FR Vous aurez dans cette salle un aperçu des modes de vie et des coutumes des peuples africains et de la façon dont les coutumes varient selon les différents environnements : les prairies, les déserts, les forêts et les régions fluviales.
"coutumes" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
coutumes | a costumbres tradiciones |
FR Vous aurez dans cette salle un aperçu des modes de vie et des coutumes des peuples africains et de la façon dont les coutumes varient selon les différents environnements : les prairies, les déserts, les forêts et les régions fluviales.
ES La sala ofrece una mirada sobre los estilos de vida y las costumbres de los pueblos Africanos y cómo las costumbres varían en diferentes ambientes: pastizales, desiertos, bosques y las regiones fluviales.
French | Spanish |
---|---|
modes | estilos |
vie | vida |
coutumes | costumbres |
peuples | pueblos |
africains | africanos |
environnements | ambientes |
régions | regiones |
et | y |
varient | varían |
la | la |
forêts | bosques |
différents | diferentes |
aperçu | mirada |
de | de |
salle | sala |
un | una |
FR La Suisse est fière de sa diversité des musées qui couvrent des thèmes comme l'art et la culture, l'histoire, les coutumes et l'artisanat et toutes les autres petites particularités qui attirent, étonnent et amusent.
ES Suiza, un país de museos. Suiza está orgullosa de su gran variedad de museos, que contienen arte y cultura, historia, tradiciones y artesanía, además de otras particularidades.
French | Spanish |
---|---|
fière | orgullosa |
diversité | variedad |
musées | museos |
et | y |
suisse | suiza |
de | de |
culture | cultura |
coutumes | tradiciones |
est | está |
autres | otras |
FR Certains sont apparus il y a bien longtemps, comme un grande nombre de lieux de culte, de curiosités et de coutumes traditionnelles
ES Algunos de estos bienes culturales son muy antiguos, como muchas iglesias, lugares de interés y costumbres tradicionales
French | Spanish |
---|---|
lieux | lugares |
coutumes | costumbres |
traditionnelles | tradicionales |
et | y |
de | de |
certains | algunos |
un | muchas |
bien | muy |
FR Coutumes et traditions | Suisse Tourisme
ES Costumbres y tradiciones | Suiza Turismo
French | Spanish |
---|---|
et | y |
suisse | suiza |
tourisme | turismo |
traditions | tradiciones |
coutumes | costumbres |
FR Peu de traditions ont un caractère suprarégional ou national. La plupart des coutumes vivantes sont ancrées localement - et caractérisent ainsi la diversité du paysage culturel suisse.
ES Sólo pocas tradiciones poseen carácter suprarregional o incluso nacional. La mayoría de las costumbres practicadas están arraigadas a nivel local, dejando así su impronta en el paisaje cultural de Suiza.
French | Spanish |
---|---|
caractère | carácter |
paysage | paisaje |
culturel | cultural |
suisse | suiza |
traditions | tradiciones |
ou | o |
national | nacional |
de | de |
coutumes | costumbres |
ainsi | así |
la | la |
localement | a nivel local |
et | las |
FR Coutumes au printemps et en hiver - l'époque des nombreuses fêtes.
ES Costumbres y tradiciones en invierno y primavera – la época de abundantes fiestas.
French | Spanish |
---|---|
fêtes | fiestas |
printemps | primavera |
et | y |
en | en |
hiver | invierno |
coutumes | costumbres |
des | de |
FR Il y a davantage de coutumes calendaires en hiver et au printemps qu'en été. Ceci est essentiellement dû au fait que les paysans avaient beaucoup plus de travail en été et que les gens en général disposaient de plus de temps en hiver.
ES En los meses de invierno y de primavera hay más tradiciones de calendario que en verano. Esto se debe a que en verano hubo más trabajo para los campesinos mientras que en invierno la gente solía tener sencillamente más tiempo.
French | Spanish |
---|---|
coutumes | tradiciones |
en | en |
et | y |
printemps | primavera |
travail | trabajo |
de | de |
hiver | invierno |
été | verano |
plus | más |
temps | tiempo |
a | hay |
ceci | la |
FR Common.Of Coutumes au printemps et en hiver
ES Common.Of Costumbres y tradiciones en invierno y primavera.
