FR Quand vous utilisez le Générateur de textes juridiques, seules vos pages juridiques sont couvertes, et non l’ensemble de votre e-boutique
"juridiques" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
French | Spanish |
---|---|
générateur | generador |
juridiques | legales |
seules | únicamente |
boutique | tienda |
de | de |
textes | textos |
n | no |
pages | páginas |
votre | tu |
et | las |
le | el |
French | Spanish |
---|---|
rgpd | rgpd |
générateur | generador |
textes | textos |
n | no |
au | al |
site | web |
de | de |
juridiques | legales |
votre | tu |
la | una |
notre | nuestro |
FR Toutefois, veuillez noter que les modèles de formulaires fournis ici ne constituent pas des conseils juridiques et ne remplacent pas les conseils juridiques ou autres liés à l?affaire en question.
ES Sin embargo, tenga en cuenta: los formularios de los modelos proporcionados aquí no constituyen asesoramiento legal y no reemplazan el asesoramiento legal o de otro tipo relacionado con el caso individual.
French | Spanish |
---|---|
conseils | asesoramiento |
juridiques | legal |
autres | otro |
formulaires | formularios |
constituent | constituyen |
et | y |
ou | o |
affaire | caso |
lié | relacionado |
de | de |
en | en |
toutefois | sin embargo |
ici | aquí |
ne | no |
modèles | modelos |
French | Spanish |
---|---|
conseillers | asesores |
juridiques | jurídicos |
rôles | roles |
et | y |
responsabilités | responsabilidades |
des | de |
services | servicios |
French | Spanish |
---|---|
juridiques | legales |
générateur | generador |
textes | textos |
garantie | cobertura |
et | y |
la | la |
de | de |
pages | páginas |
à | a |
notre | nuestro |
FR Les contenus juridiques multilingues sont complexes. La gestion des contenus juridiques, en revanche, ne devrait pas l’être.
ES El contenido jurídico multilingüe es complejo. Pero su gestión no debería serlo.
French | Spanish |
---|---|
contenus | contenido |
juridiques | jurídico |
multilingues | multilingüe |
complexes | complejo |
être | serlo |
la | el |
gestion | gestión |
en | a |
ne | no |
devrait | debería |
FR Pour vos traductions juridiques, vous exigez la perfection. Nos experts juridiques et linguistiques dans plus de 350 langues visent toujours l’excellence.
ES Usted exige perfección cuando se trata de traducciones jurídicas. Nuestros expertos lingüísticos y jurídicos en más de 350 idiomas siempre aciertan a la primera.
French | Spanish |
---|---|
experts | expertos |
langues | idiomas |
et | y |
la | la |
traductions | traducciones |
de | de |
toujours | siempre |
juridiques | jurídicos |
plus | más |
nos | nuestros |
FR Nos experts linguistiques et juridiques peuvent traduire des documents juridiques dans plus de 350 langues de manière rapide et économique grâce à notre plate-forme d’investigation électronique de pointe.
ES Nuestros expertos jurídicos y lingüísticos pueden traducir documentos jurídicos en más de 350 idiomas de forma rápida y económica con nuestra eficaz plataforma de descubrimiento electrónico.
French | Spanish |
---|---|
experts | expertos |
juridiques | jurídicos |
peuvent | pueden |
économique | económica |
électronique | electrónico |
et | y |
documents | documentos |
langues | idiomas |
rapide | rápida |
de | de |
plus | más |
traduire | traducir |
nos | nuestros |
manière | forma |
plate-forme | plataforma de |
à | en |
FR Frais de traitement supplémentaires pour les paiements sortants nécessitant une vérification raisonnable renforcée (entités juridiques uniquement) et pour les entités juridiques constituées en dehors de l'EEE et des pays tiers équivalents
ES Tarifas de procesamiento adicionales para pagos al extranjero que requieran una debida diligencia (due diligence) mejorada (solo entidades legales) y para entidades legales constituidas fuera del EEA y países terceros equivalentes
French | Spanish |
---|---|
traitement | procesamiento |
supplémentaires | adicionales |
tiers | terceros |
frais | tarifas |
paiements | pagos |
et | y |
entités | entidades |
pays | países |
de | de |
juridiques | legales |
FR En plus des textes juridiques éprouvés, de la protection des mises en garde et des conseils juridiques, les membres reçoivent toutes les informations importantes du secteur
ES Además de los textos legales probados, la protección de avisos y el asesoramiento jurídico, los miembros reciben toda la información importante del sector
French | Spanish |
---|---|
protection | protección |
conseils | asesoramiento |
membres | miembros |
reçoivent | reciben |
secteur | sector |
et | y |
juridiques | legales |
en plus | además |
textes | textos |
de | de |
informations | información |
plus | importante |
la | la |
du | del |
FR L'IT-Recht Kanzlei se concentre sur la fourniture de conseils juridiques indépendants de la plate-forme aux opérateurs de sites Internet commerciaux - avec des textes juridiques et l'audit de la présence sur Internet
ES El IT-Recht Kanzlei se centra en el asesoramiento jurídico independiente de la plataforma a los operadores de presencias comerciales en Internet, con textos jurídicos y auditoría de la presencia en Internet
French | Spanish |
---|---|
conseils | asesoramiento |
opérateurs | operadores |
commerciaux | comerciales |
présence | presencia |
internet | internet |
et | y |
de | de |
juridiques | jurídicos |
textes | textos |
la | la |
plate-forme | la plataforma |
sur | en |
FR Fournissez des services juridiques adaptés à la vitesse de votre entreprise. Modernisez vos opérations juridiques pour des décisions plus rapides et une productivité accrue.
