FR Toutefois, si l’on considère que la matière injectée dans les tissus est libre de se déplacer vers les régions environnantes, il est possible qu’un échange gazeux survienne sans toutefois que cela constitue un risque important de dommage.
"toutefois" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
FR Toutefois, si l’on considère que la matière injectée dans les tissus est libre de se déplacer vers les régions environnantes, il est possible qu’un échange gazeux survienne sans toutefois que cela constitue un risque important de dommage.
ES Sin embargo, teniendo en cuenta que el relleno es inyectado en el tejido y es libre de moverse en las zonas circundantes, es posible que tenga lugar un intercambio de gas, pero con un riesgo no significativo de lesión.
French | Spanish |
---|---|
tissus | tejido |
échange | intercambio |
risque | riesgo |
important | significativo |
la | el |
libre | libre |
toutefois | sin embargo |
de | de |
se déplacer | moverse |
FR Toutefois, si l’on considère que la matière injectée dans les tissus est libre de se déplacer vers les régions environnantes, il est possible qu’un échange gazeux survienne sans toutefois que cela constitue un risque important de dommage.
ES Sin embargo, teniendo en cuenta que el relleno es inyectado en el tejido y es libre de moverse en las zonas circundantes, es posible que tenga lugar un intercambio de gas, pero con un riesgo no significativo de lesión.
French | Spanish |
---|---|
tissus | tejido |
échange | intercambio |
risque | riesgo |
important | significativo |
la | el |
libre | libre |
toutefois | sin embargo |
de | de |
se déplacer | moverse |
FR Actuellement, vous êtes peut-être la seule personne physique à utiliser votre ordinateur. Vous êtes peut-être même la seule personne présente dans la pièce. Toutefois,...
ES Con su avanzada seguridad, alta velocidad y servidores fiables, NordVPN es el servicio VPN más popular entre los disponibles actualmente. No hace falta imaginarse el motivo...
French | Spanish |
---|---|
peut | disponibles |
actuellement | actualmente |
la | el |
utiliser | servicio |
à | con |
êtes | es |
ce | hace |
FR Toutefois, les performances de votre trafic réseau peuvent bien souvent se révéler imprévisibles du fait de réseaux intermédiaires situés en dehors de votre sphère de contrôle.
ES Sin embargo, a menudo el rendimiento de tu tráfico de red puede ser imprevisible debido a las redes intermedias que están fuera de tu control.
French | Spanish |
---|---|
trafic | tráfico |
contrôle | control |
performances | rendimiento |
réseaux | redes |
le | el |
réseau | red |
toutefois | sin embargo |
de | de |
votre | tu |
FR Les utilisateurs d’autres distributions peuvent toutefois utiliser des serveurs OpenVPN manuels
ES Los usuarios de otras distribuciones puede usar los servidores manuales OpenVPN, sin embargo
French | Spanish |
---|---|
dautres | otras |
distributions | distribuciones |
toutefois | sin embargo |
openvpn | openvpn |
manuels | manuales |
utilisateurs | usuarios |
utiliser | usar |
peuvent | puede |
serveurs | servidores |
FR Toutefois, si vous choisissez un serveur donné, vous vous connecterez généralement au même serveur et à la même adresse IP
ES Sin embargo, normalmente te conectarás al mismo servidor y con la misma dirección IP si eliges un servidor específico
French | Spanish |
---|---|
choisissez | eliges |
serveur | servidor |
ip | ip |
toutefois | sin embargo |
au | al |
et | y |
la | la |
généralement | normalmente |
adresse | dirección |
un | específico |
à | con |
la même | misma |
même | mismo |
FR Toutefois, lors d’une récente mise à jour, Surfshark a ajouté certains serveurs ayant une adresse IP « statique »
ES Sin embargo, con una actualización reciente, Surfshark ha añadido algunos servidores con direcciones IP «estáticas»
French | Spanish |
---|---|
ayant | con |
mise à jour | actualización |
récente | reciente |
surfshark | surfshark |
serveurs | servidores |
ip | ip |
certains | algunos |
adresse | direcciones |
une | una |
FR Toutefois, ces deux options sont des extensions payantes au forfait classique de Surfshark.
