE Job-Abenteuergeschichten können im FINAL FANTASY XIV Online Store erworben werden.
French | German |
---|---|
jobs | job |
boutique | store |
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
final | final |
en ligne | online |
pouvez | können |
sur | im |
FR Accédez à la boutique en ligne FINAL FANTASY XIV et achetez l'exemplaire des contes d'aventures désiré.
DE Logge dich in den FINAL FANTASY XIV Online Store ein und kaufe die gewünschte Ausgabe der Abenteuergeschichten.
French | German |
---|---|
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
désiré | gewünschte |
final | final |
en ligne | online |
et | und |
à | die |
en | in |
achetez | kaufe |
la | der |
FR Reconnectez-vous avec le personnage qui a utilisé l'exemplaire des contes d'aventures
DE Logge dich wieder mit dem Charakter ein, der die Abenteuergeschichten verwendet hat
French | German |
---|---|
personnage | charakter |
utilisé | verwendet |
vous | dich |
avec | mit |
le | dem |
a | hat |
FR Vous pouvez vous procurer les contes d'aventures sur la boutique en ligne FINAL FANTASY XIV.
DE Abenteuergeschichten können im FINAL FANTASY XIV Online Store erworben werden.
French | German |
---|---|
boutique | store |
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
final | final |
en ligne | online |
pouvez | können |
sur | im |
procurer | werden |
FR 5 contes terrifiants des Terres ancestrales d'Irlande
DE 5 Gruselgeschichten aus Irlands historischem Osten
French | German |
---|---|
des | aus |
FR Entrer dans Fantasy Faire, un monde de contes enchanteur au sein de Fantasyland en Disneyland® Park, où vous pourrez rencontrer des héros et des héroïnes Disney préférés et faire partie de leurs histoires intemporelles qui prennent vie.
DE Steig in die Fantasie Faire,eine bezaubernde Bilderbuchwelt in Fantasyland in Disneyland® Park, wo Sie beliebte Disney-Helden und Heldinnen treffen können - und Teil ihrer zeitlosen Geschichten werden, die zum Leben erweckt werden.
French | German |
---|---|
park | park |
rencontrer | treffen |
héros | helden |
partie | teil |
disney | disney |
histoires | geschichten |
disneyland | disneyland |
vie | leben |
de | ihrer |
en | in |
pourrez | sie |
un | eine |
et | und |
FR “Une boisson énergétique pour Charles Lindbergh” est la cinquième et dernière partie de notre série de contes
DE „Ein Energy Drink für Charles Lindbergh ist der fünfte und letzte Teil unserer Storytelling-Reihe
FR Contes Du Cannabis Club 1 : Rencontre Avec Marguerite
DE Die 50 Einflußreichsten Marihuana Raucher Des Jahres 2013
French | German |
---|---|
cannabis | marihuana |
du | des |
FR Contes Du Cannabis Club Partie 4 : Les Jours Heureux Sont Revenus
DE Ein Interview Mit Ängie - Smoke Weed, Eat Pussy Everyday
French | German |
---|---|
cannabis | weed |
FR Les contes du club de Cannabis 3e épisodes : Good weed, Bad luck et méthodes inhabituelles
DE Führender Rabbiner Erklärt Cannabis Als Koscher Für Jüdische Feiertage
French | German |
---|---|
cannabis | cannabis |
FR Pour les enfants, une rubrique propose des contes, bricolages ou chansonnettes à fredonner en marchant
DE In einer für Kinder konzipierten Rubrik sind Geschichten, Basteleien und Lieder zu finden, die sie unzweifelhaft auf der Wanderung trällern werden
French | German |
---|---|
enfants | kinder |
rubrique | rubrik |
contes | geschichten |
en | in |
pour | für |
une | einer |
à | zu |
ou | werden |
Showing 50 of 50 translations