ES Ofrece servicios jurídicos para tu empresa al ritmo del negocio. Moderniza las operaciones jurídicas para tomar decisiones de forma más rápida y aumentar la productividad.
French | Spanish |
---|---|
fournissez | ofrece |
modernisez | moderniza |
décisions | decisiones |
productivité | productividad |
opérations | operaciones |
et | y |
la | la |
de | de |
rapides | rápida |
juridiques | jurídicos |
votre | tu |
entreprise | empresa |
services | servicios |
à | para |
plus | más |
FR Fournissez des services juridiques adaptés à la vitesse de votre entreprise. Modernisez vos opérations juridiques pour des décisions plus rapides et une productivité accrue.
ES Ofrece servicios jurídicos para tu empresa al ritmo del negocio. Moderniza las operaciones jurídicas para tomar decisiones de forma más rápida y aumentar la productividad.
French | Spanish |
---|---|
fournissez | ofrece |
modernisez | moderniza |
décisions | decisiones |
productivité | productividad |
opérations | operaciones |
et | y |
la | la |
de | de |
rapides | rápida |
juridiques | jurídicos |
votre | tu |
entreprise | empresa |
services | servicios |
à | para |
plus | más |
FR Fournissez des services juridiques adaptés à la vitesse de votre entreprise. Modernisez vos opérations juridiques pour des décisions plus rapides et une productivité accrue.
ES Ofrece servicios jurídicos para tu empresa al ritmo del negocio. Moderniza las operaciones jurídicas para tomar decisiones de forma más rápida y aumentar la productividad.
French | Spanish |
---|---|
fournissez | ofrece |
modernisez | moderniza |
décisions | decisiones |
productivité | productividad |
opérations | operaciones |
et | y |
la | la |
de | de |
rapides | rápida |
juridiques | jurídicos |
votre | tu |
entreprise | empresa |
services | servicios |
à | para |
plus | más |
FR Fournissez des services juridiques adaptés à la vitesse de votre entreprise. Modernisez vos opérations juridiques pour des décisions plus rapides et une productivité accrue.
ES Ofrece servicios jurídicos para tu empresa al ritmo del negocio. Moderniza las operaciones jurídicas para tomar decisiones de forma más rápida y aumentar la productividad.
French | Spanish |
---|---|
fournissez | ofrece |
modernisez | moderniza |
décisions | decisiones |
productivité | productividad |
opérations | operaciones |
et | y |
la | la |
de | de |
rapides | rápida |
juridiques | jurídicos |
votre | tu |
entreprise | empresa |
services | servicios |
à | para |
plus | más |
FR Fournissez des services juridiques adaptés à la vitesse de votre entreprise. Modernisez vos opérations juridiques pour des décisions plus rapides et une productivité accrue.
ES Ofrece servicios jurídicos para tu empresa al ritmo del negocio. Moderniza las operaciones jurídicas para tomar decisiones de forma más rápida y aumentar la productividad.
French | Spanish |
---|---|
fournissez | ofrece |
modernisez | moderniza |
décisions | decisiones |
productivité | productividad |
opérations | operaciones |
et | y |
la | la |
de | de |
rapides | rápida |
juridiques | jurídicos |
votre | tu |
entreprise | empresa |
services | servicios |
à | para |
plus | más |
FR Fournissez des services juridiques adaptés à la vitesse de votre entreprise. Modernisez vos opérations juridiques pour des décisions plus rapides et une productivité accrue.
