Translate "constitutionnels" to English

Showing 36 of 36 translations of the phrase "constitutionnels" from French to English

Translations of constitutionnels

"constitutionnels" in French can be translated into the following English words/phrases:

constitutionnels constitutional

Translation of French to English of constitutionnels

French
English

FR Le Centre Européen pour les Droits Constitutionnels et de l'Homme (ECCHR) s'engage pour les droits de l'Homme par le biais juridique

EN The European Centre for Constitutional and Human Rights (ECCHR) is engaged with legal measures for human rights

French English
centre centre
européen european
constitutionnels constitutional
droits rights
le the
juridique legal
et and

FR Vous et AllTrails renoncez à vos droits constitutionnels et juridiques de recourir à un tribunal et de bénéficier d'un procès devant un juge ou un jury

EN You and AllTrails waive any constitutional and statutory rights to go to court and have a trial in front of a judge or a jury

French English
constitutionnels constitutional
tribunal court
procès trial
juge judge
jury jury
droits rights
ou or
un a
de of
à to
et and
vous you
devant in

FR La détention en dehors de l'état de droit est une violation claire et profondément préoccupante des droits constitutionnels

EN Detention outside of the rule of law is a clear and deeply concerning violation of constitutional rights

French English
détention detention
violation violation
claire clear
profondément deeply
constitutionnels constitutional
droits rights
la the
droit law
de of
et and
une a

FR Il a récemment obtenu son JD de l'Université d'Ottawa, où il s'est concentré sur les droits constitutionnels et le droit public

EN He recently obtained his JD from the University of Ottawa, where he focussed on constitutional rights and public law

French English
récemment recently
constitutionnels constitutional
public public
droits rights
le the
obtenu obtained
de of
droit law
et and
sur on

FR Des textes statutaires ou constitutionnels de base solides renforcent également la capacité des Sociétés nationales à agir en tout temps conformément à la mission et aux Principes fondamentaux du Mouvement.

EN They also serve to strengthen the ability of National Societies to act at all times in accordance with the Movement’s mission and Fundamental Principles.

French English
capacité ability
sociétés societies
conformément accordance
mouvement movements
mission mission
également also
la the
en in
de of
nationales national
à to
principes principles
et and
agir act
fondamentaux fundamental

FR Les Lignes directrices relatives aux statuts des Sociétés nationales constituent une ressource essentielle pour aider les Sociétés nationales à mettre en place des textes statutaires ou constitutionnels de base solides et modernes

EN The Guidance for National Society Statutes is a key resource to support National Societies to put in place strong and modern statutory or constitutional base texts

French English
statuts statutes
sociétés societies
statutaires statutory
constitutionnels constitutional
solides strong
modernes modern
société society
ou or
ressource resource
en in
place place
nationales national
à to
et and
textes texts
une a
mettre the

FR La Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge (FICR) est soutenue par cinq commissions et comités constitutionnels qui examinent et donnent des conseils dans différents domaines de notre travail

EN The International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (IFRC) is supported by five constitutional commissions and committees which review and advise upon different areas of our work

French English
fédération federation
internationale international
constitutionnels constitutional
rouge red
croissant crescent
comités committees
la the
sociétés societies
commissions commissions
cinq five
de of
domaines areas
travail work
différents different
notre our
par by

FR Directrice générale, Centre David Asper pour les droits constitutionnels, Faculté de droit, Université de Toronto (Toronto, Ont.)

EN Executive Director, David Asper Centre for Constitutional Rights, Faculty of Law, University of Toronto (Toronto, ON)

French English
centre centre
david david
asper asper
constitutionnels constitutional
toronto toronto
droits rights
de of
droit law
université university
directrice director
pour for

FR Avant d’arriver au Centre David Asper pour les droits constitutionnels, Mme Milne a œuvré comme représentante juridique d’enfants à la clinique d’aide juridique Justice for Children and Youth

EN Prior to arriving at the Asper Centre for Constitutional Rights, Ms Milne was a legal advocate for children with the legal clinic Justice for Children and Youth

French English
centre centre
asper asper
constitutionnels constitutional
mme ms
clinique clinic
children children
youth youth
droits rights
justice justice
juridique legal
à to
la the
and and

FR S’ils bénéficient comme tous les justiciables de la protection des droits et libertés constitutionnels, ces droits et libertés ne sont toutefois pas absolus et sont balisés par les obligations déontologiques du professionnel.

