FR Une fois que c’est chose faite, contactez la police et signalez le profil du coupable sur la plateforme gouvernementale dédiée
FR Une fois que c’est chose faite, contactez la police et signalez le profil du coupable sur la plateforme gouvernementale dédiée
DE Sobald Sie sich über die Gesetze im Klaren sind, können Sie mit Ihrer örtlichen Strafverfolgungsbehörde sprechen
French | German |
---|---|
une fois | sobald |
la | ihrer |
le | sie |
FR Un coupable potentiel pourrait être une expérience client ne répondant pas à leurs attentes
DE Vielleicht ist es das Kundenerlebnis, das die Erwartungen nicht erfüllen konnte
French | German |
---|---|
attentes | erwartungen |
à | die |
pas | nicht |
leurs | das |
FR S’il s’agissait de votre entreprise, vous ne sauriez pas si c’est l’expérience client la coupable, à moins que vous ne mesuriez et suiviez les bons indicateurs au sein de votre logiciel
DE Wenn es sich hier um Ihr eigenes Unternehmen handeln würde, wüssten Sie nicht, ob das Problem beim Kundenerlebnis liegt … es sei denn, Sie würden die richtigen KPIs in Ihrer Software messen und verfolgen
French | German |
---|---|
entreprise | unternehmen |
logiciel | software |
si | wenn |
et | und |
cest | es |
ne | nicht |
la | die |
FR "Je ne suis coupable de rien" : Jair Bolsonaro réfute les accusations concernant la pandémie
DE Asche, Gas und Lava: Pyroklastische Ströme auf La Palma
French | German |
---|---|
les | und |
la | la |
FR Covid au Brésil : accablé par des sénateurs, Bolsonaro se dit "coupable de rien"
DE Corona-Politik: Schwere Vorwürfe gegen Bolsonaro - kommt es zur Anklage?
FR Votre cache Safari pourrait être le coupable responsable de votre grande quantité d' Other données iPhone
DE Ihr Safari-Cache ist möglicherweise der Schuldige für Ihre große Menge Other iPhone-Daten
French | German |
---|---|
cache | cache |
safari | safari |
quantité | menge |
données | daten |
iphone | iphone |
grande | große |
de | ihr |
FR Nous avons tous vu ces vidéos où le sujet a la peau jaune et les yeux rouges diaboliques combinés à des arrière-plans très sombres. Le coupable? Eh bien, oui, cest le photographe ... mais cest aussi le flash.
DE Wir haben alle diese Videos gesehen, in denen das Motiv gelbe Haut und rote teuflische Augen hat, kombiniert mit super dunklen Hintergründen. Der Täter? Ja, es ist der Fotograf ... aber es ist auch der Blitz.
French | German |
---|---|
vidéos | videos |
peau | haut |
sombres | dunklen |
photographe | fotograf |
flash | blitz |
vu | gesehen |
tous | alle |
et | und |
yeux | augen |
à | in |
oui | ja |
cest | es |
nous | wir |
mais | aber |
combiné | kombiniert |
ces | diese |
sujet | mit |
bien | super |
avons | wir haben |
a | hat |
rouges | der |
le | rote |
FR Douceur de l'image : une mauvaise mise au point automatique peut conduire à une image douce, mais ce n'est pas le seul coupable
DE Bildweichheit : Ein schlechter Autofokus kann zu einem weichen Bild führen, aber das ist nicht der einzige Schuldige
French | German |
---|---|
mauvaise | schlechter |
conduire | führen |
douce | weichen |
à | zu |
peut | kann |
pas | nicht |
mais | aber |
image | bild |
de | der |
FR Vous pouvez dire quelque chose comme ceci : « Arrête d'essayer de me faire sentir coupable de ne pas t'aider à faire tes devoirs. Je t'ai dit que j'avais des plans après l'école, alors je suis désolé, mais je ne peux pas t'aider aujourd'hui. »
DE Du kannst zum Beispiel sagen: „Hör auf, mir ein schlechtes Gewissen einzureden, damit ich dir mit den Hausaufgaben helfen. Ich hab’ dir doch bereits gesagt, dass ich nach der Schule etwas vor habe, deshalb kann ich dir nicht helfen.“
French | German |
---|---|
ne | nicht |
après | nach |
de | den |
je | ich |