French | Spanish |
---|---|
et | y |
en | en |
printemps | primavera |
hiver | invierno |
coutumes | costumbres |
FR Coutumes vivantes: patois, carnaval et costumes folkloriques
ES Costumbres auténticas: dialecto, carnaval y trajes regionales
French | Spanish |
---|---|
coutumes | costumbres |
carnaval | carnaval |
et | y |
costumes | trajes |
FR En savoir plus sur: Coutumes vivantes: patois, carnaval et costumes folkloriques
ES Más información sobre: Costumbres auténticas: dialecto, carnaval y trajes regionales
French | Spanish |
---|---|
coutumes | costumbres |
carnaval | carnaval |
costumes | trajes |
plus | más |
et | y |
savoir | más información |
en | sobre |
FR Découvrez notre histoire, coûtumes et gents. Les plus beaux villages et vallées de la Grand Canarie et le spectaculaire centre de notre île.
ES Conoce todas las costas de Gran Canaria, la impresionante costa oeste y sus paisajes volcánicos, el norte y sus plantaciones de plátanos, románticos pueblos costeros de pescadores.
French | Spanish |
---|---|
villages | pueblos |
et | y |
de | de |
la | la |
le | el |
French | Spanish |
---|---|
pays | país |
coutumes | costumbres |
et | y |
était | fue |
mon | mi |
de | de |
cest | es |
il | hay |
facile | fácil |
un | a |
n | no |
FR Les funérailles islamiques prennent racine dans les traditions et il est important de choisir un fournisseur de services funéraires qui connaît les rituels et les coutumes que les familles désirent afin de respecter la personne aimée.
ES El funeral islámico está arraigado en la tradición, y es importante elegir un proveedor funerario que esté familiarizado con los rituales y costumbres que las familias desean para mostrar respeto a su ser querido.
French | Spanish |
---|---|
important | importante |
choisir | elegir |
rituels | rituales |
respecter | respeto |
et | y |
fournisseur | proveedor |
coutumes | costumbres |
familles | familias |
dans | en |
un | a |
la | la |
de | con |
les | los |
FR C'est aussi vivre le territoire, sauvegarder son patrimoine physique ainsi que les traditions et les coutumes qui se sont stratifiées au fil du temps
ES Significa también vivir el territorio protegiendo el patrimonio físico así como las tradiciones y costumbres que se han estratificado en el tiempo
French | Spanish |
---|---|
vivre | vivir |
territoire | territorio |
patrimoine | patrimonio |
physique | físico |
traditions | tradiciones |
et | y |
le | el |
au | significa |
coutumes | costumbres |
temps | tiempo |
qui | se |
FR Donnez les explications des traditions, rituels ou coutumes religieuses ou culturelles faisant partie de votre cérémonie
ES Brinda explicaciones para tradiciones, rituales o costumbres religiosas y culturales realizadas en la ceremonia
French | Spanish |
---|---|
explications | explicaciones |
rituels | rituales |
cérémonie | ceremonia |
traditions | tradiciones |
ou | o |
culturelles | culturales |
coutumes | costumbres |
de | para |
FR Renseignez-vous sur les coutumes locales
ES Investiga las costumbres del país que visitas
French | Spanish |
---|---|
coutumes | costumbres |
les | las |
sur | del |
vous | que |
French | Spanish |
---|---|
personnes | personas |
endroits | lugares |
cultures | culturas |
coutumes | costumbres |
différents | diferentes |
et | y |
la | la |
millions | millones |
de | de |
possibilité | oportunidad |
FR En savoir plus sur: + Coutumes vivantes: patois, carnaval et costumes folkloriques
ES Más información sobre: + Costumbres auténticas: dialecto, carnaval y trajes regionales
French | Spanish |
---|---|
coutumes | costumbres |
carnaval | carnaval |
costumes | trajes |
plus | más |
et | y |
savoir | más información |
en | sobre |
FR Coutumes au printemps et en hiver
ES Costumbres y tradiciones en invierno y primavera
French | Spanish |
---|---|
et | y |
en | en |
printemps | primavera |
hiver | invierno |
coutumes | costumbres |
FR Découvrez au Musée Gruérien les us et coutumes de la Gruyère et les trésors de son merveilleux patrimoine traditionnel - poyas, cuillères sculptées, armoires, costumes - remarquablement mis en valeur dans un cadre et une présentation modernes.