EN While they enjoy the protection of the same constitutional rights and freedoms as all citizens, these rights and freedoms are not absolute and are circumscribed by the professional’s ethical obligations.

French English
bénéficient enjoy
constitutionnels constitutional
obligations obligations
protection protection
droits rights
libertés freedoms
de of
la the
et and
comme as
sont are
par by

FR Bien que l'ACLC et Kim espèrent une résolution rapide de ces développements, nous ne reculerons jamais devant les tribunaux si c'est ce qu'il faut pour défendre nos droits constitutionnels.

EN While CCLA and Kim hope for a speedy resolution to these developments, we will never back down from taking our concerns to court if that is what it takes to defend our constitutional rights.

French English
kim kim
développements developments
défendre defend
droits rights
constitutionnels constitutional
rapide speedy
. takes
si if
résolution resolution
ce that
une a
nos our
nous we
jamais never
devant to

FR cation de nos droits constitutionnels est l'administration de la justice au Canada.  

EN cation of our constitutional rights is the administration of justice in Canada.  

French English
constitutionnels constitutional
droits rights
la the
justice justice
canada canada
de of
nos our

FR a décidé que les régimes fédéral et provincial violaient les droits constitutionnels des accusés non responsables criminellement qui avaient été libérés inconditionnellement par la Commission ontarienne d'examen. 

EN decided that both the federal and provincial schemes violated the constitutional rights of NCR accused who had been absolutely discharged by the Ontario Review Board. 

French English
décidé decided
fédéral federal
provincial provincial
droits rights
constitutionnels constitutional
accusé accused
la the
et and
été been
des board
qui that
par by

FR La mesure spéciale et les modifications législatives peuvent mériter une mise à jour et une modification, compte tenu des risques constitutionnels découlant à la fois de la  Charte des droits  et le partage des pouvoirs

EN The Special Measure and statutory amendments may deserve a n update and amendment, mindful of  constitutional risks arising under both the  Charter of Rights  and the division of powers

French English
peuvent may
constitutionnels constitutional
partage division
charte charter
droits rights
pouvoirs powers
mise à jour update
risques risks
mesure measure
modifications amendments
de of
modification amendment
à and
une a

FR Il est donc inutile de ruiner une ville en mettant la technologie vidéo et audio partout, de sorte que nous soyons constamment sous surveillance policière, contrairement à nos droits constitutionnels à la vie privée et à la liberté

EN So it’s unnecessary to ruin a city by putting video and audio technology all over the place, so that we’re constantly under police surveillance, contrary to our constitutional rights to privacy and liberty

French English
inutile unnecessary
ruiner ruin
surveillance surveillance
constitutionnels constitutional
ville city
droits rights
constamment constantly
technologie technology
audio audio
vidéo video
à to
privée privacy
une a
nos our
vie that
la the
liberté liberty

FR Recours constitutionnels » Aucun recours et aucun droit – SCC frappe un double coup

EN Constitutional Remedies » No Remedy and No Right – SCC Strikes a Double Blow

FR Bird ne devrait pas être empêché de soulever des arguments constitutionnels simplement parce qu'il n'a pas contesté la condition de résidence par « l'une des trois voies imparfaites » sur lesquelles la majorité s'appuie

EN Bird should not be barred from raising constitutional arguments simply because he didn’t challenge the residency condition through “one of the three imperfect avenues” on which the majority relies

French English
bird bird
arguments arguments
constitutionnels constitutional
condition condition
résidence residency
simplement simply
ne not
de of
la the
devrait should
parce because
être be
sur on
majorité majority
trois three

FR Nous ne devrions pas rechercher « l'efficacité » en raccourcissant les droits constitutionnels (ou, notre système judiciaire n'est pas un restaurant de restauration rapide)

EN We shouldn’t be pursuing “efficiency” by shortcutting constitutional rights (or, our justice system is not a fast food restaurant)

French English
droits rights
constitutionnels constitutional
système system
rapide fast
ou or
un a
restaurant restaurant
ne not
notre our
nous we

FR Les deux objectifs constitutionnels sont testés pendant COVID.

