FR Déterminez les attentes des consommateurs par rapport à un produit ou un service comme le vôtre, puis mettez en avant la façon dont vous être capable de répondre à ces attentes, voire de les dépasser
"attentes" in French can be translated into the following German words/phrases:
attentes | anforderungen daten erlebnis erwartungen experience haben hat kann muss müssen sein wissen |
FR Déterminez les attentes des consommateurs par rapport à un produit ou un service comme le vôtre, puis mettez en avant la façon dont vous être capable de répondre à ces attentes, voire de les dépasser
DE Finde heraus, was die Leute von einem Produkt oder einer Dienstleistung wie deiner erwarten und betone dann, wie du diese Erwartung erfüllst und übertriffst
French | German |
---|---|
dont | was |
un service | dienstleistung |
ou | oder |
produit | produkt |
à | die |
un | einem |
les | deiner |
vous | du |
ces | diese |
FR Le client a changé et donc ses attentes quant à ce que l’expérience client signifie pour lui. Comme ces attentes évoluent, l’entreprise et son approche de l’expérience client doivent également changer.
DE Der Kunde hat sich verändert und somit auch seine Erwartungen an den Kundensupport. Dementsprechend müssen sich Unternehmen anpassen und ihr Vorgehen neu orientieren.
French | German |
---|---|
client | kunde |
changé | verändert |
lentreprise | unternehmen |
attentes | erwartungen |
et | und |
également | auch |
changer | ändert |
que | somit |
de | ihr |
le | den |
FR Le client a changé et donc ses attentes quant à ce que l’expérience client signifie pour lui. Pour répondre aux attentes de la clientèle, l’entreprise et son approche de l’expérience client doivent également changer.
DE Der Kunde hat sich verändert und somit auch seine Erwartungen an den Kundensupport. Dementsprechend müssen sich Unternehmen anpassen und ihr Vorgehen neu orientieren.
French | German |
---|---|
changé | verändert |
lentreprise | unternehmen |
client | kunde |
attentes | erwartungen |
et | und |
également | auch |
changer | ändert |
que | somit |
de | ihr |
FR Chaque tâche a sa propre progression commerciale, ses propres attentes des clients, l'estimation des coûts, les dates d'échéance, les niveaux de conception et d'expérience et les attentes du client final
DE Jede Aufgabe hat ihren eigenen besonderen Geschäftsverlauf, ihre eigene Kundenerwartung, Kostenschätzung, Fälligkeiten, Konstruktions- und Erfahrungsniveaus und die Erwartung des Endkunden
French | German |
---|---|
et | und |
tâche | aufgabe |
du | des |
a | hat |
de | ihre |
chaque | jede |
FR La numérisation et les attentes exigeantes des consommateurs changent radicalement la manière dont nous interagissons les uns avec les autres, et les entreprises qui savent gérer ces attentes auront toutes leurs chances de réussite
DE Die Digitalisierung und die hohen Erwartungen der Verbraucher verändern die Art und Weise, wie wir miteinander interagieren, radikal, und Unternehmen, die wissen, wie sie damit umgehen, werden erfolgreich sein
French | German |
---|---|
numérisation | digitalisierung |
consommateurs | verbraucher |
radicalement | radikal |
réussite | erfolgreich |
attentes | erwartungen |
changent | ändern |
entreprises | unternehmen |
savent | wissen |
et | und |
manière | weise |
les | miteinander |
nous | wir |
auront | werden |
de | damit |
FR Les attentes des employés évoluent parallèlement aux attentes toujours plus nombreuses des clients
DE Die Mitarbeitererwartungen entwickeln sich Hand in Hand mit den steigenden Kundenerwartungen
French | German |
---|---|
évoluent | entwickeln |
aux | in |
les | die |
FR Le client a changé et donc ses attentes quant à ce que l’expérience client signifie pour lui. Pour répondre aux attentes de la clientèle, l’entreprise et son approche de l’expérience client doivent également changer.
DE Der Kunde hat sich verändert und somit auch seine Erwartungen an den Kundensupport. Dementsprechend müssen sich Unternehmen anpassen und ihr Vorgehen neu orientieren.