peux | kann |
pouvez | kannst |
chose | etwas |
à | auf |
dire | sagen |
dit | gesagt |
que | dass |
alors | der |
FR Ce popup dit, "êtes-vous sûr de vouloir installer l'extension Chill-Tab?" Le coupable doit essayer d'ajouter un autre objet d'assistance indésirable à Safari via cette technique
DE In diesem Popup steht: "Sind Sie sicher, dass Sie die Erweiterung Chill-Tab installieren möchten?" Der Täter wird und muss versuchen, Safari über diese Technik ein weiteres unerwünschtes Hilfsobjekt unterzujubeln
French | German |
---|---|
installer | installieren |
essayer | versuchen |
safari | safari |
technique | technik |
sûr | sicher |
vouloir | möchten |
doit | muss |
à | die |
via | in |
ce | diesem |
FR En d'autres termes, le coupable arrive principalement avec des installations multi-composants, où l'application de base est bénigne et même utile, mais les entités supplémentaires ne sont certainement pas les bienvenus
DE In andern Worten, der Schuldige kommt hauptsächlich durch Mehrkomponenteninstallationen, bei denen die Haupt-App gutartig und sogar nützlich ist, aber die zusätzlichen Einheiten mit Sicherheit nicht willkommen sind
French | German |
---|---|
principalement | hauptsächlich |
utile | nützlich |
entités | einheiten |
certainement | sicherheit |
bienvenus | willkommen |
lapplication | app |
en | in |
et | und |
arrive | kommt |
est | ist |
même | sogar |
pas | nicht |
mais | aber |
FR Cependant, il peut arriver que vous ne vouliez pas que les gens sachent que vous écoutez un album ou une chanson en permanence. Nous avons tous le plaisir coupable que nous navons pas besoin que le monde sache.
DE Es kann jedoch vorkommen, dass Sie nicht möchten, dass die Leute wissen, dass Sie ein bestimmtes Album oder einen bestimmten Song ständig wiederholen. Wir alle haben das schuldige Vergnügen, über das die Welt nichts wissen muss.
French | German |
---|---|
album | album |
chanson | song |
monde | welt |
il | es |
peut | kann |
ou | oder |
besoin | möchten |
pas | nicht |
tous | alle |
cependant | jedoch |
plaisir | die |
navons | wir |
les gens | leute |
en permanence | ständig |
vous | sie |
ne | nichts |
en | über |
le | das |
FR Oui, cest à nouveau cette période de lannée où vous pouvez manger des tartes hachées et boire du vin chaud sans vous sentir coupable. Nous sommes
DE Ja, es ist wieder diese Jahreszeit, in der man Hackfleischpasteten essen und Glühwein trinken kann und sich nicht schuldig fühlt. Hier bei
French | German |
---|---|
nouveau | wieder |
pouvez | kann |
et | und |
oui | ja |
cest | es |
manger | essen |
à | in |
de | der |
boire | trinken |
cette | diese |
vous | sich |
FR Pendant un bref instant, il a semblé que Battlefield 1 risquait de tomber coupable des Stormtroopers de la justesse politique : lorsque le développeur
DE Für einen kurzen Moment sah es so aus, als ob Battlefield 1 den Sturmtruppen der politischen Korrektheit verfallen könnte: Als Entwickler DICE ankündi...
French | German |
---|---|
bref | kurzen |
développeur | entwickler |
politique | politischen |
instant | moment |
il | es |
un | einen |
lorsque | so |
FR Star Trek: Discovery suit Michael Burnham, joué par Sonequa Martin-Green, le premier officier à bord de lUSS Shenzhou, avant quelle ne soit reconnue coupable de mutinerie
DE Star Trek: Discovery folgt Michael Burnham, gespielt von Sonequa Martin-Green, der Ersten Offizierin an Bord der USS Shenzhou, bevor sie der Meuterei für schuldig befunden wird
French | German |
---|---|
star | star |
discovery | discovery |
suit | folgt |
michael | michael |
joué | gespielt |
bord | bord |
premier | ersten |
à | an |
FR 15. Vous êtes-vous déjà senti coupable ou honteux de vos comportements de streaming ?