ES En el Museo de Gruyère pueden conocerse las costumbres de esta región y su rica herencia cultural: típicas escenas campestres pintadas, cucharas talladas, armarios e indumentaria se presentan hábilmente en un moderno entorno.
French | Spanish |
---|---|
musée | museo |
coutumes | costumbres |
armoires | armarios |
cadre | entorno |
modernes | moderno |
et | y |
la | el |
d | e |
en | en |
de | de |
un | esta |
son | su |
patrimoine | cultural |
FR Des coutumes locales à la monnaie, nous répondons à toutes les questions que vous vous posez
ES Vestimenta recomendada, moneda... ¡Resolvemos todas sus dudas!
French | Spanish |
---|---|
monnaie | moneda |
vous | dudas |
la | sus |
des | todas |
FR Cela inclut la traduction multilingue de WordPress mais va beaucoup plus loin, en tenant également compte de la culture, des coutumes et des caractéristiques techniques et autres de la région cible.
ES Esto incluye la traducción multilingüe en WordPress, pero va mucho más allá, teniendo en cuenta también la cultura, las costumbres y las características técnicas y de otra índole de la región de destino.
French | Spanish |
---|---|
inclut | incluye |
multilingue | multilingüe |
wordpress | wordpress |
va | va |
compte | cuenta |
caractéristiques | características |
techniques | técnicas |
région | región |
cible | destino |
et | y |
la | la |
mais | pero |
en | en |
également | también |
culture | cultura |
coutumes | costumbres |
plus | más |
traduction | traducción |
de | de |
beaucoup | mucho |
FR L’Amérique du Sud est une terre de merveilles et de contrastes. Les croisières de luxe Silversea vous révéleront tous ses secrets et vous offriront une immersion privilégiée dans sa faune, ses coutumes et ses paysages.
ES Desde las selvas tropicales hasta el desierto, América del Sur es un continente de extremos dramáticos y energía incontenible.
French | Spanish |
---|---|
et | y |
de | de |
du | del |
sud | sur |
est | es |
FR La culture émiratie est profondément marquée par la tradition musulmane. Le pays est tolérant et accueille tous les voyageurs. De plus, vous pourrez apprendre et apprécier l’héritage, les coutumes et les pratiques de cette culture.
ES La cultura de los Emiratos tiene sólidas bases en la tradición islámica. El país es tolerante y acogedor con los viajeros, y usted tendrá la oportunidad de conocer y valorar el patrimonio, las costumbres y las prácticas de esta cultura.
French | Spanish |
---|---|
pays | país |
voyageurs | viajeros |
tradition | tradición |
et | y |
pratiques | prácticas |
de | de |
culture | cultura |
coutumes | costumbres |
la | la |
est | es |
le | el |
FR Si nos hôtels cultivent la joie de vivre à la française, cette philosophie de tous les possibles, Sofitel met aussi un point d'honneur à célébrer les coutumes et traditions locales
ES Si bien esa joie de vivre francesa, una manera de ver la vida en la que «todo puede ocurrir», está fuertemente arraigada en todos nuestros hoteles, Sofitel se enorgullece igualmente de adoptar costumbres y tradiciones locales
French | Spanish |
---|---|
hôtels | hoteles |
vivre | vida |
sofitel | sofitel |
locales | locales |
et | y |
traditions | tradiciones |
la | la |
possibles | puede |
coutumes | costumbres |
de | de |
aussi | igualmente |
tous | todos |
nos | nuestros |
française | francesa |
un | una |
FR Ceci a eu comme conséquence la recherche changeant de manière significative, mais il a également affecté d'autres éléments de nos affaires tels que la logistique, par exemple, en termes de traiter les coutumes
ES Esto ha dado lugar a la investigación que cambiaba importante, pero también ha afectado a otros elementos de nuestro asunto tales como logística, por ejemplo, en términos de ocuparse de las aduanas
French | Spanish |
---|---|
recherche | investigación |
significative | importante |
affecté | afectado |
dautres | otros |
éléments | elementos |
logistique | logística |
termes | términos |
en | en |
la | la |
de | de |
mais | pero |
également | también |
traiter | lugar |
exemple | ejemplo |
manière | a |
FR Chaque culture possède d'anciennes coutumes dans lesquelles l'écoulement du temps est ponctué au son de cloches ou d'autres instruments
ES En todas las culturas existen costumbres ancestrales según las que el paso del tiempo se marca con sonidos de campanas u otros instrumentos
French | Spanish |
---|---|
cloches | campanas |
dautres | otros |
instruments | instrumentos |
temps | tiempo |
coutumes | costumbres |
de | de |
du | del |
culture | culturas |
FR Il émane des peintures de Bruegel un profond respect pour la vie paysanne et une vaste connaissance des coutumes locales.