ES Sin embargo, Surfshark Alert y Surfshark Search son expansiones de pago de la suscripción normal de Surfshark.
French | Spanish |
---|---|
forfait | suscripción |
surfshark | surfshark |
toutefois | sin embargo |
payantes | de pago |
de | de |
FR Toutefois, si un pirate s'empare de votre compte d'enregistrement, il peut lever le verrou et effectuer toutes les modifications qu'il souhaite.
ES Sin embargo, si un atacante compromete su cuenta de registrador, pueden desbloquearla y realizar cualquier tipo de cambio que deseen.
French | Spanish |
---|---|
toutefois | sin embargo |
compte | cuenta |
modifications | cambio |
et | y |
de | de |
un | cualquier |
peut | si |
FR Vous pouvez désigner un agent autorisé pour soumettre des demandes en votre nom. Toutefois, nous vous demanderons une preuve écrite de l'autorisation de l'agent et vérifierons directement votre identité.
ES Puedes designar un representante autorizado para enviar solicitudes en tu nombre. Sin embargo, necesitaremos una prueba por escrito del permiso del representante para hacerlo y verificar tu identidad directamente.
French | Spanish |
---|---|
agent | representante |
preuve | prueba |
écrite | escrito |
directement | directamente |
autorisé | autorizado |
et | y |
toutefois | sin embargo |
identité | identidad |
en | en |
nom | nombre |
demandes | solicitudes |
de | del |
votre | tu |
FR Tout dépend de vos objectifs commerciaux. Toutefois, n'importe quel spécialiste du marketing vous le dira : il est extrêmement utile d'utiliser une combinaison d'outils de listening et de surveillance.
ES Todo depende de los objetivos que tu empresa tenga en ese momento, pero cualquier especialista de marketing te dirá que el uso en conjunto de las herramientas de monitoreo y listening es la mejor opción para alcanzarlos.
French | Spanish |
---|---|
dépend | depende |
objectifs | objetivos |
spécialiste | especialista |
surveillance | monitoreo |
marketing | marketing |
et | y |
nimporte | cualquier |
de | de |
dutiliser | uso |
le | el |
commerciaux | empresa |
est | es |
FR Toutefois, l'utilité des médias sociaux ne s'arrête pas aux ventes que vous pouvez réaliser. Passons à la section suivante intitulée Définir des objectifs en matière de médias sociaux pour votre petite entreprise.
ES Pero, si bien las redes sociales son excelentes para las ventas, estas te ofrecen mucho más. Pasemos a la siguiente sección: Establecimiento de objetivos de redes sociales para tu pequeña empresa.
French | Spanish |
---|---|
section | sección |
objectifs | objetivos |
ventes | ventas |
la | la |
petite | pequeña |
entreprise | empresa |
de | de |
votre | tu |
à | a |
FR Un problème se pose toutefois : si tout le monde commence à publier ses contenus à ce moment-là, est-ce toujours le meilleur moment pour votre publication ?
ES Pero, si bien es útil, también genera un problema: si todos comienzan a publicar al mismo tiempo, ¿es realmente el mejor momento para publicar?
French | Spanish |
---|---|
commence | comienzan |
est | es |
publier | publicar |
moment | momento |
le | el |
problème | problema |
à | a |
pour | para |
votre | realmente |
FR Toutefois, lorsque les utilisateurs aiment suffisamment votre contenu pour le partager, cela signifie qu'il est pertinent pour eux et pour leur propre réseau.
ES Sin embargo, cuando a los usuarios les gusta tu contenido tanto como para compartirlo, significa que es pertinente para ellos y sus audiencias.