DE 15. Haben Sie sich jemals wegen Ihres Streaming-Verhaltens schuldig gefühlt oder sich geschämt?
French | German |
---|---|
déjà | jemals |
comportements | verhaltens |
streaming | streaming |
ou | oder |
de | ihres |
vous | sie |
FR "En tant qu'entrepreneur, je me sens souvent coupable de ne pas passer "assez" de temps à travailler sur différents projets
DE "Als Unternehmer fühle ich mich oft schuldig, dass ich nicht "genug" Zeit für verschiedene Projekte aufbringe
French | German |
---|---|
souvent | oft |
assez | genug |
différents | verschiedene |
projets | projekte |
temps | zeit |
je | ich |
pas | nicht |
de | für |
tant | als |
FR Je pourrais être coupable d'utiliser les mêmes mots, ou de décrire une vidéo étonnante au nom de toutes les vidéos porno de RV d'orgie
DE Ich könnte mich schuldig machen, die gleichen Worte zu verwenden oder ein erstaunliches Video im Namen aller VR Porno Orgie Videos zu beschreiben
French | German |
---|---|
pourrais | könnte |
dutiliser | verwenden |
décrire | beschreiben |
porno | porno |
nom | namen |
ou | oder |
vidéo | video |
je | ich |
vidéos | videos |
mêmes | gleichen |
FR Gros seins, gros cul, et une attitude sexy. pour les surpasser tous. Les grandes et belles femmes sont le plaisir coupable de tous ! Regardez les meilleures vidéos VR BBW maintenant !
DE Große Titten, großer Arsch, und eine sexy Einstellung um sie alle zu toppen. Große schöne Frauen sind jedermanns schuldiges Vergnügen! Sehen Sie sich jetzt die besten VR BBW-Videos an!
French | German |
---|---|
cul | arsch |
attitude | einstellung |
sexy | sexy |
belles | schöne |
femmes | frauen |
vidéos | videos |
vr | vr |
et | und |
seins | titten |
regardez | sehen sie |
maintenant | jetzt |
grandes | große |
tous | alle |
gros | groß |
plaisir | die |
les | besten |
FR Une femme essaie d'exonérer son frère, qui a été reconnu coupable de meurtre, en prouvant que le crime a été commis par le surnaturel.
DE Eine Frau versucht ihren wegen Mordes verurteilten Bruder zu entlasten, indem sie beweist, dass das Verbrechen von Übernatürlichen begangen wurde.
French | German |
---|---|
essaie | versucht |
frère | bruder |
crime | verbrechen |
femme | frau |
été | wurde |
que | wegen |
de | von |
une | eine |
FR Bien sûr, ils sont compacts et portables, mais ils sacrifient souvent la convivialité au profit de ces fonctionnalités, ce clavier n'est pas coupable de cela
DE Sicher, sie sind kompakt und tragbar, aber sie opfern oft die Benutzerfreundlichkeit zugunsten dieser Funktionen, daran ist diese Tastatur nicht schuld
French | German |
---|---|
portables | tragbar |
souvent | oft |
convivialité | benutzerfreundlichkeit |
clavier | tastatur |
et | und |
fonctionnalités | funktionen |
nest | die |
sûr | sicher |
pas | nicht |
mais | aber |
ces | diese |
de | sie |
sont | sind |
ce | dieser |
FR Dans une affaire récente, une employée d?une coopérative de crédit a plaidé coupable à des accusations d?avoir détruit 21 Go de données confidentielles après avoir été licenciée
DE In einem der jüngsten Fälle bekannte sich eine Mitarbeiterin einer amerikanischen Kreditgenossenschaft schuldig, 21 GB vertraulicher Daten vernichtet zu haben, nachdem ihr gekündigt worden war
French | German |
---|---|
go | gb |
données | daten |
à | zu |
dans | in |
été | war |
de | ihr |
après | nachdem |
FR "En tant qu'entrepreneur, je me sens souvent coupable de ne pas passer "assez" de temps à travailler sur différents projets
DE "Als Unternehmer fühle ich mich oft schuldig, dass ich nicht "genug" Zeit für verschiedene Projekte aufbringe
French | German |
---|---|
souvent | oft |
assez | genug |
différents | verschiedene |
projets | projekte |
temps | zeit |
je | ich |
pas | nicht |
de | für |
tant | als |
FR Sous «Options de sauvegarde», désactivez les applications que vous ne souhaitez pas synchroniser avec iCloud. Comme indiqué précédemment, la photothèque est généralement le plus gros coupable.