French | German |
---|---|
changé | verändert |
lentreprise | unternehmen |
client | kunde |
attentes | erwartungen |
et | und |
également | auch |
changer | ändert |
que | somit |
de | ihr |
FR Les attentes des employés évoluent parallèlement aux attentes toujours plus nombreuses des clients
DE Die Mitarbeitererwartungen entwickeln sich Hand in Hand mit den steigenden Kundenerwartungen
French | German |
---|---|
évoluent | entwickeln |
aux | in |
les | die |
FR Chaque tâche a sa propre progression commerciale, ses propres attentes des clients, l'estimation des coûts, les dates d'échéance, les niveaux de conception et d'expérience et les attentes du client final
DE Jede Aufgabe hat ihren eigenen besonderen Geschäftsverlauf, ihre eigene Kundenerwartung, Kostenschätzung, Fälligkeiten, Konstruktions- und Erfahrungsniveaus und die Erwartung des Endkunden
French | German |
---|---|
et | und |
tâche | aufgabe |
du | des |
a | hat |
de | ihre |
chaque | jede |
FR Les équipes commerciales les plus performantes s’appuient sur les attentes de leurs clients pour orienter leurs processus. Les meilleurs processus de vente accordent une importante égale à répondre aux attentes des clients.
DE Leistungsstarke Vertriebsteams orientieren sich bei ihren Prozessen an den Kundenerwartungen. Die erfolgreichsten Vertriebsprozesse konzentrieren sich gleichermaßen auf die Erfüllung von Kundenanforderungen.
French | German |
---|---|
à | die |
de | von |
sur | auf |
processus | prozessen |
aux | an |
FR Le client a changé et donc ses attentes quant à ce que l’expérience client signifie pour lui. Pour répondre aux attentes de la clientèle, l’entreprise et son approche de l’expérience client doivent également changer.
DE Der Kunde hat sich verändert und somit auch seine Erwartungen an den Kundensupport. Dementsprechend müssen sich Unternehmen anpassen und ihr Vorgehen neu orientieren.
French | German |
---|---|
changé | verändert |
lentreprise | unternehmen |
client | kunde |
attentes | erwartungen |
et | und |
également | auch |
changer | ändert |
que | somit |
de | ihr |
FR Les équipes commerciales les plus performantes s’appuient sur les attentes de leurs clients pour orienter leurs processus. Les meilleurs processus de vente accordent une importante égale à répondre aux attentes des clients.
DE Leistungsstarke Vertriebsteams orientieren sich bei ihren Prozessen an den Kundenerwartungen. Die erfolgreichsten Vertriebsprozesse konzentrieren sich gleichermaßen auf die Erfüllung von Kundenanforderungen.
French | German |
---|---|
à | die |
de | von |
sur | auf |
processus | prozessen |
aux | an |
FR Les services vidéo qui ne répondent pas à ces attentes peuvent constater une baisse de la fréquentation et des revenus.
DE Videoservices, die die Erwartungen der Besucher nicht erfüllen, können zu geringerer Nutzung und geringeren Umsätzen führen.
French | German |
---|---|
services | nutzung |
attentes | erwartungen |
et | und |
pas | nicht |
à | zu |
de | der |
FR Les attentes des clients augmentent
DE Steigende Erwartungen von Kunden
French | German |
---|---|
attentes | erwartungen |
clients | kunden |
des | von |
French | German |
---|---|
avis | bewertungen |
choisissez | wähle |
sitter | sitter |
correspond | passt |
à | zu |
et | und |
un | einen |
FR Un logiciel de service client pour surpasser les attentes de vos clients à chaque prise de contact et les transformer en promoteurs de votre marque.
DE Kundenservicesoftware, mit der Sie die Beziehungen zu bestehenden und neuen Kunden langfristig pflegen können. Durch erstklassigen Service werden Kunden zu Fürsprechern Ihres Unternehmens.
French | German |
---|---|
service | service |
contact | beziehungen |
clients | kunden |
à | zu |
de | ihres |
et | und |
FR Les équipes réclament de l'aide ! Mais, avant de pouvoir publier une annonce pour un poste et commencer la recherche de candidats, vous devez vous aligner sur le rôle, les attentes et les arguments commerciaux pour trouver le candidat idéal
DE Deine Teams brauchen Hilfe! Bevor du jedoch eine Stelle ausschreiben und mit der Einstellung beginnen kannst, muss sich dein Unternehmen auf die Rolle, Erwartungen und Argumente einigen, die genau den richtigen Kandidaten ansprechen
French | German |
---|---|
commencer | beginnen |
attentes | erwartungen |
arguments | argumente |
équipes | teams |
rôle | rolle |
et | und |
poste | stelle |
candidats | kandidaten |
devez | kannst |
commerciaux | unternehmen |
pour | brauchen |
FR Dépassez les attentes sans cesse croissantes de vos clients à l’aide de conversations contextuelles et pertinentes agrémentées d’un aperçu 360 degrés du client.