French | Spanish |
---|---|
utilisateurs | usuarios |
pertinent | pertinente |
et | y |
aiment | gusta |
contenu | contenido |
toutefois | sin embargo |
signifie | significa |
est | es |
votre | tu |
les | los |
FR Le faible coût de ces services vous permet d'économiser de l'argent. Vous bénéficiez toujours de l'infrastructure d'entreprise que nous avons construite. Vous êtes toutefois prévu de vous soutenir.
ES El bajo costo de estos servicios le permite ahorrar dinero. Todavía se beneficia de la infraestructura empresarial que hemos construido. Sin embargo, se espera que se apoye a sí mismo.
French | Spanish |
---|---|
faible | bajo |
coût | costo |
permet | permite |
largent | dinero |
construite | construido |
prévu | espera |
économiser | ahorrar |
de | de |
services | servicios |
soutenir | apoye |
nous avons | hemos |
bénéficiez | beneficia |
toutefois | sin embargo |
le | el |
êtes | que |
vous | sin |
FR Ils auront toutefois leur configuration de réseautage automatiquement configuré sur le premier démarrage
ES Sin embargo, tendrán su configuración de red configurada automáticamente en la primera bota
French | Spanish |
---|---|
toutefois | sin embargo |
automatiquement | automáticamente |
configuré | configurada |
démarrage | bota |
auront | tendrán |
configuration | configuración |
réseautage | red |
de | de |
le | la |
leur | su |
sur | en |
FR De manière générale, leur style épuré est agréable. Toutefois, si vous cherchez des informations spécifiques, elles sont parfois difficiles à trouver.
ES En general, su estilo limpio es agradable. Sin embargo, si estás buscando información específica, puede ser difícil encontrarla.
French | Spanish |
---|---|
générale | general |
style | estilo |
agréable | agradable |
toutefois | sin embargo |
informations | información |
spécifiques | específica |
difficiles | difícil |
pur | limpio |
leur | su |
à | en |
est | es |
cherchez | buscando |
si | puede |
vous | sin |
FR Ce routeur fonctionne toutefois très bien avec d’autres fournisseurs VPN.
ES Sin embargo, este router también funciona muy bien con otros proveedores de VPN.
French | Spanish |
---|---|
routeur | router |
dautres | otros |
fournisseurs | proveedores |
vpn | vpn |
fonctionne | funciona |
toutefois | sin embargo |
ce | este |
très | muy |
bien | bien |
FR Vous ne pourrez toutefois profiter des meilleurs débits qu’avec des appareils compatibles avec la technologie AX WiFi ou WiFi 6.
ES Sin embargo, solo podrás conseguir las mayores velocidades con dispositivos que sean compatibles con la tecnología Wireless AX.
French | Spanish |
---|---|
appareils | dispositivos |
la | la |
toutefois | sin embargo |
technologie | tecnología |
compatibles | compatibles |
avec | con |
vous | sin |
pourrez | podrá |
FR Vous devez toutefois suivre les bonnes instructions, car, en cas d’erreur, il existe un faible risque d’endommager le routeur.
ES Sin embargo, debes seguir las instrucciones correctas, ya que existe la pequeña posibilidad de dañar el router si cometes un error.
French | Spanish |
---|---|
suivre | seguir |
instructions | instrucciones |
faible | pequeña |
routeur | router |
bonnes | correctas |
risque | posibilidad |
toutefois | sin embargo |
un | a |
le | el |
existe | existe |
vous devez | debes |
FR Vous devez toutefois faire la demande durant ce délai de 30 jours pour récupérer vos fonds
ES Sin embargo, necesitas que sea dentro de los 30 días de la garantía para que te devuelvan el dinero
French | Spanish |
---|---|
toutefois | sin embargo |
de | de |
jours | días |
la | la |
pour | dinero |
FR Les raisons pour lesquelles un VPN payant est supérieur à un outil gratuit sont toutefois nombreuses, même si vous utilisez simplement la période d’essai de 30 jours.