ES A través de los cuadros de Bruegel se aprecia el gran respeto que sentía por la vida cotidiana de los campesinos y lo mucho que sabía sobre las costumbres locales.
French | Spanish |
---|---|
peintures | cuadros |
respect | respeto |
vaste | gran |
coutumes | costumbres |
locales | locales |
il | lo |
et | y |
vie | vida |
de | de |
la | la |
un | a |
FR Le groupe propose des menus qui peuvent s'adapter en fonction des goûts et coutumes locaux
ES La empresa crea, intencionadamente, un menú adaptable a los diversos gustos y costumbres locales
French | Spanish |
---|---|
groupe | empresa |
goûts | gustos |
coutumes | costumbres |
locaux | locales |
menus | menú |
et | y |
le | la |
en | a |
FR Deux marchés pour le prix d'un! Rencontrez nos gens et leurs coutumes. Une expérience inoubliable
ES Disfruta de este Tour Autoguiado con tu pareja y/o amigos de este novedoso medio de transporte en el Sur de Gran Canaria.
French | Spanish |
---|---|
et | y |
le | el |
dun | de |
FR Nous avons créé Airthings pour nous défaire de ces coutumes et rendre aussi bien aux consommateurs qu’aux propriétaires d’entreprises le contrôle sur la qualité de leur air intérieur.
ES Si pusimos en marcha el proyecto de Airthings fue para romper las barreras de dichas tradiciones y devolver a los clientes, así como a los propietarios de negocios, el control sobre la calidad del aire de sus espacios interiores.
French | Spanish |
---|---|
coutumes | tradiciones |
contrôle | control |
et | y |
propriétaires | propietarios |
qualité | calidad |
air | aire |
de | de |
consommateurs | clientes |
bien | si |
rendre | para |
la | la |
le | el |
intérieur | en |
FR Sortez des sentiers battus et découvrez une mosaïque de cultures, de cuisines et de coutumes qui font la singularité de chaque île. Le bon moment pour partir, c’est maintenant.
ES Salga literalmente del camino trillado y adéntrese en una mezcolanza de cultura, gastronomía y tradición donde cada isla es una pieza vital de un rompecabezas único en el mundo. No lo dude más y aproveche esta oportunidad.
French | Spanish |
---|---|
moment | oportunidad |
et | y |
de | de |
cest | es |
île | isla |
FR Préparez-vous à plonger dans l'histoire, les saveurs locales, la culture, les coutumes régionales, les astuces shopping et bien plus encore…
ES El equipo conoce a fondo cada puerto; sus recomendaciones pueden sumar enteros al disfrute de su tiempo en tierra, con valiosa información sobre la historia, el carácter local, la cultura, las costumbres, sugerencias para hacer compras y mucho más...