DE Übertreffen Sie die sich entwickelnden Erwartungen Ihrer Kunden mit kontextbezogenen und relevanten Unterhaltungen, die auf einer 360-Grad-Kundenansicht basieren.
French | German |
---|---|
attentes | erwartungen |
conversations | unterhaltungen |
contextuelles | kontextbezogenen |
pertinentes | relevanten |
degrés | grad |
et | und |
clients | kunden |
de | ihrer |
à | die |
FR Les voyageurs ont des attentes plus élevées que jamais. Faites-leur plaisir en leur proposant des expériences exceptionnelles à travers tous les canaux.
DE Die Erwartungen der Reisenden von heute sind höher denn je – begeistern Sie sie mit herausragenden Erlebnissen auf allen Kanälen
French | German |
---|---|
voyageurs | reisenden |
attentes | erwartungen |
expériences | erlebnissen |
exceptionnelles | herausragenden |
canaux | kanälen |
élevées | höher |
proposant | mit |
plus | der |
FR Répondre à ces attentes est une tâche qui incombe directement aux marketeurs, qui doivent recourir à des tactiques de personnalisation intelligentes s’ils espèrent captiver encore les consommateurs et les inciter à revenir.
DE Diese Erwartungen lasten auf den Schultern der Marketer, die intelligente Personalisierungstaktiken anwenden müssen, wenn sie möchten, dass ihnen die Verbraucher treu bleiben und zuverlässig wiederkommen.
French | German |
---|---|
marketeurs | marketer |
intelligentes | intelligente |
consommateurs | verbraucher |
attentes | erwartungen |
et | und |
à | die |
ces | diese |
FR Le poids des attentes des clients est considérable
DE Die Erwartungen der Kunden wiegen schwer
French | German |
---|---|
attentes | erwartungen |
clients | kunden |
le | der |
FR Écoutez attentivement ce que disent vos clients, puis utilisez les tactiques adéquates pour leur proposer des expériences personnalisées correspondant à leurs attentes.
DE Hören Sie genau zu, was Ihre Kunden sagen, und wenden Sie dann die richtige Taktik an, um ihnen erwartungsgerechte personalisierte Erlebnisse zu bieten.
French | German |
---|---|
clients | kunden |
tactiques | taktik |
proposer | bieten |
expériences | erlebnisse |
utilisez | wenden |
disent | sagen |
ce | ihnen |
personnalisées | personalisierte |
à | zu |
FR Répondez aux attentes de vos clients et dépassez-les grâce à leurs profils, leurs préférences et leur historique. Donnez à chacun d'eux le contrôle de leurs propres données.
DE Erfüllen und übertreffen Sie die Erwartungen Ihrer Kunden anhand ihrer Profile, Präferenzen und Historie, während Sie jedem User die Kontrolle über seine eigenen Daten geben.
French | German |
---|---|
attentes | erwartungen |
profils | profile |
préférences | präferenzen |
contrôle | kontrolle |
clients | kunden |
données | daten |
et | und |
à | die |
French | German |
---|---|
attentes | erwartungen |
logiciels | software |
capital | capital |
et | und |
gestion | management |
faire | leisten |
peuvent | kann |
French | German |
---|---|
aider | unterstützen |
perturbations | unterbrechungen |
défis | herausforderungen |
et | und |
pouvons | werden |
nous | wir |
causé | verursacht |
à | zu |
vous | sie |
French | German |
---|---|
modernes | moderne |
attentes | erwartungen |
donateurs | spender |
technologies | technologie |
FR Avec Momentive, Cosmos analyse les besoins et les attentes de sa clientèle
DE Wir stellen Ihnen Momentive vor, ein Unternehmen für agiles Experience Management
French | German |
---|---|
attentes | experience |
FR Fixez des attentes réalistes et décidez comment vous allez mesurer la performance de la nouvelle marque.
DE Legen Sie realistische Erwartungen fest und entscheiden Sie, wie Sie die Leistung der neuen Marke messen wollen.
French | German |
---|---|
attentes | erwartungen |
réalistes | realistische |
décidez | entscheiden |
mesurer | messen |
nouvelle | neuen |
marque | marke |
et | und |
performance | leistung |
de | der |
FR Une expérience client exceptionnelle commence par une compréhension des attentes de vos clients
DE Ein herausragendes Kundenerlebnis beginnt immer damit, dass wir verstehen, was sich Kunden wünschen
French | German |
---|---|
exceptionnelle | herausragendes |
commence | beginnt |
compréhension | verstehen |
clients | kunden |
de | damit |
FR Identifiez les clients et les comptes qui risquent de laisser un avis négatif, dont l’expérience n’est pas à la hauteur de leurs attentes, et plus encore.