ES Sin embargo, hay varios motivos por los que una VPN de pago es una elección mejor que una de gratuita, incluso si simplemente tienes la intención de usar el periodo de prueba gratuito de 30 días.
French | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
payant | de pago |
période | periodo |
raisons | motivos |
à | que |
toutefois | sin embargo |
utilisez | usar |
simplement | simplemente |
de | de |
jours | días |
la | la |
gratuit | gratuita |
est | es |
FR Vous pouvez toutefois être certain que Surfshark est un fournisseur VPN fiable proposant d’excellentes options, ce qui n’est pas toujours le cas des applications VPN gratuites
ES Puedes, sin embargo, estar seguro de que Surfshark es un proveedor de VPN de confianza con fantásticas opciones, lo que no siempre es el caso de las aplicaciones VPN gratuitas
French | Spanish |
---|---|
surfshark | surfshark |
fournisseur | proveedor |
vpn | vpn |
gratuites | gratuitas |
options | opciones |
fiable | confianza |
toujours | siempre |
le | el |
applications | aplicaciones |
toutefois | sin embargo |
certain | un |
proposant | con |
pas | no |
des | de |
cas | caso |
vous | sin |
est | es |
FR Il existe toutefois des raisons de préférer une période d’essai, comme celle de CyberGhost, ExpressVPN, Surfshark ou NordVPN, à un service VPN totalement gratuit.
ES Aun así, hay motivos por los que elegir un periodo de prueba, como en CyberGhost, ExpressVPN, Surfshark o NordVPN, por delante de un servicio VPN completamente gratuito.
French | Spanish |
---|---|
cyberghost | cyberghost |
expressvpn | expressvpn |
surfshark | surfshark |
nordvpn | nordvpn |
vpn | vpn |
totalement | completamente |
gratuit | gratuito |
période | periodo |
ou | o |
de | de |
service | servicio |
raisons | motivos |
il | hay |
FR Toutefois, l’utilisation d’un service gratuit sur une longue période deviendra rapidement gênante.
ES No obstante, si usas un servicio gratuito durante mucho tiempo, acabará resultando poco conveniente.
French | Spanish |
---|---|
gratuit | gratuito |
service | servicio |
longue | mucho tiempo |
période | durante |
dun | un |
toutefois | no |
FR Vous serez toutefois intégralement remboursé si vous contactez le service client à temps
ES Sin embargo, obtendrás la devolución si conectas en su momento con el servicio de atención al cliente
French | Spanish |
---|---|
client | cliente |
service | servicio |
serez | su |
toutefois | sin embargo |
le | el |
vous | sin |
à | en |
FR Vous avez toutefois la possibilité d’essayer ses services grâce à sa garantie satisfait ou remboursé de 30 jours
ES En su lugar, te dan la oportunidad de probar sus servicios con su garantía de reembolso de 30 días
French | Spanish |
---|---|
services | servicios |
garantie | garantía |
la | la |
possibilité | oportunidad |
de | de |
jours | días |
à | a |
FR Vous pouvez toutefois l’essayer gratuitement à l’aide de la garantie satisfait ou remboursé
ES Sin embargo, puedes probarla gratis usando su garantía de reembolso
French | Spanish |
---|---|
gratuitement | gratis |
de | de |
garantie | garantía |
toutefois | sin embargo |
à | a |
vous | sin |
FR Toutefois, avec le bon VPN, vous pouvez accéder à ces sites bloqués
ES No obstante, con una VPN adecuado podrás acceder a estas páginas bloqueadas
French | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
accéder | acceder |
sites | páginas |
vous pouvez | podrás |
à | a |
avec | con |
ces | estas |
pouvez | podrá |
FR Vous devez toutefois installer ces applications à l’aide du terminal, mais une fois que c’est chose faite, vous pouvez profiter de l’interface graphique bien connue.