French | Spanish |
---|---|
locales | local |
astuces | sugerencias |
shopping | compras |
vous | su |
et | y |
dans | en |
culture | cultura |
coutumes | costumbres |
plus | más |
les | las |
la | la |
bien | mucho |
French | Spanish |
---|---|
important | importante |
déterminée | determinada |
culturelles | culturales |
coutumes | costumbres |
habitudes | hábitos |
perceptions | percepciones |
la | la |
pratiques | prácticas |
et | y |
de | de |
est | es |
FR Réunis à des coutumes comme la méditation, la prière et le jeûne, les guérisseurs utilisaient les herbes à rêve lorsqu'ils étaient en recherche de conseils de la part du monde des esprits
ES Junto con prácticas como la meditación, la oración o el ayuno, los curanderos utilizaban hierbas del sueño para buscar orientación en el mundo de los espíritus
French | Spanish |
---|---|
méditation | meditación |
prière | oración |
herbes | hierbas |
rêve | sueño |
conseils | orientación |
monde | mundo |
esprits | espíritus |
en | en |
de | de |
la | la |
le | el |
du | del |
et | buscar |
FR Blacklane est une excellente option pour ceux qui voyagent vers des destinations inconnues, où les coutumes locales et les barrières linguistiques peuvent causer des problèmes
ES Blacklane es una excelente opción para aquellos que viajan a destinos desconocidos, donde las costumbres locales y las barreras idiomáticas pueden causar problemas
French | Spanish |
---|---|
destinations | destinos |
inconnues | desconocidos |
coutumes | costumbres |
locales | locales |
barrières | barreras |
causer | causar |
et | y |
peuvent | pueden |
problèmes | problemas |
est | es |
option | opción |
pour | para |
excellente | excelente |
une | una |
FR C?est toujours faire preuve de délicatesse que de respecter les habitants du cru et leurs coutumes lors de ses déplacements en terre étrangère
ES Siempre es considerado respetar a los residentes y sus costumbres cuando se viaja
French | Spanish |
---|---|
respecter | respetar |
habitants | residentes |
coutumes | costumbres |
toujours | siempre |
et | y |
est | es |
leurs | a |
ses | se |
FR Chaque entité de Broadsign prendra également des mesures supplémentaires afin de respecter les coutumes locales et les attentes sociales en ce qui a trait au traitement des catégories spéciales de données.
ES Cada Entidad de Broadsign también podrá adoptar medidas adicionales para abordar las expectativas locales respecto a las costumbres o a lo social durante el procesamiento de categorías especiales de información.
French | Spanish |
---|---|
entité | entidad |
respecter | respecto |
coutumes | costumbres |
locales | locales |
attentes | expectativas |
sociales | social |
catégories | categorías |
spéciales | especiales |
données | información |
supplémentaires | adicionales |
traitement | procesamiento |
également | también |
de | de |
mesures | medidas |
chaque | cada |
et | las |
en | a |
FR Dans le cadre de deux fouilles séparées, 180 corps ensevelis sont retrouvés sur 92 îles différentes et identifiés dans le respect total des coutumes locales, particulièrement strictes en ce qui concerne l’exhumation de corps.
ES En el transcurso de dos búsquedas independientes, fueron identificados 180 cuerpos enterrados en 92 islas diferentes, y siempre guardando el máximo respeto a las costumbres locales, especialmente estrictas con respecto a la exhumación de los cuerpos.
French | Spanish |
---|---|
corps | cuerpos |
coutumes | costumbres |
locales | locales |
strictes | estrictas |
concerne | con respecto a |
différentes | diferentes |
et | y |
îles | islas |
de | de |
respect | respeto |
en | en |
qui concerne | respecto |
le | el |
FR Les funérailles islamiques prennent racine dans les traditions et il est important de choisir un fournisseur de services funéraires qui connaît les rituels et les coutumes que les familles désirent afin de respecter la personne aimée.
ES El funeral islámico está arraigado en la tradición, y es importante elegir un proveedor funerario que esté familiarizado con los rituales y costumbres que las familias desean para mostrar respeto a su ser querido.
French | Spanish |
---|---|
important | importante |
choisir | elegir |
rituels | rituales |
respecter | respeto |
et | y |
fournisseur | proveedor |
coutumes | costumbres |
familles | familias |
dans | en |
un | a |
la | la |
de | con |
les | los |
FR La culture émiratie est profondément marquée par la tradition musulmane. Le pays est tolérant et accueille tous les voyageurs. De plus, vous pourrez apprendre et apprécier l’héritage, les coutumes et les pratiques de cette culture.
ES La cultura de los Emiratos tiene sólidas bases en la tradición islámica. El país es tolerante y acogedor con los viajeros, y usted tendrá la oportunidad de conocer y valorar el patrimonio, las costumbres y las prácticas de esta cultura.
French | Spanish |
---|---|
pays | país |
voyageurs | viajeros |
tradition | tradición |
et | y |
pratiques | prácticas |
de | de |
culture | cultura |
coutumes | costumbres |
la | la |
est | es |
le | el |
FR La culture émiratie est profondément marquée par la tradition musulmane. Le pays est tolérant et accueille tous les voyageurs. De plus, vous pourrez apprendre et apprécier l’héritage, les coutumes et les pratiques de cette culture.