ES Ofrece servicios jurídicos para tu empresa al ritmo del negocio. Moderniza las operaciones jurídicas para tomar decisiones de forma más rápida y aumentar la productividad.
French | Spanish |
---|---|
fournissez | ofrece |
modernisez | moderniza |
décisions | decisiones |
productivité | productividad |
opérations | operaciones |
et | y |
la | la |
de | de |
rapides | rápida |
juridiques | jurídicos |
votre | tu |
entreprise | empresa |
services | servicios |
à | para |
plus | más |
FR Fournissez des services juridiques adaptés à la vitesse de votre entreprise. Modernisez vos opérations juridiques pour des décisions plus rapides et une productivité accrue.
ES Ofrece servicios jurídicos para tu empresa al ritmo del negocio. Moderniza las operaciones jurídicas para tomar decisiones de forma más rápida y aumentar la productividad.
French | Spanish |
---|---|
fournissez | ofrece |
modernisez | moderniza |
décisions | decisiones |
productivité | productividad |
opérations | operaciones |
et | y |
la | la |
de | de |
rapides | rápida |
juridiques | jurídicos |
votre | tu |
entreprise | empresa |
services | servicios |
à | para |
plus | más |
FR Fournissez des services juridiques adaptés à la vitesse de votre entreprise. Modernisez vos opérations juridiques pour des décisions plus rapides et une productivité accrue.
ES Ofrece servicios jurídicos para tu empresa al ritmo del negocio. Moderniza las operaciones jurídicas para tomar decisiones de forma más rápida y aumentar la productividad.
French | Spanish |
---|---|
fournissez | ofrece |
modernisez | moderniza |
décisions | decisiones |
productivité | productividad |
opérations | operaciones |
et | y |
la | la |
de | de |
rapides | rápida |
juridiques | jurídicos |
votre | tu |
entreprise | empresa |
services | servicios |
à | para |
plus | más |
FR Fournissez des services juridiques adaptés à la vitesse de votre entreprise. Modernisez vos opérations juridiques pour des décisions plus rapides et une productivité accrue.
ES Ofrece servicios jurídicos para tu empresa al ritmo del negocio. Moderniza las operaciones jurídicas para tomar decisiones de forma más rápida y aumentar la productividad.
French | Spanish |
---|---|
fournissez | ofrece |
modernisez | moderniza |
décisions | decisiones |
productivité | productividad |
opérations | operaciones |
et | y |
la | la |
de | de |
rapides | rápida |
juridiques | jurídicos |
votre | tu |
entreprise | empresa |
services | servicios |
à | para |
plus | más |
French | Spanish |
---|---|
conseillers | asesores |
juridiques | jurídicos |
rôles | roles |
et | y |
responsabilités | responsabilidades |
des | de |
services | servicios |
FR Toutefois, veuillez noter que les modèles de formulaires fournis ici ne constituent pas des conseils juridiques et ne remplacent pas les conseils juridiques ou autres liés à l?affaire en question.
ES Sin embargo, tenga en cuenta: los formularios de los modelos proporcionados aquí no constituyen asesoramiento legal y no reemplazan el asesoramiento legal o de otro tipo relacionado con el caso individual.
French | Spanish |
---|---|
conseils | asesoramiento |
juridiques | legal |
autres | otro |
formulaires | formularios |
constituent | constituyen |
et | y |
ou | o |
affaire | caso |
lié | relacionado |
de | de |
en | en |
toutefois | sin embargo |
ici | aquí |
ne | no |
modèles | modelos |
FR Les contenus juridiques multilingues sont complexes. La gestion des contenus juridiques, en revanche, ne devrait pas l’être.
ES El contenido jurídico multilingüe es complejo. Pero su gestión no debería serlo.
French | Spanish |
---|---|
contenus | contenido |
juridiques | jurídico |
multilingues | multilingüe |
complexes | complejo |
être | serlo |
la | el |
gestion | gestión |
en | a |
ne | no |
devrait | debería |
FR Pour vos traductions juridiques, vous exigez la perfection. Nos experts juridiques et linguistiques dans plus de 350 langues visent toujours l’excellence.
ES Usted exige perfección cuando se trata de traducciones jurídicas. Nuestros expertos lingüísticos y jurídicos en más de 350 idiomas siempre aciertan a la primera.