DE Deaktivieren Sie unter "Sicherungsoptionen" Apps, die nicht mit iCloud synchronisiert werden sollen. Wie bereits erwähnt, ist die Fotobibliothek normalerweise der größte Schuldige.
French | German |
---|---|
désactivez | deaktivieren |
applications | apps |
synchroniser | synchronisiert |
icloud | icloud |
souhaitez | sie |
pas | nicht |
est | ist |
généralement | normalerweise |
gros | größte |
de | unter |
avec | mit |
FR Cette semaine dans Malware, épisode 42, partie 3 : quel est le vrai coupable derrière le dangereux « virus informatique jouant de la musique aléatoire » ?
DE This Week In Malware Episode 42 Teil 3: Was ist der wahre Schuldige hinter dem gefährlichen „Zufällige Musik, der Computervirus abspielt"?
French | German |
---|---|
épisode | episode |
partie | teil |
derrière | hinter |
musique | musik |
aléatoire | zufällige |
dans | in |
malware | malware |
est | ist |
FR Le vrai coupable derrière le virus de la lecture de musique aléatoire
DE Der wahre Schuldige hinter zufälliger Musikwiedergabe Virus
French | German |
---|---|
vrai | wahre |
virus | virus |
de | hinter |
FR Le coupable le plus courant de la variation des couleurs est la technologie de décodage de votre navigateur
DE Der häufigste Schuldige für Farbabweichungen ist die Dekodierungstechnologie Ihres Browsers
French | German |
---|---|
navigateur | browsers |
est | ist |
de | ihres |
FR Votre cache Safari pourrait être le coupable responsable de votre grande quantité d' Other données iPhone
DE Ihr Safari-Cache ist möglicherweise der Schuldige für Ihre große Menge Other iPhone-Daten
French | German |
---|---|
cache | cache |
safari | safari |
quantité | menge |
données | daten |
iphone | iphone |
grande | große |
de | ihr |
FR Nous avons tous vu ces vidéos où le sujet a la peau jaune et les yeux diaboliques rouges combinés à des arrière-plans super sombres. Le coupable? Eh bien, oui, c'est le photographe... mais c'est aussi le flash.
DE Wir haben alle diese Videos gesehen, in denen das Motiv gelbe Haut und rote, teuflische Augen hat, kombiniert mit superdunklen Hintergründen. Der Täter? Nun ja, es ist der Fotograf ... aber es ist auch der Blitz.