EN Both constitutional purposes are being tested during COVID.

French English
objectifs purposes
constitutionnels constitutional
covid covid
pendant during
sont are
testé tested
les being

FR Les Canadiens ont des droits constitutionnels à la mobilité : une province ou un territoire ne peut refuser l'entrée ou des services aux résidents d'une autre juridiction canadienne

EN Canadians have constitutional rights to mobility: a province or territory cannot deny entry or services to residents of another Canadian jurisdiction

French English
droits rights
constitutionnels constitutional
mobilité mobility
résidents residents
autre another
juridiction jurisdiction
province province
ou or
territoire territory
canadiens canadians
à to
canadienne canadian
refuser deny
services services
ne cannot
un a

FR Comme votre procureur général le sait bien, les restrictions aux droits constitutionnels doivent être « manifestement justifiées », de sorte que vous devriez avoir des preuves justifiant votre restriction des droits de mobilité des Canadiens

EN As your Attorney General knows well, limitations on constitutional rights must be “demonstrably justified,” such that you ought to have evidence justifying your limiting of Canadians’ mobility rights

French English
général general
bien well
restrictions limitations
droits rights
constitutionnels constitutional
preuves evidence
mobilité mobility
canadiens canadians
sait knows
doivent must
de of
comme as
votre your
sorte be
vous you
aux to
devriez have

FR Maintenant, les arguments constitutionnels peuvent en effet être présentés au pouvoir judiciaire, et vous pouvez vous demander pourquoi un député ou le grand public serait concerné par 

EN Now, the constitutional arguments can indeed be made to the judiciary, and you may ask yourself why an MLA or the general public would be concerned with 

French English
arguments arguments
constitutionnels constitutional
concerné concerned
demander ask
public public
en effet indeed
ou or
et and
pouvez can
le the
un an
vous you

FR vous aurez examiné cette ordonnance pour déterminer ses risques constitutionnels.  

EN you will have reviewed that order to determine its constitutional risks.  

French English
examiné reviewed
ordonnance order
risques risks
constitutionnels constitutional
aurez will
ses its
déterminer determine
vous you

FR En tant que surintendant de la primauté du droit dans la province, vous aurez examiné cette ordonnance pour déterminer ses risques constitutionnels

EN As the superintendent of the rule of law in the province, you will have reviewed that order to determine its constitutional risks

French English
province province
examiné reviewed
risques risks
constitutionnels constitutional
aurez will
de of
en in
la the
droit law
déterminer determine
ses its
vous you

FR En tant que surintendant de la primauté du droit dans la province, nous vous exhortons fortement à examiner les risques constitutionnels de l'Ordre.

EN As the superintendent of the rule of law in the province, we strongly urge you review the Order’s constitutional risks.

French English
province province
fortement strongly
examiner review
risques risks
constitutionnels constitutional
de of
droit law
en in
la the
nous we
vous you

FR Nous apprécierions une réponse et serions heureux d'être consultés si vous le jugez opportun, bien qu'évidemment votre ministère dispose de plus d'experts constitutionnels que notre petite ONG ne pourrait en offrir.

EN We would appreciate a response and would be happy to be consulted should you see fit, although obviously your Ministry has more constitutional experts than our small NGO could offer.

French English
ministère ministry
constitutionnels constitutional
petite small
ong ngo
consulté consulted
évidemment obviously
heureux happy
être be
une a
réponse response
serions would
si although
votre your
notre our
nous we
vous you
plus more
offrir to

FR Le Centre Européen pour les Droits Constitutionnels et de l'Homme (ECCHR) s'engage pour les droits de l'Homme par le biais juridique

EN The European Centre for Constitutional and Human Rights (ECCHR) is engaged with legal measures for human rights

French English
centre centre
européen european
constitutionnels constitutional
droits rights
le the
juridique legal
et and

FR Des textes statutaires ou constitutionnels de base solides renforcent également la capacité des Sociétés nationales à agir en tout temps conformément à la mission et aux Principes fondamentaux du Mouvement.