French | Spanish |
---|---|
experts | expertos |
langues | idiomas |
et | y |
la | la |
traductions | traducciones |
de | de |
toujours | siempre |
juridiques | jurídicos |
plus | más |
nos | nuestros |
FR Nos experts linguistiques et juridiques peuvent traduire des documents juridiques dans plus de 350 langues de manière rapide et économique grâce à notre plate-forme d’investigation électronique de pointe.
ES Nuestros expertos jurídicos y lingüísticos pueden traducir documentos jurídicos en más de 350 idiomas de forma rápida y económica con nuestra eficaz plataforma de descubrimiento electrónico.
French | Spanish |
---|---|
experts | expertos |
juridiques | jurídicos |
peuvent | pueden |
économique | económica |
électronique | electrónico |
et | y |
documents | documentos |
langues | idiomas |
rapide | rápida |
de | de |
plus | más |
traduire | traducir |
nos | nuestros |
manière | forma |
plate-forme | plataforma de |
à | en |
French | Spanish |
---|---|
générateur | generador |
juridiques | legales |
seules | únicamente |
boutique | tienda |
de | de |
textes | textos |
n | no |
pages | páginas |
votre | tu |
et | las |
le | el |
French | Spanish |
---|---|
rgpd | rgpd |
générateur | generador |
textes | textos |
n | no |
au | al |
site | web |
de | de |
juridiques | legales |
votre | tu |
la | una |
notre | nuestro |
FR La plateforme ELM de bout en bout la plus largement utilisée par les plus grands départements juridiques du monde pour gérer les processus et opérations juridiques de base.
ES La plataforma ELM integral más utilizada, en la que confían los principales departamentos jurídicos del mundo para la gestión de los procesos y operaciones jurídicos básicos.
French | Spanish |
---|---|
départements | departamentos |
juridiques | jurídicos |
monde | mundo |
bout | integral |
en | en |
et | y |
opérations | operaciones |
de base | básicos |
la | la |
processus | procesos |
gérer | gestión |
de | de |
utilisé | utilizada |
du | del |
plus | más |
plateforme | plataforma |
grands | principales |
FR Avec les solutions de Mitratech pour la gestion des dépenses juridiques, les services juridiques de toutes tailles peut repérer les erreurs non détectées qui peuvent gonfler les coûts de l'avocat externe en 5% à 10% par an
ES Con las soluciones de Mitratech para la gestión del gasto legal, departamentos jurídicos de todos los tamaños puede detectar los errores no detectados que pueden inflar los costes de la asesoría jurídica externa al 5% a 10% al año
French | Spanish |
---|---|
tailles | tamaños |
repérer | detectar |
externe | externa |
an | año |
solutions | soluciones |
peuvent | pueden |
la | la |
peut | puede |
coûts | costes |
de | de |
dépenses | gasto |
juridiques | jurídicos |
non | no |
gestion | gestión |
erreurs | errores |
à | a |
FR Pour les services juridiques de toutes taillesMitratech est le seul à fournir les meilleurs produits au monde pour contrôler les dépenses externes et réduire les délais et les coûts des processus juridiques.
ES Para los departamentos jurídicos de todos los tamañosSólo Mitratech ofrece los mejores productos del mundo para controlar el gasto externo y reducir el tiempo y el coste de los procesos legales.
French | Spanish |
---|---|
fournir | ofrece |
monde | mundo |
externes | externo |
réduire | reducir |
contrôler | controlar |
et | y |
processus | procesos |
le | el |
de | de |
produits | productos |
dépenses | gasto |
juridiques | legales |
à | para |
meilleurs | mejores |
FR Suivre les dépenses juridiques relatives aux litiges en matière de réclamations dans le même système que les autres dépenses juridiques, l'amélioration de la visibilité et de l'établissement de rapports.
ES Realizar el seguimiento de los gastos jurídicos para litigios de reclamaciones dentro del mismo sistema que el resto de gastos jurídicos, mejorar la visibilidad y los informes.
French | Spanish |
---|---|
suivre | seguimiento |
juridiques | jurídicos |
litiges | litigios |
réclamations | reclamaciones |
système | sistema |
rapports | informes |
et | y |
dépenses | gastos |
de | de |
visibilité | visibilidad |
autres | que |
en | dentro |
la | la |
le | el |
FR La plateforme ELM de bout en bout la plus utilisée, à laquelle les principaux services juridiques du monde font confiance pour la gestion des processus et opérations juridiques de base.