ES Aún deberás instalar estas aplicaciones a través de la terminal, pero una vez hecho, podrás disfrutar de una buena interfaz gráfica.
French | Spanish |
---|---|
terminal | terminal |
profiter | disfrutar |
linterface | interfaz |
graphique | gráfica |
bien | buena |
applications | aplicaciones |
faite | hecho |
vous pouvez | podrás |
devez | deberá |
installer | instalar |
mais | pero |
vous devez | deberás |
à | a |
de | de |
fois | vez |
FR Serveurs à adresse IP statique : Surfshark ne propose pas d’adresse IP dédiée, mais possède quelques serveurs avec des adresses IP fixes. Ces serveurs sont toutefois partagés avec d’autres utilisateurs.
ES Servidores con dirección IP estática: Surfshark no tiene la opción de tener una dirección IP dedicada, pero algunos servidores tienen direcciones IP fijas. Sin embargo, estos servidores se comparten con otros usuarios.
French | Spanish |
---|---|
serveurs | servidores |
ip | ip |
statique | estática |
surfshark | surfshark |
fixes | fijas |
dautres | otros |
utilisateurs | usuarios |
adresses | direcciones |
adresse | dirección |
mais | pero |
toutefois | sin embargo |
de | de |
ne | no |
à | con |
dédiée | dedicada |
FR Toutefois, nous sommes surpris que CyberGhost atteigne de si bonnes vitesses sur les serveurs locaux
ES Algunas veces esto es a expensas de la velocidad, pero estamos agradablemente sorprendidos de que CyberGhost consiga estas grandes velocidades en servidores locales
French | Spanish |
---|---|
cyberghost | cyberghost |
bonnes | grandes |
locaux | locales |
vitesses | velocidades |
de | de |
serveurs | servidores |
nous sommes | estamos |
sur | en |
FR Cette fonction est toutefois utile dans des pays comme la Chine, où l’utilisation des VPN est bloquée
ES Sin embargo, esta característica es útil en países como China, donde el uso de VPN está bloqueado
French | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
utile | útil |
bloqué | bloqueado |
lutilisation | uso |
la | el |
chine | china |
fonction | característica |
pays | países |
toutefois | sin embargo |
est | es |
des | de |
FR Il est toutefois regrettable que Surfshark n’explique pas clairement que Shadowsocks n’est pas vraiment un véritable protocole VPN
ES Sin embargo es desafortunado que Surfshark no explique claramente que Shadowsocks en realidad no es un verdadero protocolo VPN
French | Spanish |
---|---|
surfshark | surfshark |
clairement | claramente |
protocole | protocolo |
vpn | vpn |
toutefois | sin embargo |
pas | no |
est | es |
véritable | verdadero |
FR Toutefois la vitesse ne fait pas tout.
ES Aun así, las pruebas de velocidad siguen siendo una instantánea.
French | Spanish |
---|---|
fait | siendo |
tout | de |
vitesse | velocidad |
FR Toutefois, si vous êtes un féru de téléchargement ou de contenu en streaming, la différence de débit peut être une raison de privilégier Surfshark
ES Si embargo, si regularmente haces un uso intensivo de las descargas o ves mucho streaming, la diferencia de velocidad obtenible puede ser motivo para elegir a Surfshark
French | Spanish |
---|---|
téléchargement | descargas |
streaming | streaming |
débit | velocidad |
raison | motivo |
surfshark | surfshark |
la | la |
ou | o |
de | de |
peut | puede |
être | ser |
un | a |
différence | diferencia |
FR Surfshark applique également une politique d’absence de journaux. Il demande toutefois certaines informations afin de surveiller son logiciel. L’entreprise utilise ces données (anonymes) pour connaître la charge de ses serveurs.
ES Surfshark también tiene una política de «no registros». Sin embargo, Surfshark nos pide alguna información, que usa para monitorizar su software. La empresa usa estos datos (anonimizados) para ver cómo de ocupados están sus servidores.