French | German |
---|---|
vidéos | videos |
peau | haut |
bien | nun |
photographe | fotograf |
flash | blitz |
vu | gesehen |
tous | alle |
et | und |
yeux | augen |
à | in |
oui | ja |
cest | es |
nous | wir |
mais | aber |
combiné | kombiniert |
ces | diese |
sujet | mit |
avons | wir haben |
a | hat |
rouges | der |
super | ist |
le | rote |
FR Pour restaurer le service, vous pouvez isoler le coupable sur le réseau en procédant à un arrêt du port à distance
DE Um den Dienst wiederherzustellen, können Sie den Schuldigen vom Netzwerk isolieren, indem Sie den Port im Remotebetrieb deaktivieren
French | German |
---|---|
restaurer | wiederherzustellen |
service | dienst |
isoler | isolieren |
port | port |
réseau | netzwerk |
vous | sie |
sur | im |
en | indem |
FR Douceur de l'image : une mauvaise mise au point automatique peut conduire à une image douce, mais ce n'est pas le seul coupable
DE Bildweichheit : Ein schlechter Autofokus kann zu einem weichen Bild führen, aber das ist nicht der einzige Schuldige
French | German |
---|---|
mauvaise | schlechter |
conduire | führen |
douce | weichen |
à | zu |
peut | kann |
pas | nicht |
mais | aber |
image | bild |
de | der |
FR Ce popup dit, "êtes-vous sûr de vouloir installer l'extension Chill-Tab?" Le coupable doit essayer d'ajouter un autre objet d'assistance indésirable à Safari via cette technique
DE In diesem Popup steht: "Sind Sie sicher, dass Sie die Erweiterung Chill-Tab installieren möchten?" Der Täter wird und muss versuchen, Safari über diese Technik ein weiteres unerwünschtes Hilfsobjekt unterzujubeln
French | German |
---|---|
installer | installieren |
essayer | versuchen |
safari | safari |
technique | technik |
sûr | sicher |
vouloir | möchten |
doit | muss |
à | die |
via | in |
ce | diesem |
FR En d'autres termes, le coupable arrive principalement avec des installations multi-composants, où l'application de base est bénigne et même utile, mais les entités supplémentaires ne sont certainement pas les bienvenus
DE In andern Worten, der Schuldige kommt hauptsächlich durch Mehrkomponenteninstallationen, bei denen die Haupt-App gutartig und sogar nützlich ist, aber die zusätzlichen Einheiten mit Sicherheit nicht willkommen sind
French | German |
---|---|
principalement | hauptsächlich |
utile | nützlich |
entités | einheiten |
certainement | sicherheit |
bienvenus | willkommen |
lapplication | app |
en | in |
et | und |
arrive | kommt |
est | ist |
même | sogar |
pas | nicht |
mais | aber |
FR Oui, cest à nouveau cette période de lannée où vous pouvez manger des tartes hachées et boire du vin chaud sans vous sentir coupable. Nous sommes
DE Ja, es ist wieder diese Jahreszeit, in der man Hackfleischpasteten essen und Glühwein trinken kann und sich nicht schuldig fühlt. Hier bei
French | German |
---|---|
nouveau | wieder |
pouvez | kann |
et | und |
oui | ja |
cest | es |
manger | essen |
à | in |
de | der |
boire | trinken |
cette | diese |
vous | sich |
FR Pendant un bref instant, il a semblé que Battlefield 1 risquait de tomber coupable des Stormtroopers de la justesse politique : lorsque le développeur
DE Für einen kurzen Moment sah es so aus, als ob Battlefield 1 den Sturmtruppen der politischen Korrektheit verfallen könnte: Als Entwickler DICE ankündi...
French | German |
---|---|
bref | kurzen |
développeur | entwickler |
politique | politischen |
instant | moment |
il | es |
un | einen |
lorsque | so |
FR Elle a ensuite estimé la consommation d'énergie et s'efforce de compenser toutes les émissions de carbone ainsi générées. Vous pouvez donc le regarder sans vous sentir coupable.
DE Anschließend wurde der Stromverbrauch geschätzt, und es wird daran gearbeitet, alle dadurch verursachten Kohlendioxidemissionen auszugleichen. Sie können also ganz ohne schlechtes Gewissen zuschauen.
French | German |
---|---|
estimé | geschätzt |
regarder | zuschauen |
et | und |
sans | ohne |
toutes | alle |
le | wurde |
de | der |
ainsi | dadurch |
elle | es |
vous | sie |
FR Ne manquez pas notre nouvelle bande dessinée « X la Fastidieuse, la redoutable tueuse de plantes » et rejoignez-nous pour démasquer la coupable, Xylella fastidiosa, un parasite des plantes qui cause...
DE Verpassen Sie nicht unsere neue Bildgeschichte „Fastidiosa X, der furchterregende Pflanzenkiller“ und schauen auch Sie sich an, wie wir den Übeltäter, Xylella fastidiosa, entlarven, einen...