ES La plataforma ELM de extremo a extremo más utilizada, en la que confían los principales departamentos jurídicos del mundo para gestionar los procesos y operaciones jurídicos básicos.
French | Spanish |
---|---|
bout | extremo |
juridiques | jurídicos |
monde | mundo |
confiance | confían |
processus | procesos |
et | y |
opérations | operaciones |
de base | básicos |
la | la |
de | de |
en | en |
principaux | principales |
utilisé | utilizada |
du | del |
plus | más |
plateforme | plataforma |
à | a |
gestion | departamentos |
la gestion | gestionar |
FR Applis juridiques et réglementaires basées sur le cloud
ES Aplicaciones regulatorias y legales basadas en la nube
French | Spanish |
---|---|
applis | aplicaciones |
juridiques | legales |
le | la |
cloud | nube |
et | y |
basées | basadas |
sur | en |
FR Solutions juridiques et comptables pour les utilisateurs commerciaux
ES Soluciones legales y de contabilidad para negocios
French | Spanish |
---|---|
solutions | soluciones |
commerciaux | negocios |
et | y |
juridiques | legales |
FR Créez et centralisez facilement les informations, comme les formulaires juridiques fréquemment utilisés, les registres de décisions ou encore les notes de réunion
ES Crea y centraliza fácilmente la información, como formularios jurídicos de uso común, registros de decisiones y notas de reunión
French | Spanish |
---|---|
créez | crea |
facilement | fácilmente |
juridiques | jurídicos |
décisions | decisiones |
notes | notas |
réunion | reunión |
et | y |
formulaires | formularios |
utilisés | uso |
de | de |
informations | información |
registres | registros |
FR de gestion de projet en toute transparence. Automatisez les notifications relatives aux états juridiques ou de documents. Personnalisez les permissions
ES de una experiencia fluida en la gestión de proyectos. Automatiza las notificaciones de estado jurídicas o de documentación. Personaliza los permisos
French | Spanish |
---|---|
automatisez | automatiza |
notifications | notificaciones |
juridiques | jurídicas |
documents | documentación |
personnalisez | personaliza |
permissions | permisos |
ou | o |
états | estado |
de | de |
en | en |
gestion | gestión |
projet | proyectos |
FR Adresse e-mail à laquelle envoyer des questions relatives aux autorités policières ainsi que des documents juridiques :
ES Dirección de correo electrónico para preguntas relacionadas con el orden público y el envío de diligencias judiciales:
French | Spanish |
---|---|
relatives | relacionadas |
adresse | dirección |
questions | preguntas |
e | electrónico |
laquelle | el |
correo |
FR « Comptes visés » désigne le nombre total de comptes qui ont fait l'objet du nombre total de demandes juridiques (par exemple, une seule assignation pourrait demander des informations sur deux comptes utilisateur).
ES “Cuentas que han sido objeto” refleja el número total de cuentas que fueron objeto de todas las solicitudes legales (por ejemplo, una misma citación legal puede solicitar información sobre dos cuentas de usuario).
French | Spanish |
---|---|
comptes | cuentas |
informations | información |
utilisateur | usuario |
total | total |
demander | solicitar |
de | de |
demandes | solicitudes |
le | el |
juridiques | legales |
exemple | ejemplo |
du | que |
French | Spanish |
---|---|
expertise | experiencia |
aide | ayuda |
entreprises | empresas |
exigences | requisitos |
fiscales | fiscales |
juridiques | legales |
et | y |
autres | otras |
développer | crecer |
à | a |
FR Cela peut se faire à l’aide de documents juridiques et de faits avérés, de vérifications indépendantes ou en offrant une transparence exceptionnelle aux utilisateurs.
ES Podría ser a través de la documentación de un tribunal y actividades del mundo real, auditorias independientes o proporcionando a los usuarios una transparencia excepcional.
French | Spanish |
---|---|
documents | documentación |
indépendantes | independientes |
offrant | proporcionando |
transparence | transparencia |
exceptionnelle | excepcional |
utilisateurs | usuarios |
et | y |
ou | o |
à | a |
de | de |
FR Leurs fournisseurs de services, qui les aident à maintenir leurs produits, le marketing, les questions juridiques, la protection de la sécurité, le traitement des paiements, etc.
ES Sus proveedores de servicio, que les ayudan a mantener sus productos, marketing, problemas legales, protección de seguridad y procesamiento de pagos, etc.