French | Spanish |
---|---|
surfshark | surfshark |
politique | política |
lentreprise | empresa |
utilise | usa |
serveurs | servidores |
logiciel | software |
informations | información |
données | datos |
la | la |
journaux | registros |
également | también |
de | de |
toutefois | sin embargo |
surveiller | monitorizar |
demande | pide |
certaines | que |
FR Tout d’abord, nous devons dire que les deux applications fonctionnent bien. Surfshark pourrait toutefois fournir un peu plus d’informations sur ses différents paramètres. C’est pourquoi ExpressVPN gagne de justesse dans cette catégorie.
ES Primero, debemos decir que ambas aplicaciones funcionan bien. Sin embargo, Surfshark podría dar un poco más de información sobre sus distintas características. Este es el motivo por el que por un estrecho margen ExpressVPN gana en esta categoría.
French | Spanish |
---|---|
surfshark | surfshark |
fournir | dar |
expressvpn | expressvpn |
gagne | gana |
catégorie | categoría |
applications | aplicaciones |
les deux | ambas |
fonctionnent | funcionan |
de | de |
bien | bien |
toutefois | sin embargo |
plus | más |
cest | es |
dire | decir |
un | a |
pourquoi | por |
FR Toutefois, si votre trafic internet est redirigé vers les US, il prendra plus de temps à atteindre sa destination
ES Si embargo, si tu tráfico de Internet es dirigido a través de, por ejemplo, los Estados Unidos, simplemente tarda más en llegar a su destino
French | Spanish |
---|---|
trafic | tráfico |
internet | internet |
si | simplemente |
de | de |
est | es |
plus | más |
votre | tu |
à | a |
destination | destino |
FR Les deux VPN sont intuitifs et conviennent à presque tous les utilisateurs. Nous pensons toutefois que NordVPN a quelques fonctionnalités et options intéressantes qui le rendent un peu plus convivial que Surfshark.
ES Ambas VPN funcionan intuitivamente y son aptas para casi cualquier usuario. Creemos que NordVPN tiene un par de características y opciones más claras que lo hacen un poco más fácil de usar que Surfshark.
French | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
presque | casi |
nordvpn | nordvpn |
surfshark | surfshark |
nous pensons | creemos |
et | y |
utilisateurs | usuario |
fonctionnalités | características |
options | opciones |
convivial | fácil de usar |
les deux | ambas |
a | tiene |
plus | más |
un | poco |
FR Nous avons toutefois commencé par tester notre propre connexion internet sans VPN pour établir la vitesse de référence
ES Sin embargo, primero, hemos probado nuestra propia conexión a Internet sin una VPN para establecer una velocidad base
French | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
établir | establecer |
connexion | conexión |
internet | internet |
toutefois | sin embargo |
vitesse | velocidad |
de | nuestra |
propre | propia |
pour | para |
nous avons | hemos |
FR La différence entre les services client de chacun ces deux fournisseurs était infime. Toutefois, comme NordVPN nous a apporté une aide un peu plus utile, nous lui accordons le titre.
ES La diferencia entre el servicio de atención al cliente de estos dos proveedores es muy pequeña. Sin embargo, debido a que en NordVPN nos ayudaron un poco mejor, le damos la victoria a NordVPN.
French | Spanish |
---|---|
client | cliente |
fournisseurs | proveedores |
nordvpn | nordvpn |
services | servicio |
nous | damos |
de | de |
toutefois | sin embargo |
la | la |
le | el |
titre | en |
différence | diferencia |
était | que |
aide | atención |
un | poco |
FR NordVPN utilise toutefois un pare-feu NAT supplémentaire sur ses serveurs, contrairement à ExpressVPN, ce qui est un plus indéniable
ES Sin embargo, NordVPN usa un firewall NAT adicional en sus servidores, lo que definitivamente es un bonus
French | Spanish |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
utilise | usa |
pare-feu | firewall |
serveurs | servidores |
toutefois | sin embargo |
est | es |
supplémentaire | adicional |
FR ExpressVPN ne conserve aucun journal. Toutefois, comme avec tous les autres fournisseurs, il est en réalité impossible de le prouver. Néanmoins, dans la longue histoire du fournisseur, rien n’indique le contraire.