DE Stellen Sie fest, ob Kunden möglicherweise planen, eine schlechte Bewertung abzugeben, ein negatives Erlebnis hatten usw.
French | German |
---|---|
avis | bewertung |
attentes | erlebnis |
clients | kunden |
FR Aujourd’hui, les clients ont des attentes plus élevées envers les entreprises.
DE Ihre Kunden haben heutzutage eine höhere Erwartung an Unternehmen.
French | German |
---|---|
entreprises | unternehmen |
clients | kunden |
plus élevé | höhere |
des | ihre |
envers | an |
French | German |
---|---|
attentes | erwartungen |
puissance | leistungsstarken |
projet | software |
wrike | wrike |
et | und |
French | German |
---|---|
marges | margen |
clients | kunden |
et | und |
FR Surpassez les attentes de vos clients et offrez-leur des expériences réactives et personnalisées sur leur canal de communication privilégié : les médias sociaux.
DE Übertreffen Sie die Erwartungen Ihrer Kunden und liefern Sie reaktionsschnelle, maßgeschneiderte Erlebnisse auf dem Kommunikationskanal ihrer Wahl: Social Media.
French | German |
---|---|
attentes | erwartungen |
clients | kunden |
expériences | erlebnisse |
sociaux | social |
offrez | liefern |
et | und |
médias | media |
de | ihrer |
sur | auf |
personnalisé | maßgeschneiderte |
FR Les attentes sont élevées pour le service client sur les médias sociaux
DE In Sachen Kundenbetreuung auf Social Media sind die Erwartungen hoch
French | German |
---|---|
attentes | erwartungen |
médias | media |
sociaux | social |
sont | sind |
les | die |
sur | auf |
pour | hoch |
FR Les outils de Sprout conçus pour les agences peuvent vous aider à répondre à ces besoins et à dépasser les attentes des clients.
DE Die Agentur-Tools von Sprout können Ihnen helfen, diese Bedürfnisse zu erfüllen und die Erwartungen Ihrer Kunden zu übertreffen.
French | German |
---|---|
outils | tools |
agences | agentur |
clients | kunden |
dépasser | übertreffen |
aider | helfen |
et | und |
attentes | erwartungen |
répondre | erfüllen |
besoins | bedürfnisse |
à | zu |
ces | diese |
de | ihrer |
FR Qui dit enseignement supérieur dit attentes supérieures sur les médias sociaux
DE Höhere Bildung, höhere Erwartungen an Social Media
French | German |
---|---|
enseignement | bildung |
attentes | erwartungen |
médias | media |
sociaux | social |
sur | höhere |
FR Des parcours différents, mais des attentes identiques
DE Größere Reisen bei gleichen Erwartungen
French | German |
---|---|
des | bei |
attentes | erwartungen |
parcours | reisen |
mais | gleichen |
FR Offrir un service client exceptionnel malgré un volume de messages important et des attentes très élevées
DE Außergewöhnlichen Kundensupport bei einem hohen Nachrichtenaufkommen und noch höheren Erwartungen leisten
French | German |
---|---|
attentes | erwartungen |
exceptionnel | außergewöhnlichen |
offrir | leisten |
malgré | noch |
et | und |
élevées | hohen |
service client | kundensupport |
un | einem |
FR Découvrez comment Sprout aide les commerçants à dépasser les attentes des consommateurs sur les médias sociaux et à développer leur activité grâce à de meilleures interactions et à un service client cohérent.
DE Erfahren Sie, wie Sprout Einzelhändlern dabei hilft, die Erwartungen und Bedürfnisse der Käufer auf Social Media noch zu übertreffen und ihr Geschäftswachstum durch einheitliche Maßnahmen zur Kundenbetreuung und -bindung zu fördern.
French | German |
---|---|
médias | media |
sociaux | social |
cohérent | einheitliche |
dépasser | übertreffen |
attentes | erwartungen |
aide | hilft |
et | und |
à | zu |
consommateurs | käufer |
de | ihr |
développer | fördern |
comment | wie |
sur | auf |
FR Les consommateurs d'aujourd'hui ont des attentes plus importantes
DE Verbraucher von heuteerwarten mehr
French | German |
---|---|
consommateurs | verbraucher |
plus | mehr |
des | von |
FR En ce qui concerne les interactions sociales, les attentes de vos clients ont également évolué.