French | Spanish |
---|---|
marketing | marketing |
juridiques | legales |
traitement | procesamiento |
paiements | pagos |
etc | etc |
fournisseurs | proveedores |
aident | ayudan |
maintenir | mantener |
protection | protección |
sécurité | seguridad |
de | de |
produits | productos |
services | servicio |
à | a |
FR Décider d’intenter des actions juridiques peut être un processus incroyablement difficile et douloureux
ES Decidir tomar acciones legales puede ser increíblemente duro y un proceso doloroso
French | Spanish |
---|---|
décider | decidir |
juridiques | legales |
processus | proceso |
incroyablement | increíblemente |
difficile | duro |
douloureux | doloroso |
et | y |
peut | puede |
actions | acciones |
être | ser |
FR Comme pour la plupart des questions juridiques, la légalité de cette pratique dépend de différents facteurs
ES Como muchas cuestiones legales, depende de varios factores, cuando hablamos de la legalidad de ver un partido en línea a través de webs de streamings gratuitos
French | Spanish |
---|---|
légalité | legalidad |
dépend | depende |
facteurs | factores |
de | de |
la | la |
des questions | cuestiones |
juridiques | legales |
FR Quelles sont les conséquences juridiques d’utiliser 123Movies ?
ES ¿Cuáles son las consecuencias legales de usar 123Movies?
French | Spanish |
---|---|
conséquences | consecuencias |
juridiques | legales |
FR Finalités juridiques. Nous pouvons utiliser vos informations personnelles pour faire respecter notre
ES Aspectos legales. Podemos utilizar su Información personal para hacer cumplir nuestro
French | Spanish |
---|---|
utiliser | utilizar |
informations | información |
notre | nuestro |
faire | hacer |
respecter | cumplir |
juridiques | legales |
personnelles | personal |
pouvons | podemos |
vos | su |
pour | para |
FR Vous acceptez que les notifications, accords, divulgations et autres communications que nous vous envoyons par voie électronique satisfont aux exigences juridiques en termes de communication, y compris que ces communications soient écrites.
ES Acepta que las notificaciones, los convenios, las divulgaciones u otras comunicaciones que se le envíen por vía electrónica cumplirán todos los requisitos legales de comunicación, como el hecho de que las comunicaciones deben hacerse por escrito.
French | Spanish |
---|---|
acceptez | acepta |
notifications | notificaciones |
accords | convenios |
divulgations | divulgaciones |
électronique | electrónica |
juridiques | legales |
écrites | escrito |
exigences | requisitos |
communications | comunicaciones |
de | de |
en | en |
communication | comunicación |
autres | otras |
FR Livrer des batailles juridiques pour la liberté de la connaissance
ES Luchar batallas legales para hacer posible el conocimiento libre
French | Spanish |
---|---|
batailles | batallas |
liberté | libre |
connaissance | conocimiento |
la | el |
juridiques | legales |
pour | para |
FR Bienvenue à la Bibliothèque juridique Altova, où vous trouverez les principaux accords de licence et autres documents juridiques pour votre référence.
ES Bienvenidos a la biblioteca de textos jurídicos de Altova, donde encontrará contratos de licencia para el software de Altova y otros documentos sobre condiciones de uso y directivas de privacidad.
French | Spanish |
---|---|
bibliothèque | biblioteca |
altova | altova |
licence | licencia |
et | y |
documents | documentos |
juridiques | jurídicos |
accords | contratos |
autres | otros |
de | de |
trouverez | encontrará |
la | la |
à | a |
FR Altova a annoncé la publication d’Altova Cloud, une nouvelle plateforme pour fournir un logiciel en tant que modèle d’abonnement de service (SaaS) pour ses applis juridiques, financières et régulatoires
ES Altova anuncia el lanzamiento de Altova Cloud, una plataforma nueva de SaaS (software como servicio) con un modelo de suscripción para sus aplicaciones legales, financieras y regulatorias
French | Spanish |
---|---|
altova | altova |
publication | lanzamiento |
cloud | cloud |
nouvelle | nueva |
dabonnement | suscripción |
financières | financieras |
logiciel | software |
modèle | modelo |
service | servicio |
saas | saas |
et | y |
plateforme | plataforma |
de | de |
applis | aplicaciones |
juridiques | legales |
le | el |
FR On y traite des pratiques recommandées et des questions juridiques
ES Aquí se discuten las prácticas recomendadas y las cuestiones jurídicas
French | Spanish |
---|---|
pratiques | prácticas |
recommandées | recomendadas |
juridiques | jurídicas |
y | aquí |
et | y |
des questions | cuestiones |
Showing 50 of 50 translations