ES ExpressVPN no guarda registros. Sin embargo, al igual que todos los proveedores, es imposible probar si ExpressVPN guarda o no registros. No obstante, en la larga historia del proveedor, no ha ocurrido nada que proporcione pruebas de lo contrario.
French | Spanish |
---|---|
expressvpn | expressvpn |
conserve | guarda |
journal | registros |
impossible | imposible |
histoire | historia |
fournisseurs | proveedores |
il | lo |
fournisseur | proveedor |
en | en |
longue | larga |
de | de |
autres | que |
est | es |
la | la |
contraire | contrario |
toutefois | sin embargo |
tous | todos |
du | del |
n | no |
FR Il consigne toutefois des données anonymes, qu’il utilise pour améliorer son service VPN
ES Sin embargo, el proveedor mantiene datos anónimos, que son usados para mejorar su servicio VPN
French | Spanish |
---|---|
améliorer | mejorar |
service | servicio |
vpn | vpn |
toutefois | sin embargo |
données | datos |
son | su |
il | son |
quil | el |
pour | para |
FR Nous avons toutefois commencé par tester notre propre connexion internet sans VPN afin d’établir la vitesse de référence
ES Sin embargo, primero, hemos probado nuestra propia conexión a Internet sin una VPN para establecer una velocidad base
French | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
établir | establecer |
connexion | conexión |
internet | internet |
toutefois | sin embargo |
vitesse | velocidad |
de | nuestra |
propre | propia |
nous avons | hemos |
FR ExpressVPN et CyberGhost appliquent tous deux de bonnes politiques de confidentialité. ExpressVPN conserve toutefois encore moins de données que CyberGhost.
ES ExpressVPN y CyberGhost tienen políticas de privacidad apropiadas. Pero, ExpressVPN guarda incluso menos datos que CyberGhost.
French | Spanish |
---|---|
expressvpn | expressvpn |
cyberghost | cyberghost |
politiques | políticas |
confidentialité | privacidad |
conserve | guarda |
moins | menos |
données | datos |
et | y |
de | de |
toutefois | pero |
FR Il y a toutefois une précision à apporter concernant les tarifs indiqués ci-dessous
ES Sin embargo, hay que advertir algo sobre los precios marcados debajo
French | Spanish |
---|---|
toutefois | sin embargo |
concernant | sobre |
dessous | debajo |
à | que |
les | los |
a | hay |
tarifs | los precios |
FR Toutefois, un fournisseur offre certains avantages que l’autre ne propose pas.
ES Sin embargo, hay ciertas ventajas que un proveedor ofrece mientras que el otro no.
French | Spanish |
---|---|
fournisseur | proveedor |
lautre | otro |
avantages | ventajas |
toutefois | sin embargo |
offre | ofrece |
ne | no |
que | el |
FR Toutefois, si un internaute basé au Royaume-Uni souhaite accéder à ces services, il peut contourner cette restriction régionale en masquant sa véritable adresse IP et en la changeant pour une adresse américaine
ES Sin embargo, si un usuario que vive en el Reino Unido quiere acceder a estos servicios, puede sortear esta restricción regional enmascarando su verdadera dirección IP y cambiándola por una de estadounidense
French | Spanish |
---|---|
restriction | restricción |
régionale | regional |
véritable | verdadera |
ip | ip |
royaume | reino |
uni | unido |
contourner | sortear |
services | servicios |
et | y |
peut | puede |
la | el |
américaine | estadounidense |
accéder | acceder |
en | en |
adresse | dirección |
si | quiere |
toutefois | sin embargo |
à | a |
une | de |
Showing 50 of 50 translations