EN They also serve to strengthen the ability of National Societies to act at all times in accordance with the Movement’s mission and Fundamental Principles.

French English
capacité ability
sociétés societies
conformément accordance
mouvement movements
mission mission
également also
la the
en in
de of
nationales national
à to
principes principles
et and
agir act
fondamentaux fundamental

FR Les Lignes directrices relatives aux statuts des Sociétés nationales constituent une ressource essentielle pour aider les Sociétés nationales à mettre en place des textes statutaires ou constitutionnels de base solides et modernes

EN The Guidance for National Society Statutes is a key resource to support National Societies to put in place strong and modern statutory or constitutional base texts

French English
statuts statutes
sociétés societies
statutaires statutory
constitutionnels constitutional
solides strong
modernes modern
société society
ou or
ressource resource
en in
place place
nationales national
à to
et and
textes texts
une a
mettre the

FR Cliquez ici pour en savoir plus sur nos commissions et comités constitutionnels.

EN Find out more about our constitutional commissions and committees.

French English
constitutionnels constitutional
comités committees
en out
commissions commissions
plus more
et find
nos our

FR La Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge (FICR) est soutenue par cinq commissions et comités constitutionnels qui examinent et donnent des conseils dans différents domaines de notre travail

EN The International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (IFRC) is supported by five constitutional commissions and committees which review and advise upon different areas of our work

French English
fédération federation
internationale international
constitutionnels constitutional
rouge red
croissant crescent
comités committees
la the
sociétés societies
commissions commissions
cinq five
de of
domaines areas
travail work
différents different
notre our
par by

FR Directrice générale, Centre David Asper pour les droits constitutionnels, Faculté de droit, Université de Toronto (Toronto, Ont.)

EN Executive Director, David Asper Centre for Constitutional Rights, Faculty of Law, University of Toronto (Toronto, ON)

French English
centre centre
david david
asper asper
constitutionnels constitutional
toronto toronto
droits rights
de of
droit law
université university
directrice director
pour for

FR Avant d’arriver au Centre David Asper pour les droits constitutionnels, Mme Milne a œuvré comme représentante juridique d’enfants à la clinique d’aide juridique Justice for Children and Youth

EN Prior to arriving at the Asper Centre for Constitutional Rights, Ms Milne was a legal advocate for children with the legal clinic Justice for Children and Youth

French English
centre centre
asper asper
constitutionnels constitutional
mme ms
clinique clinic
children children
youth youth
droits rights
justice justice
juridique legal
à to
la the
and and

FR ECCHR : Le Centre Européen pour les Droits Constitutionnels et de l’Homme (ECCHR) s’engage pour les droits de l’Homme au niveau juridique

EN ECCHR: The European Centre for Constitutional and Human Rights (ECCHR) is engaged with legal measures for human rights

French English
centre centre
européen european
constitutionnels constitutional
droits rights
le the
juridique legal
et and

FR Le texte adopté le 13 janvier prend ainsi en compte les principales remarques du Conseil constitutionnel avec la mention explicite des droits constitutionnels que sont la liberté de communication et d’entreprendre.

EN The text adopted on 13 January takes into account the main points raised by the Constitutional Council and explicitly refers to the constitutional rights involved in the Freedom of Communication and Freedom of Trade.

French English
adopté adopted
janvier january
principales main
conseil council
communication communication
prend takes
droits rights
liberté freedom
en in
de of
et and
texte text
compte account

FR La détention en dehors de l'état de droit est une violation claire et profondément préoccupante des droits constitutionnels

EN Detention outside of the rule of law is a clear and deeply concerning violation of constitutional rights

French English
détention detention
violation violation
claire clear
profondément deeply
constitutionnels constitutional
droits rights
la the
droit law
de of
et and
une a

Showing 36 of 36 translations