French | German |
---|---|
manquez | verpassen |
nouvelle | neue |
x | x |
et | und |
un | einen |
ne | nicht |
notre | wir |
la | der |
FR Coupable jusqu'à preuve du contraire - la bonne stratégie pour les produits chimiques
DE Schuldig bis zum Beweis des Gegenteils - die richtige Strategie für Chemikalien
French | German |
---|---|
preuve | beweis |
bonne | richtige |
stratégie | strategie |
pour | für |
jusqu | bis |
chimiques | chemikalien |
FR Pour certains, le bien-être psychique prend la forme d'une frénésie d'achats en ligne (je plaide coupable). Pour d'autres, c'est un repas bien copieux, quoique délicieux, d'un nouveau restaurant en vi...
DE Für einige ist "Self-Care" eine Art Online-Einkaufsbummel in punkto Selbstfürsorge. Für andere ist es eine üppige, köstliche Mahlzeit aus dem neueröffneten Restaurant der Stadt oder eine virtuelle Hap...
French | German |
---|---|
repas | mahlzeit |
délicieux | köstliche |
nouveau | neuer |
restaurant | restaurant |
forme | art |
en ligne | virtuelle |
en | in |
pour | für |
cest | es |
le | dem |
la | der |
certains | einige |
FR VIDÉO : Covid au Brésil : accablé par des sénateurs, Bolsonaro se dit "coupable de rien" | Euronews
DE VIDEO : Corona-Politik: Schwere Vorwürfe gegen Bolsonaro - kommt es zur Anklage? | Euronews
FR Covid au Brésil : accablé par des sénateurs, Bolsonaro se dit "coupable de rien"
DE Covid-19: Schwere Vorwürfe gegen Bolsonaro - kommt es zur Anklage?
French | German |
---|---|
covid | covid |
FR VIDÉO : Covid au Brésil : accablé par des sénateurs, Bolsonaro se dit "coupable de rien" | Euronews
DE VIDEO : Corona-Politik: Schwere Vorwürfe gegen Bolsonaro - kommt es zur Anklage? | Euronews
FR Covid au Brésil : accablé par des sénateurs, Bolsonaro se dit "coupable de rien"
DE Covid-19: Schwere Vorwürfe gegen Bolsonaro - kommt es zur Anklage?
French | German |
---|---|
covid | covid |
FR George et Alfred Degiorgio ont plaidé coupable au premier jour de leur procès et ont été condamnés chacun à 40 ans de prison
DE Sie hätten die Wahl zwischen einem langsamen Tod durch eine Infektion, wenn sie in Malta bleiben, oder dem schnellen Tod durch Verbluten, wenn sie die Ausreise wagen, sagt Jay Weeldreyer.
French | German |
---|---|
à | die |
de | zwischen |
FR Vincent Muscat est considéré par la justice comme un exécutant. Il avait, jusqu'ici, clamé son innocence avant de finalement plaider coupable.
DE Es ist genau drei Jahre her, dass die investigative Journalistin Daphne Caruana Galizia getötet wurde, als eine Bombe unter ihrem Auto explodierte.
French | German |
---|---|
il | es |
de | unter |
FR Israël coupable du meurtre de la journaliste Shireen Abu Akleh, selon le procureur palestinien
DE Von der Leyen in Nahost: EU auf der Suche nach neuen Energiequellen
FR Attaque contre Salman Rushdie : le suspect plaide "non coupable"
DE Beiruter Hafen: Getreidespeicher teilweise eingestürzt
FR “Manger des pancakes aux pépites de chocolat avec du sirop d‘érable, sans se sentir coupable.”
DE Chocolate-Chip-Pfannkuchen mit Ahornsirup zu essen, ohne ein schlechtes Gewissen zu haben.
French | German |
---|---|
manger | essen |
sans | ohne |
des | zu |
FR Un gros coupable est le coût variable. Cela change de façon saisonnière en fonction de vos niveaux de production et du potentiel d'évolutivité.
DE Ein großer Schuldiger sind die variablen Kosten. Es ändert sich saisonal abhängig von Ihrem Produktionsniveau und dem Skalierbarkeitspotential.
French | German |
---|---|
coût | kosten |
variable | variablen |
change | ändert |
en fonction de | abhängig |
et | und |
gros | groß |
Showing 49 of 49 translations