DE Die Erwartungen Ihrer Kunden an Ihre Interaktion auf Social Media haben sich ebenfalls weiterentwickelt.
French | German |
---|---|
interactions | interaktion |
sociales | social |
attentes | erwartungen |
clients | kunden |
évolué | weiterentwickelt |
de | ihrer |
les | die |
vos | ihre |
ont | haben |
FR Cela répond aux attentes des clients sur les médias sociaux, car ils sont en mesure de satisfaire les besoins immédiats de leurs clients.
DE Dies entspricht den Kundenerwartungen in den sozialen Medien und ermöglicht es Kunden, die unmittelbaren Bedürfnisse ihrer eigenen Kunden zu erfüllen.
French | German |
---|---|
clients | kunden |
médias | medien |
sociaux | sozialen |
satisfaire | erfüllen |
besoins | bedürfnisse |
en | in |
de | ihrer |
cela | es |
car | zu |
FR Au départ, nous avions des attentes assez limitées sur ce point, puisque ce fournisseur est davantage axé sur la sécurité
DE Anfangs waren unsere Erwartungen an die Geschwindigkeit von Mullvad gering, da dieser VPN-Anbieter so stark auf Sicherheit ausgerichtet ist
French | German |
---|---|
attentes | erwartungen |
fournisseur | anbieter |
axé | ausgerichtet |
au départ | anfangs |
assez | stark |
puisque | da |
est | ist |
sécurité | sicherheit |
sur | auf |
ce | dieser |
au | an |
FR Les produits et services de votre entreprise répondent-ils aux attentes de vos clients ? Plus important encore, comment le savoir ?
DE Inwieweit erfüllen die Produkte und Dienstleistungen Ihres Unternehmens die Erwartungen Ihrer Kunden? Wichtiger noch: Wie finden Sie das heraus?
French | German |
---|---|
entreprise | unternehmens |
attentes | erwartungen |
clients | kunden |
et | und |
encore | noch |
les | produkte |
important | wichtiger |
services | dienstleistungen |
FR Cette expérience a-t-elle répondu à vos attentes ? Pourquoi ou pourquoi pas ? Présentez cette question sous la forme d’un champ texte ouvert pour permettre aux clients d’expliquer leur expérience en détail.
DE „Hat diese Interaktion Ihre Erwartungen erfüllt? Warum oder warum nicht?“ Präsentieren Sie diese Frage als offenes Textfeld, damit Kunden ihre Erfahrungen ausführlicher beschreiben können.
French | German |
---|---|
expérience | erfahrungen |
attentes | erwartungen |
présentez | präsentieren |
clients | kunden |
pourquoi | warum |
ou | oder |
cette | diese |
pas | nicht |
question | frage |
la | sie |
sous | als |
ouvert | offenes |
FR Une fois ces mesures recueillies, vérifiez qu’elles répondent à vos attentes. Mais si elles ne sont pas aussi bonnes que vous l’espériez, pas de panique.
DE Sobald Sie die Metriken gesammelt haben, prüfen Sie, ob sie Ihre Erwartungen in Sachen Kundenzufriedenheit erfüllen. Wenn sie nicht so hoch sind, wie Sie es sich wünschen, brauchen Sie aber nicht in Panik zu geraten.
French | German |
---|---|
mesures | metriken |
recueillies | gesammelt |
vérifiez | prüfen |
attentes | erwartungen |
panique | panik |
une fois | sobald |
pas | nicht |
à | zu |
mais | aber |
de | ihre |
sont | sind |
FR Chaque situation implique des exigences précises et des attentes différentes
DE Jede Situation bringt bestimmte Anforderungen und unterschiedliche Erwartungen mit sich
French | German |
---|---|
situation | situation |
différentes | unterschiedliche |
et | und |
attentes | erwartungen |
exigences | anforderungen |
chaque | jede |
FR Raison pour laquelle nous prendrons le temps de discuter ensemble de vos besoins afin de concevoir une solution d’hébergement personnalisée et parfaitement adaptée à vos attentes
DE Aus diesem Grund nehmen wir uns die Zeit, um gemeinsam Ihre Anforderungen zu erörtern und so zu einer individuellen Hostinglösung zu gelangen, die Ihren Erwartungen voll Rechnung trägt
French | German |
---|---|
raison | grund |
et | und |
attentes | erwartungen |
besoins | anforderungen |
afin | um |
à | zu |
nous | wir |
le | aus |
French | German |
---|---|
rythme | schritt |
et | und |
changement | änderungen |
tout en | gleichzeitig |
de | mit |
vous | sie |
Showing 50 of 50 translations