ES La cultura de los Emiratos tiene sólidas bases en la tradición islámica. El país es tolerante y acogedor con los viajeros, y usted tendrá la oportunidad de conocer y valorar el patrimonio, las costumbres y las prácticas de esta cultura.
French | Spanish |
---|---|
pays | país |
voyageurs | viajeros |
tradition | tradición |
et | y |
pratiques | prácticas |
de | de |
culture | cultura |
coutumes | costumbres |
la | la |
est | es |
le | el |
French | Spanish |
---|---|
pays | país |
coutumes | costumbres |
et | y |
était | fue |
mon | mi |
de | de |
cest | es |
il | hay |
facile | fácil |
un | a |
n | no |
French | Spanish |
---|---|
et | y |
la | la |
culture | cultura |
coutumes | costumbres |
FR Il émane des peintures de Bruegel un profond respect pour la vie paysanne et une vaste connaissance des coutumes locales.
ES A través de los cuadros de Bruegel se aprecia el gran respeto que sentía por la vida cotidiana de los campesinos y lo mucho que sabía sobre las costumbres locales.
French | Spanish |
---|---|
peintures | cuadros |
respect | respeto |
vaste | gran |
coutumes | costumbres |
locales | locales |
il | lo |
et | y |
vie | vida |
de | de |
la | la |
un | a |
FR Mais ce n'est pas tout ! Vous assisterez à un atelier d'artisanat pour découvrir les coutumes de Teotihuacan
ES ¡Pero eso no es todo! Asistiremos a un taller artesanal para conocer las costumbres teotihuacanas
French | Spanish |
---|---|
atelier | taller |
découvrir | conocer |
coutumes | costumbres |
mais | pero |
pas | no |
à | a |
les | las |
pour | para |
FR Découvrez notre histoire, coûtumes et gents. Les plus beaux villages et vallées de la Grand Canarie et le spectaculaire centre de notre île.
ES Con esta excursión descubrirás el corazón verde de esta hermosa isla y entenderás porque a Gran Canaria la llaman "El Continente en miniatura"
French | Spanish |
---|---|
et | y |
de | de |
la | la |
île | isla |
le | el |
FR Découvrez notre histoire, coûtumes et gents. Les plus beaux villages et vallées de la Grand Canarie et le spectaculaire centre de notre île.
ES Con esta excursión descubrirás el corazón verde de esta hermosa isla y entenderás porque a Gran Canaria la llaman "El Continente en miniatura"
French | Spanish |
---|---|
et | y |
de | de |
la | la |
île | isla |
le | el |
FR Si vous souhaitez approfondir votre connaissance de ces montagnes, l'Écomusée des Monts de Pistoia propose différents itinéraires qui vous permettront de découvrir les anciens métiers, les coutumes, la flore et la faune de la région
ES Hay un lugar donde puedes profundizar el conocimiento de estas montañas y es el Ecomuseo de la Montaña de Pistoia, que propone varios itinerarios para descubrir los antiguos oficios, costumbres, flora y fauna del territorio
French | Spanish |
---|---|
connaissance | conocimiento |
itinéraires | itinerarios |
métiers | oficios |
coutumes | costumbres |
propose | propone |
montagnes | montañas |
et | y |
approfondir | profundizar |
de | de |
anciens | antiguos |
flore | flora |
région | territorio |
découvrir | descubrir |
la | la |
faune | fauna |
FR Nous avons créé Airthings pour nous défaire de ces coutumes et rendre aussi bien aux consommateurs qu’aux propriétaires d’entreprises le contrôle sur la qualité de leur air intérieur.
ES Si pusimos en marcha el proyecto de Airthings fue para romper las barreras de dichas tradiciones y devolver a los clientes, así como a los propietarios de negocios, el control sobre la calidad del aire de sus espacios interiores.
French | Spanish |
---|---|
coutumes | tradiciones |
contrôle | control |
et | y |
propriétaires | propietarios |
qualité | calidad |
air | aire |
de | de |
consommateurs | clientes |
bien | si |
rendre | para |
la | la |
le | el |
intérieur | en |
Showing 50 